Page 2 - vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ
1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 21Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 35Español. . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 5 - Sicherheitshinweise; Allgemeine Sicherheitshinweise für; WARNUNG
6 | Deutsch 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools de Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin-weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits-hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder...
Page 7 - a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von; Sicherheitshinweise für Winkelschleifer
8 | Deutsch 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-chend diesen Anweisungen. Berücksich-tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge- brauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorge...
Page 10 - Zusätzliche Sicherheitshinweise; Sichern Sie das Werkstück.; Funktionsbeschreibung
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Seien Sie besonders vorsichtig bei „Ta-schenschnitten“ in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die ein- tauchende Trennscheibe kann beim Schnei-den in Gas- oder Wasserleitungen, elektri-sche Leitungen oder andere Objekte ei...
Page 11 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch
12 | Deutsch 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Trennen, Schruppen und Bürsten von Metall- und Stein-werkstoffen ohne Verwendung von Wasser.Zum Trennen mit gebundenen Schleifmitteln muss eine spezielle Schutzhaube zum Trennen v...
Page 12 - Technische Daten
Deutsch | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Technische Daten Winkelschleifer GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Sachnummer 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Nennaufnahmeleistung W 2 200 2 200 2 200 2 200 Abgabeleistung W 1 500 1 500 1 500 1 500 Nenndrehzah...
Page 13 - Konformitätserklärung; Montage; Schutzvorrichtungen montieren; Schutzhaube zum Schleifen; Schleifwerkzeuge montieren
14 | Deutsch 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder norma-tiven Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 ge-mäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108...
Page 14 - Fächerschleifscheibe; Schnellspannmutter
Deutsch | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Schleif-/Trennscheibe Beachten Sie die Abmessungen der Schleifwerk-zeuge. Der Lochdurchmesser muss zum Aufnah-meflansch passen. Verwenden Sie keine Adap-ter oder Reduzierstücke.Achten Sie bei der Verwendung von Diamant-Trennscheiben darauf, das...
Page 15 - wenden Sie den Zweilochschlüssel.; Zulässige Schleifwerkzeuge; Drehzahl; Getriebekopf drehen; und
16 | Deutsch 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Drücken Sie die Spin-del-Arretiertaste 1 um die Schleifspindel fest-zustellen. Um die Schnellspannmutter festzuziehen, drehen Sie die Schleifscheibe kräftig im Uhrzeiger-sinn. Eine ordnungsgemäß befestigte, unbeschä-digte Schnellspann-mutter kö...
Page 16 - Betrieb; Inbetriebnahme
Deutsch | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchen-staub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbe-handlung (Chromat, Holzschutzmittel). As-besthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden.– Benutzen S...
Page 17 - Arbeitshinweise
18 | Deutsch 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Arbeitshinweise f Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände, siehe Abschnitt „Hinweise zur Statik “. f Spannen Sie das Werkstück ein, sofern es nicht durch sein Eigengewicht sicher liegt. f Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark, dass ...
Page 18 - Hinweise zur Statik; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
Deutsch | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein und setzen Sie es mit dem vorde-ren Teil des Füh-rungsschlittens auf das Werkstück. Schieben Sie das Elektrowerkzeug mit mäßigem, dem zu bearbeitenden Material angepass-ten Vorschub. Beim Trennen besonders h...
Page 19 - Deutschland; Entsorgung
20 | Deutsch 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Deutschland Robert Bosch GmbHServicezentrum ElektrowerkzeugeZur Luhne 237589 Kalefeld – WillershausenTel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10*Fax: +49 (1805) 70 74 11*(* Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen)E-Mail: Ser...
Page 20 - Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
English | 21 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) en Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec-tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for ...
Page 21 - Safety Warnings for Angle Grinder
22 | English 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools g) If devices are provided for the connec- tion of dust extraction and collection fa-cilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the ...
Page 22 - Regularly clean the power tool’s air vents.
English | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks, back-ing pad for cracks, tear or excess wear, wire brush for loose or cracked wires. If power tool or accessory is dropped, in...
Page 24 - Additional safety warnings; Functional Description
English | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Safety warnings specific for sanding opera-tions f Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow manufacturers recom-mendations, when selecting sanding paper. Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a lacera...
Page 25 - Intended Use; Wear hearing protection!
26 | English 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Intended Use The machine is intended for cutting, roughing and brushing of metal and stone materials with-out the use of water.For cutting with bonded abrasives, a special cut-ting guide (accessory) must be used.When cutting in stone, provide f...
Page 26 - Technical Data
English | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Technical Data Angle Grinder GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Article number 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Rated power input W 2 200 2 200 2 200 2 200 Output power W 1 500 1 500 1 500 1 500 Rated speed min ...
Page 27 - Declaration of Conformity; Assembly; Mounting the Protective Devices; Protection Guard for Grinding; Mounting the Grinding Tools
28 | English 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data” is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 60745 accord-ing to the provisions of the direct...
Page 28 - Grinding/Cutting Disc
English | 29 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Grinding/Cutting Disc Pay attention to the dimensions of the grinding tools. The mounting hole diameter must fit the mounting flange without play. Do not use reduc-ers or adapters.When using diamond cutting discs, pay atten-tion that the direct...
Page 29 - Approved Grinding Tools; circumferential speed; Rotating the Machine Head; without removing it
30 | English 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools A properly attached, undamaged quick-clamping nut can be loosened by hand when turning the knurled ring in anti-clockwise direction. Never loosen a tight quick-clamping nut with pliers. Always use the two-pin span-ner. Insert the two-pin spanne...
Page 30 - Operation; Starting Operation
English | 31 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Operation Starting Operation f Observe correct mains voltage! The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V. When operating t...
Page 32 - Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning; After-sales Service and Customer
English | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine itself, pull the mains plug. f For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean. f In extreme conditions, always use dust ex-tract...
Page 33 - Bosch Headquarters; Disposal; Only for EC countries:
34 | English 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Bosch Headquarters Midrand, GautengTel.: +27 (011) 6 51 96 00Fax: +27 (011) 6 51 98 80E-Mail: [email protected] Disposal The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Only for EC countries: Do not...
Page 34 - Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux; AVERTISSEMENT
Français | 35 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) fr Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertisse-ments de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un i...
Page 35 - Instructions de sécurité pour meuleu-
36 | Français 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de per-sonnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une posi- tion et un équilibre adaptés...
Page 37 - Rebonds et mises en garde correspondantes
38 | Français 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’accessoire n’ait atteint un arrêt com-plet. L’accessoire de rotation peut agripper la surface et arracher l’outil électrique hors de votre contrôle. f Ne pas faire fonctionner l’outil électriq...
Page 39 - Avertissements supplémentaires; Description du fonctionnement; Utilisation conforme
40 | Français 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de brossage métallique f Garder à l’esprit que des brins métalliques sont rejetés par la brosse même au cours d’une opération ordinaire. Ne pas soumet-tre à une trop grande contrainte les f...
Page 40 - Eléments de l’appareil; Porter une protection acoustique !
Français | 41 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’outil électroporta-tif sur la page graphique. 1 Dispositif de blocage de broche 2 Interrupteur Marche/Arrêt 3 Poignée supplémentaire (surface ...
Page 41 - Caractéristiques techniques
42 | Français 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Meuleuse angulaire GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH N° d’article 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Puissance nominale absorbée W 2 200 2 200 2 200 2 200 Puissance utile débitée W 1 ...
Page 42 - Déclaration de conformité; Montage des capots de protection; Capot de protection pour le meulage; Montage des outils de meulage
Français | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabili-té que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60745 conformément aux termes des régl...
Page 43 - Disque à meuler/à tronçonner
44 | Français 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Afin de serrer et de desserrer les outils de meu-lage, appuyez sur le dispositif de blocage de la broche 1 afin de bloquer la broche d’entraîne- ment. f N’actionnez le dispositif de blocage de la broche que lorsque la broche d’entraîne-ment es...
Page 44 - Ecrou de serrage rapide; tion ou la vitesse circonférentielle; Pivoter le carter d’engrenage; et sans le
Français | 45 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Ecrou de serrage rapide Pour permettre un remplacement facile des dis-ques à tronçonner sans utilisation d’autres outils, il est possible d’utiliser l’écrou de serrage rapide 10 au lieu de l’écrou de serrage 9 . f L’écrou de serrage rapide 10 ...
Page 45 - Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Mise en service
46 | Français 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Aspiration de poussières/de copeaux f Les poussières de matériaux tels que peintu-res contenant du plomb, certains bois, miné-raux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les pous-sières peut entraîner des ré...
Page 46 - Instructions d’utilisation; Travaux de dégrossissage
Français | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Limitation du courant de démarrage (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) La limitation électronique du courant de démar-rage limite la puissance lors de la mise en mar-che de l’outil éle...
Page 47 - Tronçonnage de la pierre; Nettoyage et entretien
48 | Français 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Tronçonnage de la pierre f Pour le tronçonnage de pierres, veillez à as-surer une aspiration suffisante de poussiè-res. f Portez un masque anti-poussières. f N’utilisez l’outil électroportatif que pour des travaux de tronçonnage/de ponçage à s...
Page 48 - Service Après-Vente et Assistance Des; France; Elimination des déchets
Français | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Service Après-Vente et Assistance Des Clients Notre Service Après-Vente répond à vos ques-tions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor-mations co...
Page 49 - Instrucciones de seguridad; Advertencias de peligro generales para; ADVERTENCIA
50 | Español 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools es Instrucciones de seguridad Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad-vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, e...
Page 51 - Instrucciones de seguridad para amola-
52 | Español 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Instrucciones de seguridad para amola- doras angulares Advertencias de peligro generales al realizar trabajos de amolado, lijado, con cepillos de alambre y tronzado f Esta herramienta eléctrica ha sido concebi-da para amolar, lijar, trabajar co...
Page 54 - Instrucciones de seguridad adicionales; Utilización reglamentaria
Español | 55 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Instrucciones de seguridad específicas para el trabajo con cepillos de alambre f Considere que las púas de los cepillos de alambre pueden desprenderse también du-rante un uso normal. No fuerce las púas ejerciendo una fuerza de aplicación excesi...
Page 55 - Componentes principales; ¡Colocarse unos protectores auditivos!
56 | Español 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Componentes principales La numeración de los componentes está referi-da a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada. 1 Botón de bloqueo del husillo 2 Interruptor de conexión/desconexión 3 Empuñadura adicional (aislada) 4 Husi...
Page 56 - Datos técnicos
Español | 57 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Datos técnicos Amoladora angular GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Nº de artículo 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Potencia absorbida nominal W 2 200 2 200 2 200 2 200 Potencia útil W 1 500 1 500 1 500 1 500 Re...
Page 57 - Declaración de conformidad; Montaje; Montaje de los dispositivos de; Caperuza protectora para amolar; Montaje de los útiles de amolar
58 | Español 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745 de acuerdo con las disposiciones en las directi...
Page 58 - Tuerca de fijación rápida
Español | 59 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Disco de amolar/tronzar Tenga en cuenta las dimensiones de los útiles de amolar. El diámetro del orificio debe ajustar correctamente en la brida de apoyo. No emplee adaptadores ni piezas de reducción.Al montar discos tronzadores diamantados, ob...
Page 59 - Útiles de amolar admisibles; revoluciones o velocidad periférica; Giro del cabezal del aparato; sin separarlo de la carcasa
60 | Español 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Accione el botón de bloqueo del husillo 1 para retener el husillo. Para apretar la tuerca de fijación, girar fuer-temente el disco de amolar en el sentido de las agujas del reloj. Una tuerca de fijación rápida, correctamente montada, puede aflo...
Page 60 - Aspiración de polvo y virutas; Operación; Puesta en marcha
Español | 61 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Aspiración de polvo y virutas f El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de made-ra y algunos minerales y metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira-ción de estos polvos pueden prov...
Page 61 - Instrucciones para la operación; Desbastado
62 | Español 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Limitación de la corriente de arranque (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) La limitación de la corriente de arranque reduce la potencia absorbida al conectar la herramienta eléctrica pa...
Page 62 - Tronzado de piedra; Indicaciones referentes a la estática; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
Español | 63 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Tronzado de piedra f Al tronzar piedra procure una buena aspira-ción de polvo. f Colóquese una mascarilla antipolvo. f La herramienta eléctrica solamente deberá utilizarse para amolar o tronzar sin la apor-tación de agua. Para tronzar piedra se...
Page 63 - Servicio técnico y atención al cliente
64 | Español 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y man-tenimiento de su producto, así como sobre pie-zas de recambio. Los dibujos de despiece e in-formaciones sobre...
Page 64 - Indicações de segurança; Indicações gerais de advertência para; ATENÇÃO
Português | 65 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) pt Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica-ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar cho...
Page 66 - Indicações de segurança para rebarba-
Português | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Indicações de segurança para rebarba- doras Advertências gerais de segurança para lixar, li-xar com lixa de papel, trabalhar com escovas de arame e separar por rectificação f Esta ferramenta eléctrica deve ser utilizada como lixadeira, como l...
Page 67 - Contra-golpe e respectivas advertências
68 | Português 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Ao executar trabalhos durante os quais po-dem ser atingidos cabos eléctricos ou o pró-prio cabo de rede deverá sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies de punho isoladas. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar ...
Page 69 - Advertências de segurança adicionais; Descrição de funções
70 | Português 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Tenha o cuidado ao efectuar “Cortes de bol-so” em paredes existentes ou em outras su-perfícies, onde não é possível reconhecer o que há por detrás. O disco de corte pode causar um contra-golpe se cortar acidental-mente tubulações de gás ou ...
Page 70 - Utilização conforme as disposições; Usar protecção auricular!
Português | 71 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Utilização conforme as disposições A ferramenta eléctrica é destinada para cortar, desbastar e escovar materiais metálicos e de pe-dras, sem a utilização de água.Para cortar com rebolos ligados deve ser utiliza-da uma capa de protecção para c...
Page 71 - Dados técnicos
72 | Português 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Dados técnicos Rebarbadora GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH N° do produto 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Potência nominal consumida W 2 200 2 200 2 200 2 200 Potência útil W 1 500 1 500 1 500 1 500 Número ...
Page 72 - Declaração de conformidade; Montagem; Montar os dispositivos de protecção; Capa de protecção para lixar; Montar ferramentas abrasivas
Português | 73 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida-de que o produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004/108/CE, 2006/42/C...
Page 73 - Disco abrasivo/de corte; Porca de aperto rápido
74 | Português 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Disco abrasivo/de corte Observe as dimensões das ferramentas abrasi-vas. O diâmetro do furo deve ser do tamanho certo para o flange de admissão. Não utilizar adaptadores nem redutores.Ao utilizar discos de corte diamantados deverá assegurar-s...
Page 74 - Ferramentas abrasivas admissíveis; número de rotação ou a ve-; Girar o cabeçote de engrenagens; e sem retirar da carcaça
Português | 75 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Premir a tecla de blo-queio do veio 1 para imobilizar o veio de rectificação. Girar o disco abrasivo forte-mente no sentido dos ponteiros do relógio para apertar a porca de aperto rápido. Uma porca de aperto rápido atarraxada de forma correct...
Page 75 - Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
76 | Português 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Aspiração de pó/de aparas f Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém chumbo, alguns tipos de madei-ra, minerais e metais, podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós po-de provocar reações alérgicas e/ou doenças na...
Page 76 - Indicações de trabalho; Desbastar
Português | 77 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Limitação de corrente de arranque (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) A limitação electrónica de corrente de arranque limita a potência ao ligar a ferramenta eléctrica e possibilita o...
Page 77 - Cortar pedras; Notas sobre a estática; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
78 | Português 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Cortar pedras f Ao cortar pedras deve ser sempre assegura-da uma aspiração de pó suficiente. f Usar uma máscara de protecção contra pó. f A ferramenta eléctrica só deve ser utilizada para cortar a seco/lixar a seco. Para cortar pedras deverá ...
Page 78 - Serviço pós-venda e assistência ao; Portugal; Eliminação; Apenas países da União Europeia:
Português | 79 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Serviço pós-venda e assistência ao cliente O serviço pós-venda responde às suas pergun-tas a respeito de serviços de reparação e de ma-nutenção do seu produto, assim como das pe-ças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peça...
Page 79 - Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elet-; AVVERTENZA
80 | Italiano 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elet- troutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà cre...
Page 81 - a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed; Indicazioni di sicurezza per levigatrici
82 | Italiano 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools 5) Assistenza a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializ-zato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere sal- vaguardata la sicurezza dell’elettroutensi-le. Indicazioni di ...
Page 82 - Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo
Italiano | 83 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Avere cura di evitare che altre persone pos-sano avvicinarsi alla zona in cui si sta lavo-rando. Ogni persona che entra nella zona di operazione deve indossare un abbigliamen-to protettivo personale. Frammenti del pez- zo in lavorazione oppu...
Page 84 - Ulteriori avvertenze di pericolo
Italiano | 85 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse incepparsi oppure si dovesse inter-rompere il lavoro, spegnere l’elettroutensi-le e tenerlo fermo fino a quando il disco si sarà fermato completamente. Non tentare mai di estrarre il disco ...
Page 85 - Assicurare il pezzo in lavorazione.; Descrizione del funzionamento; Uso conforme alle norme
86 | Italiano 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l’elettroutensile sempre con entram-be le mani ed adottare una posizione di la-voro sicura. Utilizzare con sicurezza l’elet- troutensile tenendolo sempre con entrambe le mani. f Assicurare ...
Page 86 - Informazioni sulla rumorosità e sulla; Usare la protezione acustica!; Dati tecnici; Levigatrice angolare
Italiano | 87 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati per rumorosità rilevati conforme-mente alla norma EN 60745.Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): livello di rumorosi-tà 91 dB(A); livello di ...
Page 87 - Dichiarazione di conformità
88 | Italiano 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichiaria-mo che il prodotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108...
Page 88 - Montaggio; Montaggio del dispositivo di protezione; Cuffia di protezione per la levigatura; Montaggio degli utensili abrasivi; Mola abrasiva da sgrosso e taglio
Italiano | 89 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Montaggio Montaggio del dispositivo di protezione f Prima di qualunque intervento sull’elettrou-tensile estrarre la spina di rete dalla presa. Nota bene: Dopo una rottura della mola abrasi- va durante il funzionamento oppure in caso di dannegg...
Page 89 - In caso dovesse; Dado a serraggio rapido
90 | Italiano 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Dopo il montaggio dell’utensile abrasivo ve-rificare prima dell’accessione, se l’utensile abrasivo è montato in modo corretto e può essere girato senza impedimenti. Assicurar-si che l’utensile abrasivo non venga a con-tatto con la cuffia di ...
Page 90 - Utensili abrasivi ammessi; oppure la velocità pe-; Rotazione della testata ingranaggi; e senza toglierla dalla cassa; Aspirazione polvere/aspirazione
Italiano | 91 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Un dado di serraggio rapido intatto ed avvi-tato a regola d’arte può essere sbloccato ma-nualmente girando in senso antiorario l’anel-lo zigrinato. Non cercare mai di sbloccare un dado di serraggio rapido con una tenaglia ma utiliz-zare una ch...
Page 91 - Uso; Messa in funzione
92 | Italiano 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Uso Messa in funzione f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a quella indi-cata sulla targhetta dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazione di 230 V possono essere collegati anche alla rete d...
Page 92 - Lavori di sgrossatura
Italiano | 93 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Nota bene: In caso di non impiego dell’elettrou- tensile staccare la spina di rete della presa. Con spina di rete inserita e tensione di rete presen-te, l’elettroutensile ha un minimo consumo di corrente anche se spento. Lavori di sgrossatura ...
Page 93 - Indicazioni relative alla statica; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Italia; Smaltimento; Solo per i Paesi della CE:
94 | Italiano 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Una sensibile diminuzione dell’avanzamento di lavoro e la formazione di corona di scintille sono un chiaro indizio per una mola da taglio diaman-tata non più sufficientemente affilata. Essa può essere riaffilata eseguendo dei brevi tagli su ma...
Page 94 - Veiligheidsvoorschriften; Algemene veiligheidswaarschuwingen; WAARSCHUWING
Nederlands | 95 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) nl Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids-waarschuwingen en al- le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrisch...
Page 96 - a) Laat het elektrische gereedschap alleen; Veiligheidsvoorschriften voor haakse
Nederlands | 97 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij-ke volgens deze aanwijzingen. Let daar-bij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het ge- bruik van elektrische gereedschappen voor ande...
Page 97 - Terugslag en bijbehorende waarschuwingen
98 | Nederlands 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de plaats waar u werkt. Iedereen die de werkomgeving be-treedt, moet persoonlijke beschermende uitrusting dragen. Brokstukken van het werkstuk of gebroken inzetgereedsch...
Page 99 - Extra waarschuwingen; Functiebeschrijving
100 | Nederlands 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Bijzondere waarschuwingen voor schuurwerk-zaamheden f Gebruik geen schuurbladen met te grote af-metingen, maar houd u aan de voorschrif-ten van de fabrikant voor de maten van schuurbladen. Schuurbladen die over de rand van de steunschijf ui...
Page 100 - Gebruik volgens bestemming; Draag een gehoorbescherming.
Nederlands | 101 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Gebruik volgens bestemming Het elektrische gereedschap is bestemd voor het doorslijpen, afbramen en borstelen van me-taal en steen zonder gebruik van water.Voor doorslijpwerkzaamheden met gebonden slijpmiddelen moet een speciale beschermkap...
Page 101 - Technische gegevens
102 | Nederlands 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Technische gegevens Haakse slijpmachines GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Zaaknummer 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Opgenomen vermogen W 2 200 2 200 2 200 2 200 Afgegeven vermogen W 1 500 1 500 1 500 1 5...
Page 102 - Conformiteitsverklaring; Beschermingsvoorzieningen monteren; Beschermkap voor schuren; Slijpgereedschappen monteren
Nederlands | 103 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG...
Page 103 - Snelspanmoer
104 | Nederlands 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Slijp- of doorslijpschijf Let op de afmetingen van de slijpgereedschap-pen. De gatdiameter moet bij de opnameflens passen. Gebruik geen adapters of reduceerstuk-ken.Let er bij het gebruik van diamantdoorslijpschij-ven op dat de draairichtin...
Page 104 - Toegestane slijpgereedschappen; het toegestane toerental resp.; Machinekop draaien; ze van het machinehuis te nemen; Afzuiging van stof en spanen
Nederlands | 105 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Druk op de asblokkeer-knop 1 om de uitgaan- de as vast te zetten. Om de snelspanmoer vast te draaien, draait u de slijpschijf krachtig met de wijzers van de klok mee. Een op de juiste ma-nier bevestigde en on-beschadigde snelspan-moer kunt ...
Page 105 - Gebruik; Ingebruikneming
106 | Nederlands 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van ei-ken- en beukenhout, gelden als kankerver-wekkend, in het bijzonder in combinatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling (chromaat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend materiaal mag alle...
Page 106 - Tips voor de werkzaamheden
Nederlands | 107 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Tips voor de werkzaamheden f Voorzichtig bij het frezen van sleuven in dragende wanden. Zie het gedeelte „Bouw-kundige aspecten ”. f Span het werkstuk in als het niet door het eigen gewicht stabiel ligt. f Belast het elektrische gereedschap...
Page 107 - Bouwkundige aspecten; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Klantenservice en advies; Nederland; Afvalverwijdering; Alleen voor landen van de EU:
108 | Nederlands 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Bij het doorslijpen van bijzonder harde materia-len, bijvoorbeeld beton met veel kiezel, kan de diamantdoorslijpschijf oververhit raken en daar-door beschadigd worden. Een krans van vonken rond de diamantdoorslijpschijf geeft dit duide-lijk...
Page 108 - Sikkerhedsinstrukser; Generelle advarselshenvisninger for; ADVARSEL
Dansk | 109 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) da Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin-ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin-gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/ell...
Page 109 - Sikkerhedsinstrukser til vinkelslibere
110 | Dansk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools d) Gør det til en vane altid at fjerne indstil- lingsværktøj eller skruenøgle, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værk- tøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader. e) Undgå en anormal legemsposition. ...
Page 111 - Tilbageslag og tilsvarende advarsler
112 | Dansk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Tilbageslag og tilsvarende advarsler f Tilbageslag er en pludselig reaktion, som skyldes, at et roterende indsatsværktøj (sli-bemaskine, slibebagskive, trådbørste osv.) har sat sig fast eller blokerer. Fastsættelse eller blokering fører til et p...
Page 112 - Ekstra advarselshenvisinnger
Dansk | 113 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Undgå området for og bag ved den roteren-de skæreskive. Bevæger Du skæreskiven i emnet væk fra Dig selv, kan el-værktøjets ro-terende skive slynges direkte ind mod Dig i tilfælde af et tilbageslag. f Sidder skæreskiven i klemme eller afbryder ...
Page 113 - Funktionsbeskrivelse; Beregnet anvendelse
114 | Dansk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Funktionsbeskrivelse Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin-gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller al-vorlige kvæstelser. Klap venligst foldesiden ...
Page 114 - Tekniske data
Dansk | 115 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Tekniske data Vinkelsliber GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Typenummer 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Nominel optagen effekt W 2 200 2 200 2 200 2 200 Afgiven effekt W 1 500 1 500 1 500 1 500 Nominelt omdrejn...
Page 115 - Overensstemmelseserklæring; Montering; Montering af beskyttelsesanordninger; Beskyttelseskappe til slibning; Montering af slibeværktøj
116 | Dansk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det pro-dukt, der er beskrevet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter: EN 60745 iht. be-stemmelserne i direktiverne 2004...
Page 116 - gen eller er den beskadiget,; Lynspændemøtrik
Dansk | 117 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Slibe-/skæreskive Overhold målene på slibeværktøjet. Huldiamete-ren skal passe til holdeflangen. Brug hverken adaptere eller reduktionsstykker.Bruges diamant-skæreskiver, skal man være op-mærksom på, at drejeretningspilen på diamant-skæreskiven ...
Page 117 - Tilladt slibeværktøj; ningstal eller omfangshastigheden; Drejning af gearhoved; og uden at huset tages; Brug; Ibrugtagning
118 | Dansk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Tilladt slibeværktøj Det er muligt at benytte alt det slibeværktøj, der er nævnt i denne betjeningsvejledning.Det tilladte omdrejningstal [min -1 ] eller om- fangshastigheden [m/s] for det benyttede slibe-værktøj skal mindst svare til angivelser...
Page 118 - Arbejdsvejledning
Dansk | 119 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Tænd/sluk Skub til ibrugtagning af el-værktøjet start-stop- kontakten 2 frem og tryk herefter på den. Til fastholdelse af den nedtrykkede start-stop- kontakt 2 skubbes start-stop-kontakten 2 videre frem.El-værktøjet slukkes ved at slippe start-s...
Page 119 - Skæring i metal; Statiske forskrifter; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
120 | Dansk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Skæring i metal f Brug altid beskyttelseskappen, når der skal skæres i bundede slibemidler 12. Gennemskæring skal gennemføres med jævn fremføring, der passer til det materiale, der skal bearbejdes. Udsæt ikke skæreskiven for tryk, sørg for, at d...
Page 120 - Kundeservice og kunderådgivning; Dansk; Bortskaffelse
Dansk | 121 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. re-paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedelstegninger og informati-oner om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch kundeservi...
Page 121 - Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för el-; VARNING
122 | Svenska 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools sv Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för el- verktyg Läs noga igenom alla anvisning-ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka el-stöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara all...
Page 122 - Säkerhetsanvisningar för vinkelslipar
Svenska | 123 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balan-sen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f) Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll...
Page 123 - Elverktyget får inte rotera när det bärs.
124 | Svenska 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Slipskivor, flänsar, sliprondeller och annat tillbehör måste passa exakt på elverktygets slipspindel. Insatsverktyg som inte exakt passar till elverktygets slipspindel roterar ojämnt, vibrerar kraftigt och kan leda till att du förlorar kontr...
Page 125 - Extra säkerhetsanvisningar; Funktionsbeskrivning; Läs noga igenom alla anvisningar.; Ändamålsenlig användning
126 | Svenska 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f För att reducera risken för ett bakslag till följd av inklämd kapskiva ska skivor och an-dra stora arbetsstycken stödas. Stora ar- betsstycken kan böjas ut till följd av hög egenvikt. Arbetsstycket måste därför stödas på båda sidorna både i ...
Page 126 - Illustrerade komponenter
Svenska | 127 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till il-lustration av elverktyget på grafiksida. 1 Spindellåsknapp 2 Strömställare Till/Från 3 Stödhandtag (isolerad greppyta) 4 Slipspindel 5 Sprängskydd för slipning 6 Låsskruv f...
Page 127 - Tekniska data
128 | Svenska 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Tekniska data Vinkelslip GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Produktnummer 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Upptagen märkeffekt W 2 200 2 200 2 200 2 200 Avgiven effekt W 1 500 1 500 1 500 1 500 Märkvarvtal min ...
Page 128 - Försäkran om överensstämmelse; Montering av skyddsutrustning; Sprängskydd för slipning; Montering av slipverktyg
Svenska | 129 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande normer och nor-mativa dokument: EN 60745 enligt bestämmel-serna i direktiven 2004/108/EG, 200...
Page 129 - saknas eller är skadad; Snabbspännmutter
130 | Svenska 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Kontrollera efter montering och före start av slipverktyget att det monterats på rätt sätt och kan rotera fritt. Kontrollera att slip-verktyget inte berör sprängskyddet eller andra delar. I stödflänsen 7 finns kring cen- treransatsen en plas...
Page 130 - Tillåtna slipverktyg; tigheter; Svängning av växelhuvudet; utan att ta bort det från huset; Drift; Driftstart; start
Svenska | 131 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Tillåtna slipverktyg Alla de slipverktyg som anges i denna bruksan-visning kan användas.Det tillåtna varvtalet [min -1 ] resp. periferihastig- heten [m/s] hos använt slipverktyg måste minst motsvara uppgifterna i tabellen nedan.Beakta därför t...
Page 131 - Arbetsanvisningar
132 | Svenska 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Strömställare utan låsning (krav i vissa län-der): Skjut för start av elverktyget strömställaren Till/Från 2 framåt och tryck sedan ned den. För frånkoppling av elverktyget släpp strömstäl- laren Till/Från 2 . f Kontrollera slipverktygen innan...
Page 132 - Kapning av sten; Statiska anvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Kundservice och kundkonsulter; Svenska
Svenska | 133 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Kapning av sten f Vid kapning i sten ordna med dammutsug-ning till den grad det behövs. f Bär dammskyddsmask. f Elverktyget får användas endast för torr-skärning/torrslipning. Använd för kapning av stenmaterial lämpligast en diamantkapskiva.Nä...
Page 133 - Avfallshantering
134 | Svenska 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Avfallshantering Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhän-dertas på miljövänligt sätt för återvinning. Endast för EU-länder: Släng inte elverktyg i hushållsav-fall!Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG för kasserade elek-triska och ele...
Page 134 - Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
Norsk | 135 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) no Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved over- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis-ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el-ler alvorlige skader. Ta go...
Page 135 - Sikkerhetsinformasjoner for vinkel-
136 | Norsk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. f) Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, tøy og han-sker unna deler ...
Page 136 - Tilbakeslag og tilsvarende advarsler
Norsk | 137 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Slipeskiver, flenser, slipetallerkener eller annet tilbehør må passe nøyaktig på slipe-spindelen til elektroverktøyet. Innsatsverk- tøy som ikke passer nøyaktig på slipespinde-len til elektroverktøyet, roterer uregelmessig, vibrerer svært ster...
Page 137 - Spesielle advarsler om sliping og kapping
138 | Norsk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Et tilbakeslag er resultat av en gal eller feilak-tig bruk av elektroverktøyet. Det kan unngås ved å følge egnede sikkerhetstiltak som be-skrevet nedenstående. f Hold elektroverktøyet godt fast og plasser kroppen og armene dine i en stilling som...
Page 138 - Spesielle advarsler om sandpapirsliping; Funksjonsbeskrivelse; Formålsmessig bruk
Norsk | 139 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Vær spesielt forsiktig ved «inndykkingss-nitt» i vegger eller andre uoversiktelige om-råder. Den inntrengende kappeskiven kan treffe på gass- eller vannledninger, elektriske ledninger eller gjenstander som kan forårsa-ke tilbakeslag. Spesielle...
Page 139 - Illustrerte komponenter
140 | Norsk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustra-sjonssiden. 1 Spindel-låsetast 2 På-/av-bryter 3 Ekstrahåndtak (isolert grepflate) 4 Slipespindel 5 Vernedeksel til sliping 6...
Page 141 - Samsvarserklæring; Montering av beskyttelsesinnretninger; Vernedeksel til sliping; Montering av slipeverktøy
142 | Norsk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under «Tekniske data» stemmer over-ens med følgende normer eller normative doku-menter: EN 60745 jf. bestemmelsene i direktive-ne 2004/108/EF, 2006/42/EF.Tekniske underlag...
Page 142 - Hvis denne; Hurtiglås
Norsk | 143 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Etter montering av slipeverktøyet og før innkoblingen må du sjekke om slipeverktøy-et er korrekt montert og kan dreies fritt. Pass på at slipeverktøyet ikke kommer bor-ti vernedekselet eller andre deler. I tangen 7 er det satt inn en kunststof...
Page 143 - Godkjente slipeverktøy; rihastighet; Inndreining av girhodet; og uten å ta det av fra huset; Bruk; Igangsetting; igangsetting
144 | Norsk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Godkjente slipeverktøy Det kan brukes alle slipeverktøy som er angitt i denne bruksanvisningen.Det godkjente turtallet [min -1 ] hhv. periferihas- tigheten [m/s] til anvendt slipeverktøy må minst tilsvare informasjonene i nedenstående tabell.Ta ...
Page 144 - Arbeidshenvisninger
Norsk | 145 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Brytermodell uten lås (varierer fra land til land): Til igangsetting av elektroverktøyet må du skyve på-/av-bryteren 2 fremover og trykk den deret- ter.Til utkobling av elektroverktøyet slipper du på-/av-bryteren 2 . f Kontroller slipeverktøyene...
Page 145 - Kapping av stein; Informasjoner om statikk; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring; Norsk
146 | Norsk 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Kapping av stein f Ved kapping i stein må du sørge for en til-strekkelig støvavsuging. f Bruk en støvmaske. f Elektroverktøyet må kun brukes til tørr-skjæring/tørrsliping. Bruk helst en diamant-kappeskive til kapping av stein.Ved bruk av avsugde...
Page 146 - Deponering
Norsk | 147 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Deponering Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leve-res inn til miljøvennlig gjenvinning. Kun for EU-land: Ikke kast elektroverktøy i vanlig søppel!Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF vedr. gamle elektris-ke og elektroniske apparater ...
Page 147 - Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh-; VAROITUS
148 | Suomi 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools fi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh- jeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh-köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu-miseen. Säilytä kaikk...
Page 148 - Kulmahiomakoneen turvallisuusohjeet
Suomi | 149 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo- lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit paremmin hal- lita sähkötyökalua odottamattomissa ti-lanteissa. f) Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaattei- ta. Älä käytä löysiä työvaatt...
Page 149 - Takaisku ja vastaavat varo-ohjeet
150 | Suomi 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Vaihtotyökalun ulkohalkaisijan ja paksuu-den tulee vastata sähkötyökalun mittatieto-ja. Väärin mitoitettuja vaihtotyökaluja ei voi- da suojata tai hallita riittävästi. f Hiomalaikkojen, laippojen, hiomalautasten ja muitten tarvikkeiden tulee s...
Page 151 - Erityiset varo-ohjeet hiekkapaperihiontaan
152 | Suomi 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Jos katkaisulaikka joutuu puristukseen tai keskeytät työn, tulee sinun pysäyttää säh-kötyökalu ja pitää se rauhallisesti paikoil-laan, kunnes laikka on pysähtynyt. Älä kos-kaan koeta poistaa vielä pyörivää katkaisulaikkaa leikkauksesta, se saa...
Page 152 - Toimintaselostus; Määräyksenmukainen käyttö; Käytä kuulonsuojaimia!
Suomi | 153 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus- ja muut oh-jeet. Turvallisuusohjeiden noudat- tamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vaka-vaan loukkaantumiseen. Käännä auki taittosivu, jossa on laitteen kuva ja pidä se ulos...
Page 153 - Tekniset tiedot
154 | Suomi 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Tekniset tiedot Kulmahiomakone GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Tuotenumero 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Ottoteho W 2 200 2 200 2 200 2 200 Antoteho W 1 500 1 500 1 500 1 500 Nimellinen kierrosluku min -1 8...
Page 154 - Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus; Suojalaitteiden asennus; Laikkasuojus hiontaa varten; Hiomatyökalun asennus
Suomi | 155 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että koh-dassa ”Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir-joja: EN 60745 direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY määräysten mukaan.Tekni...
Page 155 - Tasoliuskalaikka; Pikakiinnitysmutteri
156 | Suomi 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Asennuksen järjestys näkyy grafiikkasivussa.Kiinnitä hioma-/katkaisulaikka kiertämällä kiinni-tysmutteri 9 paikoilleen ja kiristämällä se sakara- avaimella, katso kappaletta ”Pikakiinnitysmutteri ”. f Tarkista hiomatyökalun asennuksen jäl-keen, ...
Page 156 - Sallitut hiomatyökalut; kierrosluku tai kehänopeus; Vaihteiston pään kierto; ja kotelosta irrottamatta; Pölyn ja lastun poistoimu; Käyttö; Käyttöönotto
Suomi | 157 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Sallitut hiomatyökalut Kaikkia tässä käyttöohjeessa mainittuja hioma-työkaluja voidaan käyttää.Käytetyn hiomatyökalun kierrosluvun [min -1 ] ja kehänopeuden [m/s] tulee vähintään noudattaa seuraavan taulukon arvoja.Tarkista sen tähden hiomatyöka...
Page 157 - Työskentelyohjeita
158 | Suomi 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Käynnistys ja pysäytys Paina sähkötyökalun käynnistämiseksi käynnis- tyskytkin 2 eteen ja paina sitä samalla. Lukitse painettu käynnistyskytkin 2 työntämällä käynnistyskytkin 2 pidemmälle eteen. Sammuta sähkötyökalu päästämällä käynnistys- kytki...
Page 158 - Metallin katkaisu; Kiven leikkaus; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
Suomi | 159 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Metallin katkaisu f Katkaisussa sidoshiomainetta käyttäen täy-tyy aina käyttää katkaisusuojusta 12. Työskentele katkaisulaikoilla käyttäen kohtuul-lista, työstettävään materiaaliin soveltuvaa syöt-tönopeutta. Älä paina katkaisulaikkaa, älä kalli...
Page 159 - Huolto ja asiakasneuvonta; Suomi; Hävitys
160 | Suomi 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Huolto ja asiakasneuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa se-kä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspii-rustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit-teesta: www.bosch-pt.com Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuo...
Page 160 - Υποδείξεις ασφαλείας
Eλληνικά | 161 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) el Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ-ειδοποιητικές υποδεί- ξεις. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδο- ποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκα...
Page 162 - e) Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρι-
Eλληνικά | 163 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) e) Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρι- κό εργαλείο. Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα, χωρίς να μπλοκάρουν, ή μήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχόν εξαρτήματα τα οποία επ-ηρεάζουν τον τρόπο λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλ...
Page 166 - Φοράτε προστατευτικά γυαλιά.; Περιγραφή λειτουργίας; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Eλληνικά | 167 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για εργασίες με συρματόβουρτσες f Να λαμβάνετε πάντοτε υπόψη σας ότι οι συρματόβουρτσες χάνουν σύρματα κατά τη διάρκεια της κανονικής τους χρήσης. Να μην ασκείτε υπερβολική πίεση για να μην επιβαρύνονται...
Page 167 - Απεικονιζόμενα στοιχεία
168 | Eλληνικά 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών. 1 Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα 2 Διακόπτης ON/OFF 3 Πρόσθετη λαβή (μονωμένη επιφάνεια πιασίματος) 4 Άξονας...
Page 168 - Τεχνικά χαρακτηριστικά
Eλληνικά | 169 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Τεχνικά χαρακτηριστικά Γωνιακός λειαντήρας GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Αριθμός ευρετηρίου 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Ονομαστική ισχύς W 2 200 2 200 2 200 2 200 Αποδιδόμενη ισχύς W 1 500 1 500 1 50...
Page 169 - Δήλωση συμβατότητας; Συναρμολόγηση; Προφυλακτήρας για λείανση
170 | Eλληνικά 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περι-γράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηριστικά» εκπλη-ρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές συστάσεις: EN 60745 σύμφωνα με τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/ΕΚ, 2006/42/EΚ. Τεχνικό...
Page 171 - Παξιμάδι ταχυσύσφιξης; τον αριθμό; Περιστροφή της κεφαλής συμπλέκτη; και χωρίς να την
172 | Eλληνικά 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Παξιμάδι ταχυσύσφιξης Για την απλή και άνετη αντικατάσταση του λειαντικού εργαλείου, χωρίς τη βοήθεια άλλων εργαλείων, μπορείτε, αντί του παξιμαδιού σύσφιξης 9 , να χρησιμοποιήσετε το παξιμάδι ταχυσύσφιξης 10 . f Το παξιμάδι ταχυσύσφιξης 10 ε...
Page 172 - Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών; Λειτουργία; Εκκίνηση
Eλληνικά | 173 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών f Η σκόνη από ορισμένα υλικά. π. χ. από μολυβ-δούχες μπογιές, από μερικά είδη ξύλου, από ορυκτά υλικά και από μέταλλα μπορεί να είναι ανθυγιεινή. Η επαφή με τη σκόνη ή/και η εισ-πνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλερ...
Page 173 - Υποδείξεις εργασίας; Ξεχόνδρισμα
174 | Eλληνικά 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Περιορισμός ρεύματος εκκίνησης (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH /GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) Ο ηλεκτρονικός περιορισμός του ρεύματος εκ-κίνησης περιορίζει την κατανάλωση του ηλεκτρι-κού εργαλείου κατά την εκκίν...
Page 174 - Κοπή πετρωμάτων; Υποδείξεις για τη στατική; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
Eλληνικά | 175 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Κοπή πετρωμάτων f Για την κοπή πετρωμάτων πρέπει να να φροντίσετε για μια επαρκή αναρρόφηση σκόνης. f Φοράτε μάσκα προστασίας από σκόνη. f Το ηλεκτρικό εργαλείο επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για ξηρή λείανση/ ξηρή κοπή. Για την κοπή πετ...
Page 175 - Service και σύμβουλος πελατών; Ελλάδα; Απόσυρση; Μόνο για χώρες της ΕΕ:
176 | Eλληνικά 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρ...
Page 176 - Güvenlik Talimat; UYARI
Türkçe | 177 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) tr Güvenlik Talimat Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hükümle-rini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elekt-rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara-lanmalara neden olunab...
Page 179 - Geri tepme ve buna ait uyarlar
180 | Türkçe 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Elektrikli el aletini yanc malzemenin yak-nnda kullanmayn. Kvlcmlar bu malzemeyi tutuşturabilir. f Sv soğutucu madde gerektiren uçlar kullanmayn. Suyun veya diğer sv soğutucu maddenin kullanm elektrik çarpmasna neden olabilir. Geri tepme ve b...
Page 180 - Kesici taşlama için diğer özel uyarlar
Türkçe | 181 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Kesici taşlama için diğer özel uyarlar f Kesici taşlama diskinin bloke olmamasn sağlayn veya bu diske yüksek bastrma kuvveti uygulamayn. Aşr derinlikte kesme yapmayn. Kesici taşlama ucuna aşr yüklenme açlandrma yaplmasna veya blokaja neden olab...
Page 181 - İş parçasn emniyete aln.; Fonksiyon tanm; Usulüne uygun kullanm; Koruyucu kulaklk kullann!
182 | Türkçe 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Çalşrken elektrikli el aletini iki elinizle skca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli olmasna dikkat edin. Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanlr. f İş parçasn emniyete aln. Bir germe terti- bat veya mengene ile sabitlenen iş par...
Page 182 - Teknik veriler; Taşlama makinesi
Türkçe | 183 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre normlandrlmş bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve elektrikli el aletlerinin karşlaştrlmasnda kullanlabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.B...
Page 183 - Uygunluk beyan; Montaj; Koruyucu donanmlarn taklmas; Taşlama için koruyucu kapak
184 | Türkçe 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak “ Teknik veriler ” bölümünde tanmlanan ürünün aşağdaki norm veya nor-matif belgelere uygunluğunu beyan ederiz: 2004/108/AT, 2006/42/AT yönetmelik hükümleri uyarnca EN 60745. Teknik belgelerin bulunduğu merkez:R...
Page 184 - Taşlama uçlarnn taklmas
Türkçe | 185 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Kesme için koruyucu kapak f Bağl taşlama uçlar ile kesme yaparken kesme işlemi için öngörülen koruyucu kapağ 12 kullann. f Taş malzemeyi keserken yeterli toz emme yaplmasn sağlayn. Kesme için koruyucu kapak 12 taşlama için kullanlan koruyucu ka...
Page 185 - Taşlama çanağ; Hzl germe somunu; için iki pimli anahtar kullann.; Müsaade edilen taşlama uçlar
186 | Türkçe 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Çanak frça/disk frça f Çanak frça veya disk frça ile çalşrken daima el koruma parçasn 17 takn. Montaj işleminin sras grafik sayfasnda gösterilmektedir. Çanak frça/disk frça taşlama miline öyle vidalanabilmelidir ki, taşlama mili dişinin sonunda...
Page 186 - Şanzman başnn çevrilmesi; İşletim; Çalştrma
Türkçe | 187 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Şanzman başnn çevrilmesi f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi prizden çekin. Şanzman başn 90 ° derecelik kademeler halinde çevirebilirsiniz. Bu sayede açma/ kapama şalteri özel çalşma durumlarnda uygun bi...
Page 187 - Tekrar çalştrmak; Çalşrken dikkat edilecek hususlar; Kazyc taşlama
188 | Türkçe 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Tekrar çalşma emniyeti (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH /GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) Tekrar çalşma emniyeti elektrik kesintilerinden sonra aletin kontrol dş çalşmasn önler. Tekrar çalştrmak için açma/kapama şalte...
Page 188 - Taşlarn kesilmesi; Statiğe ilişkin açklamalar; Bakm ve servis; Bakm ve temizlik; Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ; Türkçe
Türkçe | 189 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Taşlarn kesilmesi f Taş malzemeyi keserken yeterli toz emme yaplmasn sağlayn. f Koruyucu toz maskesi kullann. f Bu elektrikli el aleti sadece kuru kesme ve kuru taşlama işlerinde kullanlabilir. Taş malzemeyi keserken elmasl keske disklerini kul...
Page 189 - Tasfiye; Sadece AB üyesi ülkeler için:
190 | Türkçe 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanm merkezine gönderilmelidir. Sadece AB üyesi ülkeler için: Elektrikli el aletini evsel çöplerin içine atmayn!Elektrikli el ale...
Page 190 - Wskazówki bezpieczeństwa
Polski | 191 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) pl Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszyst-kie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała....
Page 192 - a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić
Polski | 193 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony-wanej pracy. Niezgodne z przeznacze- niem użycie elektronarzędzia może dopro-wadzić do n...
Page 195 - Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
196 | Polski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f W przypadku zakleszczenia się tarczy tnącej lub przerwy w pracy, elektronarz-ędzie należy wyłączyć i odczekać, aż tarcza całkowicie się zatrzyma. Nigdy nie należy próbować wyciągać poruszającej się jesz-cze tarczy z miejsca cięcia, gdyż może ...
Page 196 - Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.; Opis funkcjonowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
Polski | 197 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy mocno w obydwu rękach i zapewnić bezpieczną pozycję pracy. Elektronarzędzie prowadzone jest bezpieczniej w obydwu rękach. f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowanie obrabianego przedmi...
Page 197 - Informacja na temat hałasu i wibracji; Stosować środki ochrony słuchu!; Dane techniczne; Szlifierka kątowa
198 | Polski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60745. Określony wg skali A poziom hałasu emitowa-nego przez urządzenie wynosi standardowo: po-ziom ciśnienia akustycznego 91 dB(A); poziom mocy akusty...
Page 198 - Deklaracja zgodności; Montaż; Montaż urządzeń zabezpieczających
Polski | 199 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w „ Dane techniczne “ , odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745 – zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 2004/108/WE, 2006/42/WE...
Page 199 - Uchwyt dodatkowy; Montaż narzędzi szlifierskich; Tarcza szlifierska/tarcza tnąca
200 | Polski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Pokrywa ochronna (osłona) do szlifowania Nałożyć osłonę 5 na kołnierz wrzeciona. Dostosować położenie osłony 5 do wymogów obróbki i zablokować ją 5 , dokręcając śrubę 6 . f Osłonę 5 należy ustawić w taki sposób, aby zapewnić osobie obsługującej...
Page 200 - Ściernica wachlarzowa; Nakrętka szybkomocująca
Polski | 201 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Ściernica wachlarzowa f Do pracy przy użyciu ściernicy wachlarzowej należy zawsze montować osłonę rąk 17. Tarcza gumowa f Do pracy przy użyciu gumowego talerza szlifierskiego 19 należy zawsze montować osłonę rąk 17. Kolejność montażu ukazana je...
Page 201 - Przestawianie głowicy przekładniowej; nie; Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Uruchamianie
202 | Polski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich Stosować można wszystkie narzędzia robocze, które zostały wymienione w niniejszej instrukcji obsługi. Dopuszczalna prędkość obrotowa [min -1 ] wzgl. obwodowa [m/s] używanych narzędzi robo-czych musi co...
Page 202 - Wskazówki dotyczące pracy
Polski | 203 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) rozruchowego, może dojść do zmniejszenia wydajności obróbki lub do nietypowych zachowań przy włączaniu.Proszę zwrócić uwagę na przydatność zastoso-wanego generatora prądotwórczego, szczegól-nie pod kątem napięcia sieciowego i częstot-liwości za...
Page 204 - Wskazówki dotyczące statyki; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Polska; Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:
Polski | 205 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Wskazówki dotyczące statyki Wykonywanie szczelin w ścianach nośnych podlega normie DIN 1053, cz. 1 lub ustaleniom specyficznym dla danego kraju.Przepisy te muszą być koniecznie przestrzegane. Przed rozpoczęciem prac należy skonsultować się z od...
Page 205 - Bezpečnostní upozornění; VAROVÁNÍ
206 | Česky 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools cs Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upo-zornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poran...
Page 208 - Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění
Česky | 209 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění f Zpětný ráz je náhlá reakce v důsledku zaseknutého nebo zablokovaného otáčejícího se nasazovacího nástroje, jako je brusný kotouč, brusný talíř, drátěný kartáč atd. Zaseknutí nebo zablokování vede k ...
Page 210 - Funkční popis; Určené použití; Noste chrániče sluchu!
Česky | 211 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Funkční popis Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek-trickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a...
Page 211 - Technická data
212 | Česky 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Technická data Úhlová bruska GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Objednací číslo 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Jmenovitý příkon W 2 200 2 200 2 200 2 200 Výstupní výkon W 1 500 1 500 1 500 1 500 Jmenovité otáčk...
Page 212 - Prohlášení o shodě; Montáž; Montáž ochranných přípravků; Ochranný kryt pro broušení; Montáž brusných nástrojů
Česky | 213 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Prohlášení o shodě Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci „ Technická data “ popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativ-ními dokumenty: EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004/108/ES, 2006/42/ES. Technická d...
Page 213 - Lamelový brusný kotouč; Rychloupínací matice
214 | Česky 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Po montáži brusného nástroje před zapnutím zkontrolujte, zda je brusný nástroj správně namontován a může se volně otáčet. Zajistěte, aby se brusný nástroj nedotýkal ochranného krytu nebo dalších dílů. V upínací přírubě 7 je okolo středícího os...
Page 214 - Dovolené brusné nástroje; Provoz; Uvedení do provozu
Česky | 215 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Dovolené brusné nástroje Můžete používat všechny v tomto návodu k obsluze uvedené brusné nástroje. Dovolený počet otáček [min -1 ] resp. obvodová rychlost [m/s] použitých brusných nástrojů musí minimálně odpovídat údajům v následující tabulce. D...
Page 215 - Pracovní pokyny
216 | Česky 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Provedení spínače bez aretace (specifické podle země): Pro uvedení do provozu posuňte spínač 2 dopředu a poté jej stlačte. K vypnutí elektronářadí spínač 2 uvolněte. f Před používáním brusné nástroje zkontrolujte. Brusný nástroj musí být bezvadn...
Page 216 - Dělení kamene; Upozornění ke statice; Údržba a servis; Údržba a čištění; Zákaznická a poradenská služba; Czech Republic
Česky | 217 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Dělení kamene f Při oddělování v kameni se postarejte o dostatečné odsávání prachu. f Noste ochrannou masku proti prachu. f Elektronářadí se smí použít jen pro řezání/broušení za sucha. Pro dělení kamene použijte nejlépe diamantový dělicí kotouč...
Page 217 - Zpracování odpadů
218 | Česky 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Zpracování odpadů Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují-címu životní prostředí. Pouze pro země EU: Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu!Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých e...
Page 218 - Bezpečnostné pokyny; POZOR
Slovensky | 219 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) sk Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať z...
Page 220 - a) Ručné elektrické náradie dávajte opra-
Slovensky | 221 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozor-není a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používani...
Page 221 - Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia
222 | Slovensky 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít na oči alebo ochranné okuliare. Pokiaľ je to primerané, používajte ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu, pracovné rukavice...
Page 223 - Ďalšie výstražné upozornenia
224 | Slovensky 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Ak sa rezací kotúč zablokuje, alebo ak prerušíte prácu, ručné elektrické náradie vypnite a pokojne ho držte dovtedy, kým sa rezací kotúč úplne zastaví. Nepokúšajte sa vyberať rezací kotúč z rezu vtedy, keď ešte beží, pretože by to mohlo ma...
Page 224 - Udržiavajte svoje pracovisko v čistote.; Popis fungovania; Používanie podľa určenia
Slovensky | 225 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý po- mocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou. f Udržiavajte svoje pracovisko v čistote. Mimoriadne nebezpečné sú zmesi rôznych materiálov. Prach z ľahkých ko...
Page 225 - Informácia o hlučnosti/vibráciách; Používajte chrániče sluchu!; Technické údaje; Uhlová brúska
226 | Slovensky 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Akustický tlak 91 dB(A); Hodnota hladiny akustického tlaku 102 dB(A). Nepresnosť merania K = 3...
Page 226 - Vyhlásenie o konformite; Montáž ochranných prvkov
Slovensky | 227 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole popísaný výrobok „ Technické údaje “ sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami: EN 60745 podľa ustanovení smerníc 2004/108/ES, 2006/42/ES. Súbory te...
Page 227 - Montáž brúsnych nástrojov
228 | Slovensky 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Ochranný kryt na brúsenie Nasaďte ochranný kryt 5 na kŕčok vretena. Prispôsobte polohu ochranného krytu 5 požiadavkám konkrétneho pracovného úkonu a ochranný kryt 5 zaaretujte pomocou aretačnej skrutky 6 . f Ochranný kryt 5 nastavte tak, aby...
Page 228 - Vejárovitý brúsny kotúč; Rýchloupínacia matica; použite na tento účel kolíkový kľúč.
Slovensky | 229 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Vejárovitý brúsny kotúč f Ak budete pracovať pomocou vejárovitého brúsneho kotúča, namontujte vždy chránič prstov 17. Gumený brúsny tanier f Ak budete pracovať pomocou gumeného brúsneho taniera 19, namontujte vždy chránič prstov 17. Postup m...
Page 229 - Prípustné brúsne nástroje; prípustnú obvodovú rýchlosť; Otočenie prevodovej hlavy; bez toho, aby ste ju; Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
230 | Slovensky 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Prípustné brúsne nástroje Môžete používať všetky brúsne nástroje, ktoré sú uvedené v tomto Návode na používanie. Prípustný počet obrátok [min -1 ] resp. prípustná obvodová rýchlosť [m/s] použitých brúsnych nástrojov musí zodpovedať minimálne...
Page 230 - Pokyny na používanie
Slovensky | 231 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Zapínanie/vypínanie Ak chcete ručné elektrické náradie zapnúť , posuňte vypínač 2 smerom dopredu a potom ho stlačte. Na zaaretovanie stlačeného vypínača 2 posuňte vypínač 2 ďalej dopredu. Ak chcete ručné elektrické náradie vypnúť , vypínač 2...
Page 232 - Údržba a čistenie; Slovakia; Likvidácia
Slovensky | 233 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Údržba a servis Údržba a čistenie f Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezp...
Page 233 - Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
234 | Magyar 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools hu Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt előírá- sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súly...
Page 235 - f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó-; Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz
236 | Magyar 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó- szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel- kező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékoka...
Page 239 - Tartsa tisztán a munkahelyét.; A működés leírása; Rendeltetésszerű használat
240 | Magyar 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezet- tel vagy satuval rögzített munkadarab bizton-ságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná. f Tartsa tisztán a munkahelyét. Az anyag- keverékek különösen...
Page 240 - Zaj és vibráció értékek; Sarokcsiszoló
Magyar | 241 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 91 dB(A); hangtel-jesítményszint 102 dB(A). Szórás K = 3 dB. Vise...
Page 241 - Megfelelőségi nyilatkozat; Összeszerelés; A védőberendezések felszerelése; Védőbúra csiszoláshoz
242 | Magyar 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „ Műszaki adatok ” alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN 60745 a 2004/108/EK, 2006/42/EK irányelveknek megfelelően. A műsz...
Page 242 - Védőbúra daraboláshoz; A csiszolószerszámok felszerelése
Magyar | 243 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Védőbúra daraboláshoz f Kötött csiszolóanyaggal végzett daraboláshoz mindig használja a darabolásra szolgáló 12 védőbúrát. f Kőben végzett darabolási munkák esetén mindig gondoskodjon kielégítő porelszívásról. A darabolásra szolgáló 12 védőbúrá...
Page 243 - Legyezőlapos tárcsa; Gyorsbefogó anya
244 | Magyar 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Legyezőlapos tárcsa f A legyezőlapos tárcsával végzett munkákhoz mindig fel kell szerelni a 17 kézvédőt. Gumi csiszolótányér f A 19 gumi csiszolótányérrel végzett munkákhoz mindig fel kell szerelni a 17 kézvédőt. A szerelési sorrend az ábrákat ...
Page 244 - Megengedett csiszolószerszámok; fordulatszámra, illetve; A hajtóműfej elfordítása; anélkül, hogy eközben levenné a házról; Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
Magyar | 245 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Megengedett csiszolószerszámok A készüléken az ezen Kezelési Utasításban megadott valamennyi csiszolószerszám alkalmazható. Az alkalmazásra kerülő csiszolószerszámok megengedett fordulatszámának [perc -1 ], illetve megengedett kerületi sebesség...
Page 245 - Munkavégzési tanácsok
246 | Magyar 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Be- és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez tolja el előre, majd nyomja be a 2 be-/kikapcsolót. A benyomott 2 be-/kikapcsoló reteszeléséhez tolja tovább előre a benyomott 2 be-/kikapcsolót. Az elektromos kéziszerszám kikap...
Page 247 - Tájékoztató a statikáról; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Vevőszolgálat és tanácsadás; Eltávolítás
248 | Magyar 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Tájékoztató a statikáról A tartó falakban vágható rések a DIN 1053 német szabvány 1. részében vagy az adott országban érvényes hasonló szabványokban vannak rögzítve.Ezeket az előírásokat okvetlenül be kell tartani. A munka megkezdése előtt kérj...
Page 248 - Указания по безопасности
Русский | 249 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ru Указания по безопасности Общие указания по технике безопас-ности для электроинструментов Прочтите все указа-ния и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения ...
Page 250 - а) Ремонт Вашего электроинструмента
Русский | 251 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ж) Применяйте электроинструмент, при- надлежности, рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоящими ин-струкциями. Учитывайте при этом ра-бочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ ...
Page 254 - Используйте защитные очки.; Описание функции; Применение по назначению
Русский | 255 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Дополнительные предупредительные указания Используйте защитные очки. f Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или проводки или обращайтесь за справкой в местное коммунальное предприятие. Контакт с эл...
Page 255 - Изображенные составные части; Применяйте средства защиты органов слуха!
256 | Русский 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями. 1 Кнопка фиксации шпинделя 2 Выключатель 3 Дополнительная рукоятка (с изолированной поверхностью) 4 Шлифовальный шпиндель 5...
Page 256 - Технические данные
Русский | 257 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Технические данные Угловая шлифовальная машина GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Товарный № 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Ном. потребляемая мощность Вт 2 200 2 200 2 200 2 200 Полезная мощность Вт 1 500 1 5...
Page 257 - Заявление о соответствии; Сборка; Установка защитных устройств; Защитный кожух для шлифования
258 | Русский 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Заявление о соответствии С полной ответственностью мы заявляем, что описанный в разделе «Технические данные» продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным документам: EN 60745 согласно положениям Директив 2004/108/ЕС, 2006/42/...
Page 258 - Шлифовальный круг/oтрезной круг; Быстрозажимная гайка
Русский | 259 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Шлифовальный круг/oтрезной круг Учитывайте размеры шлифовальных инстру-ментов. Диаметр посадочного отверстия должен соответствовать опорному фланцу. Не применяйте переходники или адаптеры. При применении алмазных отрезных кругов следите за тем...
Page 259 - число; Поворот редукторной головки; без отрыва
260 | Русский 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools При навинчивании следите за тем, чтобы сторона гайки с надписью 10 не была обращена к шлифовальному кругу; стрелка должна показывать на индексную метку 26. Для фиксирования шлифовального шпинделя нажмите кнопку фиксирования шпинделя 1 . Для за...
Page 260 - Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
Русский | 261 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Отсос пыли и стружки f Пыль некоторых материалов, как напр., красок с содержанием свинца, некоторых сортов древесины, минералов и металлов, может быть вредной для здоровья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать...
Page 261 - Указания по применению; Обдирочное шлифование
262 | Русский 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Ограничение пускового тока (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) Электронная система ограничения пускового тока ограничивает мощность при включении электроинструмента и дает возможность ...
Page 262 - Резка камня; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
Русский | 263 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Резка камня f Для резки камня обеспечьте достаточный отсос пыли. f Применяйте противопылевой респиратор. f Данный электроинструмент разрешается применять только для сухого резания и сухого шлифования. Для резки камней лучше всего использовать ...
Page 263 - Россия; Утилизация
264 | Русский 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро-сы по ремонту и обслуживанию Вашего про-дукта и также по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch-p...
Page 264 - Вказівки з техніки безпеки
Українська | 265 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) uk Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі засте-реження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре зберіг...
Page 266 - а) Віддавайте свій прилад на ремонт лише
Українська | 267 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ж) Використовуйте електроприлад, при- ладдя до нього, робочі інструменти т. і. відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та спе-цифіку виконуваної роботи. Викорис- тання електроприладів для робіт, для яких вони не п...
Page 267 - Сіпання та відповідні попередження
268 | Українська 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Вдягайте особисте захисне спорядження. В залежності від виду робіт використовуй-те захисну маску, захист для очей або за-хисні окуляри. За необхідністю вдягайте респіратор, навушники, захисні рукавиці або спеціальний фартух, щоб захистити...
Page 269 - Додаткові попередження
270 | Українська 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Уникайте зони попереду та позаду відрізного круга. Якщо Ви пересуваєте відрізний круг в оброблюваному матеріалі в напрямку від себе, при сіпанні електроприлад з кругом, може відскочити прямо на Вас. f Якщо відрізний круг заклинить або Ви ...
Page 270 - Закріплюйте оброблюваний матеріал.; Описання принципу роботи; Призначення приладу
Українська | 271 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Під час роботи міцно тримайте прилад двома руками і зберігайте стійке положення. Двома руками Ви зможете надійніше тримати електроприлад. f Закріплюйте оброблюваний матеріал. За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріа...
Page 271 - Інформація щодо шуму і вібрації; Кутова шліфмашина
272 | Українська 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Інформація щодо шуму і вібрації Рівень шумів визначений відповідно до європейської норми EN 60745. Оцінений як А рівень звукового тиску від при-ладу, як правило, становить: звукове наванта-ження 91 дБ(A); звукова потужність 102 дБ(A). Похиб...
Page 272 - Заява про відповідність; Монтаж; Монтаж захисних пристроїв
Українська | 273 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу виключну відповідаль-ність, що описаний в «Технічні дані» продукт відповідає таким нормам або нормативним документам: EN 60745 у відповідності до поло-жень директив 2004/108/EC, 2006/42/EC. Техн...
Page 273 - Захисний кожух для шліфування; Монтаж шліфувальних інструментів; Шліфувальний/відрізний круг
274 | Українська 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Захисний кожух для шліфування Надіньте захисну кришку 5 на шийку шпинделя. Пристосуйте положення захисної кришки 5 до потреб робочої операції і зафіксуйте захисну кришку 5 фіксуючим гвинтом 6 . f Захисний кожух 5 треба встановити так, щоб і...
Page 274 - Віялоподібний шліфувальний круг; Швидкозатискна гайка
Українська | 275 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Віялоподібний шліфувальний круг f Для роботи з віялоподібним кругом завжди монтуйте захист для рук 17. Гумовий тарілчаcтий шліфувальний круг f Для робіт з гумовим тарілчастим шліфувальним кругом 19 завжди монтуйте захист для рук 17. Послідо...
Page 275 - Дозволені шліфувальні інструменти; частоту; Повертання головки редуктора; не знімаючи її з; Робота; Початок роботи
276 | Українська 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Дозволені шліфувальні інструменти Ви можете використовувати усі названі в цій інструкції шліфувальні інструменти. Допустима частота обертання [хвил. -1 ] або колова швидкість [м/с] використовуваних шліфувальних інструментів має як мінімум в...
Page 276 - Вказівки щодо роботи
Українська | 277 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Вмикання/вимикання Щоб увімкнути електроприлад, потягніть вимикач 2 уперед і потім натисніть на нього. Щоб зафіксувати натиснутий вимикач 2 , посуньте вимикач 2 далі вперед. Щоб вимкнути електроприлад, відпустіть вимикач 2 або, якщо він заф...
Page 277 - Розрізання металу; Вказівки щодо статики
278 | Українська 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Розрізання металу f Для розрізання за допомогою зв’язаного абразиву використовуйте завжди спеціальний захисний кожух для розрізання 12. При відрізанні працюйте з помірним просуванням робочого інструмента у відповідності до оброблюваного мат...
Page 278 - Технічне обслуговування і очищення; Україна; Утилізація
Українська | 279 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення f Перед будь-якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки. f Щоб електроприлад працював якісно і надійно, тримайте прилад і вентиляційні отвори в чист...
Page 279 - AVERTISMENT
280 | Română 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca ...
Page 282 - Recul şi avertismente corespunzătoare
Română | 283 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Ţineţi cablul de alimentare departe de acce-soriile care se rotesc. Dacă pierdeţi contro- lul asupra maşinii, cablul de alimentare poate fi tăiat sau prins iar mâna sau braţul dumnea-voastră poate nimeri sub accesoriul care se roteşte. f Nu p...
Page 284 - Avertismente suplimentare; Descrierea funcţionării; Utilizare conform destinaţiei
Română | 285 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Avertismente speciale privind şlefuirea cu hârtie abrazivă f Nu întrebuinţaţi foi abrazive supradimensionate ci respectaţi indicaţiile fabricantului privitoare la dimensiunile foilor abrazive. Foile abrazive care depăşesc marginile discului abr...
Page 285 - Elemente componente; Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
286 | Română 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică. 1 Tastă de blocare ax 2 Întrerupător pornit/oprit 3 Mâner suplimentar (suprafaţă de prindere izolată) 4 Arbore de polizat 5 Apărăt...
Page 286 - Date tehnice
Română | 287 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Date tehnice Polizor unghiular GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Număr de identificare 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Putere nominală W 2 200 2 200 2 200 2 200 Putere debitată W 1 500 1 500 1 500 1 500 Turaţi...
Page 287 - Declaraţie de conformitate; Montare; Montarea echipamentelor de protecţie; Apărătoare de protecţie pentru şlefuire; Montarea accesoriilor
288 | Română 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „ Date tehnice “ este în con- formitate cu următoarele standarde şi documen-te normative: EN 60745 conform prevederilor Directivelor 2004/108/CE, 2006/4...
Page 288 - Disc de şlefuit/disc de tăiere; Piuliţa de strângere rapidă
Română | 289 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Disc de şlefuit/disc de tăiere Respectaţi dimensiunile dispozitivelor de şlefuit. Diametrul găurii trebuie să se potrivească cu flanşa de prindere. Nu folosiţi adaptoare sau reductoare. În cazul utilizării discurilor diamantate aveţi grijă ca s...
Page 289 - Dispozitive de şlefuit admise; turaţia resp. viteza; Rotirea capului angrenajului; şi fără a demonta
290 | Română 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Apăsaţi tasta de blocare a arborelui 1 pentru a fixa arborele de polizat. Pentru a fixa bine piuliţa de strângere rapidă, rotiţi puternic discul de şlefuit în sensul mişcării acelor de ceasornic. Puteţi slăbi o piuliţă de strângere rapidă fixat...
Page 290 - Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionare; Punere în funcţiune
Română | 291 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Aspirarea prafului/aşchiilor f Pulberile rezultate din prelucrarea de mate-riale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau inspi-rarea acestor pulberi poate provoca...
Page 291 - Instrucţiuni de lucru
292 | Română 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Limitarea curentului de pornire (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) Limitatorul electronic al curentului de pornire limitează puterea în momentul conectării sculei electrice, făcând pos...
Page 292 - Tăierea pietrei; Indicaţii privind statica; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
Română | 293 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Tăierea pietrei f La tăierea pietrei asiguraţi aspirarea corespunzătoare a prafului. f Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. f Scula electrică poate fi folosită numai pentru tăierea uscată/şlefuirea uscată a pietrei. Pentru tăirea piet...
Page 293 - România; Eliminare; Numai pentru ţările UE:
294 | Română 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vân-zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri-vind întreţinerea şi repararea produsului dum-neavoastră cât şi privitor la piesele de...
Page 294 - Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
Български | 295 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) bg Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всич-ки указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да до-веде до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигу...
Page 296 - д) Поддържайте електроинструментите
Български | 297 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) д) Поддържайте електроинструментите си грижливо. Проверявайте дали под-вижните звена функционират безукор-но, дали не заклинват, дали има счупе-ни или повредени детайли, които нару-шават или изменят функциите на елек-троинструмента. Преди да...
Page 298 - Откат и съвети за избягването му
Български | 299 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Откат и съвети за избягването му f Откат е внезапната реакция на машината вследствие на заклинване или блокиране на въртящия се работен инструмент, напр. аб-разивен диск, гумен подложен диск, телена четка и др. п. Заклинването или блокира-не...
Page 300 - Допълнителни указания за безопасна работа; Функционално описание
Български | 301 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Специални указания за безопасна работа при почистване с телени четки f Не забравяйте, че и при нормална работа от телената четка падат телчета. Не претоварвайте телената четка, като я притискате твърде силно. Отхвърчащите от телената четка т...
Page 301 - Изобразени елементи; Работете с шумозаглушители!
302 | Български 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Изобразени елементи Номерирането на елементите на електро-инструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите. 1 Бутон за блокиране на вала 2 Пусков прекъсвач 3 Спомагателна ръкохватка (Изолирана повърхност за захващане) 4 Вал 5 ...
Page 302 - Технически данни
Български | 303 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Технически данни Ъглошлайф GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Каталожен номер 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Номинална консумирана мощност W 2 200 2 200 2 200 2 200 Полезна мощност W 1 500 1 500 1 500 1 500...
Page 303 - Декларация за съответствие; Монтиране; Предпазен кожух за шлифоване
304 | Български 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че опи-саният в «Технически данни» продукт съот-ветства на следните стандарти или нормативни документи: EN 60745 съгласно изискванията на Директиви 2004/108/ЕО, 2006/42/ЕО. Подр...
Page 305 - Допустими работни инструменти; допустимата скорост на; Завъртане на главата на редуктора; без да я отделяте от корпуса
306 | Български 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools При навиването внимавайте надписаната страна на гайката за бързо застопоряване 10 да не е обърната към диска; стрелката трябва да е насочена към маркировката 26. Натиснете бутона за блокиране на вала 1 за да го застопорите. За да затегнете г...
Page 306 - Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
Български | 307 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Система за прахоулавяне f Прахове, отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, минерали и мета-ли могат да бъдат опасни за здравето. Кон-тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат...
Page 307 - Указания за работа; Грубо шлифоване; Пластинчат диск
308 | Български 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Ограничение на пусковия ток (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) Електронната система за ограничаване на пусковия ток ограничава мощността при включване на електроинструмента и позвол...
Page 308 - Разрязаване на каменни материали; Указания за статична якост; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
Български | 309 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Разрязаване на каменни материали f При рязане на каменни материали осигурявайте винаги добро прахоулавяне. f Работете с противопрахова маска. f Допуска се използването на електроинструмента само за сухо рязане и сухо шлифоване. При рязане на...
Page 309 - Сервиз и консултации; Роберт Бош EООД – България; Бракуване; Само за страни от ЕС:
310 | Български 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Сервиз и консултации Сервизът ще отговори на въпросите Ви относ-но ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относно резервни части. Мон-тажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също и на www.bosch-pt.co...
Page 310 - Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
Srpski | 311 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) sr Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uputs...
Page 314 - Opis funkcija
Srpski | 315 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Ne uključujte električni alat ponovo, dokle god se nalazi u radnom komadu. Pustite da ploča za presecanje prvo dostigne svoje pune obrtaje, pre nego što oprezno nastavite sečenje. U drugom slučaju može ploča zakačiti, iskočiti iz radnog komad...
Page 315 - Upotreba prema svrsi; Nosite zaštitu za sluh!
316 | Srpski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Upotreba prema svrsi Električni alat je namenjen za presecanje, grubo brušenje i obradu četkom metala i kamena, bez upotrebe vode.Za presecanje sa kompozitnim brusnim pločama mora se koristiti specijalna zaštitna hauba za presecanje.Kod preseca...
Page 316 - Tehnički podaci
Srpski | 317 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Tehnički podaci Ugaona brusilica GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Broj predmeta 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Nominalna primljena snaga W 2 200 2 200 2 200 2 200 Predana snaga W 1 500 1 500 1 500 1 500 Nomi...
Page 317 - Izjava o usaglašenosti; Montaža; Montaža zaštitnih uredjaja; Zaštitna hauba za brušenje; Montaža brusnih alata
318 | Srpski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je dole „ Tehnički podaci “ opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima: EN 60745 prema odredbama smernica 2004/108/EG, 2006/42/EG. Tehnička dokumentac...
Page 318 - Lepezasta brusna ploča; Navrtka sa brzim zatezanjem
Srpski | 319 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Brusna-/ploča za presecanje Obratite pažnju na dimenzije brusnih alata. Presek otvora mora odgovarati priključenoj prirubnici. Ne upotrebljavajte nikakve adaptere ili redukujuće komade. Pri upotrebi Diamant-ploče za presecanje pazite nato, da s...
Page 319 - kleštama, već koristite ključ sa dva otvora.; Dozvoljeni alati za brušenje; obrtaja; Okretanje glave prenosnika; ne skidajući sa; Usisavanje prašine/piljevine
320 | Srpski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Jednu propisno učvršćenu, neošćetenju navrtku sa brzim zatezanjem možete rukom odvrnuti okretanjem nareckanog prstena nasuprot smeru kazaljke na satu. Ne odvrćite čvrsto stegnutu navrtku sa brzim stezanjem sa kleštama, već koristite ključ sa dv...
Page 320 - Rad; Puštanje u rad
Srpski | 321 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Rad Puštanje u rad f Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima tipske tablice električnog alata. Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V. Pri radu električnog alata sa mobilnim proi...
Page 322 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Servis i savetovanja kupaca; Uklanjanje djubreta
Srpski | 323 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Održavanje i servis Održavanje i čišćenje f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. f Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. f Upotrebljavajte kod ekstremnih uslova ...
Page 323 - Varnostna navodila; OPOZORILO
324 | Slovensko 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools sl Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe...
Page 324 - Varnostna opozorila za kotne brusilnike
Slovensko | 325 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) d) Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite nastavitvena orodja ali izvija-če. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne poškodbe. e) Izogibajte se nenormalni telesni drži. Po- skrbite za trdno ...
Page 326 - Povratni udarec in ustrezna opozorila
Slovensko | 327 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Povratni udarec in ustrezna opozorila f Povratni udarec je nenadna reakcija, ki nasta-ne zaradi zagozdenja ali blokiranja vrtečega se vsadnega orodja, na primer brusilnega koluta, brusilnega krožnika, žične ščetke in podobnega. Zagozdenje al...
Page 328 - Zavarujte obdelovanec.; Opis delovanja; Uporaba v skladu z namenom
Slovensko | 329 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Za obdelovanje kamna uporabite sesalnik za prah. Sesalnik mora biti atestiran za odsesavanje kamnitega prahu. Uporaba teh naprav zmanjšuje zdravstveno ogroženost zaradi prahu. f Medtem ko delate, trdno držite električno orodje z obema roka...
Page 329 - Podatki o hrupu/vibracijah; Nosite zaščitne glušnike!; Tehnični podatki; Kotni brusilnik
330 | Slovensko 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745. Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo zvočnega tlaka 91 dB(A); nivo jakosti hrupa 102 dB(A). Nezanesljivost meritve K = 3 dB. Nosite zaščitn...
Page 330 - Izjava o skladnosti; Montaža zaščitnih priprav; Zaščitni pokrov za brušenje
Slovensko | 331 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod „ Tehnični podatki “ ustreza naslednjim standardom oz. standardiziranim dokumentom: EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004/108/ES, 2006/42/ES. Tehnična dokumenta...
Page 331 - Nontaža brusilnih orodij
332 | Slovensko 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Zaščitni pokrov za rezanje f Pri rezanju z vezanimi brusilnimi sredstvi morate vedno uporabiti zaščitni pokrov za rezanje 12. f Pri rezanju kamna morate poskrbeti za dovolj dobro odsesovanje prahu. Zaščitni pokrov za rezanje 12 se montira ko...
Page 332 - Lončasta ščetka/ploščata ščetka; Hitrovpenjalna matica; število vrtljajev
Slovensko | 333 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Lončasta ščetka/ploščata ščetka f Za dela, kjer uporabljate krtačne lonce ali krtačne kolute, vedno montirajte ščitnik za roke 17. Zaporedje montaže je prikazano na strani z grafiko. Lončasta ščetka/ploščata ščetka mora biti na brusilno vret...
Page 333 - Obračanje glave gonila; Delovanje; Zagon
334 | Slovensko 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Obračanje glave gonila f Pred začetkom kakršnih koli del na električ-nem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. Glavo gonila lahko vrtite v korakih po 90 ° . Tako lahko vklopno/izklopno stikalo v posebnih primerih dela namestite v ugod...
Page 334 - Navodila za delo
Slovensko | 335 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Zaščita proti ponovnemu zagonu (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) Zaščita pred ponovnim zagonom preprečuje nekontroliran zagon električnega orodja po prekinitvi električnega toka. Z...
Page 335 - Rezanje kamna; Opozorila glede statike; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
336 | Slovensko 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Rezanje kamna f Pri rezanju kamna morate poskrbeti za dovolj dobro odsesovanje prahu. f Nosite zaščitno masko proti prahu. f Električno orodje se lahko uporablja samo za suho rezanje/brušenje. Pri rezanju kamnine morate vedno uporabiti diama...
Page 336 - Servis in svetovanje; Odlaganje
Slovensko | 337 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu: www...
Page 337 - Upute za sigurnost
338 | Hrvatski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools hr Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napo-mene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuvaj...
Page 338 - Upute za sigurnost za kutnu brusilicu
Hrvatski | 339 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) d) Prije uključivanja električnog alata uklo- nite alate za podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. e) Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite siguran i st...
Page 340 - Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja
Hrvatski | 341 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Električni alat ne koristite blizu zapaljivih materijala. Iskre bi mogle zapaliti ove materijale. f Ne koristite radne alate koji zahtijevaju tekuća rashladna sredstva. Primjena vode ili ostalih tekućih rashladnih sredstava može dovesti do ...
Page 341 - Dodatne upute upozorenja
342 | Hrvatski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Ostale upute upozorenja za brusne ploče za rezanje f Izbjegavajte blokiranje brusnih ploča za rezanje ili preveliki pritisak. Ne izvodite prekomjerno duboke rezove. Preopterećenje brusnih ploča za rezanje povećava njihovo naprezanje i sklonos...
Page 342 - Održavajte vaše radno mjesto čistim.; Opis djelovanja; Uporaba za određenu namjenu
Hrvatski | 343 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Za obradu kamena koristite usisavanje prašine. Usisavač prašine mora biti odobren za usisavanje prašine kamena. Primjenom ovih naprava smanjuje se opasnost od ugrožavanja prašinom. f Električni alat kod rada držite čvrsto s obje ruke i zauz...
Page 343 - Informacije o buci i vibracijama; Nosite štitnike za sluh!; Kutna brusilica
344 | Hrvatski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti za buku određene su prema EN 60745. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 91 dB(A); prag učinka buke 102 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite štitnike za sluh! ...
Page 344 - Izjava o usklađenosti; Montaža zaštitnih naprava; Štitnik za brušenje
Hrvatski | 345 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u „ Tehnički podaci “ usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumen-tima: EN 60745, prema odredbama smjernica 2004/108/EG, 2006/42/EG. Tehnička dokumen...
Page 346 - Lončaste četke/pločaste četke; Brzostežuća matica; koristite račvasti ključ.; Dopušteni brusni alati; broja
Hrvatski | 347 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Lončaste četke/pločaste četke f Za radove sa lončastom četkom ili pločastom četkom uvijek ugradite štitnik za ruke 17. Redoslijed montaže je vidljiv na stranici sa slikama. Lončaste četke/pločaste četke moraju se toliko navrnuti na brusno vre...
Page 347 - Okretanje glave prijenosnika
348 | Hrvatski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Okretanje glave prijenosnika f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. Glavu prijenosnika možete zakrenuti u koracima do 90 ° . Na taj se način prekidač za uključivanje/ isključivanje može prebaciti u povolj...
Page 348 - Upute za rad
Hrvatski | 349 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Zaštita od ponovnog uključivanja (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) Zaštita od ponovnog uključivanja sprječava nekontrolirano pokretanje električnog alata nakon prekida dovoda struje...
Page 349 - Rezanje kamena; Napomene za statiku; Održavanje i servisiranje; Servis za kupce i savjetovanje kupaca; Hrvatski
350 | Hrvatski 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Rezanje kamena f Kod rezanja kamena treba osigurati zadovoljavajuće odsisavanje prašine. f Nosite zaštitnu masku protiv prašine. f Električni alat se smije koristiti samo za suho rezanje/suho brušenje. Za rezanje kamena najbolje je koristiti ...
Page 350 - Zbrinjavanje
Hrvatski | 351 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Zbrinjavanje Električni alat, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu. Samo za zemlje EU: Ne bacajte električni alat u kućni otpad!Prema Europskim smjernicama 2002/96/EG za električne i elek-troničke stare ur...
Page 351 - Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
352 | Eesti 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools et Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja ju-hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami...
Page 354 - Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded
Eesti | 355 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded f Tagasilöök on kinnikiilduvast tarvikust, näiteks lihvkettast, lihvtallast, traatharjast vmt tingitud järsk reaktsioon. Kinnikiildumine põhjustab tarviku järsu seiskumise. Selle tagajärjel liigub seade kont...
Page 355 - Täiendavad ohutusnõuded
356 | Eesti 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Vältige pöörleva lõikeketta ette ja taha jäävat piirkonda. Kui juhite lõikeketast toorikus endast eemale, võib seade tagasilöögi korral koos pöörleva kettaga otse Teie suunas paiskuda. f Kui lõikeketas kinni kiildub või kui Te töö katkestate, ...
Page 356 - Tööpõhimõtte kirjeldus; Nõuetekohane kasutamine; Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!
Eesti | 357 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Tööpõhimõtte kirjeldus Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Avage kokkuvolditud lehekülg, millel on toodud joonised seadme kohta, ...
Page 357 - Tehnilised andmed
358 | Eesti 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Tehnilised andmed Nurklihvmasin GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Tootenumber 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Nimivõimsus W 2 200 2 200 2 200 2 200 Väljundvõimsus W 1 500 1 500 1 500 1 500 Nimipöörded min -1 8 ...
Page 358 - Vastavus normidele; Montaaž; Kaitseseadiste paigaldus; Kettakaitse lihvimiseks; Lihvimistarvikute paigaldus
Eesti | 359 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehni-lised andmed“ kirjeldatud toode vastab järg-mistele standarditele või normdokumentidele: EN 60745 vastavalt direktiivide 2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ. Tehniline toimik saadaval aadressil...
Page 359 - Kui; Kiirkinnitusmutter
360 | Eesti 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Lihv-/lõikeketas Pidage kinni lihvimistarvikute mõõtmetest. Siseava läbimõõt peab alusseibiga sobima. Ärge kasutage adaptereid ega kahandusdetaile. Teemantlõikeketaste kasutamisel veenduge, et teemantlõikekettal olev pöörlemissuunda tähistav noo...
Page 360 - Lubatud lihvimistarvikud; pöörete arvust või; Seadme pea pööramine; ja korpusest eemaldamata; Tolmu/saepuru äratõmme
Eesti | 361 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Nõuetekohaselt kinni-tatud, kahjustamata kiirkinnitusmutri saate lahti, kui keerate rihveldatud rõngast käega vastupäeva. Kõvasti kinnioleva kiirkinnitusmutri lahtikeeramiseks ei tohi kasutada tange, vaid ainult selleks ettenähtud mutrivõtit. As...
Page 361 - Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
362 | Eesti 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Kasutus Seadme kasutuselevõtt f Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgu-pinge peab ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge korral. Kui seade saab toite generaatorilt, mis ...
Page 363 - Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Müügijärgne teenindus ja nõustamine; Eesti Vabariik
364 | Eesti 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. f Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. f Äärmuslike tö...
Page 364 - Drošības noteikumi; BRĪDINĀJUMS
Latviešu | 365 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) lv Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskaja...
Page 366 - Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām
Latviešu | 367 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām Kopējie drošības noteikumi slīpēšanai, slīpēšanai ar smilšpapīra loksni, darbam ar stiepļu suku un griešanai f Šis elektroinstruments ir lietojams kā slīp-mašīna, kas piemērota arī slīpēšanai ar smilšpapīr...
Page 367 - Atsitiens un ar to saistītie norādījumi
368 | Latviešu 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Netuviniet rotējošu darbinstrumentu elektrokabelim. Zūdot kontrolei pār instrumentu, darbinstruments var pārgriezt kabeli vai ieķerties tajā, kā rezultātā kāda no lietotāja ķermeņa daļām var saskarties ar rotējošo darbinstrumentu. f Nenovie...
Page 368 - Citi īpašie drošības noteikumi, veicot griešanu
Latviešu | 369 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Aizsargpārsegam jābūt uzstādāmam un nostiprināmam uz elektroinstrumenta tā, lai tas ļautu panākt iespējami lielāku darba drošību, t. i., lai lietotāja virzienā būtu vērsta iespējami mazāka slīpēšanas darbinstrumenta nenosegtā daļa. Aizsargp...
Page 369 - Papildu drošības noteikumi; Funkciju apraksts; Pielietojums
370 | Latviešu 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Īpašie drošības noteikumi, veicot apstrādi ar stiepļu suku f Sekojiet, lai darba laikā stiepļu sukai neizkristu vai nenolūztu atsevišķas stieples. Nepārslogojiet sukas stieples, stipri spiežot uz to. Nolūzušās stieples lido ar lielu ātrumu un...
Page 370 - Attēlotās sastāvdaļas; Nēsājiet ausu aizsargus!
Latviešu | 371 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē. 1 Darbvārpstas fiksēšanas taustiņš 2 Ieslēdzējs 3 Papildrokturis (ar izolētu noturvirsmu) 4 Darbvārpsta 5 Slīp...
Page 371 - Tehniskie parametri
372 | Latviešu 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Tehniskie parametri Leņķa slīpmašīna GWS ... Professional 22-180 H 22-180 JH 22-230 H 22-230 JH Izstrādājuma numurs 3 601 ... H81 L.. H81 M.. H82 L.. H82 M.. Nominālā patērējamā jauda W 2 200 2 200 2 200 2 200 Mehāniskā jauda W 1 500 1 500 1 ...
Page 372 - Atbilstības deklarācija; Montāža; Aizsargierīču nostiprināšana; Slīpēšanas aizsargpārsegs
Latviešu | 373 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745, kā arī direktīvām 2004/108/EK un 2006/42/EK. Tehniskā doku...
Page 373 - Rokas piespiedējuzgrieznis
374 | Latviešu 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Slīpēšanas un griešanas diski Lietojiet piemērota izmēra slīpēšanas darbin-strumentus. Diska centrālā atvēruma diametram jāatbilst balstpaplāksnes izmēriem. Nelietojiet adapterus vai citas palīgierīces izmēru salā-gošanai. Iestiprinot dimanta...
Page 374 - griešanās ātruma; Pārnesuma galvas pagriešana; nenoņemot to no elektroinstrumenta
Latviešu | 375 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Lai nekustīgi nostip-rinātu elektro-instrumenta darbvārpstu, nospiediet darbvārpstas fiksēšanas taustiņu 1 . Lai pieskrūvētu rokas piespiedējuzgriezni, spēcīgi grieziet slīpēšanas disku pulk-steņa rādītāju kustības virzienā. Pareizi pieskrūvē...
Page 375 - Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
376 | Latviešu 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Putekļu un skaidu uzsūkšana f Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu koksnes šķirņu, minerālu un me-tālu putekļi var būt kaitīgi veselībai. Pieskar-šanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana var izraisīt alerģiskas reakcijas vai e...
Page 376 - Norādījumi darbam
Latviešu | 377 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Piezīme. Ja elektroinstruments tūlīt pēc ieslēgšanas sāk darboties ar pilnu ātrumu, tas nozīmē, ka ir bojāta palaišanas strāvas ierobežošanas ierīce un aizsardzības ierīce pret atkārtotu ieslēgšanos. Šādā gadījumā elektroinstruments nekavējot...
Page 377 - Par sienu statisko noslodzi; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
378 | Latviešu 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Lietojot griešanas aizsargpārsegu ar putekļu uzsūkšanu un griešanas vadotni 23 , tam jāpievieno putekļsūcējs, kas piemērots akmens putekļu uzsūkšanai. Bosch spēj piedāvāt piemērotus putekļsūcējus. Ieslēdziet elektro-instrumentu un novietojiet...
Page 378 - Latvijas Republika
Latviešu | 379 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Latvijas Republika Robert Bosch SIABosch elektroinstrumentu servisa centrsDzelzavas ielā 120 SLV-1021 RīgaTālr.: + 371 67 14 62 62Telefakss: + 371 67 14 62 63E-pasts: [email protected] Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie e...
Page 379 - Saugos nuorodos
380 | Lietuviškai 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools lt Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įran-kiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias sau-gos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti ga...
Page 381 - Šis elektrinis įrankis netinka poliruoti.
382 | Lietuviškai 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Šis elektrinis įrankis netinka poliruoti. Naudoti elektrinį įrankį darbui, kuriam jis nėra skirtas, ypač pavojinga; toks darbas kelia sužalojimų pavojų. f Nenaudokite jokios papildomos įrangos, ku-rios gamintojas nėra specialiai numatęs ...
Page 382 - Atatranka ir susijusios įspėjamosios nuorodos
Lietuviškai | 383 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Reguliariai valykite elektrinio įrankio ventiliacines angas. Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą, ir susikaupus daug metalo dulkių gali kilti elektros smūgio pavojus. f Nenaudokite elektrinio įrankio arti degių medžiagų. Kib...
Page 383 - Papildomos įspėjamosios nuorodos
384 | Lietuviškai 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools f Nenaudokite sudilusių diskų, prieš tai nau-dotų su didesniais elektriniais įrankiais. Šlifavimo diskai, skirti didesniems elektri-niams įrankiams, nėra pritaikyti prie didelio mažųjų elektrinių įrankių išvystomo sūkių skaičiaus ir gali s...
Page 384 - Įtvirtinkite ruošinį.; Funkcijų aprašymas; Elektrinio įrankio paskirtis
Lietuviškai | 385 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) f Apdirbdami akmenį naudokite dulkių nu-siurbimo įrangą. Siurblys turi būti skirtas uolienų dulkėms siurbti. Naudojant šią įrangą sumažėja dulkių keliamas pavojus. f Darbo metu elektrinį įrankį visuomet būtina laikyti abiem rankomis ir pat...
Page 385 - Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis!; Techniniai duomenys; Kampinio šlifavimo mašina
386 | Lietuviškai 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo matavimų vertės nustatytos pagal EN 60745. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 91 dB(A); garso galios lygis 102 dB(A). Paklaid...
Page 386 - Atitikties deklaracija; Montavimas; Apsauginės įrangos montavimas; Apsauginis gaubtas, skirtas šlifuoti
Lietuviškai | 387 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus: EN 60745 pagal Direktyvų 2004/108/EB, 2006/42/EB reikalavimus. Techninė byla ...
Page 387 - Šlifavimo įrankių tvirtinimas
388 | Lietuviškai 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Apsauginis gaubtas, skirtas pjauti f Pjaudami su standžiomis šlifavimo priemonėmis, visada naudokite pjauti skirtą apsauginį gaubtą 12. f Pjaudami akmenį, pasirūpinkite pakankamu dulkių nusiurbimu. Apsauginis gaubtas 12 , skirtas pjauti, m...
Page 388 - Šlifavimo puodelis; Leistini šlifavimo įrankiai; sūkių
Lietuviškai | 389 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Montavimo tvarka nurodyta instrukcijos atver-čiamajame lape. Cilindrinį ar diskinį šepetį reikia užsukti ant šlifavimo suklio tiek, kad jis gerai priglustų prie suklio sriegio gale esančios šlifavimo suklio jungės. Užveržkite cilindrinį/di...
Page 389 - Reduktoriaus galvutės pasukimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
390 | Lietuviškai 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Reduktoriaus galvutės pasukimas f Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavimo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo. Reduktoriaus gal-vutę galite pasukti kas 90 ° . Pasukus reduktoriaus gal-vu...
Page 390 - pakartotinai įjungti; Darbo patarimai; Rupusis šlifavimas
Lietuviškai | 391 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo (GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH /GWS 24-180 JH / GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH) Apsauga nuo pakartotinio įjungimo saugo, kad elektrinis prietaisas nebūtų netyčia įjungiamas nutrūkus srovės...
Page 391 - Akmens pjovimas; Statikos nuorodos; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Lietuva
392 | Lietuviškai 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools Akmens pjovimas f Pjaudami akmenį, pasirūpinkite pakankamu dulkių nusiurbimu. f Dirbkite su apsaugine kauke. f Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik sausajam pjovimui ir šlifavimui. Akmeniui pjauti geriausia naudoti deimantinį pjovimo dis...
Page 392 - Šalinimas
Lietuviškai | 393 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbimui, ir vėliau privalo būti atitinkamai perdirbti. Tik ES šalims: Nemeskite elektrinių įrankių į bui-tinių atliekų konteineriu...
Page 393 - يبرع; ةمدلخاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
394 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ﻚﻴﺗﺎﺘﺳﻻﺍ ﺩﺪﺼﺑ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ 1053 ﺔﻴﻟﻭﺪﻟﺍ ﺲﻴﻳﺎﻘﳌﺍ ﺭﺎﻴﻌﻣ ﯽﻟﺇ ﺔﻠﻣﺎﳊﺍ ﻥﺍﺭﺪﳉﺍ ﰲ ﺏﻮﻄﺸﻟﺍ ﻊﻀﲣ .ﺓﺭﺮﻘﳌﺍ ﺔﻴﻠﺤﳌﺍ ﲑﻳﺎﻌﻤﻠﻟ ﻭﺃ 1 ﺀﺰﳉﺍ ﺭﲈﻌﻟﺍ ﺱﺪﻨﻬﻣ ﻭﺃ ﻚﻴﺗﺎﺘﺳﻻﺍ ﺱﺪﻨﻬﻣ ﴩﺘﺳﺍ .ﻱﺭﻭﴐ ﻡﺎﻜﺣﻷﺍ ﻩﺬﲠ ﺪﻴﻘﺘﻟﺍ .ﻞﻐﺸﻟﺎﺑ ﺉﺪﺒﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻝﻭﺆﺴﳌﺍ ﺭﲈﻌﻟﺍ ﺮﻳﺪﻣ ﻭﺃ ﻝﻭﺆﺴﳌﺍ ﺔﻣﺪﳋﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴ...
Page 394 - لغش تاظحلام
ﻲﺑﺮﻋ | 395 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ﻞﻐﺷ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﺩﺪﺼﺑ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ” ﺓﺮﻘﻓ ﻊﺟﺍﺮﺗ :ﺔﻠﻣﺎﳊﺍ ﻥﺍﺭﺪﳉﺎﺑ ﺐﻄﺸﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺱﱰﺣﺍ ◀ . “ ﻚﻴﺗﺎﺘﺳﻻﺍ .ﺎﳖﺯﻭ ﺀﺍﺮﺟ ﻦﻣ ﻥﺎﻣﺄﺑ ﺖﺒﺜﺗ ﱂ ﻥﺇ ﺔﻣﺰﻠﻤﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﹼﺪﺷ ◀ .ﺔﻛﺮﳊﺍ ﻦﻋ ﺎﻬﻔﻗﻮﺗ ﺪﺣ ﯽﻟﺇ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﻞﻤﳊﺍ ﺪﻳﺰﺗ ﻻ ◀ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻠﻴﻤﲢ ﺪﻌﺑ ﻖﺋﺎﻗﺩ ﺓﺪﻌﻟ ﴈﺎﻔﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﺭﻭﺪﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜ...
Page 395 - ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
396 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ/ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﻂﻔﺷ ﺾﻌﺑﻭ ،ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﻱﻮﺘﳛ ﻱﺬﻟﺍ ﺀﻼﻄﻟﺎﻛ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺾﻌﺑ ﺓﱪﻏﺃ ﻥﺇ ◀ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﻥﺇ .ﺔﺤﺼﻟﺎﺑ ﺓﴬﻣ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ ،ﻥﺩﺎﻌﳌﺍﻭ ﺕﺍﺰﻠﻔﻟﺍﻭ ﺐﺸﳋﺍ ﻉﺍﻮﻧﺃ ﯽﻟﺇ ﻭﺃ/ﻭ ﺔﻴﺳﺎﺴﳊﺍ ﺓﺪﺋﺍﺯ ﻞﻌﻓ ﺩﻭﺩﺭ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﺓﱪﻏﻷﺍ ﻕﺎﺸﻨﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﻦﻳﺪﺟﺍﻮﺘﳌﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ یﺪﻟ ﻭﺃ ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ یﺪﻟ ﺔﻴﺴﻔﻨﺘﻟﺍ ﻱﺭﺎﺠﳌﺍ ﺽﺍ...
Page 396 - ّدشلا ةعيسرلا ةلوماصلا; یصقلأا دلحا; سوترلا سأر مرب
ﻲﺑﺮﻋ | 397 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ﺦﻠﳉﺍ ﺡﺪﻗ .ﺦﻠﳉﺍ ﺡﺪﻗ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺪﻨﻋ 14 ﺹﺎﳋﺍ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ ﺐﻛﺭ ◀ ﺭﺍﺪﻘﳌﺎﺑ ﻂﻘﻓ 14 ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ ﻦﻋ 15 ﺦﻠﳉﺍ ﺡﺪﻗ ﺯﱪﻳ ﻥﺃ ﲈﺋﺍﺩ ﺽﱰﻔﻳ ﻊﻣ ﺐﺳﺎﻨﺘﻴﻟ 14 ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ ﻂﺒﺿﺍ .ﺓﺮﻣ ﻞﻛ ﰲ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻟﺎﺤﺑ ﺏﻮﻠﻄﳌﺍ .ﺱﺎﻘﳌﺍ ﺍﺬﻫ .ﺔﻴﻄﻴﻄﺨﺘﻟﺍ ﻡﻮﺳﺮﻟﺍ ﺔﺤﻔﺻ ﯽﻠﻋ ﺐﻴﻛﱰﻟﺍ ﻞﺴﻠﺴﺗ ﹼﲔﺒﻳ 16 ﺐﻘﺜ...
Page 397 - خيلجتلا ددع بيكرت
398 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ﻊﻄﻘﻠﻟ ﺔﻳﺎﻗﻭ ﺀﺎﻄﻏ ﺬﺤﺸﻟﺍ ﺩﺍﻮﻣ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﲈﺋﺍﺩ ﻊﻄﻘﻠﻟ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ ◀ . 12 ﺔﻃﻮﺑﺮﳌﺍ .ﺮﺠﳊﺍ ﻊﻄﻗ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﻓﺎﻛ ﺭﺎﺒﻏ ﻂﻔﺷ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦﻣﺃ ◀ ﺀﺎﻄﻏ ﺎﲠ ﺐﻛﺮﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻘﻳﺮﻄﻟﺍ ﺲﻔﻨﺑ 12 ﻊﻄﻘﻠﻟ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ . 5 ﺦﻠﺠﻠﻟ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻊﻣ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﻂﻔﺸﻟ...
Page 398 - قفاوتلا حيصرت; بيكترلا; ةياقولا تازيهتج بيكرت; یلع لمع يأ ءارجإ لبق ةيئابرهكلا ةكبشلا سبقم نم سباقلا بحسا
ﻲﺑﺮﻋ | 399 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﺢﻳﴫﺗ ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ “ ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ” ﰲ ﻑﻮﺻﻮﳌﺍ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻥﺄﺑ ،ﺎﻨﺘﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﯽﻠﻋ ﺡﴫﻧ ﺎﻨﻧﺇ ﻡﺎﻜﺣﺃ ﺐﺴﺣ EN 60745 :ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻴﻌﳌﺍ ﻖﺋﺎﺛﻮﻟﺍ ﻭﺃ ﲑﻳﺎﻌﳌﺍ ﻊﻣ . 2006/42/EG ، 2004/108/EG ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ :یﺪﻟ ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﻕﺍﺭﻭﻷﺍ Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echte...
Page 399 - تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم; JH
400 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ . EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﻗ ﻢﻴﻗ ﺪﻳﺪﲢ ﻢﺗ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ :ﺓﺩﺎﻋ ( A ﻉﻮﻧ) ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺞﻴﺠﺿ یﻮﺘﺴﻣ ﺔﻤﻴﻗ ﻎﻠﺒﺗ .( A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 102 ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ یﻮﺘﺴﻣ .( A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91 .ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 3 = K ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺏﺍﺮﻄﺿﺍ !ﻊﻤﺳ ﺔﻴﻗﺍﻭ ﺪﺗﺭﺍ (ﺕﺎﻫﺎﲡﺍ ﺔﺛﻼﺜﺑ ﺕﺎﻬ...
Page 400 - فقو ماكحإب نيديلا اتلكب لغشلا ءانثأ ةيئابرهكلا ةدعلا یلع ضبقا; لمعلا فصو; .تمايلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلالما عيجم أرقا; صصخلما لماعتسلاا
ﻲﺑﺮﻋ | 401 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ﻒﻗﻭ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻦﻳﺪﻴﻟﺍ ﺎﺘﻠﻜﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﺾﺒﻗﺍ ◀ .ﱪﻛﺃ ﻥﺎﻣﺄﺑ ﻦﻳﺪﻴﻟﺍ ﺎﺘﻠﻜﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﹼﻢﺘﻳ .ﺕﺎﺒﺜﺑ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺗ ﹼﻢﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﯽﻠﻋ ﺾﺒﻘﻟﺍ ﹼﻢﺘﻳ .ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﻦﻣﺃ ◀ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺎﲠ ﻚﺴﳌﺍ ﻢﺗ ﻮﻟ ﺎﳑ ﱪﻛﺃ ﻥﺎﻣﺄﺑ ﺔﻣﺰﻠﳌﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻭﺃ ﹼﺪﺷ ...
Page 403 - ةيوازلا تاخلاجلل ناملأا تمايلعت
404 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺔﻠﻣﺎﻌﻣ ﻦﺴﺣ (4 ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻚﻟﺎﻐﺷﺃ ﺬﻴﻔﻨﺘﻟ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ ﻁﺮﻔﺗ ﻻ (a ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﹰﺎﻧﺎﻣﺃ ﺮﺜﻛﺃﻭ ﻞﻀﻓﺃ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻚﻧﺇ .ﻚﻟﺬﻟ ﺔﺼﺼﺨﳌﺍ .ﺭﻮﻛﺬﳌﺍ ﺀﺍﺩﻷﺍ ﻝﺎﳎ ﰲ ﺔﻤﺋﻼﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ .ﻒﻟﺎﺗ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻥﺎﻛ ﻥﺇ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟ...
Page 404 - ناملأا تمايلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذتح تاظحلام
ﻲﺑﺮﻋ | 405 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍ ﺪﻗ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺪﻨﻋ ﺀﺎﻄﺧﻷﺍ ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﻖﺋﺍﺮﳊﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﯽﻟﺇ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ .ﺓﲑﻄﺧ .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎ...
Page 405 - یسراف; نایرتشم اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ
406 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﮏﯾ ﺯﺍ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ ،ﺩﺎﺣ یﺭﺎﮐ ﻂﯾﺍﺮﺷ ﺖﲢ ◀ ﻖﯾﺮﻃ ﺯﺍ ﻪﯾﻮﻬﺗ یﺎﻫﺭﺎﯿﺷ ﺭﺮﮑﻣ ﻥﺩﺮﻛ ﺰﯿﲤ .ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺶﮑﻣ ﻥﺎﯾﺮﺟ (RCD) ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺪﯿﻠﮐ ﻥﺩﺮﻛ ﻦﺷﻭﺭ ﻭ ﺍﻮﻫ ﺭﺎﺸﻓ ﺶﻣﺩ ﻪﯿﺻﻮﺗ (ﻦﯿﻣﺯ ﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻊﻄﻗ ﺪﯿﻠﮐ) ﻦﯿﻣﺯ ﯽﺘﺸﻧ ﻭ ﺎﻄﺧ یﺩﺎﻫ ﻪﻛ ﺕﺍﺰﻠﻓ ﺩﺮﮔ ﻊﻤﲡ ﻥﺎﻜﻣﺍ ،ﺕﺍﺰﻠﻓ ...
Page 406 - سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیتم و ریمعت ،تبقارم
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 407 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) یﺍ ﻩﺮﭘ ﻩﺩﺎﺒﻨﺳ ﻪﺤﻔﺻ ﺡﻮﻄﺳ یﻭﺭ ﺮﺑ ﺪﯿﻧﺍﻮﺘﯿﻣ (ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ) یﺍ ﻩﺮﭘ ﻩﺩﺎﺒﻨﺳ ﻪﺤﻔﺻ ﻪﻠﯿﺳﻮﺑ .ﺪﯿﻨﻛ ﺭﺎﻛ ﺰﯿﻧ ﺎﻫ ﻞﯿﻓﻭﺮﭘ ﻭ ﯽﻨﺤﻨﻣ ﺭﺎﮐ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﻪﺑ ،ﺪﻧﺭﺍﺩ یﺮﺘﺸﯿﺑ ﺮﻤﻋ ﻝﻮﻃ یﺍ ﻩﺮﭘ ﻩﺩﺎﺒﻨﺳ یﺎﻫ ﻪﺤﻔﺻ ﻩﺩﺎﺒﻨﺳ یﺎﻫ ﻪﺤﻔﺻ ﺮﯾﺎﺳ ﺖﺒﺴﻧ ﻪﺑ ﻭ ﻩﺩﻮﳕ ﺪﯿﻟﻮﺗ یﺮﺘﻤﻛ یﺍﺪﺻ ﻭ ﺮﺳ .ﺪﻨﻨﻜﯿﻣ ﺪﯿﻟﻮﺗ یﺮﺘﻤﻛ ﺕ...
Page 407 - یلمع یاه یئامنهار
408 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ﻥﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﻭ ﻦﺷﻭﺭ ﻩﻮﺤﻧ ﻑﺮﻃ ﻪﺑ ﺍﺭ 2 ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﯿﻠﻛ ﺖﺴﺨﻧ ،ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻦﺷﻭﺭ یﺍﺮﺑ .ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﻦﯿﺋﺎﭘ ﻪﺑ ﻭﺭ ﺍﺮﻧﺁ ﺲﭙﺳ ﻭ ﻩﺪﯿﺸﮐ ﻮﻠﺟ ﺭﺩ ﺍﺭ 2 ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﯿﻠﻛ ، 2 ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﯿﻠﻛ ﻞﻔﻗ ﻭ ﺖﯿﺒﺜﺗ یﺍﺮﺑ .ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﻮﻠﺟ ﻑﺮﻃ ﻪﺑ ﻪﻣﺍﺩﺍ ﺭﺩ .ﺪﯿﻨﮐ ﺎﻫﺭ ﺍﺭ 2 ﻞﺻﻭ ﻭ ﻊﻄﻗ ﺪﯿﻠﮐ...
Page 408 - شرب و شیاس تایلمع یارب زاجم رازبا; max; هاگتسد رس ندناخرچ; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 409 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ﺵﺮﺑ ﻭ ﺶﯾﺎﺳ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ یﺍﺮﺑ ﺯﺎﺠﻣ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺭﺩ ﻩﺪﺷ ﻩﺪﯿﻣﺎﻧ ﺵﺮﺑ ﻭ ﺶﯾﺎﺳ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻭ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻪﯿﻠﻛ ﺯﺍ ﺪﯿﻧﺍﻮﺘﯿﻣ ﺎﻤﺷ .ﺪﯿﻨﻛ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻩﻭﺰﺟ ﻦﯾﺍ [m/s] ﯽﻄﯿﺤﻣ ﺖﻋﺮﺳ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ ﻭ [min -1 ] ﺯﺎﺠﻣ ﺭﻭﺩ ﻭ ﺖﻋﺮﺳ ﻡﺎﻗﺭﺍ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ ﻞﻗﺍﺪﺣ ﺎﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺵﺮﺑ ﻭ ﺶﯾﺎﺳ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻭ ﺭﺍﺰﺑﺍ ...
Page 409 - هب زهجم عیرس راهم هرهم; SDS; SDS
410 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ﻩﺩﺎﺒﻨﺳ ﻪﺤﻔﺻ ﺐﺼﻧ یﺍﺮﺑ ﯽﮑﯿﺘﺳﻻ ﯽﻔﮐ ﻪﺤﻔﺻ ﺐﺼﻧ یﺍﺮﺑ 19 ﯽﮑﯿﺘﺳﻻ ﯽﻔﮐ ﺎﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ یﺍﺮﺑ ◀ .ﺪﯿﻨﮐ ﺐﺼﻧ ﺍﺭ 17 ﺖﺳﺩ ﻅﺎﻔﺣ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ ،ﻩﺩﺎﺒﻨﺳ .ﺖﺳﺍ ﺖﯾﺅﺭ ﻞﺑﺎﻗ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺤﻔﺻ ﺭﺩ ﺐﺼﻧ ﻞﺣﺍﺮﻣ ﻪﻠﺴﻠﺳ ﻭﺩ ،ﻩﺩﺎﺒﻨﺳ ﻪﺤﻔﺻ ﺐﺼﻧ یﺍﺮﺑ 19 ﯽﮑﯿﺘﺳﻻ ﯽﻔﮐ ﺐﺼﻧ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ .ﺪﯿﻨﮐ ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ 4 (ﺖﻔﺷ) ﺭﻮﺤ...
Page 410 - شیاس هب طوبرم تاقلعتم بصن هوحن
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 411 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ﻥﺪﯿﺋﺎﺳ یﺍﺮﺑ (ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺏﺎﻗ) ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ ﺖﯿﻌﻗﻮﻣ .ﺪﯿﻫﺪﺑ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺲﮑﺑﺮﯿﮔ ﺏﺭﺩ یﻭﺭ ﺮﺑ ﺍﺭ 5 ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ ﻅﺎﻔﺣ ﻭ ﻩﺩﺍﺩ ﻖﯿﺒﻄﺗ ﺩﻮﺧ ﺭﺎﮐ ﺕﺎﻣﻭﺰﻟ ﺎﺑ ﺍﺭ 5 ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ ﱳﻓﺮﮔ ﺭﺍﺮﻗ .ﺪﯿﻨﮐ ﺖﯿﺒﺜﺗ 6 ﺖﯿﺒﺜﺗ ﭻﯿﭘ ﻪﻠﯿﺳﻮﺑ ﺍﺭ 5 ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺖﺑﺎﺻﺍ ﻥﺎﻜﻣﺍ ﻊﻧﺎﻣ ،ﻪﻛ ﺪﯿﻨﻛ ﻢﯿﻈﻨﺗ یﺭﻮﻃ ﺍﺭ 5 ﯽﻨﻤﯾ...
Page 411 - تقباطم هیراهظا; بصن; ینمیا تاقحلم بصن هوحن; هخاشود ،یکیرتکلا رازبا یور رب یراک هنوگره مانجا زا شیپ; min
412 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﻪﯾﺭﺎﻬﻇﺍ ﻪﮐ ،ﻢﯾﺭﺍﺪﯿﻣ ﺭﺎﻬﻇﺍ یﺭﺎﺼﺤﻧﺍ ﺖﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﻝﻮﺒﻗ ﺎﺑ ﻪﻠﯿﺳﻮﻨﯾﺪﺑ ،ﺎﻫﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﺎﺑ «ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ ﻭ ﻡﺎﻗﺭﺍ» ﺖﲢ ﻪﺣﻭﺮﺸﻣ ﺕﻻﻮﺼﺤﻣﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ، EN 60745 :ﺪﻧﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﺮﯾﺯ ﯽﻨﻓ کﺭﺍﺪﻣ ﻭ ﺎﻫ ﻡﺭﻮﻧ . 2006/42/EG ، 2004/108/EG یﺎﻬﻠﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﺕﺍﺭﺮﻘﻣ :ﻂﺳﻮﺗ ﯽﻨﻓ کﺭﺍﺪﻣ Robe...
Page 412 - ینف تاصخشم
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 413 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ﻖﺒﻃ یﺮﯿﮔ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺵﻭﺭ ﺎﺑ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ﻩﺪﺷ ﺪﯿﻗ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺢﻄﺳ ﻪﺴﯾﺎﻘﻣ یﺍﺮﺑ ﻥﺍﻮﺘﯿﻣ ﻥﺁ ﺯﺍ ﻭ ﺩﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ EN 60745 ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﯽﺘﻗﻮﻣ ﺩﺭﻭﺁﺮﺑ یﺍﺮﺑ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ ﻭ ﺩﻮﳕ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺮﮕﯾﺪﮑﯾ ﺎﺑ ﯽﻗﺮﺑ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ .ﺖﺳﺍ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺰﯿﻧ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺭﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ ﺮﮔﺍ ﻪﺘﺒﻟﺍ .ﺖﺳﺍ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ...
Page 413 - هاگتسد درکلمع حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
414 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools ﺮﮕﯾﺪﮑﯾ ﺎﺑ ﺩﺍﻮﻣ ﻥﺪﺷ ﻁﻮﻠﺨﻣ .ﺪﯾﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺰﯿﲤ ﺍﺭ ﺩﻮﺧ ﺭﺎﮐ ﻞﺤﻣ ◀ ﻭ ﻖﯾﺮﺣ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ ،ﮏﺒﺳ ﺕﺍﺰﻠﻓ ﺩﺮﮔ .ﺖﺳﺍ کﺎﻧﺮﻄﺧ ﺭﺎﯿﺴﺑ .ﺩﻮﺷ ﺭﺎﺠﻔﻧﺍ ﺎﯾ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻥﺁ ﺯﺍ ،ﺪﺷﺎﺑ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻞﺑﺎﮐ ﻪﮑﯿﺗﺭﻮﺻﺭﺩ ◀ ﺕﺭﻮﺻﺭﺩ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ یﺭﺍﺩ ﺩﻮﺧ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﻞﺑﺎﮐ ﺎﺑ ﺱﺎﲤ ﺯﺍ .ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺍﺭ ﻝﺎﺼﺗﺍ...
Page 417 - زرف گنس هاگتسد یارب ینمیا تاکن و اه یئامنهار
418 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 609 929 W54 | (9.3.10) Bosch Power Tools .ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ یﺩﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﺪﯾﺎﺑ ﺎﻤﺷ ﻥﺪﺑ ﺖﯿﻌﺿﻭ (e ﻝﺩﺎﻌﺗ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺩﻮﺧ یﺍﺮﺑ ﯽﻨﺌﻤﻄﻣ یﺎﺟ ﺭﺎﮐ یﺍﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺪﯿﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﺐﯿﺗﺮﺗ ﻦﯾﺍ ﻪﺑ .ﺪﯿﻨﮐ ﻆﻔﺣ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ ﺍﺭ ﺩﻮﺧ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺖﲢ ﺮﺘﻬﺑ ﻩﺮﻈﺘﻨﻣ ﺮﯿﻏ یﺎﻫ ﺖﯿﻌﺿﻭ ﺭﺩ ﺍﺭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ .ﺪﯿﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﻭ ﺩﺎﺸﮔ یﺎﻫ ﺱﺎﺒﻟ ﻥﺪﯿﺷﻮﭘ ﺯﺍ .ﺪ...
Page 418 - ینمیا یاه یئامنهار; یکیرتکلا یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 419 Bosch Power Tools 1 609 929 W54 | (9.3.10) ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ .ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻪﻤﻫ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺖﯾﺎﻋﺭ ﻡﺪﻋ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺕﺎﻫﺎﺒﺘﺷﺍ ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻫ ﺖﺣﺍﺮﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ ﻭ ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ ،ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ ﻕﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ .ﺩﻮﺷ یﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺏﻮﺧ ﻩﺪﻨﯾﺁ یﺍﺮﺑ ﺍﺭ ﺎ...