Bosch GWS 7 125 0601388102 - User Manual

Bosch GWS 7 125 0601388102

Bosch GWS 7 125 0601388102 Grinding Machine – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
Page: / 234

Table of Contents:

  • Page 2 – vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ
  • Page 3 – Deutsch; Allgemeine Sicherheitshinweise für; Arbeitsplatzsicherheit
  • Page 4 – Service; Sicherheitshinweise für Winkel-; Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen,
  • Page 6 – Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapier-; Weitere Sicherheits- und
  • Page 7 – Symbole
  • Page 8 – Technische Daten; Montage und Betrieb
  • Page 10 – Wartung und Reinigung; English; General Power Tool Safety Warnings; Work area safety
  • Page 11 – Personal safety; Safety Warnings for Angle Grinder; Safety Warnings common for Grinding, Sanding,
  • Page 12 – Kickback and related warnings
  • Page 13 – Safety warnings specific for sanding operations; Additional Safety and Working
  • Page 14 – Symbols
  • Page 15 – Intended Use; Noise/Vibration Information
  • Page 17 – Maintenance and Cleaning
  • Page 18 – Français; Avertissements de sécurité généraux; Sécurité de la zone de travail
  • Page 19 – Maintenance et entretien; Instructions de sécurité pour meuleu-; Avertissements de sécurité communs pour les
  • Page 20 – Rebonds et mises en garde correspondantes
  • Page 21 – Mises en garde de sécurité spécifiques aux; Autres instructions de sécurité et
  • Page 22 – Symboles
  • Page 23 – Caractéristiques techniques; Niveau sonore et vibrations
  • Page 25 – Español; Seguridad del puesto de trabajo
  • Page 26 – Seguridad de personas
  • Page 27 – Instrucciones de seguridad para; Advertencias de peligro generales al realizar tra-
  • Page 29 – Instrucciones de seguridad específicas para el; Instrucciones de seguridad y opera-
  • Page 30 – Material que se adjunta
  • Page 31 – Declaración de conformidad; Información sobre ruidos y
  • Page 32 – Mantenimiento y limpieza
  • Page 33 – Servicio técnico y atención al cliente; Português; Indicações gerais de advertência para; Segurança da área de trabalho
  • Page 34 – Segurança eléctrica
  • Page 35 – Indicações de segurança para rebarba-; Advertências gerais de segurança para lixar, lixar
  • Page 36 – Instruções especiais de segurança específicas
  • Page 37 – Advertências especiais de segurança específicas; Indicações de segurança e de trabalho
  • Page 38 – Volume de fornecimento
  • Page 39 – Declaração de conformidade; Informação sobre ruídos/vibrações
  • Page 40 – Manutenção e limpeza
  • Page 41 – Eliminação; Italiano; Avvertenze generali di pericolo per; Sicurezza della postazione di lavoro
  • Page 42 – Indicazioni di sicurezza per levigatrici
  • Page 43 – Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo
  • Page 45 – Ulteriori indicazioni di sicurezza ed
  • Page 46 – Volume di fornitura
  • Page 47 – Informazioni sulla rumorosità e sulla
  • Page 48 – Manutenzione e pulizia
  • Page 49 – Smaltimento; Nederlands; Algemene veiligheidswaarschuwin-; Veiligheid van de werkomgeving
  • Page 50 – Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik; Veiligheidsvoorschriften voor haakse; Algemene waarschuwingen voor slijpen,
  • Page 51 – Terugslag en bijbehorende waarschuwingen
  • Page 52 – Overige veiligheidsvoorschriften en
  • Page 53 – Symbolen
  • Page 54 – Meegeleverd; Informatie over geluid en trillingen
  • Page 55 – Montage en gebruik
  • Page 56 – Onderhoud en reiniging; Dansk; Generelle advarselshenvisninger for
  • Page 57 – Sikkerhed på arbejdspladsen
  • Page 58 – Sikkerhedsinstrukser til vinkelslibere; Fælles advarselshenvisninger til slibning, sand-
  • Page 59 – instrukser
  • Page 60 – Symboler
  • Page 61 – Leveringsomfang; Montering og drift
  • Page 63 – Vedligeholdelse og rengøring; Svenska; Allmänna säkerhetsanvisningar för; Arbetsplatssäkerhet
  • Page 64 – Säkerhetsanvisningar för vinkelslipar
  • Page 65 – Varning för bakslag
  • Page 66 – anvisningar
  • Page 68 – Försäkran om; Montering och drift
  • Page 69 – Underhåll och rengöring; Kundservice och kundkonsulter
  • Page 70 – Avfallshantering; Norsk; Generelle advarsler for elektroverk-; Sikkerhet på arbeidsplassen
  • Page 71 – Sikkerhetsinformasjoner for vinkel-; beid med stålbørster og kapping
  • Page 72 – Tilbakeslag og tilsvarende advarsler
  • Page 74 – Leveranseomfang
  • Page 76 – Vedlikehold og rengjøring; Suomi; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuus-; Työpaikan turvallisuus
  • Page 77 – Kulmahiomakoneen turvallisuusoh-
  • Page 78 – Takaisku ja vastaavat varo-ohjeet
  • Page 79 – Muita turvallisuus- ja työohjeita
  • Page 80 – Tunnusmerkit
  • Page 81 – Toimitukseen kuuluu; Asennus ja käyttö
  • Page 83 – Huolto ja puhdistus; Huolto ja asiakasneuvonta; Hävitys; ÅëëçíéêÜ; ÃåíéêÝò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá; ÁóöÜëåéá óôï ÷þñï åñãáóßáò
  • Page 84 – ÁóöÜëåéá ðñïóþðùí
  • Page 85 – Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá ãùíéáêïýò; ÊïéíÝò ðñïåéäïðïéçôéêÝò áðïäåßîåéò, ãéá ëåßáíóç
  • Page 87 – Éäéáßôåñåò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò ãéá; ÓõìðëçñùìáôéêÝò õðïäåßîåéò
  • Page 88 – Óýìâïëá
  • Page 89 – ×ñÞóç óýìöùíá ìå ôïí ðñïïñéóìü; Ðëçñïöïñßåò ãéá èüñõâï êáé äïíÞóåéò
  • Page 91 – ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò; Türkçe; Çalşma yeri güvenliği; Elektrik Güvenliği
  • Page 92 – Kişilerin Güvenliği; Servis
  • Page 93 – Geri tepme ve buna ait uyarlar
  • Page 94 – Taşlama ve kesici taşlama için özel uyarlar; Diğer güvenlik talimat ve uyarlar
  • Page 95 – Semboller
  • Page 98 – Bakm ve temizlik; Tasfiye; Polski; Bezpieczeństwo miejsca pracy
  • Page 99 – Bezpieczeństwo osób; Serwis
  • Page 100 – Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa
  • Page 103 – Zakres dostawy
  • Page 104 – Deklaracja zgodności; Informacja na temat hałasu i wibracji
  • Page 105 – Konserwacja i czyszczenie
  • Page 106 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnost pracovního místa; Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob
  • Page 107 – Svědomité zacházení a používání elektronářadí
  • Page 108 – Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění
  • Page 109 – Další zvláštní varovná upozornění k dělení
  • Page 110 – Symboly
  • Page 111 – Technická data; Informace o hluku a vibracích
  • Page 112 – Údržba a čištění
  • Page 113 – Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnosť na pracovisku; Elektrická bezpečnosť
  • Page 114 – Servisné práce
  • Page 115 – Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia
  • Page 118 – Používanie podľa určenia; Informácia o hlučnosti/vibráciách
  • Page 119 – Montáž a používanie
  • Page 120 – Údržba a čistenie; Likvidácia
  • Page 121 – Magyar; Munkahelyi biztonság
  • Page 125 – Jelképes ábrák
  • Page 126 – Szállítmány tartalma; Zaj és vibráció értékek
  • Page 127 – Felszerelés és üzemeltetés
  • Page 128 – Karbantartás és tisztítás; Vevőszolgálat és tanácsadás; Eltávolítás; Ðóññêèé; Îáùèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñ-
  • Page 129 – Áåçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòà
  • Page 130 – Ñåðâèñ; Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè; Îáùèå ïðåäóïðåæäàþùèå óêàçàíèÿ ïî
  • Page 131 – Îáðàòíûé óäàð è ñîîòâåòñòâóþùèå
  • Page 132 – Äðóãèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå
  • Page 133 – Ñèìâîëû
  • Page 134 – Êîìïëåêò ïîñòàâêè; Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè
  • Page 135 – Ìîíòàæ è ýêñïëóàòàöèÿ
  • Page 136 – Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà
  • Page 137 – Óòèëèçàöèÿ; Óêðà¿íñüêà; Çàãàëüí3 çàñòåðåæåííÿ äëÿ; Áåçïåêà íà ðîáî÷îìó ì3ñö3
  • Page 138 – Ïðàâèëüíå ïîâîäæåííÿ òà êîðèñòóâàííÿ; Âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè äëÿ; Ñï3ëüí3 ïîïåðåäæåííÿ ïðè øë3ôóâàíí3,
  • Page 139 – Ñ3ïàííÿ òà â3äïîâ3äí3 ïîïåðåäæåííÿ
  • Page 140 – íø3 âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè òà
  • Page 141 – Ñèìâîëè
  • Page 142 – Îáñÿã ïîñòàâêè
  • Page 143 – Ìîíòàæ òà åêñïëóàòàö3ÿ
  • Page 144 – Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 î÷èùåííÿ
  • Page 145 – Română; Siguranţa la locul de muncă; Siguranţă electrică; Siguranţa persoanelor
  • Page 147 – Recul şi avertismente corespunzătoare
  • Page 148 – Alte avertismente speciale privind tăierea
  • Page 149 – Simboluri
  • Page 152 – Întreţinere şi curăţare; Eliminare; Áúëãàðñêè; Îáùè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà; Áåçîïàñíîñò íà ðàáîòíîòî ìÿñòî
  • Page 153 – Áåçîïàñíîñò ïðè ðàáîòà ñ åëåêòðè÷åñêè òîê
  • Page 154 – Ïîääúðæàíå; Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ; Îáùè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ïðè
  • Page 155 – Îòêàò è ñúâåòè çà èçáÿãâàíåòî ìó
  • Page 156 – Äîïúëíèòåëíè óêàçàíèÿ çà
  • Page 159 – Ìîíòèðàíå è ðàáîòà
  • Page 160 – Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå
  • Page 161 – Srpski; Opšta upozorenja za električne alate; Sigurnost na radnom mestu; Električna sigurnost; Sigurnost osoblja
  • Page 162 – Servisi
  • Page 164 – Dalja uputstva o sigurnosti i radu; Simboli
  • Page 165 – Obim isporuke
  • Page 166 – Informacije o šumovima/vibracijama
  • Page 167 – Održavanje i čišćenje; Uklanjanje djubreta
  • Page 168 – Slovensko; Varnost na delovnem mestu; Osebna varnost
  • Page 169 – Servisiranje
  • Page 170 – Povratni udarec in ustrezna opozorila; Posebna opozorila za brušenje in rezanje
  • Page 171 – Posebna opozorila za delo z žičnimi ščetkami
  • Page 172 – Obseg pošiljke
  • Page 173 – Podatki o hrupu/vibracijah
  • Page 174 – Vzdrževanje in čiščenje; Odlaganje
  • Page 175 – Hrvatski; Sigurnost na radnom mjestu; Sigurnost ljudi
  • Page 176 – Upute za sigurnost za kutnu brusilicu; Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja
  • Page 178 – Ostale upute za sigurnost i rad
  • Page 179 – Opseg isporuke; Informacije o buci i vibracijama
  • Page 180 – Montaža i rad
  • Page 181 – Zbrinjavanje; Eesti; Üldised ohutusjuhised
  • Page 182 – Ohutusnõuded tööpiirkonnas; Elektriohutus; Inimeste turvalisus
  • Page 183 – Teenindus; Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded
  • Page 184 – Muud ohutusnõuded ja tööjuhised
  • Page 185 – Sümbolid
  • Page 188 – Hooldus ja puhastus; Latviešu; Drošība darba vietā
  • Page 189 – Elektrodrošība
  • Page 190 – Apkalpošana; Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām
  • Page 191 – Atsitiens un ar to saistītie norādījumi; Citi īpašie drošības noteikumi, veicot griešanu
  • Page 194 – Tehniskie parametri; Informācija par troksni un vibrāciju
  • Page 195 – Apkalpošana un tīrīšana
  • Page 196 – Lietuviškai; Darbo vietos saugumas; Elektrosauga; Žmonių sauga
  • Page 197 – Aptarnavimas
  • Page 198 – Atatranka ir susijusios įspėjamosios nuorodos
  • Page 199 – Papildomos saugos ir darbo nuorodos
  • Page 200 – Simboliai
  • Page 201 – Elektrinio įrankio paskirtis; Atitikties deklaracija; Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Montavimas ir naudojimas
  • Page 203 – Priežiūra ir valymas; Šalinimas
  • Page 204 – يبرع; فيظنتلاو ةنايصلا; نئابزلا ةروشمو ةمدخ; ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
  • Page 207 – زومرلا
  • Page 208 – عطقلاو خيلجتلل ةصاخ نامأ تمايلعت; ةيفاضإ لمعو نامأ تاظحلام
  • Page 209 – ةيوازلا تاخلاجلل ناملأا تمايلعت; ةرفنصلا قروب خيلجتلاو خيلجتلل ةكترشم ةيريذتح تاظحلام
  • Page 210 – بيرع; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذتح تاظحلام; لغشلا ناكمب ناملأا
  • Page 211 – یسراف; هاگتسد ندرک زیتم و ریمعت ،تبقارم
  • Page 213 – هاگتسد زا هدافتسا دراوم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
  • Page 214 – اه تملاع; یلاسرا تایوتحم
  • Page 215 – یراک هدابنس یارب صوصخم ینمیا یاهرادشه; هطبار رد اه یئامنهار و ینمیا تاکن ریاس
  • Page 216 – و (راک ماگنه هاگتسد ندرک ریگ ای ندز سپ) ندز هبرض
  • Page 217 – سیورس; هاگتسد یارب ینمیا تاکن و اه یئامنهار; ،یراك هدابنس ،ندیئاس یارب كرتشم ینمیا یاهرادشه
  • Page 218 – یکیرتکلا یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 619 P09 529

(2011.06) O / 235

UNI

GWS

Professional

7-100 | 7-115 | 7-115 E | 7-125

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè

uk

Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿

ro

Instrucţiuni originale

bg

Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_DOKU-21329-002.fm Page 1 Wednesday, June 8, 2011 9:08 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ

2 | 1 619 P09 529 | (26.5.11) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Page 3 - Deutsch; Allgemeine Sicherheitshinweise für; Arbeitsplatzsicherheit

Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 619 P09 529 | (26.5.11) Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet- z...

Page 4 - Service; Sicherheitshinweise für Winkel-; Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen,

4 | Deutsch 1 619 P09 529 | (26.5.11) Bosch Power Tools f Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkz...

Other Bosch Grinding Machines Models