Page 2 - ENGLISH; Important
ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this impor tant information carefully before you use the appliance and save it for future reference. ...
Page 3 - Achtung; Elektromagnetische Felder; Sicherheitsmerkmale; DEUTSCH; Einführung; Wichtig
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. - Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, über einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem gesteuer t zu werden. - Stopfen Sie Zutaten niemals mit den Fingern oder irgendwelchen Gegenständen, z. B. einem Teigschaber, in die Einfüllöffnung,...
Page 4 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ; Εισαγωγή; Σημαντικό; Integrierte Sicherheitssperre
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome. Σημαντικό Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συ...
Page 5 - Προσοχή
Παραγγελία εξαρτημάτων Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.shop.philips.com/service ή απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Philips στην περιοχή σας. Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε τα στοιχ...
Page 6 - ESPAÑOL; Importante
- Este aparato está diseñado para utilizarlo en entornos domésticos o similares como: viviendas de granjas, hostales en los que se ofrecen desayunos, zona de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos laborales, y por clientes de hoteles, moteles y entornos residenciales de otro tipo. - No exceda ...
Page 7 - Attention; Consignes de sécurité; FRANÇAIS; Introduction
de l’appareil et qu’elles aient pris connaissance des dangers encourus. - L’utilisation de cet appareil est strictement interdite aux enfants. Tenez l’appareil et son cordon hors de por tée des enfants. - Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. - Cet appareil n’est pas destiné à être utili...
Page 8 - ITALIANO; Introduzione; Verrou de sécurité intégré
2 Placez le couvercle et le bloc moteur sur le bol. Réglez le sélecteur de vitesse sur I pour allumer l’appareil. Versez l’huile lentement sur le disque émulsionneur. - Conseil pour la sauce tar tare : ajoutez du persil, des cornichons et des œufs durs. - Conseil pour la sauce cocktail : ajoutez 50 ...
Page 9 - NEDERLANDS; Belangrijk
RicetteTorta alla frutta Non eseguire più cicli di utilizzo. Lasciate raffreddare l’apparecchio a temperatura ambiente prima di procedere con un nuovo utilizzo. - 150 g di datteri - 225 g di prugne secche - 50 g di mandorle - 50 g di noci - 100 g di uvetta - 200 g di farina di segale integrale - 100...
Page 11 - Cuidado; PORTUGUÊS
- Se os alimentos ficarem colados à taça, desligue o aparelho e retire a ficha. De seguida, utilize uma espátula para remover os alimentos da parede da taça. Cuidado - Desligue sempre a ficha do aparelho se o deixar sem super visão e antes de o montar, desmontar ou limpar. - Nunca desligue o aparelh...