Page 2 - ภาษาไทย; vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ
1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools 2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - Deutsch; Sicherheitshinweise; beschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Technische Daten
4 | Deutsch 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten. BEWAHREN SIE DIESE ANWEI- SUNGEN GUT AUF. f Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fach- personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird ...
Page 5 - Betrieb; Messwerkzeug aufstellen/ausrichten
Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Betrieb f Überprüfen Sie die Nivellier- und Anzeigegenauigkeit des Messwerkzeugs vor jedem Arbeitsbeginn sowie nach längerem Transport des Messwerkzeugs. f Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direk- ter Sonneneinstrahlung. f Setzen Sie ...
Page 6 - Messfunktionen
6 | Deutsch 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Messfunktionen Stellen Sie die Nivellierlatte immer genau senkrecht auf. Rich- ten Sie das ausgerichtete und fokussierte Messwerkzeug auf die Nivellierlatte, sodass das Fadenkreuz auf der Mitte der Nivellierlatte liegt. Höhe ablesen Lesen Sie d...
Page 7 - Wartung und Service; Wartung und Reinigung
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Stellen Sie das Messwerkzeug in ca. 1 m Entfernung von der Nivellierlatte A auf. Nach dem Ausrichten und Fokussieren des Messwerkzeugs lesen Sie die Höhe a 2 an der Nivellierlatte A ab. Ziehen Sie den vorher berechneten Wert d von der gemesse- ...
Page 8 - Entsorgung; English; Safety Notes; Intended Use
8 | English 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Österreich Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10 Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11 E-Mail: [email protected] Schweiz Tel.: +41 (044) 8 47 15 11 Fax: +41 (044) 8 47 15 51 Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: [email protected] Entsorgung M...
Page 9 - Operation; Setting Up/Aligning the Measuring Tool
English | 9 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Operation f Check the levelling and indication accuracy of the measuring tool each time before using and after longer transport of the measuring tool. f Protect the measuring tool against moisture and direct sun light. f Do not subject the meas...
Page 10 - Measuring Functions
10 | English 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Direct the telescope towards the levelling rod, if required with help of the optical peep sight 2 . Turn the focusing knob 16 un- til the graduation field of the levelling rod appears sharp. Align the crosshair exactly with the centre of the l...
Page 11 - Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
English | 11 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) After aligning and focussing the measuring tool, read the heights at both levelling rods. Calculate the difference d be- tween the height a 1 of levelling rod A and the height b 1 of lev- elling rod B . Example: a 1 = 1.937 m b 1 = 1.689 m a 1...
Page 13 - Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Description et performances du; Utilisation conforme; Caractéristiques techniques
Français | 13 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Service – Training Centre 2869-2869/1 Soi Ban Kluay Rama IV Road (near old Paknam Railway) Prakanong District 10110 Bangkok Thailand Tel.: +66 (2) 6 71 78 00 – 4 Fax: +66 (2) 2 49 42 96 Fax: +66 (2) 2 49 52 99 Singapore Robert Bosch (SE...
Page 14 - Fonctionnement; Mise en place et alignement de l’appareil de
14 | Français 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Fonctionnement f Contrôlez la précision de nivellement et d’affichage de l’appareil de mesure avant de commencer tout travail ainsi qu’après un transport prolongé de l’appareil de mesure. f Protégez l’appareil de mesure contre l’humidité, ne ...
Page 15 - Fonctions de mesure
Français | 15 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Tournez la première des deux molettes de nivellement A et B afin de centrer la bulle d’air entre les deux molettes. Tournez ensuite la troisième molette de nivellement C jusqu’à ce que la bulle d’air se trouve au centre du niveau à bulle circ...
Page 16 - Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
16 | Français 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools A l’aide de la clé pour vis à six pans creux 17 , tournez la vis d’ajustage 11 jusqu’à ce que la bulle d’air se trouve au centre du niveau à bulle circulaire.Contrôlez le niveau à bulle circulaire en tournant la lunette de 180 ° . Si nécessai...
Page 17 - Service Après-Vente et Assistance Des Clients; Español; Instrucciones de seguridad; Utilización reglamentaria
Español | 17 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) se trouve dans le coffret ; il sert à absorber l’humidité. Rempla- cez régulièrement le sachet de gel de silice par un neuf.Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrô- le de l’appareil de mesure, celui-ci présentait un dé...
Page 18 - Datos técnicos; Operación; Colocación y nivelación del aparato de medición
18 | Español 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Datos técnicos Operación f Siempre verifique la exactitud de nivelación e indica- ción del aparato de medición antes de comenzar la jor- nada de trabajo o tras un largo transporte del mismo. f Proteja el aparato de medición de la humedad y de ...
Page 19 - Funciones de medición
Español | 19 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Nivelación del aparato de medición Nivele el aparato de medición con los tornillos de nivelación 12 de manera que la burbuja de aire se encuentre en el centro del nivel esférico 7 . Gire ambos tornillos de nivelación A y B de modo que la bur- ...
Page 21 - Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Português; Indicações de segurança; Utilização conforme as disposições
Português | 21 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Únicamente guarde y transporte el aparato de medición en el maletín suministrado.Mantenga limpio siempre el aparato de medición.No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos....
Page 22 - Componentes ilustrados; Dados técnicos
22 | Português 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre- sentação do instrumento de medição na página de esquemas. 1 Objectiva 2 Mira aproximada 3 Nível de bolha de ar 4 Tampa da ocular 5 Parafuso para o ajuste da linh...
Page 23 - Funcionamento; Posicionar e alinhar o instrumento de medição
Português | 23 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Funcionamento f Sempre controlar a exactidão de nivelamento e de indi- cação do instrumento de medição antes de começar a trabalhar, assim como após um longo transporte do ins- trumento de medição. f Proteger o instrumento de medição contra ...
Page 24 - Controlo de precisão do instrumento de medição
24 | Português 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Medir distância Centrar o instrumento de medição sobre o ponto a partir do qual a distância deve ser me- dida.Ler a altura na régua de nivelamento no traço superior e inferior do retículo. Multiplicar a di- ferença entre as duas alturas com ...
Page 25 - Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Italiano; Norme di sicurezza
Italiano | 25 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Medir a altura b 2 na régua de nivelamento B . Se o valor me- dido divergir por mais que 6 mm (GOL 20 D/G) ou 3 mm (GOL 26 D/G) ou 2 mm (GOL 32 D/G) do valor nominal calcu- lado, será necessário reajustar a retícula.Exemplo: a 2 = 1,724 m d =...
Page 26 - Descrizione del prodotto e caratteri-; Uso conforme alle norme; Dati tecnici
26 | Italiano 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Descrizione del prodotto e caratteri- stiche Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si trova raffigu- rato schematicamente lo strumento di misura e lasciarlo aper- to mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso. Uso conf...
Page 27 - Uso; Posizionamento/allineamento dello strumento
Italiano | 27 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Uso f Prima dell’inizio di ogni lavoro e dopo un lungo traspor- to dello strumento di misura controllare la precisione di livellamento e la precisione di indicazione dello stru- mento stesso. f Proteggere lo strumento di misura da liquidi e d...
Page 28 - Funzioni di misurazione
28 | Italiano 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Se il cannocchiale é stato messo a fuoco correttamente, il reti- colo e l’immagine della stadia di livellamento non devono spo- starsi uno verso l’altra se vien mosso l’occhio dietro all’obiettivo. Funzioni di misurazione Posizionare sempre p...
Page 29 - Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
Italiano | 29 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Dopo l’allineamento e la messa a fuoco dello strumento di mi- sura, leggere l’altezza su entrambe le stadie di livellamento. Calcolare la differenza d tra l’altezza a 1 sulla stadia di livella- mento A e l’altezza b 1 sulla stadia di livellam...
Page 30 - Smaltimento; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming; Technische gegevens
30 | Nederlands 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Smaltimento Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno rispetto dell’ambiente. Con ogni riserva di modifiche tecniche. Nederlands Veiligheidsvoorschriften Lees al...
Page 31 - Gebruik; Meetgereedschap opstellen en uitrichten
Nederlands | 31 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Gebruik f Controleer de waterpas- en indicatienauwkeurigheid van het meetgereedschap altijd vóór het begin van de werkzaamheden en na het vervoeren van het meetge- reedschap. f Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel zonlicht. f Ste...
Page 32 - Meetfuncties
32 | Nederlands 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Meetfuncties Stel de waterpaslat altijd nauwkeurig verticaal op. Richt het afgestelde en scherpgestelde meetgereedschap op de water- paslat, zodat het draadkruis op het midden van de waterpas- lat ligt. Hoogte aflezen Lees de hoogte op de w...
Page 33 - Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Afvalverwijdering
Nederlands | 33 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Stel het meetgereedschap op ca. 1 m afstand van waterpaslat A op. Na het afstellen en focusseren van het meetgereed- schap leest u de hoogte a 2 op de waterpaslat A af. Trek de eerder berekende waarde d van de gemeten hoogte a 2 af om de ge...
Page 34 - Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse; Tekniske data
34 | Dansk 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Dansk Sikkerhedsinstrukser Alle anvisninger skal læses og følges. DISSE ANVISNINGER BØR OPBEVARES TIL SENERE BRUG. f Sørg for, at måleværktøjet kun repareres af kvalifice- rede fagfolk og at der kun benyttes originale reserve- dele. Dermed sikre...
Page 35 - Brug; Måleværktøj opstilles/justeres
Dansk | 35 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Brug f Kontroller måleværktøjets nivellerings- og visenøjag- tighed, før arbejdet påbegyndes samt efter længere tids transport af måleværktøjet. f Beskyt måleværktøjet mod fugtighed og direkte sol- stråler. f Udsæt ikke måleværktøjet for ekstrem...
Page 36 - Måleværktøjets nøjagtighedskontrol
36 | Dansk 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Afstand måles Centrer måleværktøjet over det punkt, fra hvil- ket afstanden skal måles.Aflæs højden på stadiet ved trådkorsets øver- ste og nederste streg. Multiplicer differencen mellem de to højder med 100 for at få afstan- den mellem måleværk...
Page 37 - Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring; Bortskaffelse; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
Svenska | 37 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) GOL 20 D/G: Højden b 2 skal være 1,476 m ± 6 mm ved målingen. GOL 26 D/G: Højden b 2 skal være 1,476 m ± 3 mm ved målingen. GOL 32 D/G: Højden b 2 skal være 1,476 m ± 2 mm ved målingen. Trådkors efterjusteres Skru okularafdækningen 4 af. Drej ...
Page 38 - Tekniska data; Drift; Uppställning och inriktning av mätverktyget
38 | Svenska 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools 13 Stativfäste 5/8" (på undre sidan) 14 Sidofininställning 15 Serienummer 16 Fokuseringsknapp 17 Sexkantnyckel 18 Inställningsdorn 19 Väska 20 Lod I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. Teknisk...
Page 39 - Mätfunktioner
Svenska | 39 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Mätverktygets inriktning Rikta in mätverktyget med fotskruvarna 12 så att luftblåsan ligger i centrum på doslibellen 7 . Ställ in luftblåsan mittemellan de båda skruvarna genom att vrida första fotskruven A och B . Vrid sedan den tredje fotskr...
Page 40 - Underhåll och service; Underhåll och rengöring
40 | Svenska 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Vrid med sexkantnyckeln 17 justerskruvarna 11 tills luftblå- san står i doslibellens centrum.Kontrollera doslibellen genom att vrida tubkikaren 180 ° . Upprepa justeringen, om så behövs eller kontakta vid behov Bosch-servicen. Kontrollera komp...
Page 41 - Kundservice och kundkonsulter; Avfallshantering; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
Norsk | 41 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskissar och informationer om reservdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Bosch kundkonsultgruppen hj...
Page 42 - Bruk; Oppstilling/oppretting av måleverktøyet
42 | Norsk 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Bruk f Sjekk niveller- og anvisningsnøyaktigheten til måle- verktøyet hver gang før arbeidet påbegynnes og etter lengre transport av måleverktøyet. f Beskytt måleverktøyet mot fuktighet og direkte sol- stråling. f Ikke utsett måleverktøyet for e...
Page 43 - Målefunksjoner
Norsk | 43 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Målefunksjoner Plasser nivellerstangen alltid nøyaktig loddrett. Rett det opp- rettede og fokuserte måleverktøyet mot nivellerstangen, slik at trådkorset ligger på midten av nivellerstangen. Avlesing av høyden Avles høyden på nivellerstangen ved...
Page 44 - Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring; Suomi; Turvallisuusohjeita
44 | Suomi 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Sett måleverktøyet på ca. 1 m avstand fra nivellerstangen A . Etter oppretting og fokusering av måleverktøyet avleser du høyden a 2 på nivellerstangen A . Trekk den beregnede verdien d av fra målt høyde a 2 , for å få den beregnede verdien for h...
Page 45 - Määräyksenmukainen käyttö; Käyttö
Suomi | 45 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Määräyksenmukainen käyttö Mittaustyökalu on tarkoitettu vaakasuorien ja pystysuorien korkeusjuoksujen mittaukseen ja tarkistukseen. Se soveltuu myös korkeuksien, etäisyyksien ja kulmien mittaukseen. Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien nume...
Page 46 - Mittaustyökalun pystytys ja suuntaus
46 | Suomi 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools f Vältä kaikkia iskuja tai mittaustyökalun pudottamista. Jos mittaustyökaluun on vaikuttanut voimakkaita ulkoisia voimia, tulisi ennen työn jatkamista suorittaa tarkkuustar- kistus (katso ”Mittaustyökalun tarkkuuden tarkistus”, sivu 46). f Aseta...
Page 48 - Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Hävitys; ÅëëçíéêÜ; Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò; ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðñïúüíôïò êáé ôçò; ×ñÞóç óýìöùíá ìå ôïí ðñïïñéóìü
48 | EëëçíéêÜ 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Säilytä ja kuljeta mittaustyökalu ainoastaan toimitukseen kuu- luvassa laukussa.Pidä aina mittaustyökalu puhtaana.Älä koskaan upota mittaustyökalua veteen tai muihin nestei- siin.Pyyhi pois lika kostealla p...
Page 49 - Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ; Ëåéôïõñãßá; ÔïðïèÝôçóç/ÅõèõãñÜììéóç ôïõ åñãáëåßïõ
EëëçíéêÜ | 49 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ Ëåéôïõñãßá f Íá åëÝã÷åôå ôçí áêñßâåéá ôçò ÷ùñïóôÜèìçóçò êáé ôçò Ýíäåéîçò ðñéí áñ÷ßóåôå ôçí åñãáóßá óáò êáèþò êáé ìåôÜ áðü ôç ìåôáöïñÜ ôïõ åñãáëåßïõ ìÝôñçóçò áðü ìåãÜëç áðüóôáóç. f Ðñïóôáôåýåôå ôï åñãáëåßï ìÝôñçóçò áðü õ...
Page 50 - Ëåéôïõñãßåò ìÝôñçóçò
50 | EëëçíéêÜ 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Åõèõãñáììßóôå ðñïóåããéóôéêÜ ôï ôñßðïäï.Óå êïíôéíÝò áðïóôÜóåéò ôï åñãáëåßï ìÝôñçóçò ìðïñåß íá ìåôáöåñèåß óõíáñìïëïãçìÝíï åðÜíù óôï ôñßðïäï. Ãéá íá áðïöåõ÷èïýí, üìùò ôõ÷üí æçìéÝò êáôÜ ôç ìåôáöïñÜ ðñÝðåé íá êñáôÜôå ôï ôñßðïäï êÜèåôá êáé ü÷é ïñéæ...
Page 52 - ÓõíôÞñçóç êáé Service; ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò; Áðüóõñóç; Türkçe; Güvenlik Talimat; Usulüne uygun kullanm
52 | Türkçe 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools ÐáñÜäåéãìá: ÊáôÜ ôç ìÝôñçóç ôïõ b 2 ðñÝðåé íá ñõèìéóôåß ç ôéìÞ 1,476 m. ÅëÝãîôå ãéá ìéá êüìç öïñÜ ôï óôáõñüíçìá. Áí ÷ñåéáóôåß, åðáíáëÜâåôå ôç äéáäéêáóßá ñýèìéóçò Þ, åíäå÷ïìÝíùò, áðåõèõíèåßôå óôï Service ôçò Bosch. ÓõíôÞñçóç êáé Service ÓõíôÞñçó...
Page 53 - Teknik veriler; İşletme; Ölçme cihaznn yerleştirilmesi/doğrultulmas
Türkçe | 53 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Teknik veriler İşletme f İşe başlamadan önce ve ölçme cihaznn uzak yerlere taşnmasndan sonra her defasnda cihazn nivelman ve gösterge hassaslğn kontrol edin. f Ölçme cihaznz nemden/slaklktan ve doğrudan güneş şnndan koruyun. f Ölçme cihazn aşr ...
Page 54 - Ölçme fonksiyonlar
54 | Türkçe 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools İlk iki ayak vidasn A ve B çevirerek hava kabarcğn iki vidann ortasna getirin. Daha sonra üçüncü viday C su terazisinin ortasna gelecek biçimde çevirin.Dairesel su terazisinin ayarndan sonra ölçme cihaznn yataylktan sapmalar kompansatör tarafnd...
Page 55 - Bakm ve servis; Bakm ve temizlik
Türkçe | 55 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Art imlecinin kontrolü Bu kontrol işlemi için yaklaşk 30 m uzunluğunda bir ölçme hattna ihtiyacnz vardr. Ölçme cihazn bu hattn ortasna ve ölçme latar A ile B ’yi hattn uçlarna yerleştirin. Ölçme cihazn doğrulttuktan ve odakladktan sonra her iki...
Page 56 - Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
56 | Polski 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S.Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22Polaris Plaza80670 Maslak/IstanbulBosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88Işklar LTD.ŞTİ.Kzlay Cad. No: 16/C SeyhanAdanaTel.: 0322 359 97 10Tel.: 0322 359 13 79 İdeal Eletronik BobinajYeni S...
Page 57 - Przedstawione graficznie komponenty
Polski | 57 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiarowego, znajdującego się na stronie graficznej. 1 Obiektyw 2 Celownik optyczny zgrubny 3 Lusterka 4 Osłona okularu 5 Śruba regulacy...
Page 58 - Praca urządzenia; Ustawianie/regulacja urządzenia pomiarowego; Funkcje pomiaru
58 | Polski 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Praca urządzenia f Przed każdym użyciem urządzenia pomiarowego, a także po dłużej trwającym transporcie konieczna jest kontrola dokładności niwelacyjnej i dokładności wskazań urządzenia. f Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i be...
Page 59 - Kontrola dokładności pomiaru urządzenia
Polski | 59 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Pomiar odległości Wycentrować urządzenie pomiarowe nad punktem, od którego ma zostać mierzona odległość. Odczytać wysokość na łacie niwelacyjnej przy górnej i dolnej kresce tarczy celowniczej. Pomnożyć różnicę obu wysokości przez 100, aby otrzy...
Page 60 - Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění
60 | Česky 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Zmierzyć wysokość b 2 na łacie niwelacyjnej B . Jeżeli pomie- rzona wartość różni się o więcej niż 6 mm (GOL 20 D/G), 3 mm (GOL 26 D/G) lub 2 mm (GOL 32 D/G) od otrzymanej wartości zadanej, siatkę celowniczą należy wyjustować. Na przykład: a 2 =...
Page 61 - Popis výrobku a specifikací; Určující použití
Česky | 61 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Popis výrobku a specifikací Otočte vyklápěcí stranu se zobrazením měřícího přístroje a nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otočenou. Určující použití Měřící přístroj je vhodný pro zjišťování a kontrolu přesně vodorovných výškových pr...
Page 62 - Provoz; Ustavení/vyrovnání měřícího přístroje
62 | Česky 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Provoz f Před každým začátkem práce a též po delší přepravě měřicího přístroje zkontrolujte přesnost nivelace a přesnost zobrazování měřícího přístroje. f Chraňte měřící přístroj před vlhkem a přímým slunečním zářením. f Nevystavujte měřící přís...
Page 63 - Kontrola přesnosti měřícího přístroje
Česky | 63 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Měření úhlů Ustřeďte měřící přístroj nad bodem, od něhož má být změřen úhel. Nasměrujte měřící přístroj na bod A . Otočte horizontální kruh 10 nulovým bodem k odečítací rysce 9 . Potom nasměrujte měřící přístroj na bod B . Úhel odečtěte na odečí...
Page 64 - Údržba a servis; Údržba a čištění; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Používanie podľa určenia
64 | Slovensky 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Seřízení nitkového kříže Odšroubujte kryt okuláru 4 . Otáčejte pomocí nastavovacího trnu 18 seřizovací šroub 5 ve směru resp. proti směru hodinových ručiček, až se při měření dosáhne na nivelační lati B vypočítaná požadovaná hodnota pro výšk...
Page 65 - Technické údaje; Používanie
Slovensky | 65 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) 12 Pätková skrutka 13 Statívové uchytenie 5/8" (na dolnej strane) 14 Jemný bočný posun 15 Sériové číslo 16 Zaostrovací gombík 17 Kľúč na skrutky s vnútorným šesťhranom 18 Nastavovací tŕň 19 Kufrík 20 Olovnica Zobrazené alebo popísané prí...
Page 66 - Inštalácia/nastavenie meracieho prístroja
66 | Slovensky 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools f Vložte merací prístroj do kufríka, v ktorom bol dodaný, keď ho transportujete na väčšie vzdialenosti (napr. v automobile). Dajte pozor na to, aby ste uložili merací prístroj do kufríka do správnej polohy. Pri vkladaní do kufríka sa kompenz...
Page 67 - Kontrola presnosti merania meracieho prístroja
Slovensky | 67 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Kontrola presnosti merania meracieho prístroja Pred každým začiatkom práce ako aj po dlhšom transporte meracieho prístroja prekontrolujte presnosť nivelácie a presnosť indikácie meracieho prístroja. Kontrola zapuzdrenej libely Vyrovnajte mer...
Page 68 - Údržba a čistenie; Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; Rendeltetésszerű használat
68 | Magyar 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Príklad:Pri meraní b 2 musí byť hodnota nastavená 1,476 m. Znova prekontrolujte vláknový kríž. V prípade potreby zopakujte nastavovací úkon, alebo sa prípadne obráťte na autorizované servisné stredisko firmy Bosch. Údržba a servis Údržba a čist...
Page 69 - Műszaki adatok; Üzemeltetés
Magyar | 69 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Műszaki adatok Üzemeltetés f Minden munkakezdés előtt valamint a mérőműszer minden hosszabb szállítása után ellenőrizze a mérőműszer szintezési és kijelzési pontosságát. f Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvetlen napsugárzás behatás...
Page 70 - Mérési funkciók
70 | Magyar 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools biztosítására, hogy a mérőműszer eközben ne rongálódjon meg, a háromlábú műszerállványt a szállítás közben függőleges helyzetben kell tartani és nem szabad például vállon vinni. A mérőműszer helyzetének beállítása Állítsa be a úgy a mérőműszert...
Page 71 - Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
Magyar | 71 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Ezután forgassa el a 17 imbuszkulccsal addig a 11 beállító csavarokat, amíg a légbuborék a szelencés libella középpontjába kerül. Ellenőrizze a szelencés libellát, ehhez forgassa el a távcsövet 180 ° -kal. Szükség esetén ismételje meg a beállít...
Page 72 - Vevőszolgálat és tanácsadás; Eltávolítás; Ðóññêèé; Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè; Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã; Ïðèìåíåíèå ïî íàçíà÷åíèþ; Òåõíè÷åñêèå äàííûå
72 | Ðóññêèé 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools szárítószer, amely megköti a maradék nedvességet. Rendszeresen cserélje a szárítószert tartalmazó zacskót. Ha a mérőműszer a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos k...
Page 73 - Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì; Óñòàíîâêà/âûðàâíèâàíèå èçìåðèòåëüíîãî
Ðóññêèé | 73 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì f Ïðîâåðÿéòå òî÷íîñòü íèâåëèðîâàíèÿ è ïîêàçàíèé èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà êàæäûé ðàç ïåðåä íà÷àëîì ðàáîòû, à òàêæå ïîñëå äëèòåëüíîé òðàíñïîðòèðîâêè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà. f Çàùèùàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò îò âëàã...
Page 74 - Ðåæèìû èçìåðåíèé
74 | Ðóññêèé 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Âûðàâíèâàíèå èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà Âûðîâíÿéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ñ ïîìîùüþ âèíòîâ-íîæåê 12 , ÷òîáû âîçäóøíûé ïóçûðü íàõîäèëñÿ â öåíòðå îêîøêà êðóãëîãî óðîâíÿ 7 . Ïðèâåäèòå âîçäóøíûé ïóçûðü âðàùåíèåì ïåðâûõ äâóõ âèíòîâ-íîæåê A è B â ...
Page 76 - Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ; Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà; Óêðà¿íñüêà; Âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè; Ïðèçíà÷åííÿ
76 | Óêðà¿íñüêà 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà Õðàíèòå è òðàíñïîðòèðóéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò òîëüêî â îðèãèíàëüíîì ïðèëàãàþùåìñÿ ôóòëÿðå.Ñîäåðæèòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïîñòîÿííî â ÷èñòîòå.Íèêîãäà íå ïîãðóæàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñ...
Page 77 - Çîáðàæåí3 êîìïîíåíòè
Óêðà¿íñüêà | 77 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Çîáðàæåí³ êîìïîíåíòè Íóìåðàö³ÿ çîáðàæåíèõ êîìïîíåíò³â ïîñèëàºòüñÿ íà çîáðàæåííÿ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó íà ñòîð³íö³ ç ìàëþíêîì. 1 Îá’ºêòèâ 2 ³çèð ãðóáî¿ íàñòðîéêè 3 Äçåðêàëî ð³âíÿ 4 Êðèøêà îêóëÿðà 5 Þñòèðóâàëüíèé ãâèíò â³çèðíî¿ ë³í³¿ 6 Îêóë...
Page 78 - Åêñïëóàòàö3ÿ; Âñòàíîâëåííÿ/âèð3âíþâàííÿ âèì3ðþâàëüíîãî
78 | Óêðà¿íñüêà 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Åêñïëóàòàö³ÿ f Ïåðåä ïî÷àòêîì ðîáîòè òà ï³ñëÿ òðèâàëîãî òðàíñïîðòóâàííÿ ïåðåâ³ðÿéòå òî÷í³ñòü í³âåëþâàííÿ òà òî÷í³ñòü ïîêàçàíü âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó. f Çàõèùàéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä â³ä âîëîãè ³ ñîíÿ÷íèõ ïðîìeí³â. f Íå äîïóñêàéòå âïëèâó íà...
Page 79 - Ïåðåâ3ðêà òî÷íîñò3 âèì3ðþâàëüíîãî ïðèëàäó
Óêðà¿íñüêà | 79 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Âèì³ðþâàííÿ êóò³â ³äöåíòðóéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ïî òî÷ö³, â³ä ÿêî¿ ïîòð³áíî âèì³ðÿòè êóò. Íàïðàâòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä íà òî÷êó A . Ïîâåðí³òü ãîðèçîíòàëüíèé ë³ìá 10 íóëüîâîþ òî÷êîþ íà ïîçíà÷êó äëÿ ç÷èòóâàííÿ çíà÷åíü 9 . Íàïðàâòå âèì³ðþ...
Page 80 - Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 ñåðâ3ñ; Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 î÷èùåííÿ; Română
80 | Română 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Ïðèêëàä: a 2 = 1,724 ì d = 0,248 ì a 2 – d = 1,724 ì – 0,248 ì = 1,476 ì GOL 20 D/G: Çíà÷åííÿ âèñîòè b 2 ï³ä ÷àñ âèì³ðþâàííÿ ïîâèííî äîð³âíþâàòè 1,476 ì ± 6 ìì. GOL 26 D/G: Çíà÷åííÿ âèñîòè b 2 ï³ä ÷àñ âèì³ðþâàííÿ ïîâèííî äîð³âíþâàòè 1,476 ì ± 3...
Page 81 - Utilizare conform destinaţiei
Română | 81 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Descrierea produsului şi a performanţelor Vă rugăm să desfaceţi pagina pliantă cu ilustrarea aparatului de măsură şi să o lăsaţi desfăcută cât timp citiţi instrucţiunile de folosire. Utilizare conform destinaţiei Aparatul de măsură este destina...
Page 82 - Funcţionare; Amplasarea/alinierea aparatului de măsură
82 | Română 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Funcţionare f Verificaţi precizia de nivelare şi afişare a aparatului de măsură înainte de a începe lucrul cât şi după un transport de mai lungă durată al acestuia. f Feriţi aparatul de măsură de umezeală şi de expunere directă la radiaţii sola...
Page 83 - Verificarea preciziei aparatului de măsură
Română | 83 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Măsurarea unghiurilor Centraţi aparatul de măsură deasupra punctului din care trebuie măsurat unghiul. Îndreptaţi aparatul de măsură spre punctul A . Rotiţi cercul orizontal 10 cu punctul zero spre marcajul de citire 9 . Îndreptaţi apoi aparatu...
Page 84 - Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Eliminare; Áúëãàðñêè; Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà; Îïèñàíèå íà ïðîäóêòà è; Ïðåäíàçíà÷åíèå íà óðåäà
84 | Áúëãàðñêè 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Reajustarea crucii reticulare Deşurubaţi capacul de protecţie al ocularului 4 . Răsuciţi cu ajutorul dornului de reglare 18 şurubul de ajustare 5 în sensul resp. în sens contrar mişcării acelor de ceasornic, până când la măsurătoarea de pe m...
Page 85 - Èçîáðàçåíè åëåìåíòè; Òåõíè÷åñêè äàííè
Áúëãàðñêè | 85 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Èçîáðàçåíè åëåìåíòè Íîìåðèðàíåòî íà åëåìåíòèòå ñå îòíàñÿ äî èçîáðàæåíèåòî íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íà ñòðàíèöàòà ñ ôèãóðèòå. 1 Îáåêòèâ 2 Âèçüîð çà ãðóáî íàñî÷âàíå 3 Îãëåäàëî íà ëèáåëàòà 4 Êàïàê íà îêóëÿðà 5 Ðåãóëèðàù âèíò çà ëèíèÿòà 6 Îêóëÿð 7 ...
Page 86 - Ðàáîòà ñ óðåäà; Ïîñòàâÿíå/ïîäðàâíÿâàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ
86 | Áúëãàðñêè 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Ðàáîòà ñ óðåäà f Âèíàãè ïðåäè çàïî÷âàíå íà ðàáîòà è ñëåä ïðî- äúëæèòåëíî òðàíñïîðòèðàíå ïðîâåðÿâàéòå òî÷- íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íà íèâåëèðàíå è íà èçìåðâàíå. f Ïðåäïàçâàéòå èçìåðâàòåëíèÿ ïðèáîð îò îâëàæíÿâàíå è äèðåêòíî ïîïàäàíå íà ñë...
Page 87 - Ïðîâåðêà íà òî÷íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä
Áúëãàðñêè | 87 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Èçìåðâàíå íà ðàçñòîÿíèÿ Öåíòðèðàéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íàä òî÷êàòà, îò êîÿòî òðÿáâà äà áúäå èçìåðåíî ðàçñòîÿíèåòî.Îò÷åòåòå âèñî÷èíàòà íà íèâåëèðàùàòà ëàòà ïðè ãîðíàòà è äîëíàòà ÷åðòà íà íèøêîâèÿ êðúñò. Çà äà ïîëó÷èòå ðàçñòîÿíèåòî îò èçìåð- â...
Page 88 - Ïîääúðæàíå è ñåðâèç; Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå; Áðàêóâàíå; Srpski; Uputstva o sigurnosti
88 | Srpski 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Èçìåðåòå âèñî÷èíàòà b 2 íà ëàòàòà B . Àêî èçìåðåíàòà ñòîé- íîñò ñå îòêëîíÿâà îò èç÷èñëåíàòà íîìèíàëíà ñòîéíîñò ñ ïî- âå÷å îò 6 mm (GOL 20 D/G), 3 mm (GOL 26 D/G), ðåñï. 2 mm (GOL 32 D/G), íèøêîâèÿò êðúñò òðÿáâà äà áúäå ðåãóëèðàí.Ïðèìåð: a 2 = 1...
Page 89 - Opis proizvoda i rada; Upotreba koja odgovara svrsi
Srpski | 89 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Opis proizvoda i rada Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom mernog alata, i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad. Upotreba koja odgovara svrsi Merni alat je zamišljen za dobijanje i kontrolu tačnih horizonaln...
Page 90 - Rad; Postavljanje/centriranje mernog alata
90 | Srpski 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Rad f Prekontrolišite tačnost nivelisanja i pokazivanja mernog alata pre početka rada kao i posle dužeg transporta menog alata. f Čuvajte merni alat od vlage i direktnog sunčevog zračenja. f Ne izlažite merni alat ekstremnim temperaturama ili t...
Page 91 - Kontrola tačnosti mernog alata
Srpski | 91 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Merenja uglova Centrirajte merni alat iznad tačke, od koje treba da se meri ugao. Usmerite merni alat na tačku A . Okrenite horizontalni krug 10 sa nultom tačkom prema oznaci za očitavanje 9 . Usmerite merni alat potom na tačku B . Očitajte uga...
Page 92 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnostna navodila; Uporaba v skladu z namenom
92 | Slovensko 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Naknadno baždarenje ukrštenog krstića Odvrnite poklopac okulara 4 . Okrećite pomoću usadnog trna 18 zavrtanj za baždrenje 5 u odn. suprotno od pravca kazaljke na satu, sve dok se ne dostigne pri merenju na letvi za nivelisanje B izračunata z...
Page 93 - Tehnični podatki; Delovanje; Namestitev/naravnavanje merilnega orodja
Slovensko | 93 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) 14 Stranski gumb za fino nastavitev 15 Serijska številka 16 Fokusirni gumb 17 Inbus ključ 18 Nastavni trn 19 Kovček 20 Lot Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg dobave. Tehnični podatki Delovanje f Pred pričetkom dela in po ...
Page 94 - Merilne funkcije
94 | Slovensko 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Naravnavanje merilnega orodja Merilno orodje naravnajte s pomočjo vijakov noge 12 tako, da se bo zračni mehurček nahajal v centru dozne libele 7 . Naravnajte zračni mehurček z vrtenjem prvih dveh vijakov noge A in B v položaj v sredini teh d...
Page 95 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
Slovensko | 95 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Zasukajte s pomočjo notranjega šestrobnega ključa 17 justirne vijake 11 tako, da se bo zračni mehurček nahajal v centru dozne libele. Preverite dozno libelo z zasukom daljnogleda za 180 ° . Po potrebi ponovite postopek justranja in se, če je...
Page 96 - Servis in svetovanje; Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
96 | Hrvatski 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu: www....
Page 97 - Postavljanje/izravnavanje mjernog alata
Hrvatski | 97 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Rad f Prije svakog početka rada kao i nakon duljeg transporta mjernog alata provjerite točnost nivelacije i točnost pokazivanja mjernog alata. f Zaštitite mjerni alat od vlage i izravnog djelovanja sunčevih zraka. f Mjerni alat ne izlažite ek...
Page 98 - Funkcije mjerenja
98 | Hrvatski 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Usmjerite dalekozor na nivelacijsku letvu, u danom slučaju pomoću grubog vizira 2 . Okrećite na gumbu za fokusiranje 16 , sve dok se može oštro vidjeti polje diobe nivelacijske letve. Okretanjem bočnog finog pogona 14 izravnajte nitni križ to...
Page 99 - Održavanje i servisiranje; Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded
Eesti | 99 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Postavite mjerni alat na cca. 1 m udaljenosti od nivelacijske letve A . Nakon izravnavanja i fokusiranja mjernog alata očitajte visinu a 2 na nivelacijskog letvi A . Za održanje zadane vrijednosti za visinu d na nivelacijskoj letvi a 2 , prethod...
Page 100 - Nõuetekohane kasutus
100 | Eesti 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus Voltige lahti kasutusjuhendi ümbris seadme joonistega ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks avatuks. Nõuetekohane kasutus Mõõteseade on ette nähtud horisontaaljoonte kindlakstegemiseks ja kontrollimi...
Page 101 - Kasutamine; Mõõteseadme ülesseadmine ja väljarihtimine; Mõõterežiimid
Eesti | 101 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Kasutamine f Kontrollige mõõteseadme nivelleerimis- ja näidutäpsust iga kord enne töö alustamist ja pärast seadme pikemat transportimist. f Kaitske mõõteseadet niiskuse ja otsese päikese-kiirguse eest. f Ärge hoidke mõõteseadet väga kõrgetel ja...
Page 102 - Seadme täpsuse kontrollimine
102 | Eesti 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Nurga mõõtmine Tsentreerige mõõteseade punkti kohal, millest tuleb nurka mõõta. Suunake mõõteseade punktile A . Keerake horisontaalringi 10 , nii et nullpunkt jääb kohakuti lugemi märgistusega 9 . Seejärel suunake mõõteseade punktile B . Fiksee...
Page 103 - Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; Pielietojums
Latviešu | 103 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Ristniidi reguleerimine Keerake lahti okulaari kate 4 . Reguleerimistorniga 18 keerake reguleerimiskruvi 5 päripäeva või vastupäeva, kuni nivelleerimislatil B tehtaval mõõtmisel saavutatakse ettenähtud väärtus kõrguse b 2 puhul. Keerake okul...
Page 104 - Tehniskie parametri; Lietošana
104 | Latviešu 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools 16 Rokturis fokusa regulēšanai 17 Sešstūra stieņatslēga 18 Stienītis regulēšanai 19 Koferis 20 Svērtenis Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Tehniskie parametri Lietošana f Ik reizi pirms darba uzsākš...
Page 105 - Mērinstrumenta uzstādīšana un izlīdzināšana
Latviešu | 105 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Mērinstrumenta uzstādīšana un izlīdzināšana Nostiprināšana uz statīva Uzstādiet statīvu tā, lai tas stāvētu stabili un būtu nodrošināts pret apgāšanos un izslīdēšanu. Novietojiet mērinstrumentu uz statīva tā, lai tā vītne 13 atrastos pret st...
Page 107 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos; Prietaiso paskirtis
Lietuviškai | 107 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Uzglabājiet un transportējiet mērinstrumentu tikai kopā ar to piegādātajā koferī. Uzturiet mērinstrumentu tīru. Neiegremdējiet mērinstrumentu ūdenī vai citos šķidrumos. Apslaukiet izstrādājumu...
Page 108 - Techniniai duomenys; Naudojimas; Matavimo prietaiso pastatymas ir išlyginimas
108 | Lietuviškai 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Techniniai duomenys Naudojimas f Kaskart prieš pradėdami dirbti bei po ilgesnio matavimo prietaiso transportavimo patikrinkite jo niveliavimo ir rodymo tikslumą. f Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės ir tiesioginio saulės spindulių p...
Page 109 - Matavimo funkcijos
Lietuviškai | 109 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Matavimo prietaiso išlyginimas Matavimo prietaisą reguliuojamomis kojelėmis 12 išlyginkite taip, kad burbulėlis būtų sferinio gulsčiuko 7 centre. Sukdami pirmąsias dvi reguliuojamas kojeles A ir B , nustatykite burbulėlį į vidurį tarp šių...
Page 110 - Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
110 | Lietuviškai 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Šešiabriauniu raktu 17 sukite reguliavimo varžtą 11 , kol burbulėlį nustatysite į cilindrinio gulsčiuko centrą. Patikrinkite cilindrinį gulsčiuką, teleskopą pasukę 180 ° kampu. Jie reikia, reguliavimo operaciją pakartokite arba kreipkitės...
Page 111 - Šalinimas; 安全规章; 产品和功率描述
中文 | 111 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargi...
Page 112 - 正式操作
112 | 中文 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools 正式操作 f 操作仪器之前或经过长时间的运输之后,都必须检查测量仪器的找平精度和显示精度。 f 不可以让湿气渗入仪器中,也不可以让阳光直接照射在仪器上。 f 仪器不可以曝露在极端的气候下,也不可以把仪器放在温差相当大的环境中。 仪器不可以长期放置在汽车 中。如果仪器先后曝露在温差相当大的环境中, 必须 先等待仪器温度恢复正常后再使用仪器。 如果仪器曝 露在极端的气候下或温差相当大的环境中,会影响仪器的测量准确度。 f 避免任何冲撞或让测量仪器掉落地面。 如果测量仪器 受到强烈的外来冲撞,必...
Page 114 - 维修和服务
114 | 中文 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools 把测量仪器放置在距离水准尺 A 约 1 米处。做好测量仪 器的校准和聚焦工作后,再读取高度值 a 2 ( 水准尺 A 上 的高度 ) 。 把先前计算所得的 d 值从测量所得的高度值 a 2 中减除, 以求得高度 b 2 ( 水准尺 B 上的高度 ) 的额定值。 测量高度 b 2 (在水准尺 B 上测量)。测量值和计算所 得的设定值的差异如果超过 6 毫米 (GOL 20 D/G), 3 毫米 (GOL 26 D/G) 或 2 毫米 (GOL 32 D/G) 则要再度 校准十字交叉线段。 例...
Page 115 - 安全規章
中文 | 115 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (27.7.12) 处理废弃物 必须以符合环保要求的方式回收再利用损坏的仪器,附件和包装材料。 保留修改权。 中文 安全規章 閱讀和注意所有的指示。 妥善保存本指 示。 f 本測量儀只能交給合格的專業人員修理,而且只能使用原廠的備件。 如此才能夠確保儀器的安全性能。 產品和功率描述 請翻開標示了儀器圖解的折疊頁,閱讀本說明書時必須翻開折疊頁參考。 按照規定使用機器 本測量儀器適合精密地測量和檢查水平方向的高度位差。 另外也可以使用它測量高度、距離和角度。 插圖上的機件 機件的編號和儀器詳解圖上的編號一致。 1...
Page 118 - 維修和服務; 안전
118 | 한국어 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools 例子 : a 2 = 1,724 米 d = 0,248 米 a 2 – d = 1,724 米 – 0,248 米 = 1,476 米 GOL 20 D/G: 測量時,高度 b 2 的值應該是 1,476 米 ± 6 毫米。 GOL 26 D/G: 測量時,高度 b 2 的值應該是 1,476 米 ± 3 毫米。 GOL 32 D/G: 測量時,高度 b 2 的值應該是 1,476 米 ± 2 毫米。 再度校准十字交叉線段 拿下目鏡蓋 4 。使用調整芯棒 18 ,朝著順時鐘或反時鐘 的...
Page 119 - 작동
한국어 | 119 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) 3 기포 수준기 반사경 4 접안 렌즈 커버 5 조준선 조절 나사 6 접안 렌즈 7 기포 수준기 8 보정장치 잠금 버튼 9 수평 원반 눈금자 표시 10 수평 원반 11 기포 수준기 조절 나사 12 밑판 나사 13 삼각대 연결 부위 5/8" ( 밑면 ) 14 정밀 세팅용 조절 다이얼 15 일련 번호 16 조준 다이얼 17 육각 키 18 조절 핀 19 운반 케이스 20 측량추 도면이나 설명서에 나와 있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하...
Page 122 - 보수; กฎระเบียบเพื่อความปลอดภัย; ตองอานและปฏิบัติตามคําสั่งทั้งหมด; รายละเอียดผลิตภัณฑและขอมูลจําเพาะ; ประโยชนการใชงาน; อุปกรณประกอบในภาพประกอบหรือในคําอธิบาย
122 | ภาษาไทย 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 측정공구를 항상 함께 공급되는 운반 케이스에 넣어 저장하 거나 운반하십시오 . 항상 측정공구를 깨끗이 유지하십시오 . 측정공구를 물이나 다른 액체에 넣지 마십시오 . 물기있는 부드러운 천으로 오염된 부위를 깨끗이 닦으십시 오 . 세척제나 용제를 사용하지 마십시오 . 렌즈를 특히 조심스럽게 다루십시오 . 먼지는 반드시 부드러 운 솔로 제거하고 절대로 손가락으로 렌즈를 만져서는 안됩 니다 . ...
Page 123 - ขอมูลทางเทคนิค; การปฏิบัติงาน; และหลังการขนยาย; กลองระดับอัตโนมัติ
ภาษาไทย | 123 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) ขอมูลทางเทคนิค การปฏิบัติงาน f ตรวจสอบความแมนยําของการทําระดับและการแสดงคาของเครื่องมือวัดทุกครั้งกอนใชงาน และหลังการขนยาย เครื่องมือวัดนานๆ f ปองกันไมใหเครื่องมือวัดไดรับความชื้นและโดนแสงแดดสองโดยตรง f อยาใหเครื่องมือวัดไดรับอุ...
Page 124 - การติดตั้ง
124 | ภาษาไทย 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools f วางเครื่องมือวัดในหีบที่จัดสงมาเมื่อขนยายเครื่องมือวัดในระยะทางไกล ( ต . ย . เชน ในรถ ) ดูใหมั่นใจวาเครื่องมือ วัดถูกจัดวางไวอยางถูกตองในหีบขนยาย เมื่อวางเครื่องมือ วัดในหีบ ระบบชดเชยจะถูกล็อค หากไมทําดังนี้ ระบบชดเชยจะ เสียหายได...
Page 125 - การตรวจสอบความแมนยําของเครื่องมือวัด; การตรวจสอบหลอดระดับน้ําฟองกลม
ภาษาไทย | 125 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) สองเครื่องมือวัดไปที่จุด A หมุนสเกลวงกลมแนวราบ 10 โดยให จุดศุนยอยูที่ขีดอางอิง 9 จากนั้นจึงสองเครื่องมือวัดไปที่จุด B อานคามุมที่ขีดอางอิง 9 GOL 20 D/GOL 26 D/GOL 32 D: มุมที่วัดในตัวอยาง : 45 ° GOL 20 G/GOL 26 G/GOL 32 G: มุมที่วัด...
Page 126 - การปรับซ้ําเสนสายใย; การบํารุงรักษาและการบริการ; การบํารุงรักษาและการทําความสะอาด; ตูไปรษณีย; การกําจัดขยะ; ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงโดยไมตองแจงลวงหนา
126 | ภาษาไทย 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools การปรับซ้ําเสนสายใย ขันฝาครอบเลนสใกลตา 4 ออก ใชหมุดปรับ 18 หมุนสกรูปรับ 5 ใน ทิศตามหรือทวนเข็มนาฬิกา จนถึงคาตั้งที่คํานวณสําหรับความสูง b 2 เมื่อวัดบนไมวัดระดับ B ขันครอบเลนสใกลตา 4 กลับเขาที่ ตัวอยาง : เมื่อวัด b 2 จะตองตั้งคา 1....
Page 127 - Bahasa Indonesia; Petunjuk-Petunjuk untuk; Penjelasan tentang produk dan daya; Penggunaan; Data teknis
Bahasa Indonesia | 127 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bahasa Indonesia Petunjuk-Petunjuk untuk Keselamatan Kerja Semua petunjuk-petunjuk harus dibaca dan ditaati. SIMPANKAN PETUNJUK-PETUNJUK INI DENGAN SEKSAMA. f Biarkan alat pengukur ini direparasikan oleh orang- orang yang ahli dan be...
Page 128 - Memasang/menyetel alat pengukur
128 | Bahasa Indonesia 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools Penggunaan f Setiap kali sebelum mulai menggunakan alat pengukur serta setelah alat pengukur diangkut ke tempat yang jauh, periksalah ketepatan penyetelan dan pengukurannya. f Lindungilah alat pengukur terhadap cairan dan sinar matah...
Page 129 - Fungsi-fungsi pengukuran
Bahasa Indonesia | 129 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Fungsi-fungsi pengukuran Pasangkan rambu ukur selalu tepat tegak lurus. Bidikkan alat pengukur yang sudah disetelkan dan difokuskan pada rambu ukur, sehingga tanda silang berada pada tengah-tengah dari rambu ukur. Membaca ketinggian ...
Page 130 - Rawatan dan servis; Rawatan dan kebersihan; Cara membuang
130 | Bahasa Indonesia 1 619 929 L41 | (27.7.12) Bosch Power Tools Tempatkan alat pengukur kira-kira 1 m dari rambu ukur A . Setelah alat pengukur disetelkan dan difokuskan, baca sekali lagi ketinggian a 2 pada rambu ukur A . Kurangkan nilai d yang dihitungkan sebelumnya dari ketinggian a 2 yang diu...
Page 131 - fl; nh S¥ Dông; Thäng så kþ thuŸt
Tiøng Vi·t | 131 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) Tiøng Vi·t C¯c Nguy›n TÄc An To μ n [ãc v μ tuÉn thò t`t c Ω c¯c hõëng dÿn. H^Y GIØ L Ş I C|C H ı ©NG DÃN N}Y [• THAM KH~O V ≈ SAU. f ChÜ giao dông cô {o cho chuy›n vi›n cß tr‡nh {é chuy›n män v μ s¥ dông phô tñng ch fl nh h’ng s¥a chùa. [...
Page 132 - VŸn H
132 | Tiøng Vi·t 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools VŸn H μ nh f KiÚm tra múc cÉn bÅng v μ sú chÜ thÔ {é ch fl nh x¯c còa dông cô {o trõëc mèi l÷n s¥ dông v μ sau qu’ng thìi gian d μ i vŸn chuyÚn dông cô {o. f B Ω o v· dông cô {o tr¯nh khái ≠ m õët v μ khäng {Ú böc x” m ◊ t trìi chiøu trúc ...
Page 135 - o Dõîng v
Tiøng Vi·t | 135 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) B Ω o Dõîng v μ B Ω o Qu Ω n B Ω o Dõîng V μ L μ m S”ch ChÜ b Ω o qu Ω n v μ chuy›n chí dông cô {o trong hép {úng m¯y {õïc giao kÎm.Luän luän giù cho dông cô {o thŸt s”ch s fi . Khäng {õïc nhÏng dông cô {o v μ o trong nõëc hay c¯c ch`t lán...
Page 136 - يبرع; ةبلاصتلما; ةمدلخاو
1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools 136 | ﻲﺑﺮﻋ A B 1 m a 2 b 2 a 2 – d = b 2 d أﺮﻗا . A سﺎﻴﻘﻟا ﺔﺿرﺎﻋ ﻦﻣ ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻡ 1 ﺪﻌﺑ ﯽﻠﻋ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﺐﺼﻧا ﻱرﺆﺒﻟا ﺰﻴﻛﱰﻟا ﻂﺒﺿﻭ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ﺪﻌﺑ A ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ﺔﺿرﺎﻋ ﯽﻠﻋ a 2 عﺎﻔﺗرﻻا . سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻌﺑ ﻲﻜﻟ ،ﻪﺳﺎﻴﻗ ﻢﺗ ﻱﺬﻟا a 2 عﺎﻔﺗرﻻا ﻦﻋ ﺎﲠﺎﺴﺣ ﻢﺗﻭ ﻖﺒﺳ ﻲﺘﻟا d ﺔﻤﻴﻘﻟا حﺮﻃا . B ﺔﻳﻮﺴﺘ...
Page 137 - سايقلا
Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) ﻲﺑﺮﻋ | 137 عﺎﻔﺗرﻻا ةءاﺮﻗ ﻂﺳﻮﺘﳌا ﻂﳋا یﺪﻟ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ﺔﺿرﺎﻌﺑ عﺎﻔﺗرﻻا أﺮﻗا . ﺔﺒﻟﺎﺼﺘﳌا تاﲑﻌﺸﻟﺎﺑ . ﻡ 1,195 : ةرﻮﺼﻟﺎﺑ ﻪﺳﺎﻴﻗ ﻢﺗ ﻱﺬﻟا عﺎﻔﺗرﻻا ﺪﻌﺒﻟا سﺎﻴﻗ ﺪﻌﺒﻟا سﺎﻴﻗ بﻮﻏﺮﳌا ﺔﻄﻘﻨﻟا ﻕﻮﻓ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﺰﻛر . ﺎﻬﻨﻣ اءاﺪﺘﺑا ﲇﻔﺴﻟاﻭ ﻱﻮﻠﻌﻟا ﻂﳋا یﺪﻟ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟا ﺔﺿرﺎﻌﺑ عﺎﻔﺗرﻻا أﺮﻗا ـﺑ ﲔﻋﺎ...
Page 138 - يصرب; ليغشتلا
1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools 138 | ﻲﺑﺮﻋ ﻱﴫﺑ ﺔﻳﻮﺴﺗ زﺎﻬﺟ GOL 20 D GOL 20 G GOL 26 D GOL 26 G GOL 32 D GOL 32 G ﺔﻴﻘﻓﻷا ةﺮﺋاﺪﻟا ﺞﻳرﺪﺗ 1° ﺔﻳﻭاز ﺔﺟرد 1 ﺔﻳﻮﺌﻤﻌﺑرأ 1° ﺔﻳﻭاز ﺔﺟرد 1 ﺔﻳﻮﺌﻤﻌﺑرأ 1° ﺔﻳﻭاز ﺔﺟرد 1 ﺔﻳﻮﺌﻤﻌﺑرأ ﻲﺛﻼﺜﻟا ﺐﺼﻨﳌا ﻦﺿﺎﺣ ﻢﺋاﻮﻘﻟا 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8...
Page 139 - ناملأا
Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) ﻲﺑﺮﻋ | 139 ﻲﺑﺮﻋ ﻥﺎﻣﻷا تﲈﻴﻠﻌﺗ ﻩﺬﲠ ﻆﻔﺘﺣا . تﲈﻴﻠﻌﺘﻟا ﻊﻴﲨ ةﺎﻋاﺮﻣﻭ ةءاﺮﻗ ﻲﻐﺒﻨﻳ . ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ تﲈﻴﻠﻌﺘﻟا ﲔﺼﺼﺨﺘﳌاﻭ ﲔﻠﻫﺆﳌا ﻝﲈﻌﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﺢﻴﻠﺼﺘﺑ ﺢﻤﺳا e ةﺪﻋ ﻥﺎﻣأ ﯽﻠﻋ ﺔﻈﻓﺎﺤﳌا ﻚﻟذ ﻦﻣﺆﻳ . ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗ ﻝﲈﻌﺘﺳﺎﺑﻭ . سﺎﻴﻘﻟا ءادﻷاﻭ ﺞﹶﺘﻨﳌا ﻒﺻﻭ ءﺎﻨﺛأ ﺔﺣﻮﺘﻔﻣ ﺎﻬﻛﺮﺗ...
Page 140 - سراف; س ورس
140 | ﺳرﺎﻓ 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools ﺲ وﺮﺳ و ﺖﺒﻗاﺮﻣ هﺎﮕﺘﺳد ندﺮ ﺰ ﲤ و ﺮ ﻤﻌﺗ ،ﺖﺒﻗاﺮﻣ رد نآ راﺪﻬﮕﻧ ﻦ ﻨﭽﻤﻫ و ﺮ ﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا ﻞﻘﻧ و ﻞﻤﺣ اﺮﺑ هراﻮﻤﻫ لﺎﺳرا نآ هاﺮﻤﻬﺑ ﻪ هﺎﮕﺘﺳد ﻞﻘﻧ و ﻞﻤﺣ صﻮﺼﺨﻣ ﻒ رد اﺮﻧآ ،رﺎﺒﻧا . ﺪ ﻫﺪﺑ راﺮﻗ ،هﺪ دﺮﮔ . ﺪ راد هﺎﮕﻧ ﺰ ﲤ هراﻮﻤﻫ ار ﺮ ﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا . ﺪ ﻨ ﻧ رو ﻪﻃﻮﻏ ...
Page 143 - تاموتا; هاگتسد
ﺳرﺎﻓ | 143 Bosch Power Tools 1 619 929 L41 | (18.6.12) ﺗﺎﻣﻮﺗا زاﺮﺗ GOL 20 D GOL 20 G GOL 26 D GOL 26 G GOL 32 D GOL 32 G پﻮ ﺴﻠﺗﺮ ﻮﺼﺗ – ﺋﺎﻤﻨﮔرﺰﺑ – ﺪ د ناﺪ ﻣ – ﺳﺪﻋ ﻪﻧﺎﻫد ﺮﻄﻗ – ﺌ ﺷ هزاﺪﻧا ﻪﻠﺻﺎﻓ ﻞﻗاﺪﺣ – ﺮ ﮔ ﺖﺑﺎﺛ ﺐ ﺮﺿ – ﺮﺘﻤ دﺎﺘﺳا ( ﺎ دﺎﺘﺳا ﺐ ﺮﺿ ) ﻌﻤﺟ ﺖﺑﺎﺛ – ( ﺎ دﺎﺘﺳا ﺖﺑﺎﺛ ) هدﺎﺘﺴ ا ( ﻢ ﻘﺘﺴﻣ ) 20 x1° 30´ ...
Page 144 - ىسراف
144 | ﺳرﺎﻓ 1 619 929 L41 | (18.6.12) Bosch Power Tools ﻰﺳرﺎﻓ ﻨﻤ ا ﺎﻫ ﺋﺎﻤﻨﻫار . ﺪ ﺎﳕ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﻬﻧآ ﻪﺑ و ﺪ ﻧاﻮﺨﺑ ار ﺎﻫ ﺎﻤﻨﻫار مﺎﲤ . ﺪ ﻨ ﺖﺒﻗاﺮﻣ ﺖﻗد ﻪﺑ ﺎﻫ ﺎﻤﻨﻫار ﻦ ا زا داﺮﻓا ﻂﺳﻮﺗ ًاﺮﺼﺤﻨﻣ ﺪ ﺎﺑ ﺮ ﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا ﻦ ا ﺮ ﻤﻌﺗ e ﻪﺑ . دﺮ ﮕﺑ مﺎﳒا ﻞﺻا تﺎﻌﻄﻗ زا هدﺎﻔﺘﺳا ﺖﲢ ﻂﻘﻓ و ﺺﺼﺨﺘﻣ . دﻮﺷ ﻣ ﻦ ﻤﻀﺗ ﺮ ﮔ هزاﺪﻧا راﺰﺑا ﻨﻤ ...