Philips FC6132 - User Manual

Philips FC6132

Philips FC6132 Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
Page: / 164

Table of Contents:

  • Page 5 – ҚАЗАҚША
  • Page 6 – Introduction; ENGLISH
  • Page 8 – Caution; regulations regarding exposure to electromagnetic fields.; Preparing for use; To attach the shoulder strap, connect the clasps to the attachment
  • Page 9 – Attaching the stick and the floor nozzle (FC6132 only); Note: You cannot disassemble the stick once you have assembled it.; Brush tool and crevice tool; You can use the brush tool to clean delicate surfaces.
  • Page 10 – the performance of the appliance.
  • Page 11 – Put the outer filter back onto the inner filter (1) and turn the
  • Page 12 – Storage; Fix the cord with the cord clip.; Replacement; The appliance is equipped with the special Clean Air HEPA filter.; Replacement filters; Care Centre in your countr y.
  • Page 13 – Problem
  • Page 15 – Въведение; БЪЛГАРСКИ
  • Page 17 – Внимание; Подготовка за употреба
  • Page 18 – Поставяне на презрамката (само за FC6130); Забележка: След като веднъж бъде сглобен, прътът не може да бъде; Принадлежности: четка и накрайник за ъгли
  • Page 19 – Този уред се предлага с маркуч, за да достигате по-далеч по време; Използване на уреда; На всяка цена почиствайте отделението за прах редовно,
  • Page 22 – Натиснете бутона, за да освободите капака на филтъра Clean; Рециклиране
  • Page 23 – Проблем
  • Page 25 – Úvod; ČEŠTINA
  • Page 27 – Upozornění; Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům; Příprava k použití; pro zavěšení na rameno a pružnou hadicí (FC6130) nebo s nástavcem a; Připojení popruhu pro zavěšení na rameno (pouze model; Chcete-li připojit popruh pro zavěšení na rameno, připojte přezky
  • Page 28 – Připojení nástavce a hubice na podlahu; Poznámka: Po sestavení nelze nástavec rozebrat.; Kartáč a nástavec pro štěrbiny; Kar táčový nástavec používejte pro čištění jemných povrchů.
  • Page 29 – Ujistěte se, že pravidelně vyprazdňujete prachovou komoru.; Důkladné čištění prachové komory
  • Page 30 – Skladování
  • Page 31 – Stisknutím tlačítka uvolněte kryt filtru Clean Air HEPA (1) a; Recyklace
  • Page 32 – Problém
  • Page 34 – EESTI
  • Page 36 – Ettevaatust; Kasutamiseks valmistumine; raskesti ligipääsetavate kohtade puhastamiseks piluotsikuga.; Varre ja põrandaotsiku külgepanemine (ainult FC6132); Varre külgepanemiseks ühendage varre alumine osa varre ülemise
  • Page 37 – Seadme kasutamine; Sisestage pistik pistikupessa.
  • Page 38 – Seejärel lükake tolmukambri ülaosa seadme suunas, kuni see oma
  • Page 39 – Filtri puhastamine; Vajutage tolmukambri vabastamisnupule (1) ja eemaldage; Hoiundamine; Kinnitage toitejuhe juhtmeklambriga.; Osade vahetamine; nagu tolmulestadest ja nende väljaheidetest, mis on üldtuntud
  • Page 40 – Pange HEPA filtri kambrisse uus Clean Air HEPA filter (Jn 25).; Asendusfiltrid
  • Page 42 – Uvod; HRVATSKI
  • Page 44 – Oprez; propisima koji se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima.; Priprema za uporabu; nastavkom za čišćenje teško dostupnih mjesta.; Pričvršćivanje trake za nošenje na ramenu (samo FC6130); Za pričvršćivanje trake za nošenje na ramenu kopče spojite na
  • Page 45 – Četka za čišćenje i uski nastavak za proreze; Četku možete koristiti za čišćenje osjetljivih površina.; Uporaba aparata; Utikač ukopčajte u zidnu utičnicu.
  • Page 46 – optimalan rad aparata.; Temeljito čišćenje spremnika za prašinu
  • Page 47 – poznatih uzročnika alergija dišnih putova.
  • Page 50 – Bevezetés; MAGYAR
  • Page 51 – Figyelmeztetés
  • Page 52 – vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel.; Előkészítés a használatra; A készülékhez vállpánt és rugalmas cső (FC6130) vagy szívócső és; A vállpánt felszerelése (kizárólag az FC6130 típus esetében)
  • Page 53 – A nyél és a padlótisztító szívófej felszerelése (kizárólag az; Helyezze be a nyelet a készülék hátulján lévő kötési pontba; Kefés szívófej és réstisztító szívófej; A kefe tar tozékot finom felületek tisztítására használhatja.
  • Page 54 – a porkamra tartalmát.
  • Page 55 – A porkamra alapos tisztítása
  • Page 56 – Tárolás; Rögzítse a kábelt a kábelcsipesszel.; Csere; légúti allergiás panaszok ismer t okozója).; Csereszűrők; kaphatók. Forduljon a legközelebbi Philips márkakereskedőhöz,
  • Page 57 – Probléma
  • Page 61 – Абайлаңыз; қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді.; Пайдалануға дайындау; Құралда, шаң сору барысында қолайлылық алу үшін, иық белдігі және
  • Page 63 – Құрылғының өнімділігін оңтайландыру үшін, шаң жинағыш
  • Page 64 – Шаң жинағыш орнын жақсылап тазалаңыз.
  • Page 66 – Проблема
  • Page 68 – Įvadas; LIETUVIŠKAI
  • Page 70 – Dėmesio; elektromagnetinių laukų poveikio.; Paruošimas naudojimui; Norėdami surinkti vamzdį, prijunkite apatinę vamzdžio dalį prie
  • Page 71 – Šepetėlis ir siauras antgalis; Šepetėlį galite naudoti valyti jautriems paviršiams.; Prietaiso naudojimas; Įkiškite į maitinimo lizdą kištuką.
  • Page 72 – Valymas ir priežiūra; Prietaisą valykite drėgna šluoste.; Greitas dulkių kameros ištuštinimas; Jei būtina, išvalykite dulkių kamerą drėgna šluoste.
  • Page 73 – Laidą pritvirtinkite spaustuku.; Pakeitimas; Paspauskite mygtuką, kad atlaisvintumėte „Clean Air HEPA“
  • Page 74 – Keičiami filtrai; platintoju arba „Philips“ klientų aptarnavimo centru savo šalyje.; Perdirbimas; - Šis simbolis ant gaminio reiškia, kad gaminiui taikoma Europos; Garantija ir pagalba; Jei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite; support; problemos, apsilankykite
  • Page 76 – Ievads; LATVIEŠU
  • Page 77 – Briesmas
  • Page 78 – Ievērībai; Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamiem standar tiem un; Sagatavošana lietošanai; Lai saliktu kātu, savienojiet kāta apakšējo daļu ar augšējo
  • Page 79 – Suka un spraugu tīrīšanas uzgalis; Suku var izmantot smalku virsmu tīrīšanai.; Ierīces lietošana; Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.
  • Page 81 – Uzglabāšana
  • Page 82 – Ievietojiet jaunu Clean Air HEPA filtru HEPA filtra; Otrreizējā pārstrāde; - Šis simbols uz produkta nozīmē, ka uz šo produktu attiecas Eiropas
  • Page 83 – Problēma
  • Page 85 – Wprowadzenie; POLSKI
  • Page 87 – Uwaga; wszystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól; Przygotowanie do użycia; dodatkową wygodę podczas odkurzania.
  • Page 88 – Mocowanie paska na ramię (tylko model FC6130); Uwaga: Nie można rozłączyć rury po jej złączeniu.; Szczotka i szczelinówka
  • Page 89 – Wskazówka: Możesz również wyssać zawartość pojemnika na kurz za
  • Page 90 – Dokładne czyszczenie pojemnika na kurz
  • Page 91 – Przechowywanie; Przymocuj przewód sieciowy zaciskiem.; Wymiana; Naciśnij przycisk, aby zwolnić pokrywę filtra Clean Air HEPA (1)
  • Page 94 – Introducere; ROMÂNĂ
  • Page 96 – Atenţie; privind expunerea la câmpuri electromagnetice.; Pregătirea pentru utilizare; sau cu o tijă şi un cap de aspirare pentru podele (FC6132) pentru mai
  • Page 97 – Ataşarea tijei sau a capului de aspirare pentru podea; Introduceţi tija în punctul de prindere pentru tijă de pe spatele; Perie şi accesoriu pentru spaţii înguste; Puteţi utiliza peria pentru a curăţa suprafeţele delicate.
  • Page 98 – optimiza performanţa aparatului.
  • Page 99 – Curăţarea riguroasă a compartimentului pentru praf
  • Page 100 – Depozitarea; Fixaţi cablul cu clema pentru cablu.; Înlocuirea; Acest aparat este echipat cu filtrul special HEPA Clean Air. Acest; Filtrele de schimb
  • Page 101 – Problemă
  • Page 103 – Введение; РУССКИЙ
  • Page 105 – Подготовка прибора к работе; Прибор поставляется с наплечным ремнем и гибким шлангом
  • Page 106 – Закрепление наплечного ремня (только у FC6130); Примечание. После сборки разобрать трубку невозможно.; Щетка и щелевая насадка
  • Page 107 – Регулярно очищайте пылесборник для оптимальной работы прибора.
  • Page 108 – Тщательная очистка пылесборника
  • Page 112 – SLOVENSKY
  • Page 114 – Výstraha; smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam.; Príprava na použitie; Zariadenie sa dodáva s ramenným popruhom a ohybnou hadicou; Pripevnenie ramenného popruhu (len model FC6130); Ramenný popruh pripevníte tak, že karabínky pripojíte k
  • Page 115 – Pripevnenie tyče a hubice na čistenie podlahy; Tyč zložíte spojením jej spodnej a hornej časti (budete počuť; Kefový a štrbinový nástavec; Kefový nástavec môžete používať na čistenie jemných povrchov.
  • Page 116 – ani ho neoplachujte vodou.; Rýchle vyprázdnenie priečinka na zachytený prach; Priečinok na zachytený prach pravidelne vyprázdňujte, aby ste
  • Page 117 – Dôkladné vyčistenie priečinka na zachytený prach
  • Page 118 – Odkladanie; Kábel upevnite pomocou káblovej svorky.; Výmena; Stlačte tlačidlo na uvoľnenie krytu filtra Clean Air HEPA (1)
  • Page 121 – SLOVENŠČINA
  • Page 123 – Previdno; - Med sesanjem odpr tine za odvodni zrak ne smejo; glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem.; Priprava za uporabo; Aparat je opremljen z ramenskim trakom in gibljivo cevjo (FC6130); Namestitev ramenskega traku (samo FC6130); Opomba: Sestavljene palice ne morete več razstaviti.
  • Page 124 – Krtača in ozki nastavek; S kr tačnim nastavkom lahko čistite občutljive površine.; Vtič vključite v stensko vtičnico.; Čiščenje in vzdrževanje; Pred čiščenjem aparata iztaknite vtikač iz omrežne vtičnice.
  • Page 126 – njihovi iztrebki, ki so znan povzročitelj alergij dihal.
  • Page 127 – Težava
  • Page 129 – SRPSKI
  • Page 131 – propisima u vezi sa elektromagnetnim poljima.; Pre upotrebe; uske površine za čišćenje teško dostupnih mesta.; Pričvršćivanje kaiša za rame (samo FC6130); Da biste pričvrstili kaiš za rame, pričvrstite kopče na tačke za
  • Page 132 – Četka za čišćenje i dodatak za uske površine; Četku možete koristiti za čišćenje osetljivih površina.; Upotreba aparata; Uključite utikač u zidnu utičnicu.
  • Page 133 – Čišćenje i održavanje; Isključite adapter iz zidne utičnice pre čišćenja uređaja.; Brzo pražnjenje odeljka za prašinu; Pritisnite dugme za skidanje vrha sa otvorom (1) i skinite vrh sa; Detaljno čišćenje odeljka za prašinu; Ako je potrebno, očistite odeljak za prašinu vlažnom krpom.
  • Page 134 – Čišćenje filtera; smeru suprotnom od kazaljke na satu (1) i izvucite ga iz unutrašnjeg; Odlaganje; Pričvrstite kabl štipaljkom za kabl.; Zamena; izmet, koji su poznat uzrok alergija disajnih puteva.
  • Page 137 – Вступ; УКРАЇНСЬКА
  • Page 139 – Увага; Підготовка до використання
  • Page 141 – Застосування пристрою; Регулярно спорожнюйте відділення для пилу для оптимальної
  • Page 142 – Порада: Почистити відділення для пилу можна також звичайним; Ретельне чищення відділення для пилу
Loading the manual

FC6132

FC6130

User manual

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - ҚАЗАҚША

FC6132, FC6130 ENGLISH 6 БЪЛГАРСКИ 15 ČEŠTINA 25 EESTI 34 HRVATSKI 42 MAGYAR 50 ҚАЗАҚША 59 LIETUVIŠKAI 68 LATVIEŠU 76 POLSKI 85 ROMÂNĂ 94 РУССКИЙ 103 SLOVENSKY 112 SLOVENŠČINA 121 SRPSKI 129 УКРАЇНСЬКА 137 153 160

Page 6 - Introduction; ENGLISH

6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To benefit fully from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome . General description (Fig. 1) 1 Upper stick par t with handle (FC6132) 2 On/off slide on stick (FC6132) 3 Cord winding hoo...

Page 8 - Caution; regulations regarding exposure to electromagnetic fields.; Preparing for use; To attach the shoulder strap, connect the clasps to the attachment

- The plug must be removed from the socket-outlet before you clean or maintain the appliance. Caution - Always switch off the appliance after use. - Never block the exhaust air openings during vacuuming. - Always use the vacuum cleaner with the filter unit, the dust compartment and the Clean Air HEP...

Other Philips Vacuums Models