Page 2 - nie wolno stosować do włosów sztucznych lub zwierzęcych
2 GW39-006_v01 Spis treści Wskazówki i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa ..........................................................................................................................................................2 Dane techniczne .........................................................
Page 3 - Dane techniczne; Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.; Budowa i elementy trymera
3 GW39-006_v01 Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu. Trymer ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm. Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw: Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC. – Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamiono...
Page 4 - Obsługa i działanie trymera; w kierunku; Aby usunąć włosy z uszu:
4 GW39-006_v01 Obsługa i działanie trymera 1. Model zasilany jest baterią LR6 AA. Jest możliwość zastosowania akumulatorka ła- dowalnego AA. W celu założenia baterii, przekręć osłonę baterii (8) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do oporu i pociągnij osłonę baterii (8) . 2. Umieść bater...
Page 6 - nelze jej používat na umělé vlasy nebo pro stříhání srsti zvířat
6 GW39-006_v01 Obsah Pokyny a doporučení týkající se bezpečnosti ...................................................................................................................................................................6 Technické údaje .........................................................
Page 7 - Technické údaje; Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku.; Konstrukce a součásti přístroje
7 GW39-006_v01 Technické údaje Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku. Zastřihovač ZELMER splňuje požadavky platných norem. Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic: Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. – Výrobek je označen symbolem CE na typovém štítku. Kons...
Page 8 - Obsluha a provoz; Pro odstranění ušních chloupků:
8 GW39-006_v01 Obsluha a provoz 1. Model je napájen baterií LR6 AA. Lze také použit nabíjecí AA baterii. Při výměně baterie, otočte krytem baterie (8) vlevo nadoraz a zatáhněte za kryt baterie (8) . 2. Umístěte baterii LR6 AA nebo nabíjecí baterii AA v příslušném místě záporným pólem ve směru hlavic...
Page 9 - servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
9 GW39-006_v01 Změna použití přístroje (brada, licousy, ochlupení krku apod.): Vypněte přístroj přesunutím spínače ON/OFF – (4) dolů. Otočte kulatou hlavici vpravo nadoraz, poté sejměte hlavici z rukojeti – (1) . Nasaďte plochou hlavici s ostřím – (3) a otočte ji vlevo nadoraz. Zapněte přístroj přes...
Page 10 - nesmie sa používať na umelé vlasy ani na srsť zvierat
10 GW39-006_v01 Obsah Pokyny a odporúčania tykajúce sa bezpečnosti .............................................................................................................................................................. 10 Technické údaje ..........................................................
Page 11 - Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku.; Konštrukcia a časti zastrihávača
11 GW39-006_v01 Technické údaje Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku. Zastrihávač ZELMER vyhovuje požiadavkám platných noriem. Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc: Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. – Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku. Kon...
Page 12 - Obsluha a fungovanie zastrihávača; Pre odstránenie chlpov z uší:
12 GW39-006_v01 Obsluha a fungovanie zastrihávača 1. Model sa napája batériou LR6 AA. Je mož- né použiť nabíjateľný akumulátor AA. Pre vloženie batérie otočte kryt batérie (8) doľa- va až na doraz a potiahnite kryt batérie (8) . 2. Vložte batériu LR6 AA alebo nabíjateľný akumulátor AA na správne mie...
Page 14 - mű haj vágására vagy az állatok nyírására tilos használni
14 GW39-006_v01 Tartalomjegyzék Biztonsági és kezelési utasítások ................................................................................................................................................................................... 14 Műszaki adatok .......................................
Page 15 - Műszaki adatok; A ZELMER szőrvágó az érvényes szabványoknak megfelel.; A szőrvágó szerkezeti felépítése és részei
15 GW39-006_v01 Műszaki adatok A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tartalmazza. A ZELMER szőrvágó az érvényes szabványoknak megfelel. A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő: Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC. – A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzésse...
Page 16 - A szőrvágó kezelése és működése; A szőrszálaknak a fülből való eltávolítása céljából:
16 GW39-006_v01 A szőrvágó kezelése és működése 1. Ez a modell az LR6 AA típusú elemmel működik. A készülék tölthető AA típusú akkumulátorral is működtethető. Az elem behelyezése céljából fordítsa el az elem védőfedelét (8) balra ütközésig és húzza ki a védőfedelet (8) . 2. Tegye be az LR6 AA típusú...
Page 19 - Date tehnice; Trimerul ZELMER îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare.; Structura şi elementele trimerului
19 GW39-006_v01 Date tehnice Parametrii tehnici sunt indicaţi pe eticheta cu speciicaţii tehnice a produsului. Trimerul ZELMER îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare. Aparatul este în conformitate cu cerinţele directivelor: Compatibilitate electromagneticǎ (EMC) – 2004/108/EC. – Produsul are îns...
Page 20 - Întreţinerea şi funcţionarea trimerului; Pentru îndepǎrtarea pǎrului din urechi:
20 GW39-006_v01 Întreţinerea şi funcţionarea trimerului 1. Alimentarea aparatului, în mod clasic, se face cu baterie LR6 AA. Existǎ şi posibilita- tea de a folosi un acumulator cu reîncǎrcare. Pentru a monta bateria, rotiţi masca pen- tru baterie (8) spre stânga, pânǎ simţiţi rezistenţǎ şi trageţi m...
Page 22 - не разрешается применять триммер
22 GW39-006_v01 Содержание Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации ..............................................................................................................................22 Техническая характеристика .............................................................
Page 23 - Техническая характеристика; Технические параметры указаны на заводском щитке прибора.; Устройство и элементы триммера
23 GW39-006_v01 Техническая характеристика Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Tриммер ZELMER отвечает требованиям действующих норм. Прибор отвечает требованиям директив: Директива по электромагнитной совместимости (EMC) – 2004/108/EC. – Прибор маркирован знаком соответствия CE...
Page 24 - Oбслуживание и принцип действия триммера; Удвление волос из ушей:
24 GW39-006_v01 Oбслуживание и принцип действия триммера 1. Moдель питается как от батареи LR6 AA, так и от зарядного аккумулятора AA. Чтобы вложить батарейку, необходимо повернуть крышку отсека для батарей (8) влево до упора и снять крышку отсека (8) . 2. Вложите батарейку LR6 AA или зарядный аккум...
Page 26 - не бива да се използва за изкуствена коса или козината на животни
26 GW39-006_v01 Съдържание Упътвания и препоръки за безопасност .......................................................................................................................................................................26 Технически данни ....................................................
Page 27 - или лигавицата на носа.; Технически данни; Уредът отговаря на изискванията на директивите:; Устройство и елементи на тримера
27 GW39-006_v01 Не пъхайте остриетата в ухото или носа на дълбочина по-голяма от 0,5 см, тъй като има опасност от нараняване на тъпанчевата кухина – или лигавицата на носа. Преди използване на тримера се убедете, че главата е правилно прикрепена към основната част. – Използвайте тримера само съгласн...
Page 28 - Употреба и работа на тримера; За да отстраните космите от ушите:
28 GW39-006_v01 Употреба и работа на тримера 1. Модел, захранван с батерия LR6 AA. Има възможност за прилагане на зареждаща се батерия AA. За да поставите батерия- та, завъртете капачето на батерията (8) наляво и издърпайте капачето на бате- рията (8) . 2. Поставете батерията LR6 AA или зареж- дащат...
Page 30 - не застосовуйте його для штучного волосся або волосу
30 GW39-006_v01 Зміст Вказівки та рекомендації, що стосуються безпеки ..................................................................................................................................................... 30 Технічні дані ..................................................................
Page 31 - Технічні дані; Технічні параметри вказані на щитку продукту.; Складові частини тримера
31 GW39-006_v01 Перед користуванням тримером упевніться, що головка закріплена до стержня належним чином. – Користуйтесь тримером тільки за його призначенням, вказаним у цій інструкції. – ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не користуйтесь приладом поблизу води над ванною, басейном або іншим резервуаром. Технічні дані Те...
Page 32 - Обслуговування і дія тримера; Для усування волосся з вушей:
32 GW39-006_v01 Обслуговування і дія тримера 1. Модель живиться від батареї LR6 AA. Є можливість застосування заряджуваль- ного акумулятора AA. Для встановлення батареї, поверніть захист батареї (8) влі- во до упору i потягніть захист батарей (8) . 2. Помістіть батарею LR6 AA або заряджу- вальний ак...
Page 34 - Транспортування і зберігання; в разі завстосування ящикових піддонів.
34 GW39-006_v01 Імпортер/виробник не відповідає за можливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не за його призначенням або його неналежного обслуговування. Імпортер/виробник застерігає собі право модифікувати виріб у будь-який момент, без попереднього повідомлення, для пристосування...
Page 35 - Do not cut artiicial or animal hair using the trimmer; Clean after each use.
35 GW39-006_v01 Table of contents Important safety instructions ...........................................................................................................................................................................................35 Technical parameters ............................
Page 36 - Technical parameters; The technical parameters are indicated on the rating label.; Product features
36 GW39-006_v01 Technical parameters The technical parameters are indicated on the rating label. ZELMER trimmer meets the requirements of the applicable norms. The appliance is in conformity with the requirements of the directives: Electromagnetic compatibility (EMC) – 2004/108/EC. – The appliance w...
Page 37 - How to use; In order to remove ear hair:; In order to remove nose hair:; Use the round head
37 GW39-006_v01 How to use 1. This model is powered by a LR6 AA battery. It is possible to use an AA chargeable battery. In order to insert the batteries turn the battery compartment cover (8) until stop and pull the battery compartment cover (8) . 2. Insert the LR6 AA battery or the chargeable AA b...
Page 38 - Cleaning and maintenance; and; Ecology – Environment protection
38 GW39-006_v01 In order to adjust the appliance to the type of trimming (beard, sideboards, nape hairline, etc.): Switch on the appliance by sliding the ON/OFF – (4) slide downwards. Turn the round head right until stop and remove the head from the body – (1) . Attach the lat head with blades – (3)...