Page 3 - UniversalLevel 2
| 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) 1 1 2 1 10 6 7 3 8 9 4 5 UniversalLevel 2 11 12 2 607 990 031 OBJ_BUCH-3036-001.book Page 3 Friday, March 24, 2017 9:58 AM
Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrichtung vor.
6 | Deutsch 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Wenn das Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden Anweisun-gen verwendet wird, können die integri...
Page 7 - Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt. Lassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht unbe...
Page 8 - Technische Daten; Kreuzlinienlaser
8 | Deutsch 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools 11 Stativ* 12 Laser-Sichtbrille * * Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Technische Daten Kreuzlinienlaser UniversalLevel 2 Sachnummer 3 603 F63 8.. Arbeitsbereich bis ca. * 10 m Öffnungswinkel Laserli...
Page 9 - Montage; Batterien einsetzen/wechseln; Betrieb; Inbetriebnahme; Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeugs.
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montage Batterien einsetzen/wechseln Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batte-rien empfohlen. Zum Öffnen des Batteriefachdeckels 9 drücken Sie auf die Arretierung 8 und nehmen den Batteriefachdeckel ab. Setz...
Page 10 - Einschalten
10 | Deutsch 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Ein-/Ausschalten Zum Einschalten des Messwerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter 2 in die Position „On“ . Das Messwerkzeug sendet sofort nach dem Einschalten Laserstrahlen aus den Austrittsöffnungen 1 . Richten Sie den Laserstrahl nicht ...
Page 11 - Arbeiten ohne Nivellierautomatik; Arbeitshinweise; Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutzbrille.
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Ist die automatische Nivellierung nicht möglich, z. B. weil die Standfläche des Mess-werkzeugs mehr als 4 ° von der Waagrechten abweicht, wird der Laser ausgeschaltet. Stellen Sie in diesem Fall das Messwerkzeug waagrecht auf und warten Sie di...
Page 12 - Wartung und Service; Wartung und Reinigung
12 | Deutsch 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Arbeitsbeispiele (siehe Bilder D – F) Beispiele für Anwendungsmöglichkeiten des Messwerkzeugs finden Sie auf den Grafikseiten. Stellen Sie das Messwerkzeug immer nah an die Fläche oder Kante, die überprüft werden soll, und lassen Sie es vor Be...
Page 13 - Deutschland
Deutsch | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbHServicezentrum ElektrowerkzeugeZur Luhne 237589 Kalefeld – WillershausenUnter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480Fax: (...
Page 14 - Entsorgung; English; Safety Notes
14 | English 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Entsorgung Messwerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wieder-verwertung zugeführt werden. Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Länder: Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/1...
Page 15 - Do not make any modifications to the laser equipment.
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Caution – The use of other operating or adjusting equipment or the applica-tion of other processing methods than those mentioned here can lead to dan-gerous radiation exposure. The measuring tool is provided with a warning label (marked wi...
Page 16 - Keep the measuring tool away from cardiac pacemakers.; Product Description and Specifications; Intended Use
16 | English 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Keep the measuring tool away from cardiac pacemakers. The mag- net inside the measuring tool generates a field that can impair the func-tion of cardiac pacemakers. Keep the measuring tool away from magnetic data media and magnetically-sensit...
Page 17 - Technical Data
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Technical Data Cross-line Laser UniversalLevel 2 Article number 3 603 F63 8.. Working range to approx. * 10 m Laser line aperture angle 120 ° Levelling accuracy– Laser lines– Laser points ± 0.5 mm/m± 1.0 mm/m Self-levelling range, typically ± ...
Page 18 - Assembly; Inserting/Replacing the Batteries; Operation; Initial Operation
18 | English 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Assembly Inserting/Replacing the Batteries Alkali-manganese batteries are recommended for the measuring tool. To open the battery lid 9 , press on the latch 8 and remove the battery lid. Insert the batteries. When inserting, pay attention to t...
Page 19 - switch off
English | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) To switch off the measuring tool, slide the On/Off switch 2 to the “Off” position. When switching off, the levelling unit is locked. Do not leave the switched-on measuring tool unattended and switch the mea-suring tool off after use. Other p...
Page 20 - Working without Automatic Levelling; Working Advice; Do not use the laser viewing glasses as safety goggles.; Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic.
20 | English 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Working without Automatic Levelling If you switch off the automatic levelling system, you can hold the measuring tool freely in your hand or set it down on a sloping surface.This means that the two laser lines are no longer necessarily running...
Page 21 - Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning; After-sales Service and Application Service; Great Britain
English | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Keep the measuring tool clean and dry at all times to ensure proper and safe working. Do not immerse the measuring tool in water or other fluids. Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do...
Page 22 - Australia, New Zealand and Pacific Islands
22 | English 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd.Power ToolsLocked Bag 66Clayton South VIC 3169Customer Contact CenterInside Australia:Phone: (01300) 307044Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand:Phone: (0800) 543353Fa...
Page 23 - Bosch Headquarters; Disposal; Only for EC countries:
English | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Headquarters Midrand, GautengTel.: (011) 6519600Fax: (011) 6519880E-Mail: [email protected] Disposal Measuring tools, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Do not dispose of measuring tools and ...
Page 24 - Français; Avertissements de sécurité; Ne jamais apporter de modifications au dispositif laser.
24 | Français 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Français Avertissements de sécurité Pour une utilisation sans danger et en toute sécurité de l’appareil de mesure, lisez attentivement toutes les instructions et tenez-en compte. Si l’appareil de mesure n’est pas utilisé conformément aux prés...
Page 25 - Description et performances du produit; Utilisation conforme
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière. Les lunettes de vision du faisceau laser ne pro- tègent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la per...
Page 26 - Caractéristiques techniques; Laser croix
26 | Français 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools 7 Plaque signalétique du laser 8 Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment à piles 9 Couvercle du compartiment à piles 10 Raccord de trépied 1/4" 11 Trépied* 12 Lunettes de vision du faisceau laser * * Les accessoires décrit...
Page 27 - Mise en place/changement des piles; Fonctionnement; Mise en service
Français | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montage Mise en place/changement des piles Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous recommandons d’utiliser des piles alcalines au manganèse. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 9 , appuyez sur le dispositif de blo- c...
Page 28 - Mode de fonctionnement
28 | Français 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Evitez les chocs ou les chutes de l’appareil de mesure. Les dommages peuvent entraver la précision de l’appareil de mesure. Après un choc ou une chute, compa-rez les lignes laser ou les faisceau d’aplomb pour les vérifier avec une ligne de ...
Page 29 - Travailler avec nivellement automatique; Instructions d’utilisation; Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire)
Français | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Travailler avec nivellement automatique Placez l’appareil de mesure sur un support horizontale solide ou montez-le sur le tré-pied 11 . Choisissez un des modes avec nivellement automatique.Une fois l’appareil mis en marche, le nivellement aut...
Page 30 - Exemples d’utilisation (voir figures D – F); Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
30 | Français 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière. Les lunettes de vision du faisceau laser ne pro- tègent pas parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la per...
Page 31 - France; Élimination des déchets
Français | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez :Le Service Clientèle Bosch Outillage ElectroportatifTel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale...
Page 32 - Seulement pour les pays de l’Union Européenne :; Español; Instrucciones de seguridad
32 | Español 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les appareils de mesure dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les accus/piles usés ou défectueux...
Page 33 - No efectúe modificaciones en el equipamiento del láser.; Descripción y prestaciones del producto; Utilización reglamentaria
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Si la señal de aviso no viene redactada en su idioma, antes de la primera pues-ta en marcha, pegue encima la etiqueta adjunta en el idioma correspondiente. No oriente el rayo láser sobre personas o animales y no mire ha-cia el rayo láser dir...
Page 34 - Componentes principales; Láser de línea en cruz
34 | Español 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada. 1 Abertura de salida del rayo láser 2 Interruptor de conexión/desconexión 3 Selector de modos de operación 4 Sím...
Page 35 - Montaje; Inserción y cambio de las pilas
Español | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montaje Inserción y cambio de las pilas Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el aparato de medición. Para abrir la tapa del alojamiento de las pilas 9 presione el enclavamiento 8 y retire la tapa. Inserte las pilas. Respete l...
Page 36 - Operación; Puesta en marcha
36 | Español 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Operación Puesta en marcha Proteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición directa al sol. No exponga el aparato de medición ni a temperaturas extremas ni a cambios bruscos de temperatura. No lo deje, p. ej., en el coche du...
Page 37 - Operación con nivelación automática; Operación sin nivelación automática
Español | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Modos de operación (ver figuras A – C) El aparato de medición dispone de tres modos de operación, pudiendo Ud. cambiar de uno a otro siempre que quiera: Al conectar el aparato de medición se activa la modalidad de líneas en cruz con nive-lació...
Page 38 - Instrucciones para la operación; Operación con trípode (accesorio especial); No use las gafas para láser como gafas de protección.; No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular.; Ejemplos de aplicación (ver figuras D – F); Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
38 | Español 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Instrucciones para la operación Siempre utilice el centro del punto del láser o de la línea para marcar un punto. El tamaño del punto del láser, o el ancho de la línea láser, varían con la distancia. Operación con trípode (accesorio especial...
Page 39 - Servicio técnico y atención al cliente; España
Español | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la repara-ción y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Los dibu-jos de despiece e informaciones sobre...
Page 40 - Ecuador
40 | Español 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Ecuador Robert Bosch Sociedad Anónima Ecuabosch Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosemena GuayaquilTel.: (59) 34371-9100www.boschherramientas.com.ec México Robert Bosch S. de R.L. de C.V.Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071Zona Industrial, T...
Page 41 - Eliminación; Sólo para los países de la UE:; Português; Indicações de segurança
Português | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y embalajes sean some-tidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente. ¡No arroje los aparatos de medición, acumuladores o pilas a la basura! Sólo para los pa...
Page 42 - Não efetue alterações no dispositivo laser.
42 | Português 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Cuidado – se forem utilizados outros equipamentos de comando ou de ajuste ou outros processos do que os descritos aqui, poderão ocorrer graves explo-sões de radiação. O instrumento de medição é fornecido com uma placa de advertência (ide...
Page 43 - Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
Português | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) O instrumento de medição deve ser mantido afastado de estimula-dores cardíacos. Com o íman é produzido um campo magnético no interior do instrumento de medição, que pode prejudicar o funciona-mento de estimuladores cardíacos. Manter o inst...
Page 44 - Dados técnicos; Laser de linhas cruzadas
44 | Português 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Dados técnicos Laser de linhas cruzadas UniversalLevel 2 N.° do produto 3 603 F63 8.. Área de trabalho de até aprox. * 10 m Ângulo de abertura da linha laser 120 ° Precisão de nivelamento– Linhas laser– Pontos laser ± 0,5 mm/m± 1,0 mm/m Faix...
Page 45 - Montagem; Introduzir/substituir pilhas; Funcionamento; Colocação em funcionamento; Evitar que o instrumento de medição sofra fortes golpes ou quedas.
Português | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montagem Introduzir/substituir pilhas Para o funcionamento do instrumento de medição é recomendável usar pilhas de manganês alcalinas. Para abrir a tampa do compartimento da pilha 9 é necessário premir o travamento 8 e retirar a tampa do com...
Page 46 - Tipo de funcionamento
46 | Português 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Ligar e desligar Para ligar o instrumento de medição, deverá empurrar o interruptor de ligar-desli- gar 2 para a posição “On” . O instrumento de medição emite, imediatamente após ser ligado, raios laser das aberturas de saída 1 . Não apont...
Page 47 - Trabalhos sem nivelamento automático; Indicações de trabalho; Óculos para visualização de raio laser (acessório)
Português | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Se não for possível efetuar o nivelamento automático, p. ex. porque a superfície de apoio do instrumento de medição se desvia mais de 4 ° do plano horizontal, o laser é desligado. Neste caso, coloque o instrumento de medição na horizontal e ...
Page 48 - Exemplos de trabalhos (veja figuras D – F); Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Portugal
48 | Português 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Exemplos de trabalhos (veja figuras D – F) Nas páginas de gráficos encontram-se exemplos das diversas aplicações do instru-mento de medição. Sempre colocar o instrumento de medição perto da superfície ou do canto a serem controlados, e permi...
Page 49 - Brasil; Eliminação; Apenas países da União Europeia:; Italiano; Norme di sicurezza
Italiano | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas ElétricasCaixa postal 1195 – CEP: 13065-900Campinas – SPTel.: 0800 7045 446www.bosch.com.br/contato Eliminação Instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma recicl...
Page 50 - Non effettuare modifiche al dispositivo laser.
50 | Italiano 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Attenzione – In caso di utilizzo di dispositivi di comando o di regolazione di na-tura diversa da quelli riportati in questa sede oppure qualora si seguano pro-cedure diverse vi è il pericolo di provocare un’esposizione alle radiazioni par-...
Page 51 - Non portare lo strumento di misura in prossimità di pace-maker.; Descrizione del prodotto e caratteristiche; Uso conforme alle norme
Italiano | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i va...
Page 52 - Dati tecnici; Livella laser multifunzione
52 | Italiano 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Dati tecnici Livella laser multifunzione UniversalLevel 2 Codice prodotto 3 603 F63 8.. Campo operativo fino a ca. * 10 m Angolo di apertura linea laser 120 ° Precisione di livellamento– Linee laser– Punti laser ± 0,5 mm/m± 1,0 mm/m Campo di ...
Page 53 - Montaggio; Applicazione/sostituzione delle batterie; Uso; Messa in funzione; Evitare urti oppure cadute violente dello strumento di misura.
Italiano | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montaggio Applicazione/sostituzione delle batterie Per il funzionamento dello strumento di misura si consiglia l’impiego dei batterie alca-line al manganese. Per aprire il coperchio del vano batterie 9 premere sul blocco 8 e rimuovere il cope...
Page 54 - Modalità di esercizio
54 | Italiano 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Accensione/spegnimento Per accendere lo strumento di misura spingere l’interruttore di avvio/arresto 2 in posizione «On» . Subito dopo l’accensione, lo strumento di misura emette raggi laser dalle uscite 1 . Non dirigere mai il raggio laser...
Page 55 - Operare senza il sistema di autolivellamento; Indicazioni operative; Occhiali visori per raggio laser (accessori)
Italiano | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Qualora il livellamento automatico non sia possibile, ad esempio se la superficie di appoggio dello strumento di misura si scosta dalla linea orizzontale di oltre 4 °, il laser verrà disattivato. In tale caso, sistemare lo strumento di misura...
Page 56 - Esempi di applicazione (vedi figure D – F); Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Italia
56 | Italiano 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Esempi di applicazione (vedi figure D – F) Esempi per possibilità di impiego dello strumento di misura sono riportati sulle illu-strazioni.Posizionare sempre lo strumento di misura vicino alla superficie oppure al bordo che deve essere contro...
Page 57 - Svizzera; Smaltimento; Solo per i Paesi della CE:
Italiano | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare direttamente on-line i ricambi.Tel.: (044) 8471513Fax: (044) 8471553E-Mail: [email protected] Smaltimento Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori dismessi i...
Page 58 - Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Breng geen wijzigingen aan de laserinrichting aan.
58 | Nederlands 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoorschriften Alle instructies moeten gelezen en in acht genomen worden om met het meetgereedschap zonder gevaar en veilig te werken. Als het meetgereedschap niet volgens de voorhanden instructies gebruikt wordt, kunne...
Page 59 - Gebruik de laserbril niet als zonnebril en niet in het verkeer.; Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
Nederlands | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Gebruik de laserbril niet als zonnebril en niet in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige bescherming tegen ultravioletstralen en vermindert de waarneming van kleuren. Laat het meetgereedschap repareren door gekwalificeerd, vakk...
Page 60 - Technische gegevens; Lijnlaser
60 | Nederlands 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools 8 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 9 Deksel van batterijvak 10 Statiefopname 1/4" 11 Statief* 12 Laserbril * * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Technische gegevens Lijnlaser UniversalLevel ...
Page 61 - Batterijen inzetten of vervangen; Gebruik; Ingebruikneming; Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel zonlicht.
Nederlands | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montage Batterijen inzetten of vervangen Voor het gebruik van het meetgereedschap worden alkalimangaanbatterijen gead-viseerd. Als u het batterijvakdeksel 9 wilt openen, drukt u op de vergrendeling 8 en verwijdert u het batterijvakdeksel. P...
Page 62 - Voorkom heftige schokken of vallen van het meetgereedschap.
62 | Nederlands 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Voorkom heftige schokken of vallen van het meetgereedschap. Door bescha- digingen van het meetgereedschap kan de nauwkeurigheid worden geschaad. Ver-gelijk na een heftige schok of val de laserlijnen of loodstralen ter controle met een bek...
Page 63 - Werkzaamheden met automatisch nivelleren; Werkzaamheden zonder automatisch waterpassen; Tips voor de werkzaamheden; Werkzaamheden met het statief (toebehoren); Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril.
Nederlands | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Werkzaamheden met automatisch nivelleren Plaats het meetgereedschap op een horizontale, stabiele ondergrond of bevestig het op het statief 11 . Kies een van de functies met automatisch waterpassen. Na het inschakelen worden door het automat...
Page 64 - Toepassingsvoorbeelden (zie afbeeldingen D – F); Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Nederland
64 | Nederlands 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Gebruik de laserbril niet als zonnebril en niet in het verkeer. De laserbril biedt geen volledige bescherming tegen ultravioletstralen en vermindert de waarneming van kleuren. Toepassingsvoorbeelden (zie afbeeldingen D – F) Voorbeelden va...
Page 65 - Afvalverwijdering; Alleen voor landen van de EU:; Dansk; Sikkerhedsinstrukser
Dansk | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Afvalverwijdering Meetgereedschappen, toebehoren en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt. Gooi meetgereedschappen, accu’s en batterijen niet bij het huisvuil. Alleen voor landen van de EU: Volgens ...
Page 66 - Foretag aldrig ændringer af laseranordningen.
66 | Dansk 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Måleværktøjet leveres med et advarselsskilt (på den grafiske illustration over måleværktøjet har det nummer 7). Er teksten på advarselsskiltet ikke på dit modersmål, klæbes den medlevere-de etiket på dit sprog oven på den eksisterende tekst,...
Page 67 - Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse; Krydslinjelaser
Dansk | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Beskrivelse af produkt og ydelse Beregnet anvendelse Måleværktøjet er beregnet til at beregne og kontrollere vandrette og lodrette linjer samt lodpunkter. Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illust...
Page 68 - Montering; Isætning/udskiftning af batterier
68 | Dansk 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Montering Isætning/udskiftning af batterier Det anbefales, at måleværktøjet drives med Alkali-Mangan-batterier. Låget til batterirummet åbnes 9 ved at trykke på låsen 8 og tage låget til batterirum- met af. Sæt batterierne i. Kontrollér, at pole...
Page 69 - Brug; Ibrugtagning; Funktion
Dansk | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Brug Ibrugtagning Beskyt måleværktøjet mod fugtighed og direkte solstråler. Udsæt ikke måleværktøjet for ekstreme temperaturer eller temperatursving-ninger. Lad det f. eks. ikke ligge i bilen i længere tid. Sørg altid for, at måleværtøjet er...
Page 70 - Arbejde med nivelleringsautomatik; Arbejde uden nivelleringsautomatik; Arbejdsvejledning; Anvend ikke de specielle laserbriller som beskyttelsesbriller.
70 | Dansk 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools For at skifte driftsform skal du trykke på driftsform-tasten 3 et antal gange, til den ønskede driftsform vises ved, at den pågældende driftsform-visning 5 lyser. Arbejde med nivelleringsautomatik Stil måleværktøjet på et vandret, fast underlag ...
Page 71 - Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring; Kundeservice og brugerrådgivning
Dansk | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Eksempler på arbejde (se Fig. D – F) Eksempler på anvendelsesmuligheder for måleværktøjet findes på illustrationssiderne. Stil altid måleværktøjet tæt op ad den flade eller den kant, der skal kontrolleres, og lad det altid nivellere, før måling ...
Page 72 - Bortskaffelse; Svenska; Säkerhetsanvisningar
72 | Svenska 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Bortskaffelse Måleværktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde. Smid ikke måleværktøj og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaffald! Gælder kun i EU-lande: Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU ...
Page 73 - Gör inga ändringar på laseranordningen.; Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
Svenska | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Rikta inte laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller själv blicken mot den direkta eller reflekterade laserstrå-len. Därigenom kan du blända personer, orsaka olyckor eller skada ögat. Om laserstrålen träffar ögat, blunda oc...
Page 74 - Tekniska data; Korslinjelaser
74 | Svenska 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools 4 Batterivarning 5 Driftsättsindikator 6 Serienummer 7 Laservarningsskylt 8 Spärr på batterifackets lock 9 Batterifackets lock 10 Stativfäste 1/4" 11 Stativ* 12 Lasersiktglasögon * * I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingå...
Page 75 - Insättning/byte av batterier; Drift; Driftstart; Skydda mätverktyget mot väta och direkt solljus.
Svenska | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montage Insättning/byte av batterier För mätverktyget rekommenderar vi alkali-mangan-batterier. Öppna batterifackets lock 9 genom att trycka på spärren 8 och ta sedan bort batteri- fackets lock. Sätt in batterierna. Kontrollera korrekt polning...
Page 76 - Driftsätt
76 | Svenska 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Undvik att utsätta mätverktyget för kraftiga stötar och se till att det inte faller i golvet. Om mätverktyget skadas kan noggrannheten nedsättas. Efter en kraftig stöt eller fall ska laserlinjerna och lodstrålarna kontrolleras mot en känd vå...
Page 77 - Användning utan nivelleringsautomatik; Arbetsanvisningar; Lasersiktglasögonen får inte användas som skyddsglasögon.
Svenska | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Om automatisk nivellering inte är möjlig, t.ex. eftersom mätverktygets anliggningsyta avviker med mer än 4 ° från vågrätt stängs lasern av. Ställ i detta fall mätinstrumentet vågrätt och vänta på självnivelleringen. Vid vibrationer och lägesfö...
Page 78 - Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Kundtjänst och användarrådgivning; Avfallshantering
78 | Svenska 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Underhåll och service Underhåll och rengöring Håll mätverktyget rent och torrt för bra och säkert arbete. Mätverktyget får inte doppas i vatten eller andra vätskor. Torka av mätverktyget med en fuktig, mjuk trasa. Använd inte rengörings- eller...
Page 79 - Norsk; Sikkerhetsinformasjon
Norsk | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Endast för EU-länder: Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU måste obrukbara mätverktyg och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller förbrukade batterier separat omhändertas och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning. Änd...
Page 80 - Det må ikke gjøres endringer på laserutstyret.; Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
80 | Norsk 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Det må ikke gjøres endringer på laserutstyret. Bruk laserbrillene aldri som beskyttelsesbriller. Laserbrillene er til bedre regis- trering av laserstrålen, men de beskytter ikke mot laserstrålingen. Bruk laserbrillene aldri som solbriller ...
Page 81 - Tekniske data
Norsk | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) 10 Stativfeste 1/4" 11 Stativ* 12 Laserbriller * * Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Tekniske data Korslinjelaser UniversalLevel 2 Produktnummer 3 603 F63 8.. Arbeidsområde opp til ca. * 10 m Laserlinjens...
Page 82 - Innsetting/utskifting av batterier; Bruk; Igangsetting
82 | Norsk 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Montering Innsetting/utskifting av batterier Til drift av måleverktøyet anbefales det å bruke alkali-mangan-batterier. Trykk på låsingen 8 for å åpne batteridekselet 9 og ta av batteridekselet. Sett inn batteriene. Pass på korrekt poling som vis...
Page 83 - Arbeid med automatisk nivellering; Arbeid uten automatisk nivellering
Norsk | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Driftsmoduser (se bilde A – C) Måleverktøyet har tre driftstyper, og du kan til enhver tid skifte mellom disse: Etter hver innkobling befinner måleverktøyet seg i korslinjedrift med automatisk ni-vellering. For å skifte driftsmåte trykker du gje...
Page 84 - Arbeidshenvisninger; Bruk laserbrillene aldri som beskyttelsesbriller.; Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i trafikken.; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
84 | Norsk 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Arbeidshenvisninger Bruk alltid kun midten på laserpunktet hhv. laserlinjen til markering. Størrel- sen på laserpunktet hhv. laserlinjen endrer seg med avstanden. Arbeid med stativ (tilbehør) Et stativ byr på et stabilt, høydestillbart måleund...
Page 85 - Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita
Suomi | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produkt-nummeret som er angitt på produktets typeskilt. Norsk Robert Bosch ASPostboks 3501402 SkiTel.: 64 87 89 50Faks: 64 87 89 55 Deponering Måleverktøy, tilbehør og e...
Page 86 - Älä tee mitään muutoksia laserlaitteistoon.
86 | Suomi 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Mittaustyökalu toimitetaan varustettuna varoituskilvellä (mittaustyökalun grafiikkasivulla olevassa kuvassa merkitty numerolla 7). Jos varoituskilven teksti ei ole sinun kielelläsi, liimaa ennen ensimmäistä käyttöä toimitukseen kuuluva, oman...
Page 87 - Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö; Ristilinjalaser
Suomi | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Tuotekuvaus Määräyksenmukainen käyttö Mittaustyökalu on tarkoitettu vaakasuorien ja pystysuorien viivojen sekä kantapistei-den mittaukseen ja tarkistukseen. Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa olevaan mi...
Page 88 - Asennus; Paristojen asennus/vaihto
88 | Suomi 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Asennus Paristojen asennus/vaihto Mittaustyökalun voimanlähteenä suosittelemme käyttämään alkali-mangaaniparistoja. Avaa paristokotelon kansi 9 painamalla lukitusta 8 ja poistamalla paristokotelon kan- si. Aseta paristot paikoilleen. Varmista oi...
Page 89 - Käyttö; Käyttöönotto; Vältä kovia iskuja tai mittaustyökalun pudottamista.
Suomi | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Käyttö Käyttöönotto Suojaa mittaustyökalu kosteudelta ja suoralta auringonvalolta. Älä aseta mittaustyökalua alttiiksi äärimmäisille lämpötiloille tai lämpötilan vaihteluille. Älä esim. jätä sitä pitkäksi aikaa autoon. Anna suurten lämpötila...
Page 90 - Työskentely automaattisen tasauksen kanssa; Työskentely ilman automaattista tasausta; Työskentelyohjeita; Työskentely jalustan kanssa (lisätarvike)
90 | Suomi 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Käynnistyksen jälkeen mittaustyökalu on vaaitusautomatiikalla varustetussa ristilinja-käytössä. Kun tahdot vaihtaa käyttömuotoa, painele käyttömuotopainiketta 3 , kunnes haluama- si käyttömuodon käyttömuotonäyttö 5 syttyy. Työskentely automaatti...
Page 91 - Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
Suomi | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Älä käytä lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteessä. Lasertarkkai- lulasit eivät anna täydellistä UV-suojaa, ja ne alentavat värien erotuskykyä. Työesimerkkejä (katso kuvat D – F) Esimerkkejä mittaustyökalun käyttömahdollisuuksis...
Page 92 - Hävitys; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
92 | Ελληνικά 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Hävitys Toimita mittaustyökalut, lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Älä heitä mittaustyökaluja tai akkuja/paristoja talousjätteisiin! Vain EU-maita varten: Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan kä...
Page 93 - Μην προβείτε σε καμία αλλαγή στη διάταξη λέιζερ.
Ελληνικά | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Όταν το κείμενο της προειδοποιητικής πινακίδας δεν είναι στη γλώσσα της χώ-ρας σας, τότε, πριν την πρώτη θέση σε λειτουργία, κολλήστε επάνω του την αυτο-κόλλητη πινακίδα στη γλώσσα της χώρας σας που περιέχεται στη συσκευασία. Μην κατευθύνετ...
Page 94 - Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό; Λέιζερ σταυρωτών γραμμών
94 | Ελληνικά 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το εργαλείο μέτρησης προορίζεται για την εξακρίβωση και τον έλεγχο οριζόντιων και κάθετων γραμμών καθώς και σημείων αλφαδιάσματος. Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση ...
Page 95 - Συναρμολόγηση; Τοποθέτηση/αντικατάσταση – μπαταριών
Ελληνικά | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Συναρμολόγηση Τοποθέτηση/αντικατάσταση – μπαταριών Για τη λειτουργία του εργαλείου μέτρησης προτείνεται η χρήση μπαταριών αλκαλίου-μαγγανίου. Για να ανοίξετε το καπάκι θήκης μπαταρίας 9 πατήστε την ασφάλεια 8 και αφαιρέστε το καπάκι της θήκης...
Page 96 - Λειτουργία; Θέση σε λειτουργία; Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας
96 | Ελληνικά 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Αντικαθιστάτε ταυτόχρονα όλες τις μπαταρίες μαζί. Να χρησιμοποιείτε πάντοτε μπαταρί-ες του ίδιου κατασκευαστή και με την ίδια χωρητικότητα. Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το εργαλείο μέτρησης όταν πρόκειται να μην το χρησιμοποιήσετε για αρκετό...
Page 97 - Εργασία με την αυτόματη χωροστάθμηση; Τρόπος λειτουργίας
Ελληνικά | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Τρόποι λειτουργίας (βλέπε εικόνα A – C) Το εργαλείο μέτρησης διαθέτει τρεις τρόπους λειτουργίας τους οποίους μπορείτε να αλλάξετε ανά πάσα στιγμή: Μετά τη θέση του σε λειτουργία το εργαλείο μέτρησης βρίσκεται στον τρόπο λειτουργίας σταυρωτών ...
Page 98 - Εργασία χωρίς αυτόματη χωροστάθμηση; Υποδείξεις εργασίας; Γυαλιά παρατήρησης λέιζερ (ειδικό εξάρτημα); Παραδείγματα εργασίας (βλέπε εικόνες D – F)
98 | Ελληνικά 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Εργασία χωρίς αυτόματη χωροστάθμηση Σε περίπτωση απενεργοποιημένης της αυτόματης χωροστάθμησης μπορείτε να κρατή-σετε το όργανο μέτρησης ελεύθερα στο χέρι ή να το εναποθέσετε πάνω σε μια κεκλιμένη επιφάνεια.Στη λειτουργία διασταυρούμενων ακτί...
Page 99 - Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Service και παροχή συμβουλών χρήσης; Ελλάδα
Ελληνικά | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός Να διατηρείτε το εργαλείο μέτρησης διαρκώς καθαρό και στεγνό για να μπορείτε να ερ-γάζεστε με αυτό καλά και ασφαλώς. Μη βυθίσετε το εργαλείο μέτρησης σε νερό ή σε άλλα υγρά. Καθαρίζετε τυχόν ρύπο...
Page 100 - Απόσυρση; Μόνο για χώρες της ΕΕ:; Türkçe; Güvenlik Talimatı
100 | Türkçe 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Απόσυρση Τα εργαλεία μέτρησης, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Μην ρίξετε τα εργαλεία μέτρησης και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας! Μόνο για χώρες της ΕΕ: Σύμφωνα με τ...
Page 101 - Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın.; Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
Türkçe | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Uyarı etiketindeki metin kendi dilinizde değilse, ilk kullanımdan önce cihaz ekinde teslim edilen kendi dilinizdeki uyarı etiketini mevcut uyarı etiketi üze-rine yapıştırın. Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın ve ken-diniz...
Page 102 - Şekli gösterilen elemanlar; Distomat
102 | Türkçe 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen cihaz elemanlarının numaraları ölçme cihazının şeklinin bulunduğu grafik sayfasında bulunmaktadır. 1 Lazer ışını çıkış deliği 2 Açma/kapama şalteri 3 İşletim türü tuşu 4 Batarya uyarısı 5 İşletim tür...
Page 103 - Montaj; Bataryaların takılması/değiştirilmesi
Türkçe | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montaj Bataryaların takılması/değiştirilmesi Bu ölçme cihazını çalıştırırken alkali mangan bataryaların kullanılması tavsiye olunur. Batarya gözü kapağını 9 açmak için kilide 8 basın ve batarya gözü kapağını alın. Batar- yaları yerleştirin. Ba...
Page 104 - İşletme; Çalıştırma; İşletim türü
104 | Türkçe 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools İşletme Çalıştırma Ölçme cihazınızı nemden/ıslaklıktan ve doğrudan güneş ışınından koruyun. Ölçme cihazını aşırı sıcaklıklara ve büyük sıcaklık değişikliklerine maruz bırakmayın. Örneğin cihazı uzun süre otomobil içinde bırakmayın. Büyük s...
Page 105 - Nivelman otomatiği ile çalışmak; Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak kullanmayın.
Türkçe | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Açıldıktan sonra ölçme cihazı nivelman otomatikli çapraz çizgi işletiminde bulunur.İşletim türünü değiştirmek için işletim türü tuşuna 3 , istediğiniz işletim türü ilgili işle- tim türü göstergesi 5 tarafından gösterilinceye kadar tekrar tekra...
Page 106 - Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
106 | Türkçe 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools İş örnekleri (Bakınız: Şekiller D – F) Ölçme cihazının kullanım olanakları için grafik sayfasına bakınız. Ölçme cihazını daima kontrol edilecek yüzey veya kenarın yakınına yerleştirin ve her ölçme işleminden önce nivelman yaptırın. Birbirinden...
Page 109 - Tasfiye; Sadece AB üyesi ülkeler için:; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa
Polski | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bağrıaçıklar Oto ElektrikMotorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 SelçukluKonyaTel.: +90 332 2354576Tel.: +90 332 2331952Fax: +90 332 2363492E-mail: [email protected] Tasfiye Tarama cihazı, aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden kazanım merkezin...
Page 111 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
Polski | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Nie wolno trzymać urządzenia pomiarowego w pobliżu rozrusz-nikw serca. Magnesy, znajdujące się wewnątrz urządzenia pomiaro- wego wytwarzają pole, ktre może zakłcić działanie rozrusznikw serca. Urządzenie pomiarowe należy przechowywać z dala ...
Page 112 - Dane techniczne; Laser krzyżowy
112 | Polski 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Dane techniczne Laser krzyżowy UniversalLevel 2 Numer katalogowy 3 603 F63 8.. Zasięg odbiornika do ok. * 10 m Kąt otwarcia linii laserowej 120 ° Dokładność niwelacjyjna– Linie lasera– Punkty laserowe ± 0,5 mm/m± 1,0 mm/m Zakres samoniwelacji ...
Page 113 - Montaż; Wkładanie/wymiana baterii; Praca urządzenia; Włączenie; Urządzenie pomiarowe należy transportować w stanie wyłączonym.
Polski | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montaż Wkładanie/wymiana baterii Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno-man-ganowych. Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie 9 , należy wcisnąć blokadę 8 i zdjąć pokryw- kę. Włożyć baterie do wnęki. Należ...
Page 114 - włączyć
114 | Polski 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Włączanie/wyłączanie Aby włączyć urządzenie pomiarowe, należy ustawić włącznik/wyłącznik 2 w pozycji »On« . Natychmiast po włączeniu urządzenia pomiarowego z każdego z otworów wyj- ściowych 1 wysyłane są wiązki lasera. Nie wolno kierować wią...
Page 115 - Praca po dezaktywacji funkcji automatycznej niwelacji; Wskazówki dotyczące pracy
Polski | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Jeżeli automatyczna niwelacja nie jest możliwa, na przykład w sytuacji, gdy podstawa narzędzia pomiarowego odbiega od poziomu o więcej niż 4 °, laser wyłącza się auto-matycznie. W takiej sytuacji należy ustawić narzędzie pomiarowe w pozycji po...
Page 116 - Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
116 | Polski 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Przykłady zastosowania (zob. rys. D – F) Przykłady różnych sposobów zastosowania urządzenia pomiarowego można znaleźć na stronach graficznych. Urządzenie pomiarowe należy zawsze ustawiać w pobliżu płaszczyzny lub krawędzi, która ma zostać skon...
Page 117 - Polska; Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:
Polski | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Polska Robert Bosch Sp. z o.o.BSCUl. Szyszkowa 35/3702-285 WarszawaNa www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwiso-wych online.Tel.: +48 227 154460Faks: +48 227 154441E-Mail: [email protected]www.bosch-pt.pl Usuwa...
Page 118 - Česky; Bezpečnostní upozornění; Na laserovém zařízení neprovádějte žádné změny.
118 | Česky 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Česky Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna bezpečná a spolehlivá práce s měřicím přístro-jem, je nutné si přečíst a dodržovat veškeré pokyny. Pokud se měřicí přístroj nepoužívá podle těchto pokynů, může to negativně ovlivnit ochranná opat...
Page 119 - Nenechte děti používat laserový měřící přístroj bez dozoru.; Popis výrobku a specifikací; Určující použití
Česky | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Měřící přístroj nechte opravit kvalifikovaným odborným personálem a jen originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost přístroje zůsta- ne zachována. Nenechte děti používat laserový měřící přístroj bez dozoru. Mohou neúmysl...
Page 120 - Technická data; Laser křížových přímek
120 | Česky 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Technická data Laser křížových přímek UniversalLevel 2 Objednací číslo 3 603 F63 8.. Pracovní oblast do ca. * 10 m Výstupní úhel laserové čáry 120 ° Přesnost nivelace– laserové čáry– laserové body ± 0,5 mm/m± 1,0 mm/m Rozsah samonivelace typick...
Page 121 - Montáž; Nasazení/výměna baterií; Provoz; Uvedení do provozu
Česky | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montáž Nasazení/výměna baterií Pro provoz měřícího přístroje je doporučeno používaní alkalicko-manganových baterií.K otevření krytu přihrádky pro baterie 9 zatlačte na aretaci 8 a kryt přihrádky pro ba- terie odejměte. Vložte baterie. Dbejte př...
Page 122 - Práce s nivelační automatikou; Práce bez nivelační automatiky
122 | Česky 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Druhy provozu (viz obr. A – C) Měřící přístroj disponuje třemi druhy provozu, mezi nimiž můžete kdykoli střídat: Po zapnutí se měřicí přístroj nachází v provozu křížových přímek s nivelační automa-tikou. Pro změnu druhu provozu stiskněte tlačít...
Page 123 - Pracovní pokyny; Brýle pro práci s laserem (příslušenství); Údržba a servis; Údržba a čištění
Česky | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Pracovní pokyny Pro označování používejte vždy pouze střed laserového bodu resp. laserové přímky. Velikost laserového bodu resp. šířka laserové přímky se mění se vzdále- ností. Práce se stativem (příslušenství) Stativ poskytuje stabilní, výšk...
Page 124 - Zákaznická a poradenská služba; Czech Republic; Zpracování odpadů
124 | Česky 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád ...
Page 125 - Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne zmeny.
Slovensky | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Slovensky Bezpečnostné pokyny Aby bola zaistená bezpečná a spoľahlivá práca s meracím prístro-jom, je nevyhnutné prečítať si a dodržiavať všetky pokyny. Pokiaľ merací prístroj nebudete používať v súlade s týmito pokynmi, môžete nepriaznivo ...
Page 126 - Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
126 | Slovensky 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Zabráňte tomu, aby tento laserový merací prístroj mohli bez dozoru použiť deti. Mohli by neúmyselne oslepiť iné osoby. Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny...
Page 127 - Technické údaje; Krížový laser
Slovensky | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Technické údaje Krížový laser UniversalLevel 2 Vecné číslo 3 603 F63 8.. Pracovný rozsah cca do * 10 m Uhol rozovretia laserovej čiary 120 ° Presnosť nivelácie– Laserová čiara– Laserové body ± 0,5 mm/m± 1,0 mm/m Rozsah samonivelácie typicky...
Page 128 - Vkladanie/výmena batérií; Používanie; Uvedenie do prevádzky; Vyhýbajte sa prudkým nárazom alebo pádom meracieho prístroja.
128 | Slovensky 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Montáž Vkladanie/výmena batérií Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame používanie alkalicko-mangáno-vých batérií. Ak chcete otvoriť viečko priehradky na batérie 9 , zatlačte na aretáciu 8 a viečko prieh- radky na batérie odobert...
Page 129 - vypnúť; „Off“; Práca s nivelačnou automatikou; Režim prevádzky
Slovensky | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Ak chcete merací prístroj vypnúť , posuňte vypínač 2 do polohy „Off“ . Pri vypnutí sa výkyvná jednotka zablokuje. Nenechávajte zapnutý merací prístroj bez dozoru a po použití merací prístroj vždy vypnite. Laserový lúč by mohol oslepiť iné...
Page 130 - Práca bez nivelačnej automatiky; Pokyny na používanie; Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča (Príslušenstvo); Údržba a čistenie
130 | Slovensky 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Práca bez nivelačnej automatiky Keď je vypnutá nivelačná automatika, môžete merací prístroj držať v ruke alebo posta-viť na podklad so sklonom.V režime krížových línií dve laserové čiary už neprebiehajú nutne navzájom kolmo. Vo-dorovná a zv...
Page 131 - Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní; Slovakia; Likvidácia
Slovensky | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostried-ky ani rozpúšťadlá. Čistite pravidelne predovšetkým plochy na výstupnom otvore a dávajte pozor, aby ste pritom odstránili prípadné zachytené vlákna tkaniny....
Page 132 - Magyar; Biztonsági előírások; Ne hajtson végre a lézerberendezésen semmiféle változtatást.
132 | Magyar 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Magyar Biztonsági előírások Olvassa el és tartsa be valamennyi utasítást, hogy veszélymente-sen és biztonságosan tudja kezelni a mérőműszert. Ha a mérő-műszert nem a mellékelt előírásoknak megfelelően használja, ez befolyással lehet a mérőműsz...
Page 133 - Ne vigye a mérőműszert pacemakerek közelébe.; A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása; Rendeltetésszerű használat
Magyar | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Ne használja a lézerpontkereső szemüveget napszemüvegként vagy a közle-kedésben egyszerű szemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg nem nyújt tel- jes védelmet az ultraibolya sugárzással szemben és csökkenti a színfelismerési ké-pességet. A ...
Page 134 - Műszaki adatok; Keresztvonalas lézer
134 | Magyar 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools 8 Az elemtartó fiók fedelének reteszelése 9 Az elemtartó fedele 10 1/4"-os műszerállványcsatlakozó 11 Tartóállvány* 12 Lézerpont kereső szemüveg * * A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard száll...
Page 135 - Összeszerelés; Elemek behelyezése/kicserélése; Üzemeltetés; Üzembevétel
Magyar | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Összeszerelés Elemek behelyezése/kicserélése A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangánelemek használatát javasoljuk. A 9 elemfiók fedelének felnyitásához nyomja meg a 8 reteszelést és vegye le az elem- fiók fedelét. Tegye be az elemeket. Ekko...
Page 136 - Mindig kapcsolja ki a mérőműszert, ha azt szállítja.
136 | Magyar 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Ügyeljen arra, hogy a mérőműszer ne eshessen le és ne legyen kitéve erősebb lökéseknek vagy ütéseknek. A mérőműszer megrongálódása befolyással lehet a mérési pontosságra. Egy hevesebb lökés vagy leesés után ellenőrzésként hasonlít-sa össze a...
Page 137 - Munkavégzés a szintezési automatikával; Munkavégzés a szintezési automatika nélkül; Munkavégzési tanácsok; Munkavégzés a háromlábú műszerállvánnyal (külön tartozék); Lézerpont kereső szemüveg (külön tartozék)
Magyar | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Munkavégzés a szintezési automatikával Helyezze a mérőműszert egy vízszintes, szilárd alátétre vagy rögzítse a 11 háromlábú műszerállványra. Jelöljön ki egy szintezési automatikát is tartalmazó üzemmódot. A szintezési automatika a bekapcsolás ...
Page 138 - Munkavégzési példák (lásd a „D” – „F” ábrát); Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Vevőszolgálat és használati tanácsadás
138 | Magyar 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Ne használja a lézerpontkereső szemüveget napszemüvegként vagy a közle-kedésben egyszerű szemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg nem nyújt tel- jes védelmet az ultraibolya sugárzással szemben és csökkenti a színfelismerési ké-pességet. Munk...
Page 139 - Magyarország; Hulladékkezelés
Magyar | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Magyarország Robert Bosch Kft.1103 BudapestGyömrői út. 120.A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.Tel.: (061) 431-3835Fax: (061) 431-3888 Hulladékkezelés A mérőműszereket, a tartozékokat és a csomagolást a környe...
Page 140 - Русский; Срок службы изделия; Критерии предельных состояний; Тип и периодичность технического обслуживания
140 | Русский 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Русский В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.Информация о ст...
Page 141 - Транспортировка; Указания по безопасности
Русский | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Транспортировка – категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке – при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки – подроб...
Page 142 - Не меняйте ничего в лазерном устройстве.; Описание продукта и услуг; Применение по назначению
142 | Русский 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Не меняйте ничего в лазерном устройстве. Не применяйте лазерные очки в качестве защитных очков. Лазерные очки служат для лучшего распознавания лазерного луча, однако они не защищают от лазерного излучения. Не применяйте лазерные очки в ...
Page 143 - Технические данные; Перекрестный лазер
Русский | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) 4 Предупреждение о разрядке батареек 5 Индикатор режима работы 6 Серийный номер 7 Предупредительная табличка лазерного излучения 8 Фиксатор крышки батарейного отсека 9 Крышка батарейного отсека 10 Гнездо под штатив 1/4" 11 Штатив* 12 Очки...
Page 144 - Сборка; Установка/замена батареек
144 | Русский 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Сборка Установка/замена батареек В измерительном инструменте рекомендуется использовать щелочно-марган-цевые батарейки. Чтобы открыть крышку батарейного отсека 9 , нажмите на фиксатор 8 и снимите крышку батарейного отсека. Вставьте батарейки....
Page 145 - Работа с инструментом; Эксплуатация; При транспортировке выключайте измерительный инструмент.
Русский | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Работа с инструментом Эксплуатация Защищайте измерительный инструмент от влаги и прямых солнечных лучей. Не подвергайте измерительный инструмент воздействию экстремаль-ных температур и температурных перепадов. В частности, не оставляйте е...
Page 146 - Работа с автоматическим нивелированием; Работа без автоматического нивелирования
146 | Русский 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Режимы работы (см. рис. A – C) Измерительный инструмент имеет три режима работы, которые можно переклю-чать в любой момент: После включения измерительный инструмент находится в режиме перекрест-ных линий с автоматическим нивелированием. Для и...
Page 147 - Указания по применению; Очки для работы с лазерным инструментом (принадлежности); Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
Русский | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) В режиме перекрестных линий эти две лазерные линии уже необязательно пер-пендикулярны друг другу. Горизонтальная и вертикальная лазерные линии пер-пендикулярны друг другу, только если измерительный инструмент установлен перпендикулярно стене....
Page 148 - Сервис и консультирование на предмет использования продукции; Россия
148 | Русский 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Никогда не погружайте измерительный инструмент в воду или другие жидкости. Вытирайте загрязнения сухой и мягкой тряпкой. Не используйте никаких очища-ющих средств или растворителей. Очищайте регулярно особенно поверхности у выходного отверсти...
Page 149 - Беларусь; Утилизация
Русский | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Беларусь ИП «Роберт Бош» ОООСервисный центр по обслуживанию электроинструментаул. Тимирязева, 65А-020220035, г. МинскБеларусьТел.: +375 (17) 254 78 71Тел.: +375 (17) 254 79 16Факс: +375 (17) 254 78 75E-Mail: [email protected]Официальный сайт:...
Page 150 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; Нічого не міняйте в лазерному пристрої.
150 | Українська 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Українська Вказівки з техніки безпеки Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся їх, щоб працювати з вимірювальним інструментом безпечно та надійно. Вико-ристання вимірювального інструмента без дотримання цих інструкцій може призвести до пошко...
Page 151 - Опис продукту і послуг; Призначення
Українська | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Не використовуйте окуляри для роботи з лазером для захисту від сонця і за кермом. Окуляри для роботи з лазером не захищають повністю від УФ- проміння і погіршують розпізнавання кольорів. Віддавайте свій вимірювальний прилад на ремонт л...
Page 152 - Технічні дані; Перехресний лазер
152 | Українська 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools 8 Фіксатор секції для батарейок 9 Кришка секції для батарейок 10 Гніздо під штатив 1/4" 11 Штатив* 12 Окуляри для роботи з лазером * * Зображене чи описане приладдя не належить до стандартного обсягу поставки. Технічні дані Перехресний...
Page 153 - Монтаж; Вставлення/заміна батарейок; Експлуатація; Початок роботи; Захищайте вимірювальний прилад від вологи і сонячних промeнів.
Українська | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Монтаж Вставлення/заміна батарейок Для вимірювального приладу рекомендується використовувати виключно лужно-марганцеві батареї. Щоб відкрити секцію для батарейок 9 , натисніть на фіксатор 8 і зніміть кришку секції для батарейок. Встроміть ...
Page 154 - Режим роботи
154 | Українська 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Уникайте сильних поштовхів та падіння вимірювального приладу. В резу- льтаті пошкодження вимірювального приладу може погіршитися його точність. Після сильного поштовху або падіння перевірте лазерну лінію за допомогою відомої горизонтальн...
Page 155 - Робота у режимі автоматичного нівелювання; Вказівки щодо роботи
Українська | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Для зміни режиму роботи натискайте на кнопку режимів роботи 3 , поки світіння відповідного індикатора режиму роботи 5 не вкаже на увімкнення потрібного режиму роботи. Робота у режимі автоматичного нівелювання Встановіть вимірювальний інстр...
Page 156 - Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
156 | Українська 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Окуляри для роботи з лазером (приладдя) Окуляри для роботи з лазером відфільтровують світло зовнішнього середовища. Завдяки цьому червоне світло лазера здається для очей світлішим. Не використовуйте окуляри для роботи з лазером в якості ...
Page 157 - Україна; Утилізація
Українська | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту. Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вим...
Page 158 - Қaзақша; Өнімді пайдалану мерзімі; Техникалық қызмет көрсету түрі мен жиілігі; Сақтау; Тасымалдау
158 | Қaзақша 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Қaзақша Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайда-лану жөніндегі осы нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін.Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өн...
Page 159 - Қауіпсіздік нұсқаулары; Лазер құрылығысында ешқандай өзгертуды орындамаңыз.
Қaзақша | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Қауіпсіздік нұсқаулары Өлшеу құралын қауіпсіз және сенімді пайдалану үшін барлық нұсқауларды мұқият оқып, жұмыс барысында ескеріңіз. Өлшеу құралын осы нұсқауларға сай пайдаланбау өлшеу құралындағы кірістірілген қауіпсіздік шараларына жағымсыз...
Page 160 - Балалар лазер өлшеу құралын бақылаусыз пайдаланбасын.; Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
160 | Қaзақша 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Балалар лазер өлшеу құралын бақылаусыз пайдаланбасын. Олар білмей адамдардың көзін шағылыстыру мүмкін. Жанатын сұйықтықтар, газдар немесе шаң жиылған жарылыс қаупі бар ортада өлшеу құралын пайдаланбаңыз. Өлшеу құралы ұшқын шығарып, шаңды ...
Page 161 - Техникалық мәліметтер
Қaзақша | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Техникалық мәліметтер Айқыш-ұйқыш сызық UniversalLevel 2 Өнім нөмірі 3 603 F63 8.. Жұмыс аймағы шам. * 10 м Лазер сызығының ашылу бұрышы 120 ° Нивелирлеу дәлдігі– Лазер сызықтары– Лазер нүктелері ± 0,5 мм/м± 1,0 мм/м Әдеттегі өз нивелирлеу ай...
Page 162 - Жинау; Батареяларды салу/алмастыру; Пайдалану; Пайдалануға ендіру; Өлшеу құралын сыздан және тікелей күн сәулелерінен сақтаңыз.
162 | Қaзақша 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Жинау Батареяларды салу/алмастыру Өлшеу құралы үшін алкалин марганец батареясын пайдалану ұсынылады. Батарея бөлімінің қақпағын 9 ашу үшін 8 ысырмасын басып, қақпақты ашыңыз. Батареяны салыңыз. Батарея бөлімінің ішіндегі суретте көрсетілгенде...
Page 163 - өшіру
Қaзақша | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Өлшеу құралын өшіру үшін қосқыш/өшіргішті 2 төмендегі “Off” күйіне жылжытыңыз. Өшуде тербелу блогы бұғатталады. Қосулы зарядтау құралын бақылаусыз қалдырмаңыз және өлшеу құралын пайдаланудан соң өшіріңіз. Лазер сәулесімен адамдардың көзін ш...
Page 164 - Нивелирлеу автоматикасынсыз жұмыс істеу; Пайдалану нұсқаулары; Падалану мысалдары (D – F суреттерін қараңыз)
164 | Қaзақша 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Нивелирлеу автоматикасынсыз жұмыс істеу Нивелирлеу автоматикасы өшкенде өлшеу құралын еркін қолда ұстау немесе қисайған табанға қою керек.Екі лазер сызықтары қиысу жұмысында бір біріне тік тұрмайды. Көлденең мен тік лазер сызықтары бірі бірін...
Page 165 - Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
Қaзақша | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін өлшеу құралын таза және құрғақ ұстаңыз. Өлшеу құралын суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз. Ластануларды суланған, жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Ж...
Page 166 - Қазақстан; Кәдеге жарату; Тек қана ЕО елдері үшін:
166 | Қaзақша 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы:“Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШСАлматы қ.,Қазақстан Республикасы050012Муратбаев к., 180 үй“Гермес” БО, 7 қабатТел.: +7 (727) 331 31 00Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email p...
Page 167 - Română; Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii; Nu aduceţi modificări echipamentului laser.
Română | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Toate instrucţiunile trebuie citite şi respectate pentru a lucra ne-periculos şi sigur cu aparatul de măsură. Dacă aparatul de măsură nu este folosit conform prezentelor instrucţiuni, d...
Page 168 - Descrierea produsului şi a performanţelor; Utilizare conform destinaţiei
168 | Română 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de soare sau în traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu vă oferă protecţie totală împotriva razelor ultraviolete şi vă diminuează gradul de percepţie a culorilor. Nu permiteţi repararea ...
Page 169 - Date tehnice; Nivelă laser cu linii în cruce
Română | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) 9 Capac compartiment baterie 10 Orificiu de prindere pentru stativ 1/4" 11 Stativ* 12 Ochelari optici pentru laser * * Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard. Date tehnice Nivelă laser cu linii în c...
Page 170 - Montare; Montarea/schimbarea bateriilor; Funcţionare; Punere în funcţiune
170 | Română 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Montare Montarea/schimbarea bateriilor Pentru buna funcţionare a aparatului de măsură se recomandă folosirea bateriilor alcaline cu mangan. Pentru deschiderea capacului compartimentului de baterii 9 apăsaţi dispozitivul de blocare 8 şi scoateţ...
Page 171 - Mod de funcţionare
Română | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Evitaţi loviturile puternice sau căderea aparatului de măsură. Eventualele de- teriorări ale aparatului de măsură pot afecta precizia acestuia. După o lovitură pu-ternică sau o cădere violentă, comparaţi pentru control liniile laser resp. li...
Page 172 - Lucrul în funcţia de nivelare automată; Instrucţiuni de lucru; Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de protecţie.
172 | Română 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Lucrul în funcţia de nivelare automată Aşezaţi aparatul de măsură pe suprafaţă tare, orizontală sau fixaţi-l pe stativul 11 . Selectaţi unul din modurile de funcţionare cu nivelare automată.După conectare, nivelarea automată compensează de la ...
Page 173 - Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; România
Română | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Exemple de lucru (vezi figurile D – F) Exemple privind posibilităţile de utilizare ale aparatului de măsură găsiţi la paginile grafice.Poziţionaţi întotdeauna aparatul de măsură aproape de suprafaţa sau muchia ce urmea-ză a fi verificată şi lă...
Page 174 - Eliminare; Numai pentru ţările UE:; Български; Указания за безопасна работа
174 | Български 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Eliminare Aparatele de măsură, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Nu aruncaţi aparatele de măsură şi acumulatorii/bateriile în gunoiul menajer! Numai pentru ţările UE: Conform Directiv...
Page 175 - Не извършвайте изменения по лазерното оборудване.
Български | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Ако текстът на предупредителната табелка не е на Вашия език, преди пус-кане в експлоатация залепете върху табелката включения в окомплек-товката стикер с текст на Вашия език. Не насочвайте лазерния лъч към хора и животни и внима-вайте да ...
Page 176 - Описание на продукта и възможностите му; Предназначение на уреда; Лазерен нивелир с кръстообразен лъч
176 | Български 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Описание на продукта и възможностите му Предназначение на уреда Измервателният уред е предназначен за определяне и проверка на хоризонтал-ни и вертикални линии, както и на коти. Изобразени елементи Номерирането на елементите се отнася до из...
Page 177 - Монтиране; Поставяне/смяна на батериите
Български | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Монтиране Поставяне/смяна на батериите Препоръчва се за работа с измервателния уред да се ползват алкално-манганови батерии. За отваряне на капака за батериите 9 първо натиснете бутона 8 и след това изва- дете капака. Поставете батериите. П...
Page 178 - Работа с уреда; Пускане в експлоатация
178 | Български 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Винаги заменяйте всички батерии едновременно. Използвайте само батерии от един и същ производител и с еднакъв капацитет. Ако продължително време няма да използвате уреда, изваждайте бате-риите от него. При продължително съхраняване батери...
Page 179 - Работа със системата за автоматично нивелиране
Български | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Работни режими (вижте фиг. A – C) Измервателният уред може да работи в три режима на работа, които могат да бъдат сменяни по всяко време: След включване измервателният уред се намира в режим на кръстообразна ли-ния с включено автоматично ни...
Page 180 - Указания за работа; Работа със статив (допълнително приспособление); Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
180 | Български 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Указания за работа Винаги маркирайте центъра на лазерната точка, респ. на лазерната линия. С разстоянието големината на лазерната точка, респ. на лазерната линия се променя. Работа със статив (допълнително приспособление) Стативът предлаг...
Page 181 - Сервиз и технически съвети; Роберт Бош EООД – България; Бракуване; Само за страни от ЕС:
Български | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Сервиз и технически съвети Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също на адрес: www.bosch-pt.co...
Page 182 - Македонски; Безбедносни напомени; Не вршете никакви промени на ласерскиот уред.
182 | Македонски 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Македонски Безбедносни напомени Сите упатства треба да се прочитаат и да се внимава на нив, за да може безбедно и без опасност да работите со овој мерен уред. Доколку мерниот уред не се користи согласно прило-жените инструкции, може да се ...
Page 183 - Не го принесувајте мерниот уред во близина на пејсмејкери.; Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
Македонски | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Не ги користете ласерските очила како очила за сонце или пак во сообраќајот. Ласерските очила не даваат целосна UV-заштита и го намалуваат препознавањето на бои. Мерниот уред смее да се поправа само од страна на квалификуван стручен пе...
Page 184 - Технички податоци; Ласер со вкрстени линии
184 | Македонски 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools 9 Поклопец на преградата за батеријата 10 Прифат на стативот 1/4" 11 Статив* 12 Ласерски очила * * Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Технички податоци Ласер со вкрстени линии UniversalLeve...
Page 185 - Монтажа; Ставање/менување на батерии; Употреба; Ставање во употреба
Македонски | 185 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Монтажа Ставање/менување на батерии За работа со мерниот уред се препорачува користење на алкално-мангански батерии.За да го отворите капакот од преградата за батерии 9 притиснете на механизмот за заклучување 8 и извадете го капакот од пре...
Page 186 - Начин на работа
186 | Македонски 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Избегнувајте ги ударите и превртувањата на мерниот уред. Доколку се оштети мерниот уред, може да се наруши прецизноста. По тежок удар или превртување, проверете ги ласерските линии односно ласерските зраци со хоризонтална или вертикална ...
Page 187 - Работење со автоматика за нивелирање; Совети при работењето
Македонски | 187 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Работење со автоматика за нивелирање Поставете го мерниот уред на хоризонтална, цврста подлога, прицврстете го на стативот 11 . Изберете еден од начините на работа со автоматиката за нивелирање. По вклучувањето, автоматиката за нивелирање ...
Page 188 - Не ги користете ласерските очила како заштитни очила.; Одржување и сервис; Одржување и чистење; Сервисна служба и совети при користење
188 | Македонски 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Ласерски очила (опрема) Ласерските очила ја филтрираат околната светлина. На тој начин црвеното светло на ласерот изгледа посветло за окото. Не ги користете ласерските очила како заштитни очила. Ласерските очила служат за подобро препозн...
Page 189 - Македонија; Отстранување; Само за земји во рамки на ЕУ; Srpski; Uputstva o sigurnosti
Srpski | 189 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Македонија Д.Д.ЕлектрисСава Ковачевиќ 47Њ, број 31000 СкопјеЕ-пошта: [email protected]Интернет: www.servis-bosch.mkТел./факс: 02/ 246 76 10Моб.: 070 595 888 Отстранување Мерните уреди, опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки пр...
Page 190 - Nemojte da vršite promene na laserskoj opremi.
190 | Srpski 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Oprez – ako se koriste drugi uredjaji za rad ili podešavanje od onih koji su ovde navedeni, ili izvode drugi postupci, može ovo voditi eksplozijama sa zračenjem. Merni alat se isporučuje sa jednom upozoravajućom tablicom (u prikazu mernog ...
Page 191 - Ne donosite merni alat u blizinu pejsmerkera.; Opis proizvoda i rada; Upotreba koja odgovara svrsi
Srpski | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Ne donosite merni alat u blizinu pejsmerkera. Preko magneta u unutražnjosti mernog alata nastaje polje, koje može oštetiti funkciju pejsmejkera. Držite merni alat dalje od magnetnih prenosnika podataka i uredjaja osetljivih na magnet. Usled ...
Page 192 - Tehnički podaci; Laser sa ukrštenim linijama
192 | Srpski 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Tehnički podaci Laser sa ukrštenim linijama UniversalLevel 2 Broj predmeta 3 603 F63 8.. Radno područje do ca. * 10 m Ugao otvaranja laserske linije 120 ° Preciznost nivelisanja– Linije lasera– Tačke lasera ± 0,5 mm/m± 1,0 mm/m Područje sa aut...
Page 193 - Montaža; Ubacivanje baterije/promena; Rad; Puštanje u rad
Srpski | 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montaža Ubacivanje baterije/promena Za rad mernog alata preporučuje se primena alkalno-manganskih baterija. Za otvaranje poklopca prostora za bateriju 9 pritisnite na blokadu 8 i skinite poklopac prostora za bateriju. Ubacite baterije. Pazite ...
Page 194 - isključivanje
194 | Srpski 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Za isključivanje mernog alata gurnite prekidač za uključivanje-isključivanje 2 u poziciju „Off“ . Pri isključivanju se blokira klatni uredjaj. Ne ostavljajte slučajno uključen merni alat i isključite merni alat posle upotrebe. Druge osobe bi...
Page 195 - Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
Srpski | 195 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Uputstva za rad Upotrebljavajte uvek samo sredinu laserske tačke odnosno laserske linije za markiranje. Veličina laserske tačke odnosno širina laserske linije menjaju se sa rastojanjem. Radovi sa stativom (pribor) Stativ pruža stabilnu mernu...
Page 196 - Servisna služba i savetovanje o upotrebi; Uklanjanje djubreta
196 | Srpski 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Servisna služba i savetovanje o upotrebi Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi: www.bosch-pt.c...
Page 197 - Slovensko; Varnostna navodila; Ne spreminjajte laserske naprave.
Slovensko | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Slovensko Varnostna navodila Preberite in upoštevajte navodila v celoti, da zagotovite varno in zanesljivo uporabo merilne naprave. Če merilne naprave ne upora-bljate v skladu s predloženimi navodili, lahko pride do poškodb vgrajene zaščitn...
Page 198 - Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
198 | Slovensko 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Merilno orodje lahko popravlja samo kvalificirano strokovno osebje z origial-nimi nadomestnimi deli. Na ta način bo ohranjena varnost merilnega orodja. Otrokom ne dovolite, da bi brez nadzora uporabljali lasersko merilno orodje. Saj bi ...
Page 199 - Tehnični podatki; Križni laser
Slovensko | 199 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Tehnični podatki Križni laser UniversalLevel 2 Številka artikla 3 603 F63 8.. Delovno območje do približno * 10 m Izstopna odprtina laserskega žarka 120 ° Natančnost niveliranja– Laserske linije– Laserske točke ± 0,5 mm/m± 1,0 mm/m Področje...
Page 200 - Vstavljanje/zamenjava baterij; Delovanje; Zagon
200 | Slovensko 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Montaža Vstavljanje/zamenjava baterij Pri uporabi merilnega orodja priporočamo uporabo alkalnih manganskih baterij. Če želite odpreti pokrov predalčka za baterije 9 pritisnite na aretiranje 8 in snemite pokrov predalčka za baterije. Vstavit...
Page 201 - Delo z avtomatiko niveliranja; Delo brez avtomatike niveliranja
Slovensko | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Vklopljenega merilnega orodja nikoli ne puščajte brez nadzorstva in ga po uporabi izklopite. Laserski žarek lahko zaslepi druge osebe. Da prihranite energijo, vključite merilno napravo le, ko jo potrebujete. Načini delovanja (glejte sliko...
Page 202 - Navodila za delo; Očala za vidnost laserskega žarka (pribor); Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
202 | Slovensko 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Navodila za delo Za označitev uporabite vedno le sredino laserske točke oz. laserske linije. Velikost laserske točke oz. širina laserske linije se z razdaljo spremeni. Delo s stativom (pribor) Stativ vam zagotavlja stabilno, višinsko nast...
Page 203 - Servis in svetovanje o uporabi; Odlaganje
Slovensko | 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Servis in svetovanje o uporabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih de-lih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bo...
Page 204 - Hrvatski; Upute za sigurnost; Na laserskom uređaju ništa ne mijenjate.
204 | Hrvatski 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Hrvatski Upute za sigurnost Sve upute treba pročitati i pridržavati ih se kako biste s mjernim alatom radili sigurno i bez opasnosti. Ukoliko se mjerni alat ne koristi sukladno ovim uputama, to može negativno utjecati na rad integriranih zaš...
Page 205 - Ne dopustite djeci da bez nadzora koriste laserski mjerni alat.; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
Hrvatski | 205 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će se način postići da ostane zadržana sigurnost mjernog alata. Ne dopustite djeci da bez nadzora koriste laserski ...
Page 207 - Stavljanje/zamjena baterije
Hrvatski | 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montaža Stavljanje/zamjena baterije Za rad mjernog alata preporučuje se primjena alkalno-manganskih baterija. Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 9 pritisnite na aretiranje 8 i skinite poklo- pac pretinca za baterije. Stavite baterije...
Page 208 - Radovi s nivelacijskom automatikom; Radovi bez nivelacijske automatike
208 | Hrvatski 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Uključeni mjerni alat ne ostavljajte bez nadzora i isključite mjerni alat nakon uporabe. Laserska zraka bi mogla zaslijepiti ostale osobe. Radi uštede energije uključite mjerni alat tek onda kada ga koristite. Načini rada (vidjeti sl. A – ...
Page 209 - Upute za rad; Naočale za gledanje lasera ne koristite kao zaštitne naočale.; Održavanje i servisiranje
Hrvatski | 209 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Upute za rad Za označavanje koristite uvijek samo sredinu laserske točke, odnosno laser-ske linije. Veličina laserske točke, odnosno širina laserske linije mijenja se sa uda- ljenošću. Radovi sa stativom (pribor) Stativ pruža stabilnu, vis...
Page 210 - Servisiranje i savjetovanje o primjeni; Zbrinjavanje
210 | Hrvatski 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Servisiranje i savjetovanje o primjeni Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proi-zvoda te o rezervnim dijelovima. Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi: www.bosch...
Page 211 - Eesti; Ohutusnõuded; Ärge tehke laserseadmes mingeid muudatusi.
Eesti | 211 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Eesti Ohutusnõuded Ohutu ja täpse töö tagamiseks mõõteseadmega lugege hoolikalt läbi kõik juhised ja järgige neid. Kui mõõteseadme kasutamisel neid juhiseid ei järgita, võivad viga saada mõõteseadmesse sisseehitatud kaitseseadised. Ärge katke k...
Page 212 - Ärge lubage lastel lasermõõteseadet kasutada järelevalveta.; Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus; Nõuetekohane kasutus
212 | Eesti 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Laske mõõteseadet parandada üksnes vastava ala asjatundjatel, kes kasuta-vad originaalvaruosi. Nii tagate mõõteseadme ohutu töö. Ärge lubage lastel lasermõõteseadet kasutada järelevalveta. Lapsed võivad teisi inimesi tahtmatult pimestada. ...
Page 213 - Tehnilised andmed; Ristjoonlaser
Eesti | 213 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Tehnilised andmed Ristjoonlaser UniversalLevel 2 Tootenumber 3 603 F63 8.. Tööpiirkond kuni ca * 10 m Laserkiire avanemisnurk 120 ° Nivelleerumistäpsus– Laserkiired– Laserpunktid ± 0,5 mm/m± 1,0 mm/m Nivelleerumisvahemik üldjuhul ± 4 ° Nivellee...
Page 214 - Montaaž; Patareide paigaldamine/vahetamine; Kasutamine; Kasutuselevõtt
214 | Eesti 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Montaaž Patareide paigaldamine/vahetamine Mõõteseadmes on soovitav kasutada leelis-mangaan-patareisid. Patareikorpuse kaane 9 avamiseks vajutage lukustusele 8 ja võtke patareikorpuse kaas maha. Asetage patareid kohale. Jälgige patareide õiget p...
Page 215 - Automaatne nivelleerumine; Töötamine ilma automaatse loodimiseta
Eesti | 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Ärge jätke sisselülitatud seadet järelevalveta ja lülitage seade pärast kasuta-mist välja. Laserkiir võib teisi inimesi pimestada. Energia säästmiseks lülitage mõõteseade sisse ainult siis, kui seda kasutate. Töörežiimid (vt jooniseid A – C) ...
Page 216 - Tööjuhised; Laserkiire nähtavust parandavad prillid (lisatarvik); Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
216 | Eesti 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Tööjuhised Märgistamiseks kasutage alati ainult laserpunkti või laserjoone keskpunkti. Laserpunkti suurus või laserkiire laius muutuvad kauguse suurenedes. Töö statiiviga (lisatarvik) Statiiv on stabiilne, reguleeritava kõrgusega alus. Asetag...
Page 217 - Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine; Eesti Vabariik; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Üksnes EL liikmesriikidele:
Eesti | 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esi-tatud küsimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nõustajad osutava...
Page 218 - Latviešu; Drošības noteikumi; Neveiciet nekādas izmaiņas ar lāzera ierīci.
218 | Latviešu 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Latviešu Drošības noteikumi Lai varētu droši un netraucēti strādāt ar mērinstrumentu, rūpīgi izlasiet un ievērojiet visus šeit sniegtos norādījumus. Ja mērins-truments netiek lietots atbilstoši šeit sniegtajiem norādījumiem, var tikt nelabvē...
Page 219 - Netuviniet mērinstrumentu sirds stimulatoriem.; Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
Latviešu | 219 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saulesbrilles un kā aizsargbrilles, vadot satik-smes līdzekļus. Lāzera skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes aizsardzību no ultravioletā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju. Nodrošiniet, l...
Page 220 - Tehniskie parametri; Krustlīniju lāzers
220 | Latviešu 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools 9 Bateriju nodalījuma vāciņš 10 1/4" vītne stiprināšanai uz statīva 11 Statīvs* 12 Lāzera skatbrilles * * Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Tehniskie parametri Krustlīniju lāzers UniversalLevel ...
Page 221 - Montāža; Bateriju ievietošana/nomaiņa; Lietošana; Uzsākot lietošanu
Latviešu | 221 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montāža Bateriju ievietošana/nomaiņa Mērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārma-mangāna baterijas. Lai atvērtu bateriju nodalījuma vāciņu 9 , nospiediet fiksatoru 8 un noņemiet vāciņu. Ievietojiet nodalījumā baterijas. Ievērojiet p...
Page 222 - Darba režīms
222 | Latviešu 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Nepieļaujiet stipru triecienu iedarbošanos uz mērinstrumentu vai tā krišanu. Bojājumi mērinstrumentā var nelabvēlīgi ietekmēt tā darbības precizitāti. Pēc stip-ra trieciena pa mērinstrumentu vai tā krišanas pārbaudiet mērinstrumenta preciz...
Page 223 - Darbs ar automātisko pašizlīdzināšanos; Norādījumi darbam
Latviešu | 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Darbs ar automātisko pašizlīdzināšanos Novietojiet mērinstrumentu uz līmeniskas, stingras virsmas vai nostipriniet uz sta-tīva 11 . Pārslēdziet mērinstrumentu darbam vienā no režīmiem ar automātisko pašizlīdzinā-šanos. Pēc mērinstrumenta ies...
Page 224 - Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsargbrilles.; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
224 | Latviešu 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Lāzera skatbrilles (papildpiederums) Lāzera skatbrillēm piemīt īpašība aizturēt apkārtējo gaismu, kā rezultātā lāzera sarka-nā gaisma liekas spilgtāka. Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsargbrilles. Lāzera skatbrilles kalpo, lai uzla- b...
Page 225 - Latvijas Republika; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Tikai ES valstīm; Lietuviškai; Saugos nuorodos
Lietuviškai | 225 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Latvijas Republika Robert Bosch SIABosch elektroinstrumentu servisa centrsMūkusalas ielā 97LV-1004 RīgaTālr.: 67146262Telefakss: 67146263E-pasts: [email protected] Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie mērinstrumenti, to...
Page 226 - Nedarykite jokių lazerinio įtaiso pakeitimų.
226 | Lietuviškai 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Atsargiai – jei naudojami kitokie nei čia aprašyti valdymo ar justavimo įrengi-niai arba taikomi kitokie metodai, spinduliavimas gali būti pavojingas. Matavimo prietaisas tiekiamas su įspėjamuoju ženklu (matavimo prietaiso schemoje pa...
Page 227 - Nelaikykite matavimo prietaiso arti širdies stimuliatorių.; Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Prietaiso paskirtis
Lietuviškai | 227 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Nelaikykite matavimo prietaiso arti širdies stimuliatorių. Matavi- mo prietaiso viduje esantis magnetas sukuria lauką, kuris gali pakenkti širdies stimuliatorių veikimui. Matavimo prietaisą laikykite toliau nuo magnetinių laikmenų ir ma...
Page 228 - Techniniai duomenys; Kryžminių linijų lazerinis nivelyras
228 | Lietuviškai 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Techniniai duomenys Kryžminių linijų lazerinis nivelyras UniversalLevel 2 Gaminio numeris 3 603 F63 8.. Veikimo nuotolis iki maždaug * 10 m Lazerio sklidimo kampas 120 ° Niveliavimo tikslumas– Lazerio linijos– Lazerio taškai ± 0,5 mm/m± 1...
Page 229 - Montavimas; Baterijų įdėjimas ir keitimas; Naudojimas; Parengimas naudoti
Lietuviškai | 229 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Montavimas Baterijų įdėjimas ir keitimas Matavimo prietaisą patariama naudoti su šarminėmis mangano baterijomis.Norėdami atidaryti baterijų skyriaus dangtelį 9 , paspauskite fiksatorių 8 ir nuimkite baterijų skyriaus dangtelį. Įdėkite bat...
Page 230 - Automatinis niveliavimas; Darbas išjungus automatinį niveliavimą
230 | Lietuviškai 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Nepalikite įjungto matavimo prietaiso be priežiūros, o baigę su prietaisu dirbti, jį išjunkite. Lazerio spindulys gali apakinti kitus žmones. Kad tausotumėte energiją, matavimo prietaisą įjunkite tik tada, kai jį naudojate. Veikimo reži...
Page 231 - Darbo patarimai; Visada žymėkite tik lazerio taško ar lazerio linijos vidurį.; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
Lietuviškai | 231 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Darbo patarimai Visada žymėkite tik lazerio taško ar lazerio linijos vidurį. Lazerio taško dydis ir lazerio linijos plotis kinta priklausomai nuo atstumo. Naudojimas su trikoju stovu (pap. įranga) Ant stovo prietaisas stovi stabiliai ir...
Page 232 - Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba; Lietuva; Šalinimas
232 | Lietuviškai 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gami-nio remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir infor-maciją...
Page 233 - يبرع; ةيئابرهكلا
ﻲﺑﺮﻋ | 233 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) ﺲﻧﻮﺗ لﺎﺗﻮﺻ 25 – 99 ﻢﻗر نﺎﺑﻮﻛ نﺎﺳ ﻊﻤﺠﻤﻟا . ص . م ﺲﻧﻮﺗ ضﺎﻳر ﻦﻳﺮﻜﻣ . 2014 + 216 71 428 770 : ﻒﺗﺎﻬﻟا + 216 71 354 175 : ﺲﻛﺎﻔﻟا [email protected] : ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟﻻا ﺪﻳﺮﺒﻟا ﺮﺼﻣ رﺎﻤﻴﻧﻮﻳ تﺎﻣﺪﺨﻟا ﺰﻛﺮﻣ 20 ﻢﻗر ﺮﺼﻣ - ةﺪﻳﺪﺠﻟا ةﺮﻫﺎﻘﻟا - لوﻻا ﻊﻤﺠﺘﻟا + 2 02 224 76091 ...
Page 234 - ةمدخلاو
234 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools ﺔﻣﺪﺨﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا . ﻦﻣآو ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﻟا ﺬﻴﻔﻨﺘﻟ ﺔﻓﺎﺟو ﺔﻔﻴﻈﻧ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ءﺎﻘﺑإ ﯽﻠﻋ ﺎﻤﺋاد ﻆﻓﺎﺣ . ﻞﺋاﻮﺴﻟا ﻦﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏ وأ ءﺎﻤﻟا ﻲﻓ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﺲﻄﻐﺗ ﻻ وأ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ . ﺔﺒﻃرو ﺔﻳﺮﻃ ﺞﻴﺴﻧ ﺔﻌﻄﻗ ﺔﻄﺳاﻮﺑ خﺎﺳوﻷا ﺢﺴﻣا . ﺔﻠﺤﻤﻟا داﻮﻤﻟا . ﻚﻟذ ء...
Page 235 - لغش; D – F
ﻲﺑﺮﻋ | 235 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ﺔﻴﻟآ نود ﻞﻤﻌﻟا وأ ﺮﺣ ﻞﻜﺸﺑ كﺪﻳ ﻲﻓ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﻚﺴﻣ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ﺔﻴﻟآ فﺎﻘﻳإ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ . ﺔﻠﺋﺎﻣ ةﺪﻋﺎﻗ ﻰﻠﻋ ﻲﺳأر ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻌﺿو . ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﻲﻓ ةروﺮﻀﻟﺎﺑ رﺰﻴﻠﻟا ﻲﻄﺧ ﺪﻣﺎﻌﺘﻳ ﻻ ﺔﺒﻟﺎﺼﺘﻤﻟا طﻮﻄﺨﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ عﻮﻧ ﻲﻓ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﻞﻜﺸﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻻإ ﻲﺳأﺮﻟا رﺰﻴﻠﻟا ﻂﺧ ﻊﻣ ﻲﻘ...
Page 236 - A – C
236 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools ◀ ﺪﻌﺑ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﺊﻔﻃاو ﺔﺒﻗاﺮﻣ نود ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺪﻴﻗ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ كﺮﺘﺗ ﻻ . رﺰﻴﻠﻟا عﺎﻌﺸﺑ ﻦﻳﺮﺧآ صﺎﺨﺷأ ﺮﺼﺑ ءﺎﻤﻋإ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ . ﺎﻬﻟﺎﻤﻌﺘﺳا . ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﻻإ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺮﻴﻓﻮﺘﻟ ( A – C رﻮﺼﻟا ﻊﺟار ) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا قﺮﻃ يأ ﻲﻓ ﺮﺧﻶﻟ ﺪﺣاﻮﻟا ﻦﻣ لﺎﻘﺘﻧﻻا ﻦﻜﻤﻳو ...
Page 237 - بيكرتلا; تايراطبلا; “On”
ﻲﺑﺮﻋ | 237 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا / ﺐﻴﻛﺮﺗ . سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ يﻮﻠﻘﻟا ﺰﻴﻨﻐﻨﻤﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺑ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺢﺼﻨﻳ ةﺮﺠﺣ ءﺎﻄﻏ عﺰﻨﻳو 8 ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻞﻔﻗ ﯽﻠﻋ ﻂﻐﻀﻳ 9 تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ةﺮﺠﺣ ءﺎﻄﻏ ﺢﺘﻓ ﻞﺟأ ﻦﻣ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻞﻜﺸﻟﺎﺑ بﺎﻄﻗﻷا ﻞﺻو ﯽﻟإ ﻚﻟذ ءﺎﻨﺛأ ﻪﺒﺘﻧا . تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺐﻛر . تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا . تﺎﻳرﺎﻄ...
Page 238 - ةينفلا
238 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺒﻟﺎﺼﺘﻤﻟا طﻮﻄﺨﻟا رﺰﻴﻟ UniversalLevel 2 ﻒﻨﺼﻟا ﻢﻗر 3 603 F63 8.. * ﺪﺣ ﯽﻟإ ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻞﻤﻌﻟا لﺎﺠﻣ ﺮﺘﻣ 10 رﺰﻴﻠﻟا ﻂﺧ ﺢﺘﻓ ﺔﻳواز 120° ءاﻮﺘﺳﻻا ﻂﺒﺿ ﺔﻗد − رﺰﻴﻠﻟا طﻮﻄﺧ − رﺰﻴﻠﻟا طﺎﻘﻧ ﺮﺘﻣ / ﻢﻣ 0,5 ± ﺮﺘﻣ / ﻢﻣ 1,0 ± ﺔﻴﺟذﻮﻤﻨﻟا ﺔﻴﺗاﺬﻟا ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا لﺎﺠﻣ ...
Page 239 - ءادلأاو; صصخملا
ﻲﺑﺮﻋ | 239 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) ◀ اﻮﻣﻮﻘﻳ ﺪﻗ . ﺔﺒﻗاﺮﻣ نود رﺰﻴﻠﻟا سﺎﻴﻗ ةﺪﻋ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴﺗ ﻻ . دﻮﺼﻘﻣ ﺮﻴﻏ ﻞﻜﺸﺑ ﻦﻳﺮﺧﻵا ﺮﺼﺑ ءﺎﻤﻋﺈﺑ ◀ ﺮﻓﻮﺘﺗ يﺬﻟا رﺎﺠﻔﻧﻻا ﺮﻄﺨﻟ ضﺮﻌﻣ ﻂﻴﺤﻣ ﻲﻓ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﻞﻐﺘﺸﺗ ﻻ ةﺪﻋ ﻲﻓ رﺮﺸﻟا ﺞﺘﻨُﻳ ﺪﻗ . قاﺮﺘﺣﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ةﺮﺒﻏﻷا وأ تازﺎﻐﻟا وأ ﻞﺋاﻮﺴﻟا ﻪﺑ . ةﺮﺨﺑﻷا ...
Page 240 - ناملأا
240 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools ﻲﺑﺮﻋ نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ نﺎﻣﺄﺑ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻌﺑ ﻞﻤﻌﻠﻟ تادﺎﺷرﻹا ﻊﻴﻤﺟ ةﺎﻋاﺮﻣو ةءاﺮﻗ ﺐﺠﻳ ﻒﻟﺎﺨﻳ ﻞﻜﺸﺑ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ . تاﺮﻃﺎﺨﻣ ﻼﺑو ﻲﻓ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا تاءاﺮﺟإ ﻰﻠﻋ ﺎﺒﻠﺳ ﻚﻟذ ﺮﺛﺆﻳ ﺪﻘﻓ ةدراﻮﻟا تادﺎﺷرﻹا ةﺪﻋ ﯽﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﺘﻓﻼﻟا ﻒﻠﺘﺗ ﻻ . سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﻰﻠﻋ ص...
Page 241 - ىسراف
ﻰﺳرﺎﻓ | 241 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) ﻪﻄﺑار ﻦﯾا رد و ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻤﺗ ﺐﺗﺮﻣ رﻮﻄﺑ ار رﺰﯿﻟ ﯽﺟوﺮﺧ ﻪﻧزور لﻮﺣ حﻮﻄﺳ صﻮﺼﺨﺑ . ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا زﺮُﭘ نوﺪﺑ لﺎﻤﺘﺳد زا ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد ﻪﺟﻮﺗ نﺎﯾﺮﺘﺸﻣ ﺎﺑ هروﺎﺸﻣ و شوﺮﻓ زا ﺲﭘ تﺎﻣﺪﺧ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ و ﺲﯾوﺮﺳ ،تاﺮﯿﻤﻌﺗ هرﺎﺑ رد ﺎﻤﺷ تﻻاﻮﺌﺳ ﻪﺑ شوﺮﻓ زا ﺲﭘ تﺎﻣﺪﺧ ﺮﺘﻓد تﺎﻌﻄﻗ هرﺎﺑ رد ...
Page 242 - سیورس
242 | ﻰﺳرﺎﻓ 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools ﯽﻠﻤﻋ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار ◀ . ﺪﯿﻨﮐ بﺎﺨﺘﻧا ار رﺰﯿﻟ ﻂﺧ ﺰﮐﺮﻣ ﺎﯾ رﺰﯿﻟ ﻪﻄﻘﻧ ﺰﮐﺮﻣ هراﻮﻤﻫ ،یراﺬﮕﺘﻣﻼﻋ یاﺮﺑ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺰﯿﻧ رﺰﯿﻟ ﻂﺧ یﺎﻨﻬﭘ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ و رﺰﯿﻟ ﻪﻄﻘﻧ هزاﺪﻧا ،ﺖﻓﺎﺴﻣ و ﻪﻠﺻﺎﻓ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﺎﺑ . ﺪﻨﺑﺎﯾ ﯽﻣ ( تﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ) ﻪﯾﺎﭘ ﻪﺳ ﺎﺑ رﺎﮐ هﻮﺤﻧ هزاﺪﻧا یاﺮﺑ ار عﺎﻔﺗرا ﻢﯿﻈﻨﺗ و ﺮﯿﯿﻐﺗ ...
Page 244 - هاگتسد; On
244 | ﻰﺳرﺎﻓ 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools هﺎﮕﺘﺳد دﺮﺑرﺎﮐ هﻮﺤﻧ هﺎﮕﺘﺳد دﺮﺑرﺎﮐ هﻮﺤﻧ ◀ ظﻮﻔﺤﻣ ﺪﯿﺷرﻮﺧ رﻮﻧ ﻢﯿﻘﺘﺴﻣ ﺶﺑﺎﺗ و ﺖﺑﻮﻃر ﺮﺑاﺮﺑ رد ار یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا . ﺪﯾراﺪﺑ ◀ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ و ( ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻣﺮﺳ و ﺎﻣﺮﮔ ) دﺎﺣ یﺎﻣد ضﺮﻌﻣ رد ار یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا یاﺮﺑ لﺎﺜﻣ رﻮﻄﺑ ار یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا . ﺪﯿﻫﺪﻧ راﺮﻗ ﺪﯾﺪﺷ ترا...
Page 245 - بصن; یرتاب
ﻰﺳرﺎﻓ | 245 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) ( ﻊﻃﺎﻘﺘﻣ ) ﯽﻄﺧ رﺰﯿﻟ UniversalLevel 2 C 6 − رﺰﯿﻟ ﻪﻄﻘﻧ − رﺰﯿﻟ ﻂﺧ 1 10 فﻼﺘﺧا − رﺰﯿﻟ ﻪﻄﻘﻧ − رﺰﯿﻟ ﻂﺧ ( ﻞﻣﺎﮐ ﻪﯾواز ) 0,8 mrad ( ﻞﻣﺎﮐ ﻪﯾواز ) 50 x 10 mrad ﻪﯾﺎﭘ ﻪﺳ لﺎﺼﺗا ﻞﺤﻣ ( هوزر ) 1/4" ﺎﻫ یﺮﺗﺎﺑ 3 x 1,5 V LR06 (AA) یﺮﺗﺎﺑ دﺮﮐرﺎﮐ ﯽﺒﯾﺮﻘﺗ نﺎﻣز تﺪﻣ 5 ...
Page 246 - ینف
246 | ﻰﺳرﺎﻓ 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools رﺰﯿﻟ ﻮﺗﺮﭘ راﺪﺸﻫ ﺐﺴﭼﺮﺑ 7 یﺮﻃﺎﺑ ﻪﻈﻔﺤﻣ شﻮﭘرد هﺪﻨﻨﮐ ﻞﻔﻗ 8 یﺮﻃﺎﺑ ﻪﻈﻔﺤﻣ شﻮﭘرد 9 ( هﺎﮕﺘﺳد ﻪﺑ ) ﻪﯾﺎﭘ ﻪﺳ لﺎﺼﺗا یاﺮﺑ ﭻﻨﯾا 1/4" هوزر 10 * ﻪﯾﺎﭘ ﻪﺳ 11 * رﺰﯿﻟ ﻮﺗﺮﭘ ﺪﯾد صﻮﺼﺨﻣ ﮏﻨﯿﻋ 12 ﻪﺋارا هﺎﮕﺘﺳد هاﺮﻤﻫ لﻮﻤﻌﻣ رﻮﻄﺑ ،ﺖﺳا هﺪﻣآ ﻦﺘﻣ رد ﺎﯾ و ﺮﯾﻮﺼﺗ رد ﻪﻛ ﯽﺗﺎﻘﻠﻌﺘﻣ...
Page 247 - نآ
ﻰﺳرﺎﻓ | 247 Bosch Power Tools 1 609 92A 3LG | (24.3.17) ◀ ﺖﺤﺗ ﻂﻘﻓ و ﺺﺼﺨﺘﻣ داﺮﻓا ﻂﺳﻮﺗ اًﺮﺼﺤﻨﻣ ﺪﯾﺎﺑ یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا ﻦﯾا ﺮﯿﻤﻌﺗ یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا ﯽﻨﻤﯾا ﺐﯿﺗﺮﺗ ﻦﯾا ﻪﺑ . دﺮﯿﮕﺑ مﺎﺠﻧا ﻞﺻا تﺎﻌﻄﻗ زا هدﺎﻔﺘﺳا . دﻮﺷ ﯽﻣ ﻦﯿﻤﻀﺗ ◀ درﻮﻣ ار یرﺰﯿﻟ یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا ترﺎﻈﻧ نوﺪﺑ لﺎﻔﻃا ﻪﮐ ﺪﯿﻫﺪﻧ هزﺎﺟا و ناﺮﮕﯾد ﻢﺸﭼ ﻪﺑ ﻪﻌﺷا ...
Page 248 - ینمیا
248 | ﻰﺳرﺎﻓ 1 609 92A 3LG | (24.3.17) Bosch Power Tools ﻰﺳرﺎﻓ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار مﺎﻤﺗ ﻪﺑ یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا ﺎﺑ ﻦﻤﯾا و ﺮﻄﺧ ﯽﺑ ندﺮﮐ رﺎﮐ ﺖﻬﺟ ﻖﺒﻃ یﺮﯿﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا ﻪﮐ ﯽﺗرﻮﺻ رد . ﺪﯿﻨﮐ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﻬﯿﯾﺎﻤﻨﻫار ﯽﺘﻇﺎﻔﺣ تاﺰﯿﻬﺠﺗ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ،دﻮﺸﻧ هدﺮﺑ رﺎﮑﺑ ﺮﯾز تارﻮﺘﺳد راﺰﺑا یور ﺮﺑ راﺪﺸﻫ یﺎﻫ ﺐﺴﭼﺮﺑ . ﺪﻨﻨﯿﺒﺑ ﺐﯿﺳآ راﺰﺑا رد دﻮ...