Bosch DLE 40 - User Manual

Bosch DLE 40

Bosch DLE 40 Measuring Instrument – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
Page: / 170

Table of Contents:

  • Page 2 – vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ
  • Page 6 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 7 – Technische Daten; Montage; Inbetriebnahme
  • Page 8 – Messfunktionen
  • Page 9 – Speicherfunktionen
  • Page 10 – Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 11 – Entsorgung; English; Safety Notes; Intended Use
  • Page 12 – Technical Data; Assembly
  • Page 13 – Operation; Initial Operation
  • Page 14 – Memory Functions
  • Page 15 – Troubleshooting; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 16 – After-sales Service and Customer Assistance
  • Page 17 – Disposal; Français; Avertissements de sécurité
  • Page 18 – Description et performances du pro-; Utilisation conforme
  • Page 19 – Caractéristiques techniques; Mise en place/changement des piles; Fonctionnement; Mise en service
  • Page 20 – Fonctions de mesure
  • Page 21 – Fonctions de mémoire
  • Page 22 – Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
  • Page 23 – Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Utilización reglamentaria
  • Page 24 – Componentes principales; Datos técnicos
  • Page 25 – Montaje; Inserción y cambio de las pilas (ver figura A); Operación; Puesta en marcha
  • Page 26 – Funciones de memoria
  • Page 27 – Fallos
  • Page 28 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 29 – Português; Indicações de segurança; Utilização conforme as disposições
  • Page 30 – Dados técnicos; Montagem; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 31 – Funções de medição
  • Page 32 – Funções de memória
  • Page 33 – Avaria; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
  • Page 34 – Serviço pós-venda e assistência ao cliente; Italiano; Norme di sicurezza
  • Page 35 – Uso conforme alle norme; Dati tecnici
  • Page 36 – Montaggio; Applicazione/sostituzione delle batterie; Uso; Messa in funzione
  • Page 37 – Funzioni di misurazione
  • Page 38 – Indicazioni operative
  • Page 39 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Page 40 – Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Gebruik volgens bestemming
  • Page 41 – Technische gegevens; Batterijen inzetten of vervangen; Gebruik; Ingebruikneming
  • Page 42 – Meetfuncties
  • Page 43 – Geheugenfuncties
  • Page 44 – Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
  • Page 45 – Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Beregnet anvendelse
  • Page 46 – Tekniske data; Montering; Ibrugtagning
  • Page 47 – Målefunktioner
  • Page 48 – Arbejdsvejledning
  • Page 49 – Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring; Svenska; Säkerhetsanvisningar
  • Page 50 – Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
  • Page 51 – Driftstart
  • Page 52 – Minnesfunktioner
  • Page 53 – Fel; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
  • Page 54 – Avfallshantering; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Formålsmessig bruk
  • Page 55 – Igangsetting
  • Page 56 – Målefunksjoner
  • Page 57 – Arbeidshenvisninger
  • Page 58 – Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring; Suomi; Turvallisuusohjeita
  • Page 59 – Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö; Tekniset tiedot
  • Page 60 – Asennus; Käyttöönotto
  • Page 61 – Muistitoiminnot
  • Page 62 – Viat; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
  • Page 63 – Hävitys; ÅëëçíéêÜ; Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò; ×ñÞóç óýìöùíá ìå ôïí ðñïïñéóìü
  • Page 64 – Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ; Óõíáñìïëüãçóç; ÔïðïèÝôçóç/áíôéêáôÜóôáóç
  • Page 65 – Ëåéôïõñãßá; ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá
  • Page 66 – Ëåéôïõñãßåò ìíÞìçò
  • Page 67 – ÓöÜëìáôá
  • Page 68 – ÓõíôÞñçóç êáé Service; ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò; Áðüóõñóç; Türkçe; Güvenlik Talimat
  • Page 69 – Ürün ve işlev tanm; Usulüne uygun kullanm; Teknik veriler
  • Page 70 – Montaj; Çalştrma
  • Page 71 – Ölçme fonksiyonlar
  • Page 72 – Çalşrken dikkat edilecek hususlar
  • Page 73 – Bakm ve servis; Bakm ve temizlik; Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa
  • Page 74 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; Dane techniczne
  • Page 75 – Montaż; Włączenie
  • Page 76 – Funkcje pomiaru; Funkcje pamięci
  • Page 77 – Wskazówki dotyczące pracy
  • Page 78 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 79 – Česky; Bezpečnostní upozornění; Popis výrobku a specifikací; Určující použití
  • Page 80 – Technická data; Montáž; Uvedení do provozu
  • Page 81 – Měřící funkce
  • Page 82 – Pracovní pokyny
  • Page 83 – Údržba a servis; Údržba a čištění; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny
  • Page 84 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
  • Page 85 – Uvedenie do prevádzky
  • Page 86 – Meracie funkcie
  • Page 87 – Pokyny na používanie
  • Page 88 – Údržba a čistenie; Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások
  • Page 89 – Rendeltetésszerű használat; Műszaki adatok
  • Page 90 – Összeszerelés; Üzembevétel
  • Page 91 – Mérési funkciók; Memóriafunkciók
  • Page 92 – Munkavégzési tanácsok
  • Page 93 – Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
  • Page 94 – Ðóññêèé; Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè; Ïðèìåíåíèå ïî íàçíà÷åíèþ
  • Page 95 – Òåõíè÷åñêèå äàííûå; Ñáîðêà
  • Page 96 – Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì; Ýêñïëóàòàöèÿ
  • Page 97 – Ôóíêöèè ïàìÿòè
  • Page 98 – Íåèñïðàâíîñòü
  • Page 99 – Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ; Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà; Óòèëèçàöèÿ
  • Page 100 – Óêðà¿íñüêà; Âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè; Ïðèçíà÷åííÿ
  • Page 101 – Ìîíòàæ; Ïî÷àòîê ðîáîòè
  • Page 103 – Ôóíêö3¿ ïàì’ÿò3
  • Page 104 – Íåïîëàäêè; Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 ñåðâ3ñ; Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 î÷èùåííÿ
  • Page 105 – Cåðâ3ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëioíòiâ; Română
  • Page 106 – Utilizare conform destinaţiei; Date tehnice
  • Page 107 – Montare; Punere în funcţiune
  • Page 108 – Funcţii de măsurare
  • Page 109 – Instrucţiuni de lucru
  • Page 110 – Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Eliminare; Áúëãàðñêè; Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà
  • Page 111 – Îïèñàíèå íà ïðîäóêòà è; Ïðåäíàçíà÷åíèå íà óðåäà
  • Page 112 – Òåõíè÷åñêè äàííè; Ìîíòèðàíå; Ïóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿ
  • Page 113 – Ðåæèìè íà èçìåðâàíå
  • Page 114 – Çàïàìåòÿâàíå íà èçìåðåíè ñòîéíîñòè
  • Page 115 – Ãðåøêè; Ïîääúðæàíå è ñåðâèç; Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå
  • Page 116 – Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè; Áðàêóâàíå; Srpski; Uputstva o sigurnosti
  • Page 117 – Opis proizvoda i rada; Upotreba koja odgovara svrsi; Tehnički podaci; Montaža
  • Page 118 – Rad; Puštanje u rad
  • Page 119 – Funkcije memorije
  • Page 120 – Greške – uzroci i pomoć; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 121 – Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnostna navodila; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
  • Page 122 – Tehnični podatki; Zagon
  • Page 123 – Merilne funkcije
  • Page 124 – Funkcije shranjevanja
  • Page 125 – Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 126 – Hrvatski; Upute za sigurnost; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
  • Page 128 – Funkcije mjerenja
  • Page 129 – Upute za rad
  • Page 130 – Održavanje i servisiranje; Servis za kupce i savjetovanje kupaca; Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded
  • Page 131 – Nõuetekohane kasutus; Tehnilised andmed
  • Page 132 – Montaaž; Kasutuselevõtt
  • Page 133 – Mõõterežiimid
  • Page 134 – Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
  • Page 135 – Müügijärgne teenindus ja nõustamine; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
  • Page 136 – Attēlotās sastāvdaļas; Tehniskie parametri; Montāža
  • Page 137 – Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 138 – Atmiņas funkcijas
  • Page 139 – Kļūmes un to novēršana
  • Page 140 – Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Lietuviškai; Saugos nuorodos
  • Page 141 – Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Prietaiso paskirtis; Techniniai duomenys
  • Page 142 – Montavimas; Parengimas naudoti
  • Page 143 – Matavimo funkcijos
  • Page 144 – Darbo patarimai
  • Page 145 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas; 安全规章
  • Page 146 – 产品和功率描述
  • Page 147 – 正式操作
  • Page 149 – 维修和服务
  • Page 150 – 安全規章
  • Page 154 – 維修和服務
  • Page 155 – 한국어; 안전; 제품
  • Page 156 – 조립
  • Page 159 – 보수
  • Page 160 – يبرع; سايقلا ةدع ةقد صحفت; ةمدلخاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا; :طقف بيورولأا داتحلاا لودل
  • Page 161 – لغش تاظحلام; تاءارجلإا
  • Page 162 – سايقلا فئاظو
  • Page 163 – ةينفلا تانايبلا; يمقر رزيل تافاسم سايقم; بيكترلا; ليغشتلا ءدب
  • Page 164 – بيرع; ناملأا تمايلعت; صصخلما لماعتسلاا
  • Page 165 – یسراف; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیتم و ریمعت ،تبقارم; :اپورا هیداتحا وضع یاهروشك یارب طقف
  • Page 166 – لح هار و تلع; لح هار
  • Page 167 – هظفاح یاهدرکلمع عاونا; یلمع یاه یئامنهار
  • Page 168 – یریگ هزادنا یاهدرکلمع عاونا
  • Page 169 – ینف تاصخشم; بصن; یرتاب ضیوعت/نداد رارق هوحن; هاگتسد دربراک هوحن
  • Page 170 – ینمیا یاه یئامنهار; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

2 609 140 582

(2011.07) O / 171

XXX

DLE 40

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè

uk

Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿

ro

Instrucţiuni originale

bg

Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

cn

正本使用说明书

tw

正本使用說明書

ko

사용

설명서

원본

ar

fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_DOKU-12472-002.fm Page 1 Thursday, July 14, 2011 1:14 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ

2 609 140 582 | (14.7.11) Bosch Power Tools 2 | Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäßer Gebrauch

6 | Deutsch 2 609 140 582 | (14.7.11) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Machen Sie Warnschilder am Messwerkzeug nie- mals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF. f ...

Page 7 - Technische Daten; Montage; Inbetriebnahme

Deutsch | 7 Bosch Power Tools 2 609 140 582 | (14.7.11) Technische Daten Montage Batterien einsetzen/wechseln (siehe Bild A) Verwenden Sie ausschließlich Alkali-Mangan-Batterien oder Akkus.Mit 1,2-V-Akkus sind weniger Messungen möglich als mit 1,5-V-Batterien.Zum Öffnen des Batteriefachdeckels 16 dr...

Other Bosch Measuring Instruments Models

All Bosch Measuring Instruments