Bosch GWS 11 125 P - User Manual

Bosch GWS 11 125 P

Bosch GWS 11 125 P Grinding Machine – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
Page: / 250

Table of Contents:

  • Page 2 – vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ
  • Page 3 – Deutsch; Allgemeine Sicherheitshinweise für; Arbeitsplatzsicherheit
  • Page 4 – Service; Sicherheitshinweise für Winkel-; Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen,
  • Page 6 – Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapier-; Weitere Sicherheits- und
  • Page 7 – Symbole
  • Page 8 – Lieferumfang
  • Page 9 – Montage und Betrieb
  • Page 10 – Wartung und Reinigung
  • Page 11 – Entsorgung; English; General Power Tool Safety Warnings; Work area safety
  • Page 12 – Safety Warnings for Angle Grinder; Safety Warnings common for Grinding, Sanding,
  • Page 14 – Additional Safety and Working
  • Page 15 – Delivery Scope
  • Page 16 – Noise/Vibration Information
  • Page 18 – Maintenance and Cleaning
  • Page 19 – Français; Avertissements de sécurité généraux; Sécurité de la zone de travail
  • Page 20 – Maintenance et entretien; Instructions de sécurité pour; Avertissements de sécurité communs pour les
  • Page 21 – Rebonds et mises en garde correspondantes
  • Page 22 – Mises en garde de sécurité spécifiques aux opéra-; Autres instructions de sécurité et
  • Page 23 – Symboles
  • Page 26 – Nettoyage et entretien
  • Page 27 – Español; Advertencias de peligro generales; Seguridad del puesto de trabajo
  • Page 28 – Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas; Instrucciones de seguridad para; Advertencias de peligro generales al realizar tra-
  • Page 29 – Causas del retroceso y advertencias al respecto
  • Page 30 – Instrucciones de seguridad y opera-
  • Page 31 – Símbolos
  • Page 33 – Montaje y operación
  • Page 34 – Mantenimiento y limpieza
  • Page 35 – Eliminación; Português; Indicações gerais de advertência para; Segurança da área de trabalho
  • Page 36 – Indicações de segurança para rebarba-
  • Page 37 – Contra-golpe e respectivas advertências
  • Page 38 – Indicações de segurança e de trabalho
  • Page 40 – Volume de fornecimento
  • Page 41 – Informação sobre ruídos/vibrações
  • Page 43 – Italiano; Sicurezza della postazione di lavoro
  • Page 44 – Sicurezza delle persone
  • Page 45 – Indicazioni di sicurezza per levigatrici; Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levi-
  • Page 46 – Particolari avvertenze di pericolo per operazioni
  • Page 47 – Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di; Ulteriori indicazioni di sicurezza ed
  • Page 48 – Simboli
  • Page 51 – Manutenzione e pulizia
  • Page 52 – Nederlands; Algemene veiligheidswaarschuwin-; Veiligheid van de werkomgeving
  • Page 53 – Veiligheidsvoorschriften voor haakse; Algemene waarschuwingen voor slijpen, schu-
  • Page 54 – Terugslag en bijbehorende waarschuwingen
  • Page 55 – Overige veiligheidsvoorschriften en
  • Page 56 – Symbolen
  • Page 57 – Meegeleverd; Informatie over geluid en trillingen
  • Page 58 – Montage en gebruik
  • Page 59 – Onderhoud en reiniging
  • Page 60 – Dansk; Generelle sikkerhedsinstrukser til; Sikkerhed på arbejdspladsen
  • Page 61 – Sikkerhedsinstrukser til vinkelslibere; Fælles sikkerhedsinstrukser til slibning, sandpa-
  • Page 63 – Særlige sikkerhedsinstrukser i forbindelse med; instrukser
  • Page 64 – Leveringsomfang
  • Page 65 – Montering og drift
  • Page 67 – Vedligeholdelse og rengøring; Svenska; Allmänna säkerhetsanvisningar för; Arbetsplatssäkerhet
  • Page 68 – Korrekt användning och hantering av elverktyg; Säkerhetsanvisningar för vinkelslipar; Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning,
  • Page 69 – Varning för bakslag
  • Page 70 – Speciella säkerhetsanvisningar för sandpappers-; anvisningar
  • Page 71 – Leveransen omfattar
  • Page 72 – Försäkran om; Montering och drift
  • Page 74 – Underhåll och rengöring; Norsk; Generelle advarsler for elektroverk-; Sikkerhet på arbeidsplassen
  • Page 75 – Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverk-; Sikkerhetsinformasjoner for vinkel-; Felles advarsler om sliping, sandpapirsliping,
  • Page 76 – Tilbakeslag og tilsvarende advarsler
  • Page 77 – Spesielle advarsler om sandpapirsliping
  • Page 78 – Leveranseomfang
  • Page 79 – Tekniske data
  • Page 81 – Vedlikehold og rengjøring; Suomi; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuus-; Työpaikan turvallisuus
  • Page 82 – Henkilöturvallisuus; Kulmahiomakoneen turvallisuusoh-; mista, työskentelyä teräsharjan kanssa ja katkai-
  • Page 83 – Takaisku ja vastaavat varo-ohjeet
  • Page 84 – Muita katkaisuhiontaan liittyviä erityisvaro-oh-; Muita turvallisuus- ja työohjeita
  • Page 85 – Tunnusmerkit
  • Page 86 – Toimitukseen kuuluu; Asennus ja käyttö
  • Page 88 – Huolto ja puhdistus; Huolto ja asiakasneuvonta; Hävitys; ÅëëçíéêÜ; ÃåíéêÝò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá
  • Page 89 – ÁóöÜëåéá óôï ÷þñï åñãáóßáò
  • Page 90 – Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá ãùíéáêïýò; ÊïéíÝò ðñïåéäïðïéçôéêÝò áðïäåßîåéò, ãéá ëåßáíóç
  • Page 91 – Êëüôóçìá êáé ó÷åôéêÝò ðñïåéäïðïéçôéêÝò
  • Page 92 – ÓõìðëçñùìáôéêÝò õðïäåßîåéò
  • Page 93 – Óýìâïëá
  • Page 94 – Ðåñéå÷üìåíï óõóêåõáóßáò; Ðëçñïöïñßåò ãéá èüñõâï êáé äïíÞóåéò
  • Page 95 – Óõíáñìïëüãçóç êáé ëåéôïõñãßá
  • Page 96 – ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò
  • Page 97 – Áðüóõñóç; Türkçe; Çalşma yeri güvenliği; Elektrik Güvenliği
  • Page 98 – Elektrikli el aletlerinin özenle kullanm ve bakm; Servis
  • Page 99 – Geri tepme ve buna ait uyarlar; Taşlama ve kesici taşlama için özel uyarlar
  • Page 100 – Zmpara kağtlar ile çalşmaya ait özel uyarlar; Diğer güvenlik talimat ve uyarlar
  • Page 101 – Semboller
  • Page 102 – Usulüne uygun kullanm; Gürültü/Titreşim bilgisi
  • Page 104 – Bakm ve temizlik; Tasfiye; Polski; Bezpieczeństwo miejsca pracy
  • Page 105 – Bezpieczeństwo elektryczne
  • Page 106 – Serwis
  • Page 107 – Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa
  • Page 112 – Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów
  • Page 113 – Česky; Bezpečnost pracovního místa; Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob
  • Page 114 – Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění
  • Page 115 – Zvláštní varovná upozornění k broušení a dělení; Zvláštní varovná upozornění ke smirkování
  • Page 116 – Symboly
  • Page 117 – Obsah dodávky
  • Page 118 – Informace o hluku a vibracích
  • Page 119 – Údržba a čištění; Zákaznická a poradenská služba
  • Page 120 – Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnosť na pracovisku; Elektrická bezpečnosť
  • Page 121 – Servisné práce
  • Page 122 – Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia
  • Page 125 – Používanie podľa určenia
  • Page 126 – Informácia o hlučnosti/vibráciách
  • Page 127 – Údržba a čistenie
  • Page 128 – Likvidácia; Magyar; Munkahelyi biztonság
  • Page 132 – Jelképes ábrák
  • Page 133 – Szállítmány tartalma
  • Page 134 – Megfelelőségi nyilatkozat; Zaj és vibráció értékek; Felszerelés és üzemeltetés
  • Page 136 – Karbantartás és tisztítás; Vevőszolgálat és tanácsadás; Eltávolítás; Ðóññêèé; Îáùèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñ-; Áåçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòà
  • Page 137 – Ýëåêòðîáåçîïàñíîñòü
  • Page 138 – Ñåðâèñ; Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè; Îáùèå ïðåäóïðåæäàþùèå óêàçàíèÿ ïî
  • Page 140 – Ñïåöèàëüíûå ïðåäóïðåæäàþùèå óêàçàíèÿ äëÿ; Äðóãèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå
  • Page 141 – Ñèìâîëû
  • Page 142 – Êîìïëåêò ïîñòàâêè; Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè
  • Page 143 – Ìîíòàæ è ýêñïëóàòàöèÿ
  • Page 144 – Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà
  • Page 145 – Óòèëèçàöèÿ; Óêðà¿íñüêà; Çàãàëüí3 çàñòåðåæåííÿ äëÿ; Áåçïåêà íà ðîáî÷îìó ì3ñö3
  • Page 146 – Áåçïåêà ëþäåé; Âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè äëÿ; Ñï3ëüí3 ïîïåðåäæåííÿ ïðè øë3ôóâàíí3,
  • Page 147 – Ñ3ïàííÿ òà â3äïîâ3äí3 ïîïåðåäæåííÿ
  • Page 149 – íø3 âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè òà
  • Page 150 – Îáñÿã ïîñòàâêè
  • Page 151 – Çàÿâà ïðî â3äïîâ3äí3ñòü; Ìîíòàæ òà åêñïëóàòàö3ÿ
  • Page 153 – Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 î÷èùåííÿ; Română; Siguranţa la locul de muncă
  • Page 154 – Siguranţă electrică; Siguranţa persoanelor
  • Page 155 – Recul şi avertismente corespunzătoare
  • Page 156 – Avertismente speciale privind şlefuirea şi tăierea
  • Page 157 – Simboluri
  • Page 158 – Set de livrare
  • Page 159 – Declaraţie de conformitate; Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
  • Page 161 – Întreţinere şi curăţare; Eliminare; Áúëãàðñêè; Îáùè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà; Áåçîïàñíîñò íà ðàáîòíîòî ìÿñòî
  • Page 162 – Áåçîïàñíîñò ïðè ðàáîòà ñ åëåêòðè÷åñêè òîê
  • Page 163 – Ïîääúðæàíå; Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ; Îáùè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ïðè
  • Page 164 – Îòêàò è ñúâåòè çà èçáÿãâàíåòî ìó
  • Page 165 – Äîïúëíèòåëíè óêàçàíèÿ çà
  • Page 166 – Ñèìâîëè
  • Page 168 – Ìîíòèðàíå è ðàáîòà
  • Page 169 – Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå
  • Page 170 – Áðàêóâàíå; Srpski; Opšta upozorenja za električne alate; Sigurnost na radnom mestu; Električna sigurnost; Sigurnost osoblja
  • Page 171 – Servisi
  • Page 173 – Dalja uputstva o sigurnosti i radu
  • Page 175 – Upotreba prema svrsi; Informacije o šumovima/vibracijama
  • Page 177 – Održavanje i čišćenje; Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnost na delovnem mestu
  • Page 178 – Električna varnost; Osebna varnost; Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji
  • Page 179 – Povratni udarec in ustrezna opozorila
  • Page 180 – Posebna opozorila za brušenje in rezanje; Posebna opozorila za delo z žičnimi ščetkami
  • Page 182 – Obseg pošiljke; Podatki o hrupu/vibracijah
  • Page 183 – Montaža in obratovanje
  • Page 184 – Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 185 – Odlaganje; Hrvatski; Sigurnost na radnom mjestu; Sigurnost ljudi
  • Page 186 – Servisiranje; Upute za sigurnost za kutnu brusilicu
  • Page 187 – Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja
  • Page 188 – Ostale upute za sigurnost i rad
  • Page 189 – Opseg isporuke
  • Page 190 – Tehnički podaci; Informacije o buci i vibracijama
  • Page 192 – Servis za kupce i savjetovanje kupaca; Zbrinjavanje; Eesti; Üldised ohutusjuhised; Ohutusnõuded tööpiirkonnas; Elektriohutus
  • Page 193 – Inimeste turvalisus; Teenindus
  • Page 194 – Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded
  • Page 195 – Muud ohutusnõuded ja tööjuhised
  • Page 196 – Sümbolid
  • Page 199 – Hooldus ja puhastus; Latviešu; Drošība darba vietā
  • Page 200 – Elektrodrošība
  • Page 201 – Apkalpošana; Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām
  • Page 202 – Atsitiens un ar to saistītie norādījumi; Citi īpašie drošības noteikumi, veicot griešanu
  • Page 205 – Pielietojums; Informācija par troksni un vibrāciju
  • Page 207 – Apkalpošana un tīrīšana; Lietuviškai; Darbo vietos saugumas
  • Page 208 – Elektrosauga; Žmonių sauga; Aptarnavimas
  • Page 209 – Atatranka ir susijusios įspėjamosios nuorodos
  • Page 211 – Papildomos saugos ir darbo nuorodos; Simboliai
  • Page 212 – Tiekiamas komplektas
  • Page 213 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Montavimas ir naudojimas
  • Page 214 – Priežiūra ir valymas
  • Page 215 – Šalinimas
  • Page 216 – يبرع; فيظنتلاو ةنايصلا; نئابزلا ةروشمو ةمدخ; ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
  • Page 219 – زومرلا
  • Page 220 – عطقلاو خيلجتلل ةصاخ نامأ تمايلعت; ةيفاضإ لمعو نامأ تاظحلام
  • Page 221 – ةيوازلا تاخلاجلل ناملأا تمايلعت; ةرفنصلا قروب خيلجتلاو خيلجتلل ةكترشم ةيريذتح تاظحلام
  • Page 222 – بيرع; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذتح تاظحلام; لغشلا ناكمب ناملأا
  • Page 223 – یسراف; هاگتسد ندرک زیتم و ریمعت ،تبقارم
  • Page 226 – اه تملاع
  • Page 227 – یراک هدابنس یارب صوصخم ینمیا یاهرادشه; هطبار رد اه یئامنهار و ینمیا تاکن ریاس
  • Page 228 – و (راک ماگنه هاگتسد ندرک ریگ ای ندز سپ) ندز هبرض
  • Page 229 – سیورس; هاگتسد یارب ینمیا تاکن و اه یئامنهار; ،یراك هدابنس ،ندیئاس یارب كرتشم ینمیا یاهرادشه
  • Page 230 – یکیرتکلا یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 929 Y28

(2011.09) O / 251

UNI

GWS

Professional

9-115 | 9-125 | 11-125 | 12-125 CI | 12-125 CIE | 15-125 CI | 15-125 CIE |
15-125 CIT | 15-150 CI

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè

uk

Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿

ro

Instrucţiuni originale

bg

Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_DOKU-25445-003.fm Page 1 Thursday, September 8, 2011 4:02 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ

2 | 1 609 929 Y28 | (8.9.11) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Page 3 - Deutsch; Allgemeine Sicherheitshinweise für; Arbeitsplatzsicherheit

Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 609 929 Y28 | (8.9.11) Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet- zu...

Page 4 - Service; Sicherheitshinweise für Winkel-; Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen,

4 | Deutsch 1 609 929 Y28 | (8.9.11) Bosch Power Tools f Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkze...

Other Bosch Grinding Machines Models