Bosch GLM 40 - User Manual

Bosch GLM 40

Bosch GLM 40 Measuring Instrument – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
251 Page 251
252 Page 252
253 Page 253
254 Page 254
255 Page 255
256 Page 256
257 Page 257
258 Page 258
259 Page 259
260 Page 260
261 Page 261
262 Page 262
263 Page 263
264 Page 264
265 Page 265
266 Page 266
267 Page 267
268 Page 268
269 Page 269
270 Page 270
271 Page 271
272 Page 272
273 Page 273
274 Page 274
275 Page 275
276 Page 276
277 Page 277
278 Page 278
279 Page 279
280 Page 280
281 Page 281
282 Page 282
283 Page 283
284 Page 284
285 Page 285
286 Page 286
287 Page 287
288 Page 288
289 Page 289
290 Page 290
291 Page 291
292 Page 292
293 Page 293
294 Page 294
295 Page 295
296 Page 296
297 Page 297
298 Page 298
299 Page 299
300 Page 300
301 Page 301
302 Page 302
303 Page 303
304 Page 304
305 Page 305
306 Page 306
307 Page 307
308 Page 308
309 Page 309
310 Page 310
311 Page 311
312 Page 312
313 Page 313
314 Page 314
315 Page 315
316 Page 316
317 Page 317
318 Page 318
319 Page 319
320 Page 320
321 Page 321
322 Page 322
323 Page 323
324 Page 324
325 Page 325
326 Page 326
327 Page 327
328 Page 328
329 Page 329
330 Page 330
331 Page 331
332 Page 332
333 Page 333
334 Page 334
335 Page 335
336 Page 336
337 Page 337
338 Page 338
339 Page 339
340 Page 340
341 Page 341
342 Page 342
343 Page 343
344 Page 344
345 Page 345
346 Page 346
347 Page 347
348 Page 348
349 Page 349
350 Page 350
351 Page 351
352 Page 352
353 Page 353
354 Page 354
355 Page 355
356 Page 356
357 Page 357
358 Page 358
359 Page 359
360 Page 360
361 Page 361
362 Page 362
363 Page 363
364 Page 364
365 Page 365
366 Page 366
367 Page 367
368 Page 368
369 Page 369
370 Page 370
371 Page 371
372 Page 372
373 Page 373
374 Page 374
375 Page 375
376 Page 376
377 Page 377
378 Page 378
379 Page 379
380 Page 380
381 Page 381
382 Page 382
383 Page 383
384 Page 384
385 Page 385
386 Page 386
387 Page 387
388 Page 388
389 Page 389
390 Page 390
391 Page 391
392 Page 392
393 Page 393
394 Page 394
395 Page 395
396 Page 396
397 Page 397
398 Page 398
399 Page 399
400 Page 400
401 Page 401
402 Page 402
403 Page 403
404 Page 404
405 Page 405
406 Page 406
407 Page 407
408 Page 408
409 Page 409
410 Page 410
411 Page 411
412 Page 412
413 Page 413
414 Page 414
415 Page 415
416 Page 416
417 Page 417
418 Page 418
419 Page 419
420 Page 420
421 Page 421
422 Page 422
423 Page 423
424 Page 424
425 Page 425
426 Page 426
427 Page 427
428 Page 428
429 Page 429
430 Page 430
431 Page 431
432 Page 432
433 Page 433
434 Page 434
435 Page 435
436 Page 436
437 Page 437
438 Page 438
439 Page 439
440 Page 440
441 Page 441
442 Page 442
Page: / 442

Table of Contents:

  • Page 3 – a b c
  • Page 4 – AAAAA
  • Page 6 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrichtung vor.
  • Page 7 – Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutzbrille.; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Digitaler Laser-Entfernungsmesser
  • Page 9 – Abgebildete Komponenten; Func
  • Page 10 – Montage; Batterien einsetzen/wechseln; Betrieb; Inbetriebnahme; Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeuges.
  • Page 11 – Messfunktionen
  • Page 12 – Dauermessung
  • Page 13 – Volumenmessung
  • Page 14 – Speicherfunktionen; Speicherwertanzeige; Werte addieren/subtrahieren; Werte addieren
  • Page 15 – Maßeinheit wechseln
  • Page 16 – Displaybeleuchtung
  • Page 17 – Einflüsse auf das Messergebnis; Fehler – Ursachen und Abhilfe; Ursache
  • Page 18 – Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Messergebnis unplausibel
  • Page 19 – Kundendienst und Anwendungsberatung; Deutschland
  • Page 20 – Entsorgung; English; Safety Notes
  • Page 21 – Do not make any modifications to the laser equipment.; Product Description and Specifications
  • Page 22 – Intended Use; Digital Laser Measure
  • Page 23 – Product Features
  • Page 24 – “Error”; Assembly; Inserting/Replacing the Batteries
  • Page 25 – Operation; Initial Operation
  • Page 26 – Measuring Functions; Length Measurement
  • Page 27 – Area Measurement
  • Page 28 – Memory Functions; Memory value display
  • Page 29 – Deleting the Memory; Adding/Subtracting Values; Adding Values; Changing the Unit of Measure
  • Page 30 – Switching the Sound On and Off
  • Page 31 – Display Illumination; General Information
  • Page 32 – Troubleshooting – Causes and Corrective Measures; Cause
  • Page 33 – Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning; After-sales Service and Application Service; Great Britain
  • Page 34 – Ireland
  • Page 35 – KZN – BSC Service Centre; Disposal; Only for EC countries:
  • Page 36 – Français; Avertissements de sécurité
  • Page 37 – Ne jamais apporter de modifications au dispositif laser.
  • Page 38 – Description et performances du produit; Utilisation conforme; Télémètre laser
  • Page 39 – Eléments de l’appareil
  • Page 40 – Affichages; Mise en place/changement des piles
  • Page 41 – Fonctionnement; Mise en service; Evitez les chocs ou les chutes de l’appareil de mesure.
  • Page 42 – Fonctions de mesure; Mesure des longueurs
  • Page 44 – Mesure simple à l’aide de Pythagore (voir figure B)
  • Page 45 – Fonctions de mémoire; Affichage des valeurs en mémoire; Ajouter/soustraire des valeurs; Ajouter des valeurs
  • Page 46 – Changement de l’unité de mesure; Activation/désactivation de la tonalité
  • Page 47 – Eclairage de l’écran
  • Page 48 – Influences sur le résultat de mesure; Contrôle de précision de la mesure des distances; Défaut – Causes et remèdes
  • Page 49 – Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Résultat de mesure invraisemblable
  • Page 50 – Service Après-Vente et Assistance; France
  • Page 51 – Elimination des déchets; Seulement pour les pays de l’Union Européenne :; Español; Instrucciones de seguridad
  • Page 52 – No efectúe modificaciones en el equipamiento del láser.; No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular.; Descripción y prestaciones del producto
  • Page 53 – Utilización reglamentaria; Telémetro digital por láser
  • Page 54 – Componentes principales
  • Page 55 – Elementos de indicación; Montaje; Inserción y cambio de las pilas
  • Page 56 – Operación; Puesta en marcha; Evite los golpes fuertes o caídas del aparato de medición.
  • Page 57 – Funciones de medición; Medición de longitud
  • Page 59 – Medición sencilla con función Pitágoras (ver figura B); Funciones de memoria; Visualizador de valor memorizado
  • Page 61 – Cambio de la unidad de medida; Conexión/desconexión de la señal acústica
  • Page 62 – Iluminación del display
  • Page 63 – Influencias sobre el resultado de medición; Fallos – causas y soluciones; Causa
  • Page 64 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Indicación de “Error” en el display
  • Page 65 – Servicio técnico y atención al cliente; España
  • Page 66 – Argentina; Eliminación; Sólo para los países de la UE:
  • Page 67 – Português; Indicações de segurança; Não efectue alterações no dispositivo laser.
  • Page 68 – Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições; Medidor de distâncias digital laser
  • Page 70 – Componentes ilustrados
  • Page 71 – Montagem; Introduzir/substituir pilhas; Funcionamento; Colocação em funcionamento; Evitar que instrumento de medição sofra fortes golpes ou quedas.
  • Page 72 – Ligar e desligar
  • Page 73 – Funções de medição
  • Page 74 – Medição do volume
  • Page 75 – Anular valores de medição; Funções de memória; Indicação do valor memorizado; Adicionar/subtrair valores
  • Page 76 – Adicionar valores; Mudar a unidade de medição
  • Page 77 – Iluminação do display
  • Page 78 – Indicações de trabalho; Indicações gerais
  • Page 79 – Avaria – Causas e acções correctivas
  • Page 80 – Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Serviço pós-venda e consultoria de aplicação; Portugal
  • Page 81 – Eliminação; Apenas países da União Europeia:; Italiano; Norme di sicurezza
  • Page 82 – Non effettuare modifiche al dispositivo laser.
  • Page 83 – Descrizione del prodotto e caratteristiche; Uso conforme alle norme; Rilevatore di distanze digitale al laser
  • Page 84 – Componenti illustrati
  • Page 85 – Elementi di visualizzazione; Montaggio; Applicazione/sostituzione delle batterie
  • Page 86 – Uso; Messa in funzione; Evitare urti violenti oppure cadute dello strumento di misura.
  • Page 87 – Funzioni di misurazione; Misurazione di lunghezze
  • Page 89 – Misurazione pitagorica semplice (vedi figura B); Funzioni di memoria; Indicazione del valore memorizzato
  • Page 90 – Addizione/sottrazione di valori; Addizione di valori
  • Page 91 – Cambio dell’unità di misura; Attivazione/disattivazione volume
  • Page 92 – Illuminazione del display
  • Page 93 – Influenze sul risultato di misurazione; Anomalie – cause e rimedi
  • Page 94 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Il risultato della misurazione non è plausibile
  • Page 95 – Assistenza clienti e consulenza impieghi; Italia; Smaltimento; Solo per i Paesi della CE:
  • Page 96 – Nederlands; Veiligheidsvoorschriften
  • Page 97 – Breng geen wijzigingen aan de laserinrichting aan.
  • Page 98 – Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming; Digitale laser-afstandsmeter
  • Page 99 – Afgebeelde componenten
  • Page 100 – „Error”; Batterijen inzetten of vervangen
  • Page 101 – Gebruik; Ingebruikneming
  • Page 102 – Meetfuncties; Lengtemeting
  • Page 103 – Oppervlaktemeting
  • Page 104 – Geheugenfuncties
  • Page 105 – Waarden optellen/aftrekken; Waarden optellen; Maateenheid wisselen
  • Page 106 – Geluid in- en uitschakelen
  • Page 107 – Displayverlichting; Algemene aanwijzingen; Invloeden op het meetbereik; Nauwkeurigheidscontrole van de afstandsmeting
  • Page 108 – Oorzaken en oplossingen van fouten; Oorzaak
  • Page 109 – Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Klantenservice en gebruiksadviezen; Nederland; Afvalverwijdering
  • Page 110 – Alleen voor landen van de EU:; Dansk; Sikkerhedsinstrukser
  • Page 111 – Foretag aldrig ændringer af laseranordningen.; Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
  • Page 112 – Tekniske data; Digital laser-afstandsmåler
  • Page 113 – Illustrerede komponenter
  • Page 114 – „Error“; Montering; Isætning/udskiftning af batterier; Brug; Ibrugtagning; Beskyt måleværktøjet mod fugtighed og direkte solstråler.
  • Page 115 – Undgå at udsætte måleværktøjet for voldsomme stød eller fald.
  • Page 116 – Målefunktioner
  • Page 117 – Volumenmåling
  • Page 118 – Gemmefunktioner; Visning af hukommelsesværdier; Værdier adderes/subtraheres; Værdier adderes
  • Page 119 – Skift måleenhed; Aktivering/deaktivering af lyd
  • Page 120 – Displaybelysning
  • Page 121 – Påvirkninger af måleresultatet; Fejl – Årsager og afhjælpning; Årsag
  • Page 122 – Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring; Måleresultat ikke plausibelt
  • Page 123 – Bortskaffelse; Svenska; Säkerhetsanvisningar
  • Page 124 – Gör inga ändringar på laseranordningen.; Produkt- och kapacitetsbeskrivning
  • Page 125 – Ändamålsenlig användning; Digital laseravståndsmätare
  • Page 126 – Illustrerade komponenter
  • Page 127 – ”Error”; Insättning/byte av batterier; Drift; Driftstart; Skydda mätverktyget mot väta och direkt solljus.
  • Page 128 – Undvik att utsätta mätverktyget för kraftiga stötar eller fall.
  • Page 129 – Mätfunktioner
  • Page 130 – Volymmätning
  • Page 131 – Minnesfunktioner; Minnesvisning; Addera/subtrahera värde; Addera värde
  • Page 132 – Växling av måttenhet
  • Page 134 – Noggrannhetskontroll av avståndsmätning; Fel – Orsak och åtgärd; Orsak
  • Page 135 – Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Kundtjänst och användarrådgivning
  • Page 136 – Avfallshantering; Norsk; Sikkerhetsinformasjon
  • Page 137 – Det må ikke gjøres endringer på laserutstyret.; Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk; Digital laser-avstandsmåler
  • Page 139 – Illustrerte komponenter
  • Page 140 – Innsetting/utskifting av batterier; Bruk; Igangsetting; Beskytt måleverktøyet mot fuktighet og direkte solstråling.
  • Page 141 – Målefunksjoner
  • Page 143 – Minnefunksjoner; Visning av lagrede verdier
  • Page 144 – Sletting av minnet; Addere/subtrahere verdier; Addere verdier
  • Page 145 – Skifting av målenheter
  • Page 146 – Generelle informasjoner
  • Page 147 – Feil – Årsaker og utbedring; Årsak
  • Page 148 – Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring; Deponering
  • Page 149 – Suomi; Turvallisuusohjeita; Älä tee mitään muutoksia laserlaitteistoon.
  • Page 150 – Älä anna lasten käyttää lasermittaustyökalua ilman valvontaa.; Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö; Digitaalinen laseretäisyysmittalaite
  • Page 151 – Kuvassa olevat osat
  • Page 152 – Näyttöelementit; Asennus; Paristojen asennus/vaihto
  • Page 153 – Käyttö; Käyttöönotto; Vältä kovia iskuja tai mittaustyökalun pudottamista.
  • Page 154 – Mittaustoiminnot; Pituusmittaus
  • Page 155 – Jatkuva mittaus
  • Page 156 – Yksinkertainen Pythagoramittaus (katso kuva B); Muistitoiminnot; Tallennetun lukeman näyttö
  • Page 157 – Muistin tyhjennys; Arvojen yhteenlasku/vähennyslasku; Arvojen yhteenlasku; Mittayksikön vaihto
  • Page 159 – Näytön valaistus; Yleisiä ohjeita
  • Page 160 – Viat – Syyt ja korjaus; Syy
  • Page 161 – Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta; Hävitys
  • Page 162 – Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; Μην προβείτε σε καμία αλλαγή στη διάταξη λέιζερ.
  • Page 163 – Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό; Ψηφιακός μετρητής αποστάσεων λέιζερ
  • Page 165 – Απεικονιζόμενα στοιχεία
  • Page 166 – Συναρμολόγηση; Τοποθέτηση/αντικατάσταση – μπαταριών; Λειτουργία; Θέση σε λειτουργία
  • Page 167 – Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας
  • Page 168 – Λειτουργίες μέτρησης
  • Page 169 – Μέτρηση όγκων
  • Page 170 – Διαγραφή τιμών μέτρησης; Λειτουργίες μνήμης; Ένδειξη αποθηκευμένης τιμής
  • Page 171 – Πρόσθεση/αφαίρεση τιμών; Πρόσθεση τιμών; Αλλαγή μονάδας μέτρησης
  • Page 172 – Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ήχου
  • Page 173 – Υποδείξεις εργασίας; Γενικές υποδείξεις; Επιδράσεις στην περιοχή μέτρησης; Επιδράσεις στο αποτέλεσμα μέτρησης
  • Page 174 – Σφάλματα – Αιτίες και θεραπεία; Αιτία
  • Page 175 – Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Service και παροχή συμβουλών χρήσης; Ελλάδα; Απόσυρση
  • Page 176 – Μόνο για χώρες της ΕΕ:; Türkçe; Güvenlik Talimatı
  • Page 177 – Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın.; Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım; Dijital lazerli uzaklıkölçer
  • Page 179 – Şekli gösterilen elemanlar
  • Page 180 – Montaj; Bataryaların takılması/değiştirilmesi; İşletme; Çalıştırma; Ölçme cihazını şiddetli çarpma ve düşmelerden koruyun.
  • Page 181 – Ölçme fonksiyonları
  • Page 182 – Sürekli ölçüm
  • Page 183 – Hafızaya alma fonksiyonları
  • Page 184 – Hafızanın silinmesi; Değerlerin toplanması/çıkarılması; Değerlerin toplanması
  • Page 185 – Ölçme biriminin değiştirilmesi
  • Page 186 – OFF; Display aydınlatması; Genel açıklamalar
  • Page 187 – Uzaklık ölçümü hassaslık kontrolü; Hataların nedenleri ve giderilmeleri; Nedeni
  • Page 188 – Bakım ve servis; Bakım ve temizlik; Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
  • Page 190 – Tasfiye
  • Page 191 – Sadece AB üyesi ülkeler için:; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa
  • Page 192 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 193 – Dane techniczne; Cyfrowy dalmierz laserowy
  • Page 194 – Przedstawione graficznie komponenty
  • Page 195 – Montaż; Wkładanie/wymiana baterii
  • Page 196 – Praca urządzenia; Włączenie; włączyć
  • Page 197 – Funkcje pomiaru; Pomiar odległości
  • Page 198 – Pomiar ciągły
  • Page 199 – Funkcje pamięci; Wskaźnik zaprogramowanej wartości
  • Page 200 – Kasowanie zawartości pamięci; Dodawanie/odejmowanie wartości; Dodawanie wartości
  • Page 201 – Zmiana jednostki miary; Włączanie/wyłączanie dźwięku
  • Page 202 – Podświetlenie wyświetlacza
  • Page 203 – Wpływy na wynik pomiaru; Kontrola dokładności pomiaru odległości; Błędy – przyczyny i usuwanie; Przyczyna
  • Page 204 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Niepewny wynik pomiaru
  • Page 205 – Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania; Polska; Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:
  • Page 206 – Česky; Bezpečnostní upozornění; Na laserovém zařízení neprovádějte žádné změny.
  • Page 207 – Nenechte děti používat laserový měřící přístroj bez dozoru.; Popis výrobku a specifikací; Určující použití; Digitální laserový měřič vzdálenosti
  • Page 208 – Zobrazené komponenty
  • Page 209 – Zobrazované prvky; Montáž; Nasazení/výměna baterií
  • Page 210 – Provoz; Uvedení do provozu
  • Page 211 – Měřící funkce; Měření délky
  • Page 213 – Paměťové funkce; Zobrazení hodnot uložených v paměti
  • Page 214 – Vymazání paměti; Sčítání/odčítání hodnot; Sčítání hodnot; Změna měřících jednotek
  • Page 216 – Osvětlení displeje; Všeobecná upozornění
  • Page 217 – Chyby – příčiny a nápomoc; Údržba a servis; Údržba a čištění; Příčina
  • Page 218 – Zákaznická a poradenská služba; Czech Republic; Zpracování odpadů
  • Page 219 – Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne zmeny.
  • Page 220 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia; Digitálny laserový diaľkomer
  • Page 221 – Vyobrazené komponenty
  • Page 222 – Vkladanie/výmena batérií
  • Page 223 – Používanie; Uvedenie do prevádzky; Zabráňte prudkým nárazom alebo pádom meracieho prístroja.
  • Page 224 – vypnutie; Meracie funkcie
  • Page 226 – Jednoduché meranie podľa Pytagorovej vety (pozri obrázok B); Funkcie pamäte; Zobrazenie uložených hodnôt
  • Page 227 – Vymazanie pamäte; Spočítavanie/odpočítavanie hodnôt; Spočítavanie hodnôt
  • Page 228 – Zmena meracej jednotky
  • Page 229 – Osvetlenie displeja
  • Page 230 – Kontrola presnosti merania vzdialenosti; Poruchy – príčiny a ich odstránenie; Príčina
  • Page 231 – Údržba a čistenie; Slovakia
  • Page 232 – Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások
  • Page 233 – Ne hajtson végre a lézerberendezésen semmiféle változtatást.; A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása; Rendeltetésszerű használat
  • Page 234 – Műszaki adatok; Digitális lézeres távolságmérő
  • Page 235 – Az ábrázolásra kerülő komponensek
  • Page 236 – h „Error”; Összeszerelés; Elemek behelyezése/kicserélése
  • Page 237 – Üzemeltetés; Üzembevétel; bekapcsolásához
  • Page 238 – Mérési funkciók; Hosszmérés
  • Page 239 – Felületmérés
  • Page 240 – A mérési eredmények törlése; Memóriafunkciók; Tárolt érték kijelző
  • Page 241 – Értékek hozzáadása/levonása; Értékek hozzáadása; A mérési egység átváltása
  • Page 242 – A hangjelzés be­ és kikapcsolása
  • Page 243 – Munkavégzési tanácsok; Általános tájékoztató
  • Page 244 – Hiba – Okok és elhárításuk; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; A hiba oka
  • Page 245 – Vevőszolgálat és használati tanácsadás; Magyarország; Eltávolítás
  • Page 246 – Русский; Указания по безопасности; Не меняйте ничего в лазерном устройстве.
  • Page 247 – Не применяйте лазерные очки в качестве защитных очков.; Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Цифровой лазерный дальномер
  • Page 249 – Изображенные составные части
  • Page 250 – Сборка; Установка/замена батареек; Работа с инструментом; Эксплуатация
  • Page 251 – включить
  • Page 252 – Режимы измерений; Измерение длины
  • Page 253 – Измерение площади
  • Page 254 – Удаление измеренных значений; Функции памяти; Отображение сохраненных значений
  • Page 255 – Сложение/вычитание значений; Сложение значений; Смена единицы измерения
  • Page 256 – Включение/выключение звука
  • Page 257 – Подсветка дисплея; Общие указания; Факторы, влияющие на диапазон измерения; Факторы, влияющие на результат измерения
  • Page 258 – Проверка точности измерения расстояния; Неисправность – Причины и устранение; Причина
  • Page 259 – Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
  • Page 260 – Россия
  • Page 261 – Казахстан; Утилизация
  • Page 262 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; Нічого не міняйте в лазерному пристрої.
  • Page 263 – Опис продукту і послуг; Призначення; Цифровий лазерний далекомір
  • Page 265 – Зображені компоненти
  • Page 266 – Монтаж; Вставлення/заміна батарейок; Експлуатація; Початок роботи; Захищайте вимірювальний прилад від вологи і сонячних промeнів.
  • Page 267 – Уникайте сильних поштовхів та падіння вимірювального приладу.
  • Page 268 – Вимірювальні функції; Вимірювання довжини
  • Page 269 – Вимірювання площі
  • Page 270 – Стирання виміряних значень; Функції пам’яті; Відображення збережених значень
  • Page 271 – Стирання вмісту пам’яті; Додавання/віднімання значень; Додавання значень
  • Page 272 – Зміна одиниці вимірювання
  • Page 273 – Підсвічування дисплея; Загальні вказівки
  • Page 274 – Перевірка точності вимірювання відстані; Неполадки – причини і усунення
  • Page 275 – Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
  • Page 276 – Україна; Утилізація
  • Page 277 – Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; Лазер құрылығысында ешқандай өзгертуды орындамаңыз.
  • Page 278 – Балалар лазер өлшеу құралын бақылаусыз пайдаланбасын.; Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану; Сандық лазер қашықтық өлшегіші
  • Page 280 – Бейнеленген құрамды бөлшектер
  • Page 281 – Жинау; Батареяларды салу/алмастыру; Пайдалану; Пайдалануға ендіру; Өлшеу құралын сыздан және тікелей күн сәулелерінен сақтаңыз.
  • Page 282 – Өлшеу құралын қатты соққыдан немесе құлаудан сақтаңыз.
  • Page 283 – Өлшеу функциялары
  • Page 284 – Көлемді өлшеу
  • Page 285 – Сақтау функциялары
  • Page 286 – Өлшеу бірлігін алмастыру
  • Page 287 – Дисплей жарығы
  • Page 288 – Өлшеу нәтижесіне әсер ету; Ақаулар – Себептері және шешімдері; Себебі
  • Page 289 – Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Өлшеу нәтижесі түсініксіз
  • Page 290 – Қазақстан; Кәдеге жарату; Тек қана ЕО елдері үшін:
  • Page 291 – Română; Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii; Nu aduceţi modificări echipamentului laser.
  • Page 292 – Descrierea produsului şi a performanţelor; Utilizare conform destinaţiei; Telemetru digital cu laser
  • Page 293 – Elemente componente
  • Page 294 – Elemente afişaj; Montare; Montarea/schimbarea bateriilor
  • Page 295 – Funcţionare; Punere în funcţiune; Evitaţi şocurile puternice sau căderile aparatului de măsură.
  • Page 296 – deconectarea; Funcţii de măsurare; Măsurarea lungimilor
  • Page 298 – Măsurătoare Pitagora simplă (vezi figura B); Ştergerea valorii măsurate; Funcţii de memorie; Afişaj valoare memorată
  • Page 299 – Ştergerea valorii memorate; Adunarea/scăderea valorilor; Adunarea valorilor
  • Page 300 – Schimbarea unităţii de măsură; Conectarea/deconectarea sunetului
  • Page 301 – Iluminare display
  • Page 302 – Influenţe asupra rezultatului măsurării; Defecţiuni – cauze şi remedieri; Cauză
  • Page 303 – Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Rezultatul măsurării nu este plauzibil
  • Page 304 – Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea; România; Eliminare; Numai pentru ţările UE:
  • Page 305 – Български; Указания за безопасна работа; Не извършвайте изменения по лазерното оборудване.
  • Page 306 – Не оставяйте деца без пряк надзор да работят с измервателния уред.; Описание на продукта и възможностите му; Предназначение на уреда
  • Page 308 – Изобразени елементи
  • Page 309 – Монтиране; Поставяне/смяна на батериите; Работа с уреда; Пускане в експлоатация
  • Page 311 – Режими на измерване; Измерване на дължина
  • Page 312 – Измерване на площ
  • Page 313 – Изтриване на измерени стойности; Запаметяване на измерени стойности; Запаметени стойности
  • Page 314 – Събиране/изваждане на стойности; Събиране на стойности; Смяна на мерната единица
  • Page 315 – Включване и изключване на звуковия сигнал
  • Page 316 – Указания за работа; Общи указания
  • Page 317 – Грешки – причини за възникване и начини за отстраняването им
  • Page 318 – Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Сервиз и технически съвети; Роберт Бош EООД – България
  • Page 319 – Бракуване; Само за страни от ЕС:; Македонски; Безбедносни напомени
  • Page 320 – Не вршете никакви промени на ласерскиот уред.; Опис на производот и моќноста
  • Page 321 – Употреба со соодветна намена
  • Page 322 – Илустрација на компоненти
  • Page 323 – Монтажа; Ставање/менување на батерии
  • Page 324 – Употреба; Ставање во употреба
  • Page 325 – Мерни функции; Мерење на должини
  • Page 327 – Едноставно мерење со користење на Питагора (види слика B); Функции на меморијата; Приказ на зачуваната вредност
  • Page 328 – Бришење на меморијата; Собирање/одземање на вредности; Собирање на вредности
  • Page 329 – Менување на мерната единица
  • Page 330 – Осветлување на екранот; Општи напомени
  • Page 331 – Проверка на точност при мерење на растојанија; Дефект – Причини и помош
  • Page 332 – Одржување и сервис; Одржување и чистење
  • Page 333 – Македонија; Отстранување; Само за земји во рамки на ЕУ; Srpski; Uputstva o sigurnosti
  • Page 334 – Nemojte da vršite promene na laserskoj opremi.; Opis proizvoda i rada
  • Page 335 – Upotreba koja odgovara svrsi; Digitalni laserski merač rastojanja
  • Page 336 – Komponente sa slike
  • Page 337 – Montaža; Ubacivanje baterije/promena
  • Page 338 – Rad; Puštanje u rad
  • Page 339 – Merne funkcije; Merenje dužina
  • Page 341 – Brisanje mernih vrednosti; Funkcije memorije; Prikaz memorisane vrednosti
  • Page 342 – Sabiranje/oduzimanje vrednosti; Sabiranje vrednosti; Promena merne jedinice
  • Page 343 – Uključivanje/isključivanje tona
  • Page 344 – Uputstva za rad; Opšta uputstva; Uticaji na merno područje
  • Page 345 – Greške – uzroci i pomoć; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Uzrok
  • Page 346 – Servisna služba i savetovanje o upotrebi; Uklanjanje djubreta
  • Page 347 – Slovensko; Varnostna navodila; DOBREM STANJU IN JIH V PRIMERU PREDAJE PRILOŽITE MERILNI NAPRAVI.; Ne spreminjajte laserske naprave.
  • Page 348 – Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom; Digitalni laserski merilnik razdalj
  • Page 349 – Komponente na sliki
  • Page 350 – Prikazovalni elementi; Vstavljanje/zamenjava baterij
  • Page 351 – Delovanje; Zagon; Preprečite močne sunke v merilno orodje ali padce na tla.
  • Page 352 – Merilne funkcije; Meritev dolžine
  • Page 354 – Brisanje merskih vrednosti; Funkcije shranjevanja; Prikazovalnik shranjenih vrednosti
  • Page 355 – Seštevanje/odštevanje vrednosti; Seštevanje vrednosti; Spreminjanje merske enote
  • Page 356 – Vklop/izklop zvočnega signala
  • Page 357 – Navodila za delo; Splošna navodila
  • Page 358 – Napake – Vzroki in pomoč; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Vzrok
  • Page 359 – Servis in svetovanje o uporabi; Odlaganje
  • Page 360 – Hrvatski; Upute za sigurnost; Na laserskom uređaju ništa ne mijenjate.
  • Page 361 – Ne dopustite djeci da bez nadzora koriste laserski mjerni alat.; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu; Digitalni laserski daljinomjer
  • Page 362 – Prikazani dijelovi uređaja
  • Page 363 – Pokazni elementi; Stavljanje/zamjena baterije
  • Page 364 – Izbjegavajte snažne udarce ili padove mjernog alata.
  • Page 365 – Funkcije mjerenja; Mjerenje dužina
  • Page 367 – Jednostruko Pitagorino mjerenje (vidjeti sliku B); Prikaz pohranjene vrijednosti
  • Page 368 – Brisanje memorije; Zbrajanje/oduzimanje vrijednosti; Zbrajanje vrijednosti
  • Page 369 – Promjena mjerne jedinice
  • Page 370 – Osvjetljenje displeja; Opće napomene
  • Page 371 – Greške – uzroci i otklanjanje
  • Page 372 – Održavanje i servisiranje; Servisiranje i savjetovanje o primjeni; Zbrinjavanje
  • Page 373 – Eesti; Ohutusnõuded; LES JA MÕÕTESEADME EDASIANDMISEL PANGE KAASA KA JUHISED.; Ärge tehke laserseadmes mingeid muudatusi.
  • Page 374 – Ärge lubage lastel lasermõõteseadet kasutada järelevalveta.; Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus; Nõuetekohane kasutus; Digitaalne laserkaugusmõõtja
  • Page 375 – Seadme osad
  • Page 376 – Ekraani näidud; Montaaž; Patareide paigaldamine/vahetamine
  • Page 377 – Kasutamine; Kasutuselevõtt
  • Page 378 – Mõõterežiimid; Pikkuse mõõtmine
  • Page 379 – Pindala mõõtmine
  • Page 380 – Mõõtmisväärtuste kustutamine; Salvestusfunktsioonid; Mäluandmete näit; Tulemuste liitmine ja lahutamine
  • Page 381 – Tulemuste liitmine; Mõõtühiku valik
  • Page 382 – Ekraani valgustus
  • Page 383 – Tööjuhised; Üldised märkused; Mõõteulatust mõjutavad tegurid
  • Page 384 – Vead – põhjused ja kõrvaldamine; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Põhjus
  • Page 385 – Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine; Eesti Vabariik; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Üksnes EL liikmesriikidele:
  • Page 386 – Latviešu; Drošības noteikumi; Neveiciet nekādas izmaiņas ar lāzera ierīci.
  • Page 387 – Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums; Digitālais lāzera tālmērs
  • Page 388 – Attēlotās sastāvdaļas
  • Page 389 – Indikācijas elementi; Montāža; Bateriju ievietošana/nomaiņa
  • Page 390 – Lietošana; Uzsākot lietošanu; Ieslēgšana un izslēgšana
  • Page 391 – izslēgtu; Mērīšanas veidi; Attāluma mērīšana
  • Page 392 – Ilgstoša mērīšana
  • Page 393 – Tilpuma mērīšana
  • Page 394 – Atmiņas funkcijas
  • Page 395 – Mērvienību izvēle
  • Page 396 – Tonālā signāla ieslēgšana un izslēgšana
  • Page 397 – Ārējo faktoru ietekme uz mērīšanas tālumu; Ārējo faktoru ietekme uz mērījumu rezultātiem; Kļūmes un to novēršana; Kļūmes cēlonis
  • Page 398 – Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Uz displeja ir redzams kļūmes indikators „Error“
  • Page 399 – Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu; Latvijas Republika; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Tikai ES valstīm
  • Page 400 – Lietuviškai; Saugos nuorodos; Nedarykite jokių lazerinio įtaiso pakeitimų.
  • Page 401 – Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Prietaiso paskirtis; Skaitmeninis lazerinis atstumo matuoklis
  • Page 403 – Pavaizduoti prietaiso elementai
  • Page 404 – Montavimas; Baterijų įdėjimas ir keitimas; Naudojimas; Parengimas naudoti
  • Page 405 – Matavimo funkcijos
  • Page 406 – Nuolatinis matavimas
  • Page 407 – Tūrio matavimas
  • Page 408 – Atminties funkcijos; Išsaugotos vertės simbolis; Verčių sudėtis/atimtis; Verčių sudėtis
  • Page 409 – Matavimo vienetų keitimas
  • Page 410 – Garso įjungimas arba išjungimas
  • Page 411 – Įtaka matavimo diapazonui; Įtaka matavimo rezultatams; Gedimai – priežastys ir pašalinimas; Priežastis
  • Page 412 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; „Error“ rodmuo ekrane
  • Page 413 – Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba; Lietuva; Šalinimas
  • Page 414 – عربي; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 415 – تاءارجلإاو بابسلأا – ءاطخلأا
  • Page 417 – ةشاشلا ةءاضإ
  • Page 418 – سايقلا ةدحو رييغت; mft
  • Page 420 – ةركاذلا فئاظو
  • Page 422 – ةروصلا عجارت( سايقلا ةيلمع; سايقلا فئاظو
  • Page 423 – ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
  • Page 424 – بيكرتلا; تايراطبلا لادبتسا/بيكرت
  • Page 425 – ةروصملا ءازجلأا
  • Page 426 – ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
  • Page 427 – يبرع; ناملأا تاميلعت
  • Page 428 – فارسى; هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
  • Page 429 – سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 430 – لح هار و تلع; «Error»
  • Page 431 – رگشیامن هحفص رد یئانشور
  • Page 432 – یریگ هزادنا دحاو رییغت هوحن
  • Page 433 – اه هزادنا قیرفت/اه هزادنا عمج
  • Page 434 – هظفاح یاهدرکلمع عاونا
  • Page 436 – یریگ هزادنا یاهدرکلمع عاونا
  • Page 437 – ریوصت هب دوش عوجر( یریگ هزادنا ی هلحرم
  • Page 438 – بصن; یرتاب ضیوعت/نداد رارق هوحن; هاگتسد دربراک هوحن
  • Page 439 – هاگتسد ءازجا
  • Page 441 – نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
  • Page 442 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-pt.com

2 609 141 206

(2014.08) O / 443

EURO

GLM 40

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-41439-001.fm Page 1 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - a b c

2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools 3 | GLM 40 e h d d d f g f a b c 10 9 8 7 12 5 4 3 2 1 11 6 OBJ_BUCH-2264-001.book Page 3 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM

Page 4 - AAAAA

2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools 4 | B AAAAA 1,245 m 2 1 X 1,245 m GLM 40 OBJ_BUCH-2264-001.book Page 4 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM

Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrichtung vor.

6 | Deutsch 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Wenn das Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden Anweisun-gen verwendet wird, können die integri...

Other Bosch Measuring Instruments Models

All Bosch Measuring Instruments