Bosch PSM 10.8 Li - User Manual

Bosch PSM 10.8 Li

Bosch PSM 10.8 Li Grinding Machine – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
Page: / 92

Table of Contents:

  • Page 5 – Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Bezpieczeństwo miejsca pracy; OSTRZEZENIE
  • Page 6 – Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących.; Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 7 – Przedstawione graficznie komponenty; Należy stosować środki ochrony słuchu!; Deklaracja zgodności; Montaż; Akumulatorowa szlifierka uniwersalna
  • Page 8 – Nie należy przy tym używać siły.; Odsysanie pyłów/wiórów; Odsysanie zewnętrzne (patrz szkice B – C); Wybór papieru ściernego; Uziarnienie
  • Page 9 – Wymiana płyty szlifierskiej; Praca; Uruchamianie; włączenia; Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Wskaźnik LED
  • Page 10 – Transport; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
  • Page 11 – Bezpečnostní upozornění pro brusky
  • Page 12 – Popis výrobku a specifikací; Určené použití; Noste chrániče sluchu!; Prohlášení o shodě; Montáž; Akumulátorová multibruska
  • Page 13 – Nepoužívejte; Odsávání prachu/třísek; Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti.; Volba brusného listu; Zrnitost
  • Page 14 – Provoz; LED
  • Page 15 – Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Bezpečnosť na pracovisku; POZOR
  • Page 16 – Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté.; Bezpečnostné pokyny pre brúsky; Akumulátor neotvárajte.
  • Page 17 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia; Používajte chrániče sluchu!; Vyhlásenie o konformite; Akumulátorová multibrúska
  • Page 18 – Nepoužívajte pritom nadmiernu silu.; Odsávanie prachu a triesok; Používajte len brúsne listy s rovnakou zrnitosťou.
  • Page 19 – Výber brúsneho listu; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky; zapnúť; Pokyny na používanie; Údržba a servis; Údržba a čistenie; Zrnitosť
  • Page 20 – Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní; Slovakia; Magyar; Biztonsági előírások; Munkahelyi biztonság; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 21 – Személyi biztonság
  • Page 22 – Biztonsági előírások a csiszológépekhez; Ne nyissa fel az akkumulátort.; Rendeltetésszerű használat; Akkumulátoros multi-csiszoló
  • Page 23 – Megfelelőségi nyilatkozat; Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése (lásd az „A” ábrát); Ne erőltese a kihúzást.; Por- és forgácselszívás; Külső porelszívás (lásd a „B” – „C” ábrát)
  • Page 24 – A csiszolólap kicserélése (lásd a „D” ábrát); Üzemeltetés; Üzembe helyezés; üzembe helyezéséhez; Munkavégzési tanácsok; Szemcsenagyság
  • Page 25 – Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Magyarország; Szállítás
  • Page 26 – Русский; Указания по безопасности
  • Page 27 – Безопасность людей
  • Page 28 – Сервис; Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 29 – Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; не; Отсос пыли и стружки
  • Page 30 – Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Выбор шлифовальной шкурки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента; включения
  • Page 31 – Защита от глубокой разрядки; Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Россия
  • Page 32 – Беларусь; Транспортировка
  • Page 33 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів; Безпека на робочому місці
  • Page 34 – можуть спричинити перемикання контактів.; Вказівки з техніки безпеки для шліфмашин; Закріплюйте оброблюваний матеріал.
  • Page 35 – Опис продукту і послуг; Прочитайте всі застереження і вказівки.; Призначення приладу
  • Page 36 – Монтаж; Не застосовуйте при цьому силу.
  • Page 37 – Вибір абразивної шкурки; Робота; Початок роботи; увімкнути; Вказівки щодо роботи; Зернистіть
  • Page 38 – Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Україна; Транспортування
  • Page 39 – Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 40 – Адамдар қауіпсіздігі
  • Page 41 – Тегістегіш үшін қауіпсіздік нұсқаулары; Дайындаманы бекітіңіз.; Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану; Құлақты қорғау құралдарын киіңіз!
  • Page 42 – Сәйкестік мәлімдемесі; Жинау; Аккумуляторды зарядтау (А суретін қараңыз); Тартқан кезде күш салмаңыз.; Шаңды және жоңқаларды сору; Жұмыс орнында шаңның жиналуын болдырмаңыз.; Тегістеу дискін алмастыру (D суретін қараңыз)
  • Page 43 – Тегістеу дискін таңдау; Пайдалану; Пайдалануға ендіру; іске қосу; Пайдалану нұсқаулары; Түйіршіктілік
  • Page 44 – Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Қазақстан; Тасымалдау; Тек қана ЕО елдері үшін:
  • Page 45 – Română; AVERTISMENT
  • Page 46 – Service; Utilizare conform destinaţiei
  • Page 47 – Date tehnice; Purtaţi aparat de protecţie auditivă!; Declaraţie de conformitate; Montare; Încărcarea acumulatorului (vezi figura A); Şlefuitor multifuncţional cu acumulator
  • Page 48 – Aspirarea prafului/aşchiilor; Aspirare cu instalaţie exterioară (vezi figurile B – C); Alegerea foii abrazive; Granulaţie
  • Page 49 – Funcţionare; Punere în funcţiune; punerea în funcţiune; Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; România
  • Page 50 – Numai pentru ţările UE:; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа; Съхранявайте тези указания на сигурно място.
  • Page 51 – Грижливо отношение към електроинструментите
  • Page 52 – Осигурявайте обработвания детайл.; Предназначение на електроинструмента
  • Page 53 – Декларация за съответствие; Монтиране; При това не прилагайте сила.; Система за прахоулавяне
  • Page 54 – Избягвайте натрупване на прах на работното място.; Избор на шкурка; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация; Включване и изключване
  • Page 55 – Защита срещу пълно разреждане; Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Сервиз и технически съвети; Роберт Бош EООД – България; Транспортиране
  • Page 56 – Бракуване; Само за страни от ЕС:; Македонски; Безбедносни напомени; Безбедност на работното место; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 57 – Безбедносни напомени за брусилки
  • Page 58 – Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена; Носете заштита за слухот!
  • Page 59 – Изјава за сообразност; Монтажа; Притоа не употребувајте сила.; Вшмукување на прав/струготини; Избегнувајте собирање прав на работното место.; Менување на брусните листови (види слика D)
  • Page 60 – Користете брусни листови со иста гранулација.; Избор на лист за брусење; Употреба; Ставање во употреба; Вклучување/исклучување; Совети при работењето; Гранулација
  • Page 61 – Одржување и сервис; Одржување и чистење; Сервисна служба и совети при користење; Македонија; Транспорт; Само за земји во рамки на ЕУ
  • Page 62 – Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 63 – Sigurnosna uputstva za brusilicu; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
  • Page 64 – Informacije o šumovima/vibracijama; Nosite zaštitu za sluh!; Izjava o usaglašenosti; Montaža; Punjenje akumulatora (pogledajte sliku A); Ne upotrebite pritom; Usisavanje prašine/piljevine
  • Page 65 – Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu.; Promena brusnog lista (pogledajte sliku D); Rad; Puštanje u rad; Uključivanje-isključivanje
  • Page 66 – Zaštita od prevelikog pražnjenja; Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 67 – Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 68 – Varnostna navodila za brusilnike; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
  • Page 69 – Tehnični podatki; Nosite zaščitne glušnike!; Izjava o skladnosti; Polnjenje akumulatorske baterije (glejte sliko A); Akumulatorski večnamenski brusilnik
  • Page 70 – Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu.; Zamenjava brusilnega lista (glejte sliko D); Uporabljajte samo brusilna lista z enako granulacijo.; Izbira brusilnega lista; Delovanje; Zagon; vklop
  • Page 71 – Zaščita pred popolnim izpraznjenjem; Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 72 – Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
  • Page 73 – Rezne alate održavajte oštrim i čistim.; Upute za sigurnost za brusilice; Električni alat koristite samo za suho brušenje.; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu; Aku-višenamjenska brusilica
  • Page 74 – Informacije o buci i vibracijama; Nositi štitnike za sluh!; Izjava o usklađenosti; Kod; Usisavanje prašine/strugotina; Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu.
  • Page 75 – Koristite samo brusne listove jednake zrnatosti.; Izbor brusnih listova; Uključivanje/isključivanje
  • Page 76 – Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; Ohutusnõuded tööpiirkonnas; TÄHELEPANU
  • Page 78 – Teenindus; Ohutusnõuded lihvmasinate kasutamisel; Kasutage elektrilist tööriista ainult kuivlihvimiseks.; Nõuetekohane kasutamine; Kandke kuulmiskaitsevahendeid!
  • Page 79 – Vastavus normidele; Montaaž; Kasutage lisatarvikute lehel nimetatud akulaadijaid.; Tolmu/saepuru äratõmme; Vältige tolmu kogunemist töökohta.
  • Page 80 – Kasutus; sisselülitamiseks; Hooldus ja teenindus; Teralisus
  • Page 81 – Eesti Vabariik; Üksnes EL liikmesriikidele:; Latviešu; Drošības noteikumi; Drošība darba vietā; BRIDINAJUMS
  • Page 82 – Personiskā drošība
  • Page 83 – Apkalpošana; Drošības noteikumi slīpmašīnām; Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu.; Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums; Nēsājiet ausu aizsargus!
  • Page 84 – Atbilstības deklarācija; Montāža; Nelietojiet; Putekļu un skaidu uzsūkšana; Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā.
  • Page 85 – Lietojiet tikai slīploksnes ar vienādu graudainību.; Slīplokšņu izvēle; Lietošana; Uzsākot lietošanu; Ieslēgšana un izslēgšana
  • Page 86 – Aizsardzība pret dziļo izlādi; Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Latvijas Republika; Transportēšana; Tikai ES valstīm
  • Page 87 – Lietuviškai; Saugos nuorodos
  • Page 88 – Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs.; Saugos nuorodos dirbantiems su šlifuokliais; Įtvirtinkite ruošinį.; Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
  • Page 89 – Techniniai duomenys; Reikia naudoti klausos apsaugos priemones!; Atitikties deklaracija; Montavimas; Naudokite tik priedų puslapyje nurodytus kroviklius.; Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Akumuliatorinis universalusis šlifuoklis
  • Page 90 – Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių.; Šlifavimo popieriaus pasirinkimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti; Įjungimas ir išjungimas
  • Page 91 – Apsauga nuo visiškos iškrovos; Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Lietuva; Transportavimas; Akumuliatoriai ir baterijos
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 0UF

(2015.01) O / 93

EEU

EEU

EEU

PSM 10,8 LI

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-27706-003.fm Page 1 Monday, January 19, 2015 1:02 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Bezpieczeństwo miejsca pracy; OSTRZEZENIE

Polski | 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 0UF | (19.1.15) Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona-rzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia cia...

Page 6 - Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących.; Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem

6 | Polski 1 609 92A 0UF | (19.1.15) Bosch Power Tools  Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/ wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.  Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprze...

Page 7 - Przedstawione graficznie komponenty; Należy stosować środki ochrony słuchu!; Deklaracja zgodności; Montaż; Akumulatorowa szlifierka uniwersalna

Polski | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0UF | (19.1.15) Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych. 1 Wskaźnik naładowania akumulatora / wskaźnik przecią-żeniowy 2 Włącznik/wyłącznik 3 Akumulator...

Other Bosch Grinding Machines Models