Page 6 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
6 | Polski 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona-rzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia cia...
Page 7 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
Polski | 7 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/ wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprze...
Page 8 - Dane techniczne; Deklaracja zgodności; Montaż
8 | Polski 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60745. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urzą-dzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 84 dB(A); pozi...
Page 9 - Wymiana uchwytu wiertarskiego; Praca; Uruchamianie
Polski | 9 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Wymiana uchwytu wiertarskiego Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Usuwanie śruby zabezpieczającej (zob. rys. D) Zębaty uchwyt wiertarski 1 jest zabezpieczony na wrzecionie wiertarki przed niezami...
Page 10 - Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
10 | Česky 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona-rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czysto...
Page 11 - Bezpečnostní upozornění pro vrtačky
Česky | 11 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým prou-dem. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě-šení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuv-ky. Udržujte kabe...
Page 12 - Popis výrobku a specifikací; Určené použití; Prohlášení o shodě; Montáž
12 | Česky 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Popis výrobku a specifikací Čtěte všechna varovná upozornění a poky-ny. Zanedbání při dodržování varovných upo- zornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká po-ranění. Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zo...
Page 13 - Výměna vrtacího sklíčidla; Provoz; Uvedení do provozu
Česky | 13 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Otáčejte spodní částí přídavné rukojeti 5 proti směru hodino- vých ručiček a přídavnou rukojeť 5 natočte do požadované polohy. Poté otáčením spodní části přídavné rukojeti 5 ve směru hodinových ručiček ji opět upevněte. Výměna nástroje (viz obr....
Page 14 - Údržba a servis; Údržba a čištění; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
14 | Slovensky 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Pomocí přípravku na ostření vrtáků (příslušenství) můžete snadno naostřit spirálové vrtáky o průměru 2,5 – 10 mm. Pro zvláště přesné práce použijte vrtací stojan (příslušenství). Strojní svěrák, dostupný jako příslušenství, umožňuje spoleh-l...
Page 15 - Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky
Slovensky | 15 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Keď pracujete s ručným elektrickým náradím vonku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schvá-lené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použi- tie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí...
Page 16 - Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
16 | Slovensky 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení a potrubí, aby ste ich nenavŕtali, alebo sa obráťte na miestne energetické podniky. Kon- takt s elektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť po-žiar alebo mať za násl...
Page 17 - Vyhlásenie o konformite; Výmena skľučovadla; Odsávanie prachu a triesok
Slovensky | 17 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťa-ženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako sú napríklad: údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachova-nia teploty rúk...
Page 18 - Prevádzka; Uvedenie do prevádzky; Údržba a čistenie
18 | Slovensky 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Prevádzka Uvedenie do prevádzky Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručné-ho elektrického náradia. Výrobky označené pre napä-tie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V. Nasta...
Page 19 - Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 19 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Magyar Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes bizton-sági figyelmeztetést és elő- írást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz- tása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy...
Page 20 - Biztonsági előírások fúrógépekhez
20 | Magyar 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és hasz-nálata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az ar-ra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott tel-jesítménytartományon be...
Page 21 - Műszaki adatok; Összeszerelés
Magyar | 21 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) 1 Fogaskoszorús fúrótokmány 2 Forgásirány-átkapcsoló 3 Be-/kikapcsoló 4 Be-/kikapcsoló rögzítőgombja 5 Pótfogantyú (szigetelt fogantyú-felület) 6 Tokmánykulcs 7 Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) 8 Csavarozó betét (bit) * 9 Univerzális bitta...
Page 22 - A fúrótokmány cseréje; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
22 | Magyar 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Forgatással nyissa szét az 1 fogaskoszorús fúrótokmányt, am- íg a szerszámot be nem lehet helyezni. Tegye be a szerszámot a tokmányba. Dugja be a 6 tokmánykulcsot az 1 fogaskoszorús fúrótokmány megfelelő furataiba és egyenletesen beszorítva rög...
Page 23 - Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Eltávolítás; Русский
Русский | 23 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) A fúróélezővel (külön tartozék) a 2,5 – 10 mm átmérőjű csiga-fúrókat problémamentesen meg lehet élesíteni. Különösen preciz munkákhoz használjon fúróállványt (extra tartozék). A tartozékként kapható gépsatu lehetővé teszi a munkadarab biztonsá...
Page 24 - Указания по безопасности
24 | Русский 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Транспортировка – категорически не допускается падение и любые меха- нические воздействия на упаковку при транспортиров-ке – при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки – подр...
Page 25 - Указания по технике безопасности для дрелей; Описание продукта и услуг; Применение по назначению
Русский | 25 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) При наличии возможности установки пылеотсасы-вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование. При- менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-ваемую пылью. Применение электроинструмента и обращени...
Page 26 - Изображенные составные части; Заявление о соответствии
26 | Русский 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями. 1 Сверлильный патрон с зубчатым венцом 2 Переключатель направления вращения 3 Выключатель 4 Кнопка фиксирования выключателя...
Page 27 - Сборка; Смена сверлильного патрона; Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
Русский | 27 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Сборка Дополнительная рукоятка (см. рис. А) Пользуйтесь электроинструментом только с допол-нительной рукояткой 5. Дополнительную рукоятку 5 можно повернуть в любое по- ложение, чтобы обеспечить возможность безопасной и не утомляющей работы с...
Page 28 - Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
28 | Русский 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Включение/выключение Для включения электроинструмента нажмите на выклю- чатель 3 и держите его нажатым. Для фиксирования выключателя 3 во включенном поло- жении нажмите кнопку фиксирования 4 . Для выключения электроинструмента отпустите выклю-...
Page 29 - Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Українська | 29 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Казахстан ТОО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаг. Алматы Казахстан050050пр. Райымбека 169/1уг. ул. КоммунальнаяТел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Официальный сайт: www.bosch...
Page 30 - Вказівки з техніки безпеки для електродрилів
30 | Українська 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть налагоджувальні інструменти та гайковий ключ. Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині приладу, що обертається, може призвести до травм. Уникайте неприродного положення...
Page 31 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 31 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Будь ласка, розгорніть сторінку із зображенням приладу і трима...
Page 32 - Монтаж; Заміна свердлильного патрона; Робота; Початок роботи
32 | Українська 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen10.03.2014 Монтаж Додаткова рукоятка (див. мал. A) Користуйтеся приладом лише з додатковою рукояткою 5. Додаткову рукоятку 5 можна повертати в будь-яке положення, що за...
Page 33 - Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
Українська | 33 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Встановлення напрямку обертання За допомогою перемикача напрямку обертання 2 можна міняти напрямок обертання інструмента. Однак це не можливо, якщо натиснутий вимикач 3 . Обертання праворуч: Для свердлення і закручування гвинтів посуньте пе...
Page 34 - Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
34 | Қaзақша 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат НөмірiKZ.7500052.22.01.00638Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 12.11.2018 дейін „Онiмд, кызметтi сертификатту орталыгы“ ЖШҚ Алматы к-сы, Кабанбай батыр к-сi/Калдаяков к-нiн к-сы, 51/78 Сәйкесті...
Page 35 - Бәрбілер үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
Қaзақша | 35 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Электр құралымен ашық жерде жұмыс істесеңіз, тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдаланыңыз. Сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін төмендетеді. Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану қажет ...
Page 36 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану; Сәйкестік мәлімдемесі
36 | Қaзақша 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Электр құралды пайдалануда оны екі қолмен берік ұстап, тұрақты қалыпта тұрыңыз. Электр құралы екі қолмен сенімді басқарылады. Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда, берік ұсталад...
Page 37 - Жинау; Бұрғылау патронын ауыстыру; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
Қaзақша | 37 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen10.03.2014 Жинау Қосымша тұтқа (А суретін қараңыз) Электр құралыңызды тек қосымша тұтқа 5 менен пайдаланыңыз. Қосымша тұтқаны 5 қисатып бекем және шаршатпайтын жұмыс күйін...
Page 38 - Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
38 | Қaзақша 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Оң жаққа айналу бағыты: Бұрғылау және шуруптарды бұрап бекіту үшін айналу бағытының ауыстырып-қосқышын 2 солға тірелгенше басыңыз. Сол жаққа айналу бағыты: Бұрандалар мен сомындарды босату немесе бұрап алу үшін айналу бағытының ауыстырып-қосқы...
Page 39 - Română; AVERTISMENT
Română | 39 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Română Instrucţiuni privind siguranţa şi pro-tecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec-trice Citiţi toate indicaţiile de avertiza-re şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate p...
Page 40 - Utilizare conform destinaţiei
40 | Română 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit a-ceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt f...
Page 41 - Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Declaraţie de conformitate; Montare; Schimbarea mandrinei
Română | 41 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 84 dB(A); nivel putere so-noră 95 dB(A...
Page 42 - Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionare; Punere în funcţiune; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
42 | Română 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Demontarea mandrinei (vezi figura E) Pentru demontarea mandrinei cu coroană dinţată 1 prindeţi o cheie imbus 11 în mandrina cu coroană dinţată 1 . Aşezaţi scu- la electrică pe un postament stabil, de exemplu pe un banc de lucru. Fixaţi scula el...
Page 43 - Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
Български | 43 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind repararea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi pie-sele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri-v...
Page 44 - Указания за безопасна работа с бормашини
44 | Български 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Работете с предпазващо работно облекло и винаги с предпазни очила. Носенето на подходящи за ползва- ния електроинструмент и извършваната дейност лични предпазни средства, като дихателна маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен гра...
Page 45 - Предназначение на електроинструмента
Български | 45 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Ако работният инструмент се заклини, незабавно изключете електроинструмента. Бъдете подготвени за възникването на големи реакционни моменти, които предизвикват откат. Електроинструментът бло- кира, ако:– бъде претоварен или– се заклини в о...
Page 46 - Декларация за съответствие; Монтиране; Смяна на патронника
46 | Български 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Посоченото ниво на генерираните вибрации е представи-телно за най-често срещаните приложения на електроин-струмента. Ако обаче електроинструментът бъде използ-ван за други дейности, с различни работни инструменти или без необходимото техниче...
Page 47 - Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
Български | 47 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Система за прахоулавяне Прахове, отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, минерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Контактът до кожата или вдишването на такива прахове могат д...
Page 48 - Бракуване; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
48 | Македонски 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз ЦентърГаранционни и извънгаранционни ремонтибyл. Черни връx 51-БFPI Бизнес център 14071907 СофияТел.: (02) 9601061Тел.: (02) 9601079Факс: (02) 9625302www.bosch.bg Бракуване С оглед опазване на околната ...
Page 49 - Безбедносни напомени за дупчалки
Македонски | 49 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Избегнувајте неконтролирано користење на апаратите. Осигурете се, дека е исклучен електричниот апарат, пред да го приклучите на напојување со струја и/или на батерија, пред да го земете или носите. Доколку при носењето на апаратот, сте го...
Page 50 - Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена; Изјава за сообразност
50 | Македонски 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Опис на производот и моќноста Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност. Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди. Ве м...
Page 51 - Монтажа; Менување на главата за дупчење
Македонски | 51 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Техничка документација (2006/42/EC) при:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen10.03.2014 Монтажа Дополнителна дршка (види слика A) Користете го ваш...
Page 52 - Употреба; Ставање во употреба; Одржување и сервис; Одржување и чистење
52 | Македонски 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Употреба Ставање во употреба Внимавајте на електричниот напон! Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред. Електричните апарати означени со 230 волти исто така може ...
Page 53 - Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
Srpski | 53 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Srpski Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i u...
Page 54 - Sigurnosna uputstva za bušilice; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
54 | Srpski 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Održavajte alate za sečenja oštre i čiste. Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje „slepljuju“ i lakše se vode. Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju pr...
Page 55 - Izjava o usaglašenosti; Montaža; Promena stezne glave; Usisavanje prašine/piljevine
Srpski | 55 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Ukupne vrednosti vibracija a h (zbir vektora tri pravca) i nesi- gurnost K su dobujeni prema EN 60745:Bušenje u metalu: a h = 3,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , Zavrtnji: a h < 2,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , Rezanje navoja: a h < 2,5 m/s 2 , K = 1,...
Page 56 - Rad; Puštanje u rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
56 | Srpski 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools – Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.– Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa klasom filtera P2. Obratite pažnju na propise za materijale koje treba obradjivati u Vašoj zemlji. Izbegavajte sakupljanje prašine na...
Page 57 - Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
Slovensko | 57 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Slovensko Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne p...
Page 58 - Varnostna opozorila za vrtalne stroje; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
58 | Slovensko 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdr- ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode. Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so la...
Page 59 - Izjava o skladnosti; Zamenjava vpenjalne glave; Odsesavanje prahu/ostružkov
Slovensko | 59 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Skupne vrednosti vibracij a h (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K se izračunajo v skladu z EN 60745:Vrtanje v kovino: a h = 3,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , vijačenje: a h < 2,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , rezanje navojev: a h < 2,5 m/...
Page 60 - Delovanje; Zagon; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
60 | Slovensko 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja veljajo kot kancerogene, še posebej v povezavi z dodatnimi snovmi za obdelavo lesa (kromat, zaščitno sredstvo za les). Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki.–...
Page 61 - Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
Hrvatski | 61 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napomene o si-gurnosti i upute. Ako se ne bi pošti- vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede....
Page 62 - Upozorenja za sigurnost kod rada sa bušilicama; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
62 | Hrvatski 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održava- ni rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi. Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema ovim uputama i na način kako je to propi...
Page 63 - Izjava o usklađenosti; Zamjena stezne glave; Usisavanje prašine/strugotina
Hrvatski | 63 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Ukupne vrijednosti vibracija a h (vektorski zbor u tri smjera) i nesigurnost K određeni su prema EN 60745:Bušenje metala: a h = 3,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , Uvijanje vijaka: a h < 2,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , Rezanje navoja: a h < 2,5 m/s...
Page 64 - Održavanje i servisiranje
64 | Hrvatski 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Određena vrsta prašine, kao što je npr. prašina od hrasto-vine ili bukve smatra se kancerogenom, posebno u kombi-naciji sa dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, zaštit-na sredstva za drvo). Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati sam...
Page 65 - Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
Eesti | 65 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja juhised tu-leb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja ju- histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kas...
Page 66 - Ohutusnõuded trellkruvikeerajate kasutamisel; Nõuetekohane kasutamine
66 | Eesti 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hool- datud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhi...
Page 67 - Vastavus normidele; Montaaž; Padruni vahetamine; Tolmu/saepuru äratõmme
Eesti | 67 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Vibratsioonitase a h (kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää- ramatus K, kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 60745:Metalli puurimisel: a h = 3,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , kruvide keeramisel: a h < 2,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , keermete lõikami...
Page 68 - Kasutus; Seadme kasutuselevõtt; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
68 | Eesti 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Kasutus Seadme kasutuselevõtt Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega. And-mesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge korral. Pöörlemissuuna ümberlülitamine Reverslül...
Page 69 - Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
Latviešu | 69 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Latviešu Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-nos un būt par cēloni elekt...
Page 70 - Drošības noteikumi urbjmašīnām; Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
70 | Latviešu 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontakt-dakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumulatoru. Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta nejaušu ieslēgšanos. Ja elektroinst...
Page 71 - Tehniskie parametri; Atbilstības deklarācija; Montāža
Latviešu | 71 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Tehniskie parametri Informācija par troksni un vibrāciju Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam EN 60745. Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokš-ņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spi...
Page 72 - Urbjpatronas nomaiņa; Lietošana; Uzsākot lietošanu
72 | Latviešu 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Urbjpatronas nomaiņa Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Noturskrūves izņemšana (attēls D) Zobaploces urbjpatrona 1 ir nodrošināta pret patvaļīgu...
Page 73 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Lietuviškai; Saugos nuorodos
Lietuviškai | 73 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin-strument...
Page 75 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis; Atitikties deklaracija
Lietuviškai | 75 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Gaminio ir techninių duomenų aprašas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateik- tų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba s...
Page 76 - Montavimas; Griebtuvo keitimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
76 | Lietuviškai 2 609 932 930 | (14.4.14) Bosch Power Tools Montavimas Papildoma rankena (žr. pav. A) Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik su papildoma ran-kena 5. Papildomą rankeną 5 galite pasukti į norimą padėtį, kad būtų patogu dirbti. Pasukite apatinę papildomos rankenos 5 dalį prieš laikr...
Page 77 - Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas
Lietuviškai | 77 Bosch Power Tools 2 609 932 930 | (14.4.14) Sūkių reguliavimas Įjungto elektrinio įrankio sūkių skaičių tolygiai galite reguliuoti atitinkamai spausdami įjungimo-išjungimo jungiklį 3 . Lengvai spaudžiant įjungimo-išjungimo jungiklį 3 , įrankis vei- kia mažais sūkiais. Daugiau nuspau...