Remington NE8000 - Manuals
Remington NE8000 Trimmer – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Remington NE8000
Summary
4 Thank you for buying your new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use. IMPORTANT SAFEGUARDS • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilitie...
5 ENGLISH GETTING STARTED INSERTING BATTERIES (FIG. B) • Your NE8000 requires 1 ‘AA’ alkaline battery (first one included). 1. Ensure the product is switched off.2. Slide the battery/storage compartment cover off.3. Open the battery cover.4. Insert the battery so that the (+) and (-) marks on the ba...
6 • Use slow and well-controlled movements. • The tweezers (located in the battery/storage compartment) can be used to pluck stray hairs from the eyebrows as required. TO REMOVE HAIR FROM EAR • Fit either the linear or rotary trimmer attachment. • Insert it carefully into the ear canal opening. Gent...
7 DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Remington® Produkts entschieden haben.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch vollständig. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist für die Nutzung von...
8 BESTANDTEILE 1. Batterie-/Aufbewahrungsfach2. Ein-/Ausschalter3. Linearer Trimmer 4. Trimmaufsatz mit rotierendem Schneidsystem 5. Kamm für den linearen Trimmer6. Pinzetten VORBEREITUNGEN BATTERIEN EINLEGEN (ABB. B) 1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.2. Schieben Sie die das...
9 DEUTSCH AUGENBRAUEN ZUPFEN UND TRIMMEN • Bringen Sie den linearen Trimmaufsatz an. • Nehmen Sie den Kamm aus dem Batterie-/Aufbewahrungsfach. • Schieben Sie den Kamm über den Trimmaufsatz (Abb. C). • Führen Sie die Schneideeinheit zu vereinzelten, unerwünschten Haaren, die entlang der Augenbrauen ...
10 Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Dit apparaa...
11 NEDERLANDS ONDERDELEN 1. Batterij/opslagruimte2. Aan-uitschakelaar3. Lineaire trimmer 4. Roterende trimmer5. Lineaire trimmerkam6. Pincet OM TE BEGINNEN DE BATTERIJEN PLAATSEN (AFB. B) • Voor de NE8000 hebt u 1 ‘AA’-alkalinebatterij nodig (de eerste wordt meegeleverd). 1. Zorg dat het product is ...
12 WENKBRAUWHAAR TRIMMEN • Monteer het lineaire trimmerhulpstuk. • Verwijder de kam uit de batterij/opslagruimte • Schuif de kam over de trimkop (Afb. C). • Begeleid het apparaat zorgvuldig langs de wenkbrauwen om langere en ongewenste haren te verwijderen. • Om haren volledig te verwijderen, verwij...
13 Merci d’avoir acheté ce produit Remington®. Avant l’utilisation, veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr. Retirez tout l’emballage avant utilisation. MISES EN GARDE IMPORTANTES • L’utilisation, le nettoyage ou la maintenance de l’appareil par des enfants ...
14 FRANÇAIS PIÈCES 1. Compartiment des piles/de rangement2. Interrupteur marche-arrêt3. Tondeuse linéaire 4. Tondeuse rotative5. Guide de coupe de tondeuse linéaire6. Pince à épiler POUR COMMENCER INTRODUIRE LES PILES (FIG. B) • Assurez-vous que l’appareil est éteint. 1. Faites glisser le couvercle ...
15 FRANÇAIS POUR COUPER LES POILS DES SOURCILS • Fixez l’accessoire de la tondeuse linéaire. • Retirez le guide de coupe du compartiment des piles/de rangement. • Faites glisser le guide de coupe sur la tête de la tondeuse (Figure C). • Guidez doucement la tondeuse pour éliminer les poils indésirabl...
16 Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Retire todo el embalaje antes de usar el producto. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necesa...
17 ESPAÑOL PARTES 1. Compartimento para la pila/de almacenaje 2. Interruptor de encendido/apagado3. Cortador lineal 4. Cortador giratorio5. Peine cortador lineal6. Pinzas CÓMO EMPEZAR COLOCACIÓN DE LAS PILAS (FIG. B) • Su aparato NE8000 funciona con 1 pila alcalina AA (la primera se incluye con el m...
18 ESPAÑOL PARA QUITAR EL PELO DE LAS CEJAS • Coloque el accesorio cortador lineal. • Extraiga el peine del compartimento para la pila/de almacenaje. • Deslice el peine sobre el cabezal cortador (fig. C). • Guíe la unidad de corte hacia los pelos sueltos y no deseados por la línea de las cejas o que...
19 Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®. Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso. IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA • L’apparecchio può essere utilizzato solo da bambini di età uguale o superiore agli otto ...
20 ITALIANO PARTI 1. Vano batteria/portaoggetti2. Interruttore on/off3. Rifinitore rettilineo 4. Rifinitore rotante5. Pettine rettilineo del rifinitore6. Pinzette COME INIZIARE INSERIMENTO BATTERIE (FIG. B) • Il vostro NE8000 utilizza 1 batteria alcalina del tipo ‘AA’ (la prima è inclusa). 1. Assicu...
21 ITALIANO • Far scorrere il pettine sulla testina del rifinitore (fig. C). • Far scorrere delicatamente l’unità di taglio sui peli indesiderati delle sopracciglia o quelli che fuoriescono dalle stesse. • Per rimuovere completamente i peli, rimuovere il pettine, avvicinare il rifinitore alla pelle ...
22 Tak for at have købt dit nye produkt fra Remington®. Læs venligst denne vejledning omhyggeligt før brug og bevar den godt. Fjern al emballage før brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER • Apparatet kan anvendes af børn fra 8 år og derover og personer hvis fysiske, sansemæssige eller mentale evne...
23 DANSK DELE 1. Batteri-/opbevaringsrum2. Tænd- sluk-knap3. Lineær trimmer 4. Roterende trimmer5. Lineær trimmerkam6. Pincet KOM IGANG INDSÆTNING AF BATTERIER (FIG. B) • Din NE8000 bruger 1 alkalisk ‘AA’ batteri (det første medfølger). 1. Sørg for, at enheden er slukket.2. Skub batteri-/opbevarings...
24 DANSK FOR AT FJERNE HÅR FRA ØJENBRYNENE • Påsæt den lineære trimmer. • Tag kammen ud af batteri-/opbevaringsrummet. • Lad kammen glide ind over trimmerhovedet (fig. C). • Før forsigtigt klingen henover øjenbrynet for at fjerne uønskede hår, der sidder langs øjenbrynsgrænsen eller som stikker ud a...
25 SVENSKA Tack för att du köpt en ny Remington®-produkt. Läs följande bruksanvisningar noggrant före användning och förvara dem på säker plats. Ta bort allt förpackningsmaterial före användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR • Denna apparat kan användas av barn över åtta år, och personer med nedsatt...
26 SVENSKA DELAR 1. Batterifack2. På/av-reglage3. Linjärt trimmertillbehör 4. Roterande trimmertillbehör5. Linjär trimmerkam6. Pincett KOMMA IGÅNG PLACERING AV BATTERIER (FIG. B) • Din NE8000-trimmer kräver ett (1) AA alkaliskt batteri (det första batteriet levereras med produkten). 1. Se till att a...
27 SVENSKA BORTTAGNING AV HÅR FRÅN ÖGONBRYNEN • Fäst det linjära trimmertillbehöret. • Ta ut kammen ur batteri-/förvaringsfacket. • Skjut kammen över trimmerhuvudet (fig. C). • För varsamt klippdelen mot enstaka, oönskade hårstrån längs ögonbrynslinjen eller som sticker ut från själva ögonbrynet. • ...
28 NORSK Takk for at du kjøper et nytt Remington®-produkt. Vennligst les denne bruksanvisningen godt og legg den på et trygt sted. Fjern all emballasje før bruk. VIKTIG SIKKERHETSTILTAK • Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med nedsatte fysiske, sansende eller mentale evner el...
29 NORSK RESIRKULERING W For å unngå miljø- og helseproblemer på grunn av farlige stoffer, må apparater og oppladbare og ikke-oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall. Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og, hvis relevant, oppladbare...
30 Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA • Lapset joiden ikä on 8 vuotta tai yli ja henkilöt, joilla on rajoitettu fyysinen, aistinvarainen, henkinen ominaisuus ...
31 SUOMI ALOITUSOPAS PARISTOJEN ASETTAMINEN (KUVA B) • NE8000 vaatii 1 “AA”-alkalipariston (ensimmäinen mukana). • Varmista, että tuote on kytketty pois päältä. • Liu’uta paristo-/säilytyslokeron kansi pois. • Avaa paristolokeron kansi. • Aseta paristo siten, että merkit (+) ja (-) kohdistuvat samoi...
32 SUOMI • Tee hitaita ja hyvin hallittuja liikkeitä. • Pinsettejä (sijaitsevat paristo-/säilytyslokerossa) voidaan käyttää tarvittaessa kulmakarvojen siistimiseen. KORVAK ARVOJEN POISTAMINEN • Kiinnitä joko lineaarinen tai pyörivä trimmerilisäosa. • Työnnä se varovasti ulkokorvan korvakäytävän aukk...
33 Obrigado por adquirir este novo produto Remington®. Leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire todo o material de embalagem antes do uso. MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos inclusive e pessoas com capacidades ...
34 PORTUGUÊS COMPONENTES 1. Compartimento da pilha/de armazenamento 2. Botão ligar/desligar3. Aparador de contorno 4. Aparador rotativo5. Pente do aparador de contorno6. Pinças COMO COMEÇAR INSERIR AS PILHAS (FIG. B) • O modelo NE8000 requer 1 pilha AA alcalina (1 pilha incluída). 1. Certifique-se d...
35 PORTUGUÊS RETIRAR PELOS DAS SOBRANCELHAS • Encaixe o acessório aparador de contorno. • Remova o pente do compartimento da pilha/de armazenamento. • Deslize o pente sobre a cabeça do aparador (fig. C). • Conduza suavemente a unidade de corte aos pelos fora do lugar e indesejados ao longo da linha ...
36 Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstráňte všetky obaly. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA • Používanie, čistenie alebo údržba prístroja deťmi staršími ako 8 rokov alebo k...
37 SLOVENČINA SÚČASTI 1. Priehradka na batériu/úložný priestor2. Spínač Zapnúť/Vypnúť3. Lineárny zastrihávač 4. Otočný zastrihávač5. Hrebeň na lineárny zastrihávač6. Pinzeta ZAČÍNAME VLOŽENIE BATÉRIÍ (OBR. B) • Prístroj NE8000 potrebuje 1 AA alkalickú batériu (prvá je súčasťou balenia). 1. Uistite s...
38 SLOVENČINA • Jemne naveďte strihací aparát na vyčnievajúce a neželané chĺpky v línii obočia alebo mimo obočia. • Ak chcete odstrániť chĺpky úplne, odstráňte hrebeňový nadstavec, zastrihávač položte na pokožku a pohybujte ním po požadovanej oblasti. • Používajte pomalé a dobre ovládané pohyby. • P...
39 ČESKY Děkujeme, že jste si zakoupili nový výrobek značky Remington®. Přečtěte si, prosím, pozorně návod a uložte ho na bezpečné místo. Před použitím odstraňte veškeré obaly. DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ • Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzor...
40 ČESKY SOUČÁSTI 1. Bateriová přihrádka/úložný prostor2. Vypínač on-off (zap-vyp)3. Lineární zastřihovač4. Rotační zastřihovač 5. Hřebenový nástavec lineárního zastřihovače 6. Pinzeta ZAČÍNÁME VLOŽENÍ BATERIÍ (OBR. B) • Do strojku NE8000 se vkládá 1 AA alkalická baterie (první baterie součástí bale...
41 ČESKY ODSTRANĚNÍ CHLOUPKŮ Z OBOČÍ • Nasaďte lineární zastřihovač. • Vyjměte hřebenový nástavec z bateriové přihrádky/úložného prostoru. • Nasuňte hřebenový nástavec na zastřihovací hlavu (obr. C). • Střihací jednotku jemně nasměrujte k nežádoucím chloupkům, které jsou mimo linii obočí nebo z oboč...
42 Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®. Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed użyciem wyjmij produkt z opakowania. WAŻNE WSK AZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzie...
43 POLSKI CZĘŚCI 1. Bateria/komora baterii2. Przełącznik On-Off3. Trymer liniowy 4. Trymer obrotowy5. Grzebień trymera liniowego6. Pęseta PIERWSZE KROKI WKŁADANIE BATERII (RYS. B) • NE8000 wymaga 1 baterii litowej “AA” (pierwsza bateria jest w zestawie). 1. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone....
44 POLSKI USUWANIE WŁOSÓW Z BRWI • Załóż nasadkę trymera liniowego. • Wyjmij grzebień z komory baterii/przechowywania. • Wsuń grzebień na głowicę trymera (rys. C). • Ostrożnie prowadź urządzenie ścinając niepotrzebne włoski wzdłuż linii brwi. • Aby całkowicie usunąć włoski, należy zdjąć nakładkę grz...
45 Köszönjük, hogy ezt az új Remington® terméket választotta. Kérjük, olvassa el és őrizze meg a jelen utasítást.Használat előtt távolítsa el a csomagolóanyagokat. FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK • Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint csökkent fizikai, szenzoros vagy mentális képességű vagy...
46 MAGYAR ALK ATRÉSZEK 1. Elem-/tárolórekesz2. Be-kikapcsoló3. Lineáris szőrzetvágó 4. Forgó szőrzetvágó5. Lineáris szőrzetvágó fésű6. Csipesz A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE (B. ÁBRA) • Az NE8000 egy ‘AA’ ceruzaelemmel működik (az első tartozék). 1. Győződjön meg arról, hogy a te...
47 MAGYAR A SZEMÖLDÖK NYÍRÁSA • Szerelje fel a szőrzetvágó tartozékot. • Vegye ki a fésűt az elem-/tárolórekeszből. • Csúsztassa a fésűt a vágófejre (C ábra). • Óvatosan vezesse végig a vágóegységet a szemöldök vonalán, és távolítsa el a kiálló, nem kívánt szőrszálakat. • Ha a szőrt teljesen le szer...
48 МАШИНКА Д ЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС В НОСУ И УШАХ (ТРИММЕР) Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку. ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Использование, чистка, обслуживание устройства...
49 PУCCKИЙ СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ 1. Батарейный отсек / отсек для хранения2. Выключатель3. Линейный триммер 4. Роторный триммер5. Гребень линейного триммера6. Щипцы НАЧАЛО РАБОТЫ ВСТАВКА БАТАРЕЙ (рис B) • Для модели NE8000 требуется одна щелочная батарейка типа АА (одна батарейка входит в комплект поставки...
50 PУCCKИЙ УДАЛЕНИЕ ВОЛОС С БРОВЕЙ • Установите насадку линейного триммера. • Извлеките гребень из батарейного отсека / отсека для хранения. • Наденьте гребень на головку триммера (рис. C). • Аккуратно проведите режущим блоком по торчащим, нежелательным волосам вдоль линии брови, срежьте волоски, то...
51 Yeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde saklayın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. ÖNEMLİ TEDBİRLER • Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yeterli fiziksel, duyusal veya zihinsel...
52 TÜRKÇE PARÇALAR 1. Pil/Saklama bölmesi2. Açık-Kapalı düğmesi3. Doğrusal düzeltici 4. Döner düzeltici5. Doğrusal düzeltici tarak6. Cımbız BAŞLARKEN PİLLERİ TAKMA (ŞEKİL B) • NE8000 cihazınız 1 adet ‘AA’ alkali pil gerektirir (ilk pil, ürünle birlikte verilmektedir). 1. Ürünün kapalı olduğundan emi...
53 TÜRKÇE K AŞLARDAKİ TÜYLERİ KESME • Doğrusal düzeltici aparatı takın. • Tarağı pil/saklama bölmesinden çıkarın. • Tarağı düzeltici başlığın üzerine kaydırın (Şekil C). • Kaşlarda çıkmış, istenmeyen tüyleri almak veya kaşlara şekil vermek için bıçak ünitesini dikkatle yönlendirin. • Tüyleri tamamen...
54 Vă mulţumim că aţi achiziţionat noul dvs. produs Remington®. Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi-le într-un loc sigur. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de folosire. MĂSURI DE PROTECŢIE IMPORTANTE • Acest aparat poate fi folosit de copii în vârstă de cel puţ...
55 ROMANIA PĂRŢILE COMPONENTE 1. Baterie/compartiment de depozitare2. Comutator de pornire-oprire3. Mașină de tuns liniar 4. Mașină de tuns rotativ5. Pieptene liniar de tuns6. Pensetă INTRODUCERE INTRODUCEREA BATERIILOR (FIG. B) • Maşina dvs. de tuns NE8000 necesită 1 baterie alcalină „AA“ (prima es...
56 ROMANIA PENTRU A ÎNDEPĂRTA PĂR DE PE SPRÂNCENE • Montaţi accesoriul liniar de tuns. • Scoateţi pieptenele din compartimentul bateriei/de depozitare. • Glisaţi pieptenele peste capul de tuns (fig. C). • Mișcaţi ușo unitatea pentru a tunde firele de păr rebele, nedorite, de-a lungul sprâncenelor sa...
57 EΛΛHNIKH Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®. Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος.Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από την χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚ Α ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ • Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω ...
58 EΛΛHNIKH ΜΕΡΗ 1. Θήκη μπαταρίας/αποθήκευσης2. Διακόπτης ενεργοποίησης- απενεργοποίησης 3. Εξάρτημα για τριμάρισμα 4. Περιστροφικό κουρευτικό εξάρτημα5. Χτενάκι εξαρτήματος για τριμάρισμα6. Τσιμπιδάκι ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ (ΕΙΚ. B) • Η συσκευή NE8000 χρειάζεται 1 αλκαλική μπαταρία «ΑΑ»...
59 EΛΛHNIKH • Μετακινήστε το απαλά μέσα και έξω στο ρουθούνι σας και ταυτόχρονα, περιστρέψτε το. • Αποφύγετε να το εισάγετε περισσότερο από 6mm μέσα στο ρουθούνι σας. ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΡΙΧΩΝ ΑΠΟ ΤΑ ΦΡΥΔΙΑ • Προσαρτήστε το εξάρτημα για τριμάρισμα. • Αφαιρέστε το χτενάκι από τη θήκη μπαταρίας/αποθήκευσης. • Σ...
60 Zahvaljujemo se vam za nakup novega izdelka Remington®. Prosimo, da skrbno preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA • To napravo smejo uporabljati otroci, stari najmanj 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali dušev...
61 SLOVENŠČINA PRVI KORAKI VSTAVLJANJE BATERIJ (SLIK A B) • Vaš strižnik NE8000 deluje na 1 alkalno baterijo AA (prva je priložena). 1. Prepričajte se, da je izdelek izklopljen.2. Zavrtite pokrov predalčka za baterijo/shranjevanje in ga snemite.3. Odprite pokrov baterije.4. Baterijo vstavite tako, d...
62 SLOVENŠČINA • S pinceto (nahaja se v predalčku za baterijo/shranjevanje) lahko po potrebi izpulite posamezne dlake iz obrvi. ODSTRANJEVANJE DLAK IZ UŠES • Namestite linearni ali vrtljivi nastavek za strižnik. • Previdno vstavite v odprtino ušesnega kanala. Nežno obračajte. • Pazite, da rezila ne ...
63 Hvala vam na kupnji Vašeg novog Remington ® proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih na sigurnom.Uklonite svu ambalažu prije uporabe. VAŽNE SIGURNOSNE MJERE • Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija od osam godina i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim spos...
64 HRVATSKI JEZIK PRIJE POČETK A POSTAVITE BATERIJE (SL. B) • Vaš uređaj NE8000 rabi 1 ‘AA’ alkalnu bateriju (prva je uključena u pakiranje). 1. Pobrinite se da je proizvod isključen.2. Kliznim pokretom pomaknite poklopac kućišta za baterije/pohranu.3. Otvorite poklopac baterije.4. Umetnite bateriju...
65 HRVATSKI JEZIK • Za potpuno uklanjanje dlačica, skinite češalj i spustite šišač na kožu te ga pomičite preko željenog područja. • Rabite lagane i kontrolirane pokrete. • Pincete (koje se nalaze u kućištu za baterije/odlaganje) prema potrebi se mogu koristiti za čupanje neposlušnih dlaka. ODSTRANJ...
66 SRPSKI Zahvaljujemo vam na kupovini novog Remington® proizvoda. Molimo vas da pažljivo pročitate ova uputstva i da ih sačuvate na sigurnom mestu. Uklonite svu ambalažu pre upotrebe. VAŽNE MERE BEZBEDNOSTI • Ovaj aparat mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, senzor...
67 SRPSKI PRE POČETK A STAVLJANJE BATERIJA (SL. B) • Za vaš model NE8000 potrebna je 1 „AA“ alkalna baterija (prva se dobija uz proizvod). 1. Osigurajte da je proizvod isključen.2. Povucite i uklonite poklopac baterije/odeljka za skladištenje.3. Otvorite poklopac za baterije.4. Ubacite bateriju tako...
68 SRPSKI • Pinceta (koja se nalazi u odeljku za bateriju/skladištenje) može se upotrebiti za čupanje viška dlaka iz obrva po želji. ZA UKLANJANJE DLAK A IZ UŠIJU • Postavite linearni ili rotacioni dodatak za trimer. • Pažljivo ga uvedite u otvor ušnog kanala. Nežno ga rotirajte. • Izbegavajte da uv...
69 Дякуємо, що придбали продукцію компанії Remington®. Уважно прочитайте наведені інструкції та зберігайте їх у безпечному місці. Перед використанням виробу зніміть всі елементи пакування. ВАЖ ЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ • Використання зазначеного пристрою дітьми віком від 8 років, особами з обмеженими фізи...
70 УКРАЇНСЬКА КОМПОНЕНТИ 1. Батарейний відсік / відсік для зберігання 2. Вимикач3. Лінійний тример 4. Роторний тример5. Гребінець лінійного тримера6. Щипці ПОЧАТОК РОБОТИ ТРИМЕРА (РИС. B) • Для моделі NE8000потрібна одна лужна батарейка типу АА (одна батарейка входить до комплекту поставки). • Перек...
71 УКРАЇНСЬКА Д ЛЯ ВИДАЛЕННЯ ВОЛОССЯ З БРІВ • Установіть насадку лінійного тримера. • Дістаньте гребінець із батарейного відсіку / відсіку для зберігання. • Установіть гребінець на головку тримера (рис. C). • Обережно ведіть ріжучий блок біля небажаних волосин, що стирчать уздовж лінії брів або вист...
72 Благодарим Ви, че закупихте нов продукт на Remington. Моля, прочетете внимателно инструкцията за употреба и я запазете.Отстранете всички опаковки преди употреба. ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Този уред може да бъде използван от деца над 8-годишна възраст и хора намалени физически, сетивни или...
73 БЪЛГАРСКИ ПОДГОТОВКА ЗА УПОТРЕБА ПОСТАВЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ (ФИГ. B) • Вашият NE8000 работи с 1 AA алкална батерия (първата е включена в комплекта) 1. Уверете се, че продуктът е изключен.2. Плъзнете капака на батерията/отделението за съхранение.3. Отворете капака на батерията.4. Поставете батерията т...
74 БЪЛГАРСКИ • Внимателно насочете режещата приставка към единичните нежелани косъмчета по линията на веждите или по стърчащите косъмчета от самата вежда. • За да отстраните напълно космите, отстранете гребена и снишете тримера върху кожата, след което започнете да го придвижвате върху желаната обла...
75 .ن مآ نا ك م ي ف ا ه ب ظا ف ت حلااو ة يا ن ع ب تا م ي ل ع ت لا هذ ه ةءار ق ى جر ي .د يد ج لا Remington ® ج ت ن م ءار ش ب ك ما ي ق ل ار ك ش .ماد خ ت سلاا ل ب ق ة ئ ب ع ت لا داو م ع ي م ج ة لازإ ب م ق ةماه ةي ئاقو تاءارجإ قو ف امو تاو ن س 8 ن م م هرام عأ حوار تت نيذلا لافطلأا ةط ساوب زاهجلا اذه ماد...
76 ل م علا ءدب )B لكشلا( تايراط ب لا لاخدإ .)ة ن م ض م( ’ AA ‘ ة يو ل ق ة يرا ط ب ب يذ ش ت لا زا ه ج NE8000 ب ل ط ت ي . .ج ت ن م لا ل ي غ ش ت فا ق يإ ن م د كأ ت لا ب ج ي . .ه ح ت ف ل ة يرا ط ب لا/ن يز خ ت لا ف يو ج ت ءا ط غ ب ح سا . .ة يرا ط ب لا ءا ط غ ح ت فا . ءا ط غ ى ل ع ةدو جو م لا تا ملا ع لا ...
77 .ة بو غر م لا ة ق ط ن م لا ى ل ع كر ح تو د ل ج لا ى ل ع ةد حو لا ض ف خأ ا ما م ت ر ع ش لا ة لازلإ .اد ي ج ة مو ك ح م ة ئ ي ط ب تا كر ح مد خ ت سا ا م ب س ح ن ي ب جا ح لا ن م درا ش لا ر ع ش لا ف ت ن ل )ة يرا ط ب لا/ن يز خ ت لا ف يو ج ت ي ف ةدو جو م لا( ط قلا م لا ماد خ ت سا ن ك م ي .مز ل ي :نذلأا ن...
Remington Trimmers Manuals
-
Remington HC363C
User Manual
-
Remington HC4300
User Manual
-
Remington HC450
User Manual
-
Remington HC500
User Manual
-
Remington HC5020
User Manual
-
Remington HC550
User Manual
-
Remington HC7110
User Manual
-
Remington HC9100
User Manual
-
Remington HC9700
User Manual
-
Remington MB4000 B4
User Manual
-
Remington MB4131
User Manual
-
Remington MB5000 B5
User Manual
-
Remington MB7000 T
User Manual
-
Remington MB7050 T
User Manual
-
Remington MB9100
User Manual
-
Remington PG2000
User Manual
-
Remington PG3000 G3
User Manual
-
Remington PG4005
User Manual
-
Remington PG5000
User Manual
-
Remington PG9100
User Manual