Philips FC6048_01 - User Manual

Philips FC6048_01

Philips FC6048_01 Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
Page: / 52

Table of Contents:

  • Page 5 – TÜRKÇE
  • Page 6 – Important; Keep the appliance out of the reach of children.; Preparing for use; Insert the plug into the wall socket.; Using the appliance; E N G L I S H
  • Page 7 – Brush tool; The brush tool can be used to clean delicate surfaces.; Hose; You can use the hose for extended reach with the brush tool.; Tube and nozzle; The nozzle can be used on either carpets or hard floors.; Integrated crevice tool; To store the crevice tool on the body of the appliance:; Cleaning; Always unplug the appliance before cleaning it.; Emptying the dust compartment.; Use a brush or a normal vacuum cleaner if the filter is ver y dir ty.
  • Page 8 – Troubleshooting; Put the filter back in the holder and turn it clockwise.; Environment
  • Page 9 – Wichtig; Halten Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern.; Vorbereitung zum Gebrauch; Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.; D E U T S C H
  • Page 10 – Die Bodendüse eignet sich zum Saugen von Teppichen und Har tböden.; Die integrierte Fugendüse; So befestigen Sie die Fugendüse wieder am Gerätegehäuse:; Das Gerät reinigen; Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch.; Die Staubkammer leeren
  • Page 11 – Umweltschutz
  • Page 12 – Lösungsvorschlag; Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig in der Steckdose sitzt.; Problem; Staub entweicht aus dem Gerät.; Problemlösungen
  • Page 13 – Tenez l'appareil hors de portée des enfants.; Préparation à l'emploi; Insérez la fiche dans la prise murale.; Utilisation de l'appareil; F R A N Ç A I S
  • Page 14 – Vous pouvez utiliser le tuyau pour aller plus loin avec la brosse.; Tube et suceur; Le suceur peut être utilisé pour les tapis ou pour les sols durs.; Suceur à plinthes intégré; Pour ranger le suceur à plinthes sur le corps de l'appareil:; Nettoyage; Débranchez toujours l'appareil avant le nettoyage.; Pour vider le compartiment à poussière
  • Page 15 – Replacez le porte-filtre dans le compartiment à poussière.; Environnement; ou veuillez contacter le; Solution; Dépannage
  • Page 16 – N E D E R L A N D S
  • Page 17 – Reinig het apparaat met een vochtige doek.; Het stofvak legen
  • Page 18 – Oplossing; Zorg er voor dat de stekker goed in het stopcontact zit.; Probleem; De stofzuiger werkt niet.; Problemen oplossen; Plaats het filter terug in de houder en draai hem rechtsom.; Milieu
  • Page 19 – Importante; Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.; Cómo preparar el aparato; Inserte la clavija en el enchufe.; E S PA Ñ O L
  • Page 20 – Para guardar la boquilla alargada en el cuerpo del aparato:; Limpieza; Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.
  • Page 22 – Solución; Asegúrese de que la clavija esté bien enchufada a la red.; Problema; El aspirador no funciona.; Guía de resolución de problemas
  • Page 23 – Tenete l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.; I TA L I A N O
  • Page 24 – La spazzola può essere usata per pulire superfici delicate.; Tubo flessibile; Per riporre la bocchetta a lancia sul corpo dell'apparecchio.; Pulizia
  • Page 25 – Come svuotare lo scomparto della polvere; Pulite il filtro; Come proteggere l'ambiente
  • Page 26 – Soluzione; Controllate di aver inserito la spina nella presa di corrente.; L'aspirapolvere non funziona; Localizzazione guasti
  • Page 27 – Mantenha o aspirador fora do alcance das crianças.; Preparação do aspirador; Ligue a ficha à tomada de corrente.; P O RT U G U Ê S
  • Page 28 – A escova pode ser usada para aspirar superfícies delicadas.; Mangueira; A mangueira é útil para dar maior alcance à escova.; Tubo e bocal; O bocal pode ser usado sobre carpetes ou soalhos.; Bico para fendas integrado; Para guardar o bico para fendas dentro do aspirador :; Limpeza; Antes de limpar, desligue sempre o aspirador da corrente.; Esvaziar o compartimento do pó; O compar timento do pó e o filtro devem ser limpos regularmente.
  • Page 29 – Meio ambiente
  • Page 30 – O aspirador não aspira bem.; Resolução de problemas
  • Page 31 – N O R S K
  • Page 32 – Børste; Børsten kan brukes til å rengjøre myke overflater.; Slange; Du kan bruke slangen sammen med børsten for å forlenge skaftet.; Rør og munnstykke; Munnstykket kan brukes på enten tepper eller harde gulv.; Integrert sprekkmunnstykke; Slik oppbevarer du sprekkmunnstykket på selve apparatet:; Rengjøring; Trekk alltid ut støpselet før rengjøring.; Tømme støvseksjonen; Sørg for å tømme støvkammeret og rengjøre filteret regelmessig.
  • Page 33 – Miljø; eller; Løsning; Kontroller at støpselet er satt ordentlig i stikkontakten.; Støvsugeren virker ikke.; Feilsøking
  • Page 34 – S V E N S K A
  • Page 35 – Borste; Du kan använda borsten för att rengöra ömtåliga ytor.; Slangen; Du kan använda slangen för nå längre med borsten.; Slangen och munstycket; Du kan använda munstycket på både mattor och hårda golv.; Integrerat fogmunstycke; Så här för varar du fogmunstycket på dammsugaren:; Rengöring; Dra alltid ut stickkontakten innan du rengör dammsugaren.; Tömning av dammbehållaren.; Du måste tömma dammbehållaren och rengöra filtret regelbundet.
  • Page 36 – Lösning; Kontrollera om dammbehållaren är full. Om så är fallet, töm den.; Dammsugaren fungerar inte.; Felsökning; Sätt tillbaka filtret i hållaren och vrid det medurs.; Miljön
  • Page 37 – S U O M I
  • Page 38 – Harja; Harjaa voidaan käyttää arkojen pintojen puhdistamiseen.; Letku; Rakosuuttimen säilyttäminen laitteen sisällä:; Puhdistus; Pyyhi laite kostealla liinalla.; Pölysäiliön tyhjentäminen
  • Page 39 – Ympäristöasiaa; Ratkaisu; Varmista, että pölysäiliö on kiinnitetty oikein laitteeseen.; Ongelma; Imuri ei imuroi kunnolla.; Tarkistusluettelo
  • Page 40 – Vigtigt; Opbevar støvsugeren uden for børns rækkevidde.; Klargøring; Sæt stikket i stikkontakten.; Brug af støvsugeren; DA N S K
  • Page 41 – Mundstykket kan både bruges på tæpper og hårde gulve.; Integreret smalt mundstykke; Opbevaring af det smalle mundstykke oven på støvsugeren:; Rengøring; Tør støvsugeren af med en fugtig klud.; Tømning af støvkammeret; Sørg for at tømme støvkammeret og rense filteret regelmæssigt.
  • Page 42 – Kontrollér, om stikket er sat korrekt ind i stikkontakten.; Fejlsøgning; Sæt filteret tilbage i holderen og drej det højre om.; Miljøhensyn
  • Page 47 – T Ü R K Ç E
  • Page 48 – Aksesuarları takarken ve çıkarırken daima cihazı kapatın.; Fırça başlık; Başlık halılarda veya ser t zeminlerde kullanılabilinir.; Entegre oluk başlık; Oluk başlığı cihazın gövdesinde saklama:; Cihazın temizliği; Cihazı temizlemeden önce fişini prizden çekin.; Toz toplama bölümünü boşaltma
  • Page 49 – Çevre; Çözüm; Cihazı yetkili Philips ser visine veya bayisine götürün.; Elektirikli süpürge çalışmıyor.; Sorun giderme
Loading the manual

FC6048/01

Vacuum Cleaner

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - TÜRKÇE

ENGLISH 6 DEUTSCH 9 FRANÇAIS 13 NEDERLANDS 16 ESPAÑOL 19 ITALIANO 23 PORTUGUÊS 27 NORSK 31 SVENSKA 34 SUOMI 37 DANSK 40 43 TÜRKÇE 47 FC6048/01

Page 6 - Important; Keep the appliance out of the reach of children.; Preparing for use; Insert the plug into the wall socket.; Using the appliance; E N G L I S H

General description (fig.1) A Mains cord B Filter holder C Filter D Appliance nozzle E Dust compar tment F ntegrated crevice tool G Crevice tool release button H Shoulder strap holes I Dust compar tment release button J On/off slide K Exhaust air openings L Appliance end of hose M Hose N Attachment ...

Page 7 - Brush tool; The brush tool can be used to clean delicate surfaces.; Hose; You can use the hose for extended reach with the brush tool.; Tube and nozzle; The nozzle can be used on either carpets or hard floors.; Integrated crevice tool; To store the crevice tool on the body of the appliance:; Cleaning; Always unplug the appliance before cleaning it.; Emptying the dust compartment.; Use a brush or a normal vacuum cleaner if the filter is ver y dir ty.

Brush tool The brush tool can be used to clean delicate surfaces. ◗ Attach the brush tool to the appliance nozzle (fig. 4). Hose You can use the hose for extended reach with the brush tool. 1 Insert the appliance end of the hose into the appliance nozzle (fig. 5). 2 Insert the brush tool into the at...

Other Philips Vacuums Models