Bosch GOL 20 - User Manual

Bosch GOL 20

Bosch GOL 20 Measuring Instrument – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
Page: / 155

Table of Contents:

  • Page 4 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 5 – Betrieb; Messwerkzeug aufstellen/ausrichten
  • Page 6 – Messfunktionen
  • Page 7 – Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 8 – Entsorgung; English; Safety Notes; Intended Use
  • Page 9 – Operation; Setting Up/Aligning the Measuring Tool
  • Page 10 – Measuring Functions
  • Page 11 – Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 12 – Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Utilisation conforme
  • Page 13 – Caractéristiques techniques; Fonctionnement
  • Page 14 – Fonctions de mesure
  • Page 15 – Contrôle de la précision de l’appareil de mesure
  • Page 16 – Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Élimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad
  • Page 17 – Utilización reglamentaria
  • Page 18 – Operación; Colocación y nivelación del aparato de medición
  • Page 20 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 21 – Eliminación; Português; Indicações de segurança; Utilização conforme as disposições
  • Page 22 – Funcionamento; Posicionar e alinhar o instrumento de medição
  • Page 23 – Funções de medição
  • Page 24 – Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
  • Page 25 – Serviço pós-venda e consultoria de aplicação; Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; Uso conforme alle norme
  • Page 26 – Uso
  • Page 27 – Funzioni di misurazione
  • Page 29 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Smaltimento; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Gebruik volgens bestemming
  • Page 30 – Technische gegevens; Gebruik; Meetgereedschap opstellen en uitrichten
  • Page 31 – Meetfuncties
  • Page 33 – Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Afvalverwijdering; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
  • Page 34 – Tekniske data; Brug; Måleværktøj opstilles/justeres
  • Page 35 – Målefunktioner
  • Page 36 – Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 37 – Kundeservice og brugerrådgivning; Bortskaffelse; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
  • Page 38 – Drift; Uppställning och inriktning av mätverktyget
  • Page 39 – Mätfunktioner
  • Page 40 – Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Avfallshantering; Norsk; Sikkerhetsinformasjon
  • Page 41 – Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
  • Page 42 – Bruk; Oppstilling/oppretting av måleverktøyet
  • Page 43 – Presisjonskontroll av måleverktøyet
  • Page 44 – Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring; Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita; Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 45 – Tekniset tiedot; Käyttö; Mittaustyökalun pystytys ja suuntaus
  • Page 46 – Mittaustoiminnot
  • Page 47 – Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
  • Page 48 – Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta; Hävitys; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 49 – Λειτουργία
  • Page 50 – Λειτουργίες μέτρησης
  • Page 51 – Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
  • Page 52 – Απόσυρση; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Usulüne uygun kullanım
  • Page 53 – İşletme; Ölçme cihazının yerleştirilmesi/doğrultulması
  • Page 54 – Ölçme fonksiyonları
  • Page 55 – Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
  • Page 56 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 57 – Dane techniczne; Praca urządzenia
  • Page 58 – Ustawianie/regulacja urządzenia pomiarowego
  • Page 59 – Kontrola dokładności pomiaru urządzenia
  • Page 60 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Popis výrobku a specifikací; Určující použití
  • Page 61 – Technická data; Provoz
  • Page 62 – Ustavení/vyrovnání měřícího přístroje
  • Page 64 – Údržba a servis; Údržba a čištění; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Používanie podľa určenia
  • Page 65 – Technické údaje; Používanie; Inštalácia/nastavenie meracieho prístroja
  • Page 66 – Meracie funkcie
  • Page 68 – Údržba a čistenie; Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; Rendeltetésszerű használat
  • Page 69 – Műszaki adatok; Üzemeltetés
  • Page 70 – Mérési funkciók
  • Page 72 – Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Русский; Указания по безопасности
  • Page 73 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 74 – Работа с инструментом
  • Page 75 – Режимы измерений
  • Page 76 – Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
  • Page 77 – Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Опис продукту і послуг; Призначення
  • Page 78 – Технічні дані; Експлуатація
  • Page 79 – Вимірювальні функції; Перевірка точності вимірювального приладу
  • Page 81 – Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Утилізація
  • Page 82 – Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 83 – Техникалық мәліметтер; Пайдалану; Өлшеу құралын реттеу/бағыттау
  • Page 84 – Өлшеу функциялары
  • Page 86 – Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Кәдеге жарату; Română; Utilizare conform destinaţiei
  • Page 87 – Date tehnice; Funcţionare; Amplasarea/alinierea aparatului de măsură
  • Page 88 – Funcţii de măsurare
  • Page 90 – Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; Предназначение на уреда
  • Page 91 – Технически данни; Работа с уреда
  • Page 92 – Режими на измерване
  • Page 94 – Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Бракуване; Македонски; Безбедносни напомени; Употреба со соодветна намена
  • Page 95 – Технички податоци; Употреба; Поставување/подесување на мерниот уред
  • Page 96 – Мерни функции
  • Page 98 – Одржување и сервис; Одржување и чистење; Отстранување; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Upotreba koja odgovara svrsi
  • Page 99 – Tehnički podaci; Rad; Postavljanje/centriranje mernog alata
  • Page 100 – Merne funkcije
  • Page 102 – Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnostna navodila; Uporaba v skladu z namenom
  • Page 103 – Tehnični podatki; Delovanje; Namestitev/naravnavanje merilnega orodja
  • Page 104 – Merilne funkcije
  • Page 105 – Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 106 – Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
  • Page 107 – Postavljanje/izravnavanje mjernog alata
  • Page 108 – Funkcije mjerenja
  • Page 109 – Održavanje i servisiranje; Zbrinjavanje
  • Page 110 – Eesti; Ohutusnõuded; Nõuetekohane kasutus
  • Page 111 – Kasutamine; Mõõteseadme ülesseadmine ja väljarihtimine
  • Page 112 – Mõõterežiimid
  • Page 113 – Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi
  • Page 114 – Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
  • Page 115 – Lietošana; Mērinstrumenta uzstādīšana un izlīdzināšana
  • Page 116 – Mērinstrumenta precizitātes pārbaude
  • Page 117 – Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos; Prietaiso paskirtis
  • Page 118 – Techniniai duomenys; Naudojimas
  • Page 119 – Matavimo prietaiso pastatymas ir išlyginimas
  • Page 121 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas; 中文; 安全规章
  • Page 122 – 正式操作
  • Page 124 – 维修和服务
  • Page 125 – 安全規章
  • Page 128 – 維修和服務
  • Page 129 – 한국어; 안전 수칙
  • Page 130 – 작동
  • Page 132 – 보수 정비 및 서비스
  • Page 133 – กฎระเบียบเพื่อความปลอดภัย; ประโยชน์การใช้งาน; ข้อมูลทางเทคนิค
  • Page 134 – การปฏิบัติงาน; การติดตั้ง
  • Page 135 – ลักษณะวิธีการวัด
  • Page 136 – การบํารุงรักษาและการบริการ; การบํารุงรักษาและการทําความสะอาด
  • Page 137 – การกําจัดขยะ; Bahasa Indonesia; Penjelasan tentang produk dan daya; Penggunaan
  • Page 138 – Memasang/menyetel alat pengukur
  • Page 139 – Fungsi-fungsi pengukuran
  • Page 141 – Rawatan dan servis; Rawatan dan kebersihan; Cara membuang; Ti; Đặ
  • Page 142 – Thông s
  • Page 143 – n Hành
  • Page 144 – Ki
  • Page 145 – o D; ưỡ
  • Page 146 – مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ; ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
  • Page 147 – ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 148 – سايقلا فئاظو
  • Page 149 – ليغشتلا; سايقلا ةدع ةيوستو بصن
  • Page 150 – يبرع; ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا
  • Page 151 – سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 153 – یریگ هزادنا یاهدرکلمع عاونا; یریگ هزادنا رازبا تقد لرتنک و یسررب
  • Page 154 – هاگتسد دربراک هوحن; رازبا ندومن زارت و میظنت/رارقتسا هوحن
  • Page 155 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; ینف تاصخشم
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 271

(2016.11) O / 156

GOL

Professional

20 D | 20 G | 26 D | 26 G | 32 D | 32 G

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

cn

正本使用说明书

tw

原始使用說明書

ko

사용 설명서 원본

th

หนังสือคู่มือการใช้งานฉบับต้นแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal

vi

B

n g

c h

ướ

ng d

n s

d

ng

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-21954-005.fm Page 1 Tuesday, November 8, 2016 2:18 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäßer Gebrauch

4 | Deutsch 1 609 92A 271 | (8.11.16) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten. BEWAHREN SIE DIESE ANWEI- SUNGEN GUT AUF.  Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fach-personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird s...

Page 5 - Betrieb; Messwerkzeug aufstellen/ausrichten

Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 271 | (8.11.16) Betrieb  Überprüfen Sie die Nivellier- und Anzeigegenauigkeit des Messwerkzeugs vor jedem Arbeitsbeginn sowie nach längerem Transport des Messwerkzeugs.  Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direk-ter Sonneneinstrahlung.  Setzen Sie d...

Page 6 - Messfunktionen

6 | Deutsch 1 609 92A 271 | (8.11.16) Bosch Power Tools Messfunktionen Stellen Sie die Nivellierlatte immer genau senkrecht auf. Rich-ten Sie das ausgerichtete und fokussierte Messwerkzeug auf die Nivellierlatte, sodass das Fadenkreuz auf der Mitte der Ni-vellierlatte liegt. Höhe ablesen Lesen Sie d...

Other Bosch Measuring Instruments Models

All Bosch Measuring Instruments