Remington HC9100 - User Manual

Remington HC9100

Remington HC9100 Trimmer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
Page: / 132

Table of Contents:

  • Page 3 – IMPORTANT SAFEGUARDS; children under 8 years.; ENGLISH; AE
  • Page 4 – CHARGING YOUR APPLIANCE; INSTRUCTIONS FOR USE; Before starting the cut
  • Page 6 – CARE FOR YOUR HAIRCLIPPER; AFTER EACH USE; CLEANING CAUTIONS
  • Page 8 – WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; erklärt wurde/ sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit; DEUTSCH
  • Page 9 – AUFLADEN IHRES RASIERERS
  • Page 10 – BEDIENUNGSANLEITUNG
  • Page 11 – PFLEGE IHRES HAARSCHNEIDERS; NACH JEDEM GEBRAUCH
  • Page 12 – REINIGUNGSHINWEISE
  • Page 14 – BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; Dit apparaat is geschikt voor reiniging onder stromend water.; NEDERLANDS
  • Page 15 – ONDERDELEN; UW APPARAAT OPLADEN
  • Page 16 – GEBRUIKSAANWIJZING
  • Page 17 – UW APPARAAT VERZORGEN; NA IEDER GEBRUIK
  • Page 18 – IEDERE 6 MAANDEN; VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET REINIGEN
  • Page 19 – RECYCLING
  • Page 20 – MISES EN GARDE IMPORTANTES; de portée des enfants.; FRANÇAIS
  • Page 21 – PIÈCES; CHARGEMENT DE VOTRE RASOIR
  • Page 22 – INSTRUCTIONS D’UTILISATION
  • Page 23 – ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE CHEVEUX; APRÈS CHAQUE UTILISATION
  • Page 24 – TOUS LES SIX MOIS; PRECAUTIONS DE NETTOYAGE
  • Page 25 – RECYCLAGE
  • Page 26 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; fuera del alcance de niños menores de 8 años.; ESPAÑOL
  • Page 27 – PIEZAS; PROCESO DE CARGA DE LA AFEITADORA
  • Page 28 – INSTRUCCIONES DE USO
  • Page 29 – CUIDADO DEL APARATO; DESPUÉS DE CADA USO
  • Page 30 – CADA SEIS MESES; ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA
  • Page 31 – RECICLAJE
  • Page 32 – IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA; I bambini non devono giocare con l’apparecchio. L’uso, la pulizia o la; ITALIANO
  • Page 33 – COMPONENTI; CARICARE IL RASOIO
  • Page 34 – ISTRUZIONI PER L’USO
  • Page 35 – MANUTENZIONE DEL TAGLIACAPELLI; DOPO OGNI USO
  • Page 36 – OGNI SEI MESI; RACCOMANDAZIONI PER LA PULIZIA
  • Page 37 – RICICLO
  • Page 38 – VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER; forbundne farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og; DANSK
  • Page 39 – DELE
  • Page 40 – INSTRUKTIONER FOR BRUG
  • Page 41 – PAS GODT PÅ DIN HÅRKLIPPER; EFTER HVER BRUG
  • Page 43 – VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR; kunskaper får bara använda denna apparat under övervakning och; SVENSKA
  • Page 45 – BRUKSANVISNING
  • Page 46 – KORTA AVSMALNANDE STILAR – “FLAT TOPS” & KORTKLIPPT; TA HAND OM DIN HÅRKLIPPARE; EFTER VARJE ANVÄNDNING
  • Page 47 – RENGÖRINGSANVISNINGAR
  • Page 48 – NORSK; VIKTIG SIKKERHETSTILTAK
  • Page 49 – RESIRKULERING
  • Page 50 – TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA; kansainvälisten palvelukeskustemme kautta.; SUOMI
  • Page 51 – OSAT; PARRANAJOKONEEN LATAUS
  • Page 52 – KÄYTTÖOHJEET
  • Page 53 – HIUSTEN LEIKKURIN HOITAMINEN; JOKAISEN KÄYTTÖKERRAN JÄLKEEN; PUHDISTUKSEEN LIITTYVIÄ VAROITUKSIA; PUOLIVUOSITTAIN
  • Page 55 – MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES; com falta de experiência e conhecimento desde que instruídas/; PORTUGUÊS
  • Page 56 – CARREGAR A MÁQUINA DE BARBEAR; INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO; Antes de cortar
  • Page 58 – CUIDADOS A TER COM O APARADOR:; APÓS CADA UTILIZAÇÃO
  • Page 59 – PRECAUÇÕES DE LIMPEZA
  • Page 60 – DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA; spojené riziká, ktorým je potrebné sa vyhnúť. Deti sa nesmú hrať so; SLOVENČINA
  • Page 61 – DIELY; NABÍJANIE HOLIACEHO STROJČEKA
  • Page 62 – NÁVOD NA POUŽÍVANIE
  • Page 63 – STAROSTLIVOSŤ O ZASTRIHÁVAČ; PO KAŽDOM POUŽITÍ; ODSTRÁNENIE A OPÄTOVNÉ ZALOŽENIE ZOSTAVY S ČEPEĽAMI; POZOR PRI ČISTENÍ
  • Page 65 – DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ; zástrčkou, mohla by vzniknout nebezpečná situace.; ČESKY
  • Page 66 – SOUČÁSTI; NABÍJENÍ HOLICÍHO STROJKU; NÁVOD K POUŽITÍ; Než začnete stříhat
  • Page 68 – PÉČE O VÁŠ STROJEK NA VLASY; PO KAŽDÉM POUŽITÍ; UPOZORNĚNÍ PRO ČISTĚNÍ
  • Page 69 – VYJÍMÁNÍ BATERIÍ
  • Page 70 – POLSKI; WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
  • Page 71 – CZĘŚCI; ŁADOWANIE GOLARKI
  • Page 72 – INSTRUKCJA OBSŁUGI; Przed strzyżeniem
  • Page 73 – DBAJ O MASZYNKĘ DO STRZYŻENIA WŁOSÓW; PO KAŻDORAZOWYM UŻYCIU
  • Page 74 – CO SZEŚĆ MIESIĘCY; OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA
  • Page 75 – RECYKLING
  • Page 76 – MAGYAR; FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK; szervizközpontjainkon keresztül tudja elvégezni.
  • Page 77 – ALKATRÉSZEK; A BOROTVA TÖLTÉSE
  • Page 78 – HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
  • Page 79 – VÉDJE HAJVÁGÓJÁT; MINDEN HASZNÁLAT UTÁN; A TISZTÍTÁSSAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK; HATHAVONTA
  • Page 81 – PУCCKИЙ
  • Page 82 – КОМПОНЕНТЫ; ЗАРЯДКА БРИТВЫ
  • Page 83 – ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
  • Page 84 – ШАГ 5 — Последний штрих; УХОД ЗА МАШИНКОЙ ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС; ПОСЛЕ КАЖДОГО ПРИМЕНЕНИЯ
  • Page 85 – ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ПРИ ЧИСТКЕ
  • Page 86 – ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА
  • Page 87 – TÜRKÇE; ÖNEMLİ TEDBİRLER; çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.
  • Page 88 – BİLEŞENLERİ
  • Page 90 – SAÇ KESME ALETİNİZİN BAKIMI; HER KULLANIMDAN SONRA; TEMİZLİK UYARILARI
  • Page 91 – PİLİ ÇIKARMA
  • Page 92 – MĂSURI DE PROTECŢIE IMPORTANTE; ROMANIA
  • Page 93 – COMPONENTE; ÎNCĂRCAREA MAȘINII DE RAS
  • Page 94 – INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
  • Page 95 – ÎNTREȚINEREA MAȘINII DE TUNS; DUPĂ FIECARE UTILIZARE; ATENȚIONĂRI PRIVIND CURĂȚAREA; O DATĂ LA ȘASE LUNI
  • Page 97 – ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ; EΛΛHNIKH
  • Page 98 – ΜΕΡΗ; ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ
  • Page 99 – ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
  • Page 100 – ΒΗΜΑ 3 – Πλαϊνές πλευρές του κεφαλιού; ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ; ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣΗ
  • Page 101 – ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ
  • Page 102 – ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
  • Page 103 – SLOVENŠČINA; POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA; varujte pred dosegom otrok, mlajših od 8 let.
  • Page 104 – POLNJENJE BRIVNIKA
  • Page 105 – NAVODILA ZA UPORABO
  • Page 106 – KRATKE STOŽČASTE PRIČESKE – »KRTAČKA« IN KRATKE PRIČESKE; NEGA STRIŽNIKA; PO VSAKI UPORABI
  • Page 107 – OPOZORILA ZA ČIŠČENJE
  • Page 108 – VAŽNE SIGURNOSNE MJERE; HRVATSKI JEZIK
  • Page 109 – DIJELOVI; PUNJENJE BRIJAĆEG UREĐAJA
  • Page 110 – UPUTE ZA UPORABU
  • Page 111 – BRIGA O VAŠEM ŠIŠAČU ZA KOSU; NAKON SVAKE UPORABE
  • Page 112 – UPOZORENJE TIJEKOM ČIŠĆENJA
  • Page 113 – УКРАЇНСЬКА; ВАЖ ЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
  • Page 114 – ЗАРЯДЖАННЯ БРИТВИ
  • Page 115 – ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
  • Page 116 – ДОГЛЯД ЗА МАШИНКОЮ ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОССЯ; ПІСЛЯ КОЖНОГО ВИКОРИСТАННЯ
  • Page 117 – ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ОЧИЩЕННІ
  • Page 118 – У ТИЛІЗАЦІЯ
  • Page 119 – БЪЛГАРСКИ; ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
  • Page 120 – ЧАСТИ; ЗАРЕЖДАНЕ НА ВАШАТА САМОБРЪСНАЧКА
  • Page 121 – ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
  • Page 122 – КЪСИ ПРИЧЕСКИ – ФЛАТ ТОП И КЪСИ ПОДСТРИЖКИ; ГРИЖА ЗА МАШИНКАТА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ:; СЛЕД ВСЯКА УПОТРЕБА
  • Page 123 – ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ПРИ ПОЧИСТВАНЕ
  • Page 124 – РЕЦИКЛИРАНЕ
  • Page 125 – ةماه ةيئاقو تاءارجإ; بيرع
  • Page 126 – ءازجلأا
  • Page 127 – ر عشلا ص ق م ةناي ص
  • Page 128 – تار فشلا ةعو م جم ط بر ةداعإو كف; ف ي ظنتلا تاهيب نت
  • Page 129 – ريودتلا ةداعإ
Loading the manual

HC9100

I

www.remington-europe.com

Heritage Hair Clipper

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - IMPORTANT SAFEGUARDS; children under 8 years.; ENGLISH; AE

3 Thank you for buying your new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use. IMPORTANT SAFEGUARDS • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilitie...

Page 4 - CHARGING YOUR APPLIANCE; INSTRUCTIONS FOR USE; Before starting the cut

4 PARTS 1. On/off switch 2. Detachable blade set 3. Taper lever 4. #0—#8 professional grade guide combs (1.5-25mm) 5. Left and Right ear taper combs 6. Charging indicator 7. Blade release button Not shown: 8. Storage pouch 9. Adaptor 10. Oil 11. Cleaning brush 12. Blade guard GETTING STARTED CHARGIN...

Page 6 - CARE FOR YOUR HAIRCLIPPER; AFTER EACH USE; CLEANING CAUTIONS

6 CARE FOR YOUR HAIRCLIPPER AFTER EACH USE • Ensure the appliance is switched off and unplugged from the mains before cleaning. • Brush the accumulated hair from the blades. The blades and product unit can be rinsed under the tap. Please see cleaning section below on this. • It is recommended that t...

Other Remington Trimmers Models

All Remington Trimmers