Bosch GMS 100 - User Manual

Bosch GMS 100

Bosch GMS 100 Measuring Instrument – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
Page: / 130

Table of Contents:

  • Page 2 – ภาษาไทย; vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ
  • Page 3 – Professional
  • Page 6 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Technische Daten
  • Page 7 – Montage; Batterie einsetzen/wechseln; Betrieb; Inbetriebnahme
  • Page 8 – Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 9 – Kundendienst und Kundenberatung; English; Safety Notes
  • Page 10 – Intended Use; Technical Data; Assembly; Inserting/Replacing the Battery
  • Page 11 – Operation; Initial Operation
  • Page 12 – Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 14 – Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Utilisation conforme
  • Page 15 – Caractéristiques techniques; Mise en place/changement de la pile; Fonctionnement; Mise en service
  • Page 16 – Instructions d’utilisation
  • Page 17 – Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
  • Page 18 – Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Utilización reglamentaria; Datos técnicos
  • Page 19 – Declaración de conformidad; Montaje; Inserción y cambio de la pila; Operación; Puesta en marcha
  • Page 20 – Modo de funcionamiento (ver figuras A – B)
  • Page 21 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 22 – Eliminación; Português; Indicações de segurança; Utilização conforme as disposições
  • Page 23 – Dados técnicos; Montagem; Introduzir/substituir a pilha; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 24 – Indicações de trabalho
  • Page 25 – Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Italiano; Norme di sicurezza
  • Page 26 – Descrizione del prodotto e; Uso conforme alle norme; Dati tecnici
  • Page 27 – Montaggio; Inserimento/sostituzione della batteria; Uso; Messa in funzione
  • Page 28 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Page 29 – Servizio di assistenza ed assistenza clienti; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Gebruik volgens bestemming
  • Page 30 – Afgebeelde componenten; Technische gegevens; Batterij inzetten of vervangen; Gebruik
  • Page 31 – Ingebruikneming
  • Page 32 – Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
  • Page 33 – Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Beregnet anvendelse
  • Page 34 – Overensstemmelseserklæring; Montering; Batteri isættes/skiftes; Drift; Ibrugtagning
  • Page 35 – Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 36 – Bortskaffelse; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Ändamålsenlig användning
  • Page 37 – Försäkran om överensstämmelse; Insättning och byte av batterier; Driftstart
  • Page 38 – Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
  • Page 39 – Avfallshantering; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Formålsmessig bruk
  • Page 40 – Samsvarserklæring; Innsetting/utskifting av batteri; Bruk; Igangsetting
  • Page 41 – Arbeidshenvisninger; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
  • Page 42 – Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 43 – Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus; Paristojen asennus/vaihto; Käyttö; Käyttöönotto
  • Page 44 – Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
  • Page 45 – Hävitys; ÅëëçíéêÜ; Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò; ×ñÞóç óýìöùíá ìå ôïí ðñïïñéóìü; Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ
  • Page 46 – ÄÞëùóç óõìâáôüôçôáò; Óõíáñìïëüãçóç; ÔïðïèÝôçóç/ÁëëáãÞ ìðáôáñßáò; Ëåéôïõñãßá; ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá
  • Page 47 – Õðïäåßîåéò åñãáóßáò
  • Page 48 – ÓõíôÞñçóç êáé Service; ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò
  • Page 49 – Türkçe; Güvenlik Talimat; Usulüne uygun kullanm
  • Page 50 – Uygunluk beyan; Montaj; Bataryalarn taklmas/değiştirilmesi; İşletme; Çalştrma
  • Page 51 – Çalşrken dikkat edilecek hususlar; Bakm ve servis; Bakm ve temizlik
  • Page 52 – Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ; Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 53 – Dane techniczne; Montaż; Wkładanie/wymiana baterii; Praca urządzenia; Włączenie
  • Page 54 – Wskazówki dotyczące pracy
  • Page 55 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 56 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Popis výrobku a specifikací; Určující použití
  • Page 57 – Prohlášení o shodě; Montáž; Vložení/výměna baterie; Provoz; Uvedení do provozu
  • Page 58 – Pracovní pokyny
  • Page 59 – Údržba a servis; Údržba a čištění; Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Používanie podľa určenia
  • Page 60 – Technické údaje; Vkladanie/výmena batérie; Používanie; Uvedenie do prevádzky
  • Page 61 – Pokyny na používanie
  • Page 62 – Údržba a čistenie; Magyar; Biztonsági előírások
  • Page 63 – Rendeltetésszerű használat; Műszaki adatok
  • Page 64 – Összeszerelés; Elem behelyezése/kicserélése; Üzemeltetés; Üzembevétel; Működési mód (lásd az
  • Page 65 – Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
  • Page 66 – Vevőszolgálat és tanácsadás; Eltávolítás; Ðóññêèé; Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè; Ïðèìåíåíèå ïî íàçíà÷åíèþ
  • Page 67 – Òåõíè÷åñêèå äàííûå; Ñáîðêà; Âñòàâêà/çàìåíà áàòàðåè; Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì; Ýêñïëóàòàöèÿ
  • Page 68 – Óêàçàíèÿ ïî ïðèìåíåíèþ
  • Page 69 – Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ; Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà
  • Page 70 – Óòèëèçàöèÿ; Óêðà¿íñüêà; Âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè; Ïðèçíà÷åííÿ
  • Page 71 – Çàÿâà ïðî â3äïîâ3äí3ñòü; Ìîíòàæ; Âñòðîìëÿííÿ/çàì3íà áàòàðå¿; Åêñïëóàòàö3ÿ; Ïî÷àòîê ðîáîòè
  • Page 72 – Âêàç3âêè ùîäî ðîáîòè
  • Page 73 – Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 ñåðâ3ñ; Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 î÷èùåííÿ; Cåðâ3ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëioíòiâ
  • Page 74 – Română; Utilizare conform destinaţiei
  • Page 75 – Montare; Montarea/schimbarea bateriei; Funcţionare; Punere în funcţiune
  • Page 76 – Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
  • Page 77 – Eliminare; Áúëãàðñêè; Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà; Ïðåäíàçíà÷åíèå íà óðåäà
  • Page 78 – Òåõíè÷åñêè äàííè; Ìîíòèðàíå; Ïîñòàâÿíå/ñìÿíà íà áàòåðèÿòà; Ðàáîòà ñ óðåäà
  • Page 79 – Ïóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿ
  • Page 80 – Óêàçàíèÿ çà ðàáîòà; Ïîääúðæàíå è ñåðâèç; Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå
  • Page 81 – Áðàêóâàíå; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Upotreba koja odgovara svrsi
  • Page 82 – Izjava o usaglašenosti; Montaža; Ubacivanje baterije/promena; Rad; Puštanje u rad
  • Page 83 – Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 84 – Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnostna navodila; Uporaba v skladu z namenom; Tehnični podatki
  • Page 85 – Izjava o skladnosti; Namestitev/zamenjava baterije; Delovanje; Zagon
  • Page 86 – Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 87 – Servis in svetovanje; Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
  • Page 88 – Tehnički podaci; Stavljanje/zamjena baterija
  • Page 89 – Upute za rad
  • Page 90 – Održavanje i servisiranje; Servis za kupce i savjetovanje kupaca; Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded; Nõuetekohane kasutus
  • Page 91 – Tehnilised andmed; Montaaž; Patarei paigaldamine/vahetamine; Kasutamine; Kasutuselevõtt
  • Page 92 – Tööviis (vt jooniseid A
  • Page 93 – Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Müügijärgne teenindus ja nõustamine; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; Pielietojums
  • Page 94 – Attēlotās sastāvdaļas; Montāža; Baterijas ievietošana vai nomaiņa
  • Page 95 – Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 96 – Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem
  • Page 97 – Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos; Prietaiso paskirtis
  • Page 98 – Atitikties deklaracija; Montavimas; Baterijos įdėjimas ir keitimas; Naudojimas; Parengimas naudoti
  • Page 99 – Darbo patarimai
  • Page 100 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas; 安全上のご注意
  • Page 101 – 取り付け; 操作
  • Page 103 – 保守とサービス
  • Page 104 – 中文; 安全规章
  • Page 105 – 正式操作
  • Page 106 – 维修和服务
  • Page 107 – 安全規章
  • Page 109 – 維修和服務; 안전
  • Page 110 – 제품
  • Page 112 – 보수; กฎระเบียบเพื่อความปลอดภัย; เก็บ
  • Page 113 – รายละเอียดผลิตภัณฑและขอมูลจําเพาะ; ประโยชนการใชงาน; อุปกรณประกอบในภาพประกอบหรือในคําอธิบาย; ขอมูลทางเทคนิค; การประกอบ; การใส; ในเรื่องที่เกี่ยวกับความแมนยํา
  • Page 114 – การปฏิบัติงาน; การเริ่มตนใชงาน
  • Page 115 – ขอแนะนําในการทํางาน; การบํารุงรักษาและการบริการ; การบํารุงรักษาและการทําความสะอาด
  • Page 116 – การบริการหลังการขายและการใหคําแนะนําลูกคา; ตูไปรษณีย; การกําจัดขยะ; ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงโดยไมตองแจงลวงหนา; Petunjuk-Petunjuk untuk; Penggunaan
  • Page 117 – Bagian-bagian pada gambar; Data teknis; Cara memasang; Memasang/mengganti baterai
  • Page 118 – Cara penggunaan
  • Page 119 – Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian; Rawatan dan servis; Rawatan dan kebersihan
  • Page 120 – Cara membuang; Tiøng Vi·t; fl; nh S¥ Dông; Thäng så kþ thuŸt
  • Page 121 – Sú lÄp v; VŸn h
  • Page 122 – Hõëng Dÿn S¥ Dông
  • Page 123 – o Dõîng v
  • Page 124 – يبرع; ةمدلخاو
  • Page 125 – ليغشتلا; B – A
  • Page 126 – يمقر
  • Page 127 – سراف
  • Page 128 – س ورس
  • Page 129 – بصن
  • Page 130 – ىسراف; لات ج د
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 929 Y44

(2011.05) T / 131

XXX

N

S

GMS 100 M

Prof

essional

GMS 100 M

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî

ýêñïëóàòàöèè

uk

Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿

ro

Instrucţiuni originale

bg

Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ja

オリジナル取扱説明書

cn

正本使用说明书

tw

正本使用說明書

ko

사용

설명서

원본

th

หนังสือคูมือการใชงานฉบับตนแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk

Penggunaan Orisinal

vi

B

ng hõëng dÿn nguy›n b

n

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_BUCH-1418-002.book Page 1 Tuesday, May 10, 2011 8:27 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ภาษาไทย; vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ

1 609 929 Y44 | (10.5.11) Bosch Power Tools 2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Page 3 - Professional

3 | 1 609 929 Y44 | (10.5.11) Bosch Power Tools GMS 100 M Prof essional N S 1 GMS 100 M Professional 2 3 4 OBJ_BUCH-1418-002.book Page 3 Tuesday, May 10, 2011 8:18 AM

Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Technische Daten

6 | Deutsch 1 609 929 Y44 | (10.5.11) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten. BEWAHREN SIE DIESE ANWEI- SUNGEN GUT AUF. f Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fach- personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird ...

Other Bosch Measuring Instruments Models

All Bosch Measuring Instruments