Bosch GWS 7 115 - Manuals
Bosch GWS 7 115 Grinding Machine – User Manual, Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch GWS 7 115
Summary
Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletz...
4 | Deutsch 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkz...
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste nur bei stillste-hender Schleifspindel. Das Elektrowerkzeug kann sonst beschädigt werden. Überprüfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeu-ges vor dem Einschalten, ob das Schleifwerkzeug kor-rekt mo...
8 | Deutsch 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Lieferumfang Winkelschleifer, Schutzhaube, Zusatzgriff.Spezielle Schutzhauben, Einsatzwerkzeug und weiteres ab-gebildetes oder beschriebenes Zubehör gehören nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehör...
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Montage und Betrieb Die folgende Tabelle zeigt die Handlungsziele für Montage und Betrieb des Elektrowerkzeugs. Die Anweisungen der Handlungs-ziele werden im angegebenen Bild gezeigt. Je nach Art der Anwendung sind unterschiedliche Kombinatione...
10 | Deutsch 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Wartung und Reinigung Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs-schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nach Möglichkeit immer eine Absauganlage. Blasen Sie die Lüf-tungsschlitze hä...
English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Nur für EU-Länder: Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wied...
12 | English 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac-cordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could resu...
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces. Al-ways use auxiliary handle, if provided, for maximum control over kickback or torque reaction during start-up. The operator can c...
14 | English 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Release the On/Off switch and set it to the off position when the power supply is interrupted, e. g., in case of a power failure or when the mains plug is pulled. This pre- vents uncontrolled restarting. Dusts from materials such as lead-c...
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Delivery Scope Angle grinder, protection guard, auxiliary handle.Special protection guards, application tools and other acces-sories shown or described are not part of the standard deliv-ery scope. A complete overview of accessories can be fou...
16 | English 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools The declared vibration emission level represents the main ap-plications of the tool. However if the tool is used for different applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significa...
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Maintenance and Cleaning For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean. In extreme conditions, always use dust extraction as far as possible. Blow out ventilation slots frequently and in-stall a residual cu...
18 | Français 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd.Power ToolsLocked Bag 66Clayton South VIC 3169Customer Contact CenterInside Australia:Phone: (01300) 307044Fax: (01300) 307045Inside New Zealand:Phone: (0800) 543353Fa...
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Sécurité des personnes Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de m...
20 | Français 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools doit s’adapter correctement au diamètre du flasque. Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l’outil électrique seront en déséquilibre, vibre-ront de manière excessive et pourront provoquer une perte de contrôle. ...
22 | Français 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Déverrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt et le mettre dans la position d’arrêt, si l’alimentation en courant est interrompue, par ex. par une panne de courant ou quand la fiche du secteur est débranchée. Ceci permet d’éviter un redémarrage...
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Accessoires fournis Meuleuse angulaire, capot de protection, poignée supplé-mentaire.Les capots de protection spéciaux, l’outil de travail et d’autres accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture d’origine. Vou...
24 | Français 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations principales de l’outil électroportatif. Si l’outil électrique est cependant utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de tra-vail ou avec un entretien non approprié, le niveau...
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Nettoyage et entretien Veillez à ce que l’outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation soient toujours propres afin d’obtenir un travail impeccable et sûr. Dans la mesure du possible, utilisez toujours un dispositif d’aspiration...
26 | Español 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589Fax : +32 2 588 0595E-Mail : [email protected] Suisse Tel. : (044) 8471512Fax : (044) 8471552E-Mail: [email protected] Elimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires e...
Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro-ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctri-ca. Evit...
28 | Español 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools un minuto. Por lo regular, aquellos útiles que estén daña- dos suelen romperse al realizar esta comprobación. Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo del trabajo a realizar use una careta, una protección pa-ra los ojos, o unas ...
30 | Español 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools – A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo apropiado para el material a trabajar. – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2. Observe las presc...
Español | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Material que se adjunta Amoladora angular, caperuza protectora, empuñadura adi-cional.Las caperuzas de protección especiales, los útiles, y demás accesorios descritos o ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama co...
32 | Español 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello pue-de suponer una disminución drástica de la solicitación por vi-braciones durante el tiempo total de trabajo.Fije unas me...
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Mantenimiento y limpieza Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad. En el caso de aplicaciones extremas, siempre que sea po-sible, utilice un equipo de aspiración. Sople c...
34 | Português 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Argentina Robert Bosch Argentina S.A.Av. Córdoba 5160C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos AiresAtención al ClienteTel.: (0810) 5552020E-Mail: [email protected] Perú Robert Bosch S.A.C.Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Ald...
Português | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli-gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no inte...
36 | Português 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools de trabalho, e verificar se por exemplo os discos abra-sivos apresentam fissuras e estilhaços, se pratos abra-sivos apresentam fissuras, se há desgaste ou forte atri-ção, se as escovas de arame apresentam arames soltos ou quebrados. Se a fer...
Português | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Volume de fornecimento Rebarbadora, capa de protecção, punho adicional.As capas de protecção especiais, a ferramenta de trabalho e os outros acessórios ilustrados ou descritos não pertencem ao volume padrão de fornecimento. Todos os acessóri...
40 | Português 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools zado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a com-paração de aparelhos. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações.O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi-pais da ferramenta eléct...
Português | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Manutenção e limpeza Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de venti-lação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-gura. Em condições de trabalho extremas deverá, se possível, usar sempre um equipamento de aspiração. Soprar f...
42 | Italiano 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas. Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico! Apenas países da União Europeia: De acordo com a directiva europ...
Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurar...
44 | Italiano 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools pure utilizzare un accessorio intatto. Una volta control-lato e montato il portautensili o accessorio, far funzionare l’elettroutensile per la durata di un minuto con il numero massimo di giri avendo cura di tenersi lontani e di impedire anch...
46 | Italiano 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Ulteriori indicazioni di sicurezza ed istruzioni operative Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazio-ne di 230 V pos...
Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Volume di fornitura Smerigliatrice angolare, cuffia di protezione, impugnatura supplementare.Cuffie di protezione speciali, utensile ed altri accessori illu-strati o descritti non fanno parte del volume di fornitura stan-dard. L’accessorio co...
48 | Italiano 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen14.08.2013 Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione I valori di mis...
Italiano | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Manutenzione e pulizia Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-tilazione. In caso di condizioni di impiego estreme utilizzare sempre un impianto di aspirazione. Soffi...
50 | Nederlands 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu-terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori...
52 | Nederlands 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Inzetgereedschappen met schroefdraadinzetstuk moeten nauwkeurig op de schroefdraad van de uit-gaande as passen. De gatdiameter van met een flens gemonteerde inzetgereedschappen moet passen bij de opnamediameter van de flens. Inzetgereedsc...
54 | Nederlands 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad-pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leide...
Nederlands | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Meegeleverd Haakse schuurmachine, beschermkap, extra handgreep.Speciale beschermkappen, inzetgereedschap en overig afge-beeld of beschreven toebehoren worden niet standaard mee-geleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenpro...
56 | Nederlands 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge-meten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmetho-de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo-pige i...
Nederlands | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Onderhoud en reiniging Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope-ningen altijd schoon om goed en veilig te werken. Gebruik onder extreme gebruiksomstandigheden indien mogelijk altijd een afzuiginstallatie. Blaas de ventilatie-o...
58 | Dansk 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europes...
Dansk | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj Undgå overbelastning af maskinen. Brug altid et el-værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udføres. Med det passende el-værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angi...
60 | Dansk 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Læg aldrig el-værktøjet til side, før indsatsværktøjet står helt stille. Det roterende indsatsværktøj kan komme i kontakt med fralægningsfladen, hvorved du kan tabe kon-trollen over el-værktøjet. Lad ikke el-værktøjet køre, mens det bæres. D...
Dansk | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) kan skiven sætte sig i klemme, springe ud af emnet eller forårsage et tilbageslag. Understøt plader eller store emner for at reducere risi-koen for et tilbageslag som følge af en fastklemt skæ-reskive. Store plader kan bøje sig under deres ege...
62 | Dansk 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Leveringsomfang Vinkelsliber, beskyttelseskappe, ekstrahåndtag.Specielle beskyttelseskapper, indsatsværktøj og yderligere, illustreret eller beskrevet tilbehør hører ikke til standardleve-ringen. Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehør...
Dansk | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Teknisk dossier (2006/42/EF) ved:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen14.08.2013 Støj-/vibrationsinformation Produktets måleværdier er angivet i tabellen...
64 | Dansk 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Vedligeholdelse og rengøring El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. Brug så vidt muligt altid et opsugningsanlæg ved ekstre-me brugsbetingelser. Blæs ventilationsåbninge...
Svenska | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Dansk Bosch Service CenterTelegrafvej 32750 BallerupTlf. Service Center: 44898855Fax: 44898755E-Mail: [email protected] Bortskaffelse El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø-venlig måde. Smid ikke el-værktøj ud sammen med ...
66 | Svenska 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Korrekt användning och hantering av elverktyg Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde. Ett elverktyg med defekt ströms...
Svenska | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Rengör regelbundet elverktygets ventilationsöpp-ningar. Motorfläkten drar in damm i huset och en kraftig anhopning av metalldamm kan orsaka farliga elströmmar. Använd inte elverktyget i närheten av brännbara mate-rial. Risk finns för att g...
Svenska | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Leveransen omfattar Vinkelslip, sprängskydd, stödhandtag.Speciella sprängskydd, insatsverktyg och ytterligare avbildat eller beskrivet tillbehör ingår inte i standardleverans. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Ändamål...
70 | Svenska 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Buller-/vibrationsdata Produktens mätvärden hittar du i tabellen på sidan 242. Totala ljud- och vibrationsvärden (vektorsumma ur tre rikt-ningar) framtaget enligt EN 60745. Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utfört...
Svenska | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Underhåll och rengöring Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete. Använd under extrema betingelser om möjligt en utsug-ningsanläggning. I dylika fall ska ventilationsöppningarna renblåsas ofta och ett fe...
72 | Norsk 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Norsk Generelle advarsler for elektroverk-tøy Les gjennom alle advarslene og anvis-ningene. Feil ved overholdelsen av ad- varslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektris-ke støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta godt vare på alle ad...
Norsk | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre. Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene...
74 | Norsk 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Hvis f. eks. en slipeskive henger seg opp eller blokkerer i arbeidsstykket, kan kanten på slipeskiven som dykker inn i arbeidsstykket, henge seg opp og slik brekker slipeskiven eller forårsaker et tilbakeslag. Slipeskiven beveger seg da mot elle...
76 | Norsk 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Leveranseomfang Vinkelsliper, vernedeksel, ekstrahåndtak.Spesielle vernedeksler, innsatsverktøy og ytterligere illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. For...
78 | Suomi 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Vedlikehold og rengjøring Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Ved ekstreme bruksvilkår må du om mulig alltid bruke et avsuganlegg. I slike tilfeller, blås gjennom ventilasjons-spaltene...
Suomi | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Työpaikan turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi-vat johtaa tapaturmiin. Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym-päristössä, jossa on palavaa nest...
80 | Suomi 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Kulmahiomakoneen turvallisuusoh-jeet Yhteiset varo-ohjeet hiomista, hiekkapaperihio-mista, työskentelyä teräsharjan kanssa ja katkai-suhiontaa varten Tätä sähkötyökalua tulee käyttää hiomakoneena, hiek-kapaperihiomakoneena, teräsharjana ja kat...
Suomi | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) takaisku- ja vastamomenttivoimat noudattamalla sopivia suojatoimenpiteitä. Älä koskaan tuo kättäsi lähelle pyörivää vaihtotyöka-lua. Vaihtotyökalu saattaa takaiskun sattuessa liikkua käte- si yli. Vältä pitämästä kehoasi alueella, johon sähk...
82 | Suomi 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijohtoon tunkeutuminen aiheuttaa aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa sähköis-kuun. Vapauta käynnistyskytkin ja saata se off-asentoon, jos virransyöttö ...
Suomi | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Vakiovarusteet Kulmahiomakone, laikkasuojus, lisäkahva.Erikoiset laikkasuojukset, vaihtotyökalu ja muut kuvissa näky-vät tai selostuksessa esiintyvät lisätarvikkeet eivät kuulu va-kiotoimitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjel...
84 | Suomi 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Asennus ja käyttö Seuraava taulukko näyttää sähkötyökalun asennukseen ja käyttöön liittyvät kohdat. Ohjeet ja käyttökohdat näytetään kussakin kuvassa. Käytön lajista riippuen tarvitaan ohjeiden erilaisia yhdistelmiä. Ota turvallisuusohjeet huomi...
Suomi | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Huolto ja puhdistus Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau-kot puhtaina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli-sesti. Käytä aina äärimmäisissä käyttöolosuhteissa mahdolli-suuksien mukaan imulaitetta. Puhalla usein tuuletusau-k...
86 | Eλληνικά 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Ελληνικά Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλε-κτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέ- λειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδη-γιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβ...
90 | Eλληνικά 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools – Να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό για το εκάστοτε υλικό την κατάλληλη αναρρόφηση. – Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασί-ας. – Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2. Να τηρείτε τις...
Eλληνικά | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Περιεχόμενο συσκευασίας Γωνιακός λειαντήρας, προφυλακτήρας, πρόσθετη λαβή.Ειδικοί προφυλακτήρες, εργαλεία και άλλα απεικονιζόμενα εξαρτήματα δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων βλέπε το πρόγραμμα των εξα...
92 | Eλληνικά 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools ται. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε.Γι’ αυτό, πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών, να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προσ...
Eλληνικά | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Συντήρηση και καθαρισμός Διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερι-σμού καθαρές για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και ασφαλώς. Υπό ακραίες συνθήκες εργασίας να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό μια αναρρόφηση σκόνης. Να καθαρίζετε τ...
94 | Türkçe 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Μόνο για χώρες της ΕΕ: Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012/19/EE σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρι-κές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μετα-φορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρι-κά εργαλεία να συλ...
Türkçe | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü-yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirir-ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler. Kullanım dışı ...
96 | Türkçe 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesi ya-ratır. Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında kullan-mayın. Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir. Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. Su- yun veya diğ...
Türkçe | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar Boyutları yüksek zımpara kağıtlarını kullanmayın, zım-para kağıtları için üreticinin verilerine uyun. Zımpara tablasından dışarı çıkıntı yapan zımpara kağıtları yaralan-malara neden olabilirle...
98 | Türkçe 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Teslimat kapsamı Taşlama makinesi, koruycu kapak, ek tutamak.Özel koruyucu kapaklar, uçlar ve şekli gösterilen veya tanımla-nan diğer aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın bütününü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. Usu...
Türkçe | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Gürültü/Titreşim bilgisi Ürünün ölçüm değerleri sayfa 242’daki tabloda belirtilmek-tedir. Toplam gürültü ve titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre tespit edilmektedir. Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre...
100 | Türkçe 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Bakım ve temizlik İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha-valandırma deliklerini daima temiz tutun. Olağan dışı kullanım koşullarında mümkün olduğu kadar bir emici tertibat kullanın. Havalandırma aralıklarını sık sık bas...
Polski | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bulsan Elektrikİstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitlerAnkaraTel.: 0312 3415142Tel.: 0312 3410203 Faz Makine BobinajSanayi Sit. 663 Sok. No: 18AntalyaTel.: 0242 3465876Tel.: 0242 3462885 Örsel Bobinaj1. San. Sit. 161. Sok....
102 | Polski 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio- ne wtyczki i ...
Polski | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie należy włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane. Serwis Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy-kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal-nych części zamiennych. T...
104 | Polski 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na zablokowa-nie lub zawadzanie obracającego się narzędzia, takiego jak ściernica, talerz szlifierski, szczotka druciana itd. Zacze-pienie się lub zablo...
Polski | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie przewidziane jest do ścierania materiałów metalowych, kamiennych i ceramicznych, a także do wierce-nia w płytkach ceramicznych.Do cięcia za pomocą spajanych materiałów ściernych należy użyć specj...
Česky | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Konserwacja i czyszczenie Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona-rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości. W skrajnie trudnych warunkach pracy należy w razie moż-liwości stosować stacjonarny system odsysania ...
110 | Česky 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Elektrická bezpečnost Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zá-suvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem uprave-na. Společně s elektronářadím s ochranným uzemně-ním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupra- vené zástrčky a...
Česky | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Nepoužívejte žádné příslušenství, které není výrobcem speciálně pro toto elektronářadí určeno a doporučeno. Pouze to, že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí upevnit, nezaručuje bezpečné použití. Dovolený počet otáček nasazovacího nás...
112 | Česky 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Nepoužívejte žádný článkový nebo ozubený pilový ko-touč. Takovéto nasazovací nástroje způsobují často zpět- ný ráz nebo ztrátu kontroly nad elektronářadím. Zvláštní varovná upozornění k broušení a dělení Používejte výhradně pro Vaše elektro...
Česky | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti. Prach se může lehce vznítit. Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou. Po prasknutí brusného kotouče během provozu nebo při ...
114 | Česky 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Obsah dodávky úhlová bruska, ochranný kryt, přídavná rukojeť.Speciální ochranné kryty, nasazovací nástroje a další vyobra-zené nebo popsané příslušenství nepatří ke standardnímu ob-sahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem program...
Česky | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Montáž a provoz Následující tabulka ukazuje cíle počínání pro montáž a provoz elektronářadí. Pokyny pro cíl počínání jsou zobrazeny v daném ob-rázku. Podle druhu použití jsou zapotřebí různé kombinace pokynů. Dbejte bezpečnostních upozornění. C...
116 | Slovensky 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Údržba a čištění Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně. Při extrémních podmínkách nasazení používejte podle možnosti vždy odsávací zařízení. Často vyfukujte větrací otvory a předřaďte proudový ch...
Slovensky | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bezpečnosť na pracovisku Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy. Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom vý-buchom, v ktorom sa nachá...
118 | Slovensky 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Kontro-lujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené niekto-ré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať správne fungovanie ručn...
Slovensky | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) títe kontrolu nad ručným elektrickým náradím, môže sa prerušiť alebo zachytiť prívodná šnúra a Vaša ruka a Vaše predlaktie sa môžu dostať do rotujúceho pracovného ná-stroja. Nikdy neodkladajte ručné elektrické náradie skôr, ako sa pracovn...
122 | Slovensky 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Obsah dodávky (základná výbava) Uhlová brúska, ochranný kryt, prídavná rukoväť.Špeciálne druhy ochranných krytov, pracovný nástroj a ďalšie zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatria do štan-dardnej základnej výbavy produktu. Kompletné...
124 | Magyar 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Údržba a čistenie Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia-vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Pri používaní za extrémnych pracovných podmienok pou-žívajte podľa možnosti vždy odsávacie zariadenie...
Magyar | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Elektromos biztonsági előírások A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel el-látott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csat...
Magyar | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) A gyorsbefogóanyát csak csiszoló és daraboló tárcsák-hoz szabad használni. Csak hibátlan, kifogástalan gyorsbefogóanyát használjon. A gumi csiszolótányérral vagy a csészelakú kefé-vel/kefés tárcsával/legyezőlapos tárcsával végzett munkákho...
130 | Magyar 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Rendeltetésszerű használat Ez az elektromos kéziszerszám fém-, kő- és kerámiaanyagok nagyoló csiszolására, és csempék fúrására szolgál.Kötött csiszolóanyagokkal való daraboláshoz egy a darabolás-ra szolgáló speciális védőbúrát kell használni.K...
132 | Русский 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Karbantartás és tisztítás Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol-gozhasson. Nehéz üzemeltetési feltételek esetén lehetőség szerint mindig használjon egy elszívó rendszert...
Русский | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Безопасность рабочего места Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра- бочего места могут привести к несчастным случаям. Не работайте с этим электроинструментом во взры-воопасном помеще...
134 | Русский 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools или не читали настоящих инструкций. Электро- инструменты опасны в руках неопытных лиц. Тщательно ухаживайте за электроинструментом. Проверяйте безупречную функцию и ход движу-щихся частей электроинструмента, отсутствие поло-мок или поврежде...
Русский | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) жен быть немедленно направлен в сервисную мастер-скую, адреса см. раздел «Сервис и консультирование на предмет использования продукции». Устанавливайте защитный кожух таким образом, чтобы он предотвращал полет искр в направлении пользовател...
138 | Русский 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Комплект поставки Угловая шлифмашина, защитный кожух, дополнительная рукоятка.Специальные защитные кожухи, рабочий инструмент и прочие изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный комплект поставки. Полный набор принадлеж...
Русский | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Монтаж и эксплуатация В нижеследующей таблице указаны действия по монтажу и эксплуатации электроинструмента. Указания по выполнению действий показаны на указанном рисунке. В зависимости от применения необходимы различные комбинации указаний. ...
140 | Русский 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Техобслуживание и очистка Для обеспечения качественной и безопасной рабо-ты следует постоянно содержать электроинстру-мент и вентиляционные щели в чистоте. При экстремальных условиях работы всегда исполь-зуйте по возможности отсасывающее ус...
Українська | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Казахстан ТОО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаг. Алматы Казахстан050050пр. Райымбека 169/1уг. ул. КоммунальнаяТел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Официальный сайт: www.bosc...
142 | Українська 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроприладу або підключення в розетку увімкнутого приладу може призвести до травм. Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть налагоджувальні інструменти та ...
Українська | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Вставні робочі інструменти з різьбою повинні точно пасувати до різьби шліфувального шпинделя. У вставних робочих інструментах, які монтуються за допомогою фланця, діаметр отвору вставного робочого інструмента повинен пасувати до прийомно...
Українська | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) торкалися одне одного. Тарілчасті та чашкові дротяні щітки можуть в результаті притискування та через відцентрові сили збільшувати свій діаметр. Інші вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо роботи Зважайте на напругу в мережі! Напруг...
146 | Українська 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Обсяг поставки Кутова шліфмашина, захисний кожух, додаткова рукоятка.Спеціальні захисні кожухи, робочий інструмент та інше зображене чи описане приладдя не належать до стандартного обсягу поставки. Повний набір приладдя Ви знайдете в нашом...
Українська | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність, що описаний в «Технічні дані» продукт відповідає таким нормам або нормативним документам: EN 60745 у відповідності до положень директив 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/...
Қазақша | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції При всіх запитаннях і при за...
150 | Қазақша 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Электр құралдарын ылғалдан, сыздан сақтаңыз. Электр құралының ішіне су кірсе, ол электр тоғының соғу қаупін арттырады. Элекр құралды алып жүру, асып қою немесе айырын розеткадан шығару үшін кабельді пайдаланбаңыз. Кабельді ыстықтан, майда...
152 | Қазақша 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Мұны төменде сипатталғандай тиісті сақтық шараларын қолдану арқылы болдырмауға болады. Электр құралды берік ұстаңыз, денеңіз кері соққыларды ұстап қалатындай қалыпта болуы керек. Айналымдар артқан кезде кері соққыларға немесе реакциялық мом...
Қазақша | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Сымды қылшақты (щетканы) пайдаланудағы арнайы қауіпсіздік нұсқаулықтары Сымды қылшақтың әдеттегі пайдалануда да сым жоғалтуын есте сақтаңыз. Сымдарды қатты басып артық жүктемеңіз. Шашылып тұрған сымдар киім және/немесе теріге қадалуы мүмкін...
154 | Қазақша 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Жеткізу көлемі Бұрыштық тегістеу машинасы, қорғағыш қаптама, қосымша тұтқа.Арнайы қорғағыш қаптамалар, алмалы-салмалы аспап және бейнеленген немесе сипатталған басқа жабдықтар стандартты жинақта қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің жабдықтар...
Қазақша | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Сәйкестік мәлімдемесі Жеке жауапкершілікпен біз „Техникалық мәліметтер“ де сипатталған өнімнің төмендегі ереже немесе нормативті құжаттарға сәйкес екенін білдіреміз: EN 60745, 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC ережелеріндегі анықтамалары бо...
156 | Қазақша 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Қызмет көрсету және тазалау Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша шаңсорғышты пайдаланыңыз. Желдеткіш тесікті жиі үрлеп тазартып артық тоқтан сақтайтын қосқышт...
Română | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Барлық сұраулар мен қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде электр құрал зауыттық тақтайшасындағы 10-орынды өнім нөмірін жазыңыз. Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және...
158 | Română 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţi-onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sa...
Română | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Accesoriile prevăzute cu inserţie filetată trebuie trebu-ie să se potrivească exact pe filetul arborelui de polizat. La accesoriile montate prin flanşe, diametrul găurii ac-cesoriului trebuie să se porivească cu diametrul de prindere al flan...
160 | Română 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools prevăzută pentru aceste corpuri abrazive. Corpurile ab- razive care nu sunt prevăzute pentru această sculă electri-că nu pot fi acoperite şi protejate suficient, fiind nesigure. Discurile de şelfuire cu degajare trebuie astfel montate încât ...
Română | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) – Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului adecvată pentru materialul prelucrat. – Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă. – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare ...
162 | Română 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Set de livrare Polizor unghiular, apărătoare de protecţie, mâner suplimen-tar.Apătoarele de protecţie speciale, dispozitivul de şlefuit şi alte accesorii ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li-vrare standard. Găsiţi gama comple...
Română | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Montare şi funcţionare Tabelul următor arată scopurile acţiunilor pentru montajul şi punerea în funcţiune a sculei electrice. Instrucţiunile aferente sco-purilor acţiunilor sunt ilustrate în figurile menţionate. În funcţie de fiecare utilizare...
164 | Română 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Întreţinere şi curăţare Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electri-că şi fantele de aerisire. În cazul unor condiţii extreme de lucru, pe cât posibil, fo-losiţi întotdeauna o instalaţie de aspirare. Suflaţi frecvent fantele d...
Български | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Български Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всички ука-зания. Неспазването на приведени- те по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място. Използван...
166 | Български 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Грижливо отношение към електроинстру-ментите Не претоварвайте електроинструмента. Използвай-те електроинструментите само съобразно тяхното предназначение. Ще работите по-добре и по-безопас- но, когато използвате подходящия електроинструме...
Български | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) ли работния инструмент, оставете електроинстру-мента да работи на максимални обороти в продъл-жение на една минута; стойте и дръжте намиращи се наблизо лица встрани от равнината на въртене. Най-често повредени работни инструменти се чупят п...
170 | Български 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Окомплектовка Ъглошлайф, предпазен кожух, спомагателна ръкохватка.Специални предпазни кожуси, работни инструменти и други изобразени или описани в ръководството за експло-атация допълнителни приспособления не са включени в окомплектовката. ...
Български | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Информация за излъчван шум и ви-брации Измерените стойности за продукта са посочени в таблица-та на страница 242. Стойностите за генерираните шум и вибрации (векторната сума по трите направления) са определени съгласно EN 60745. Равнището н...
172 | Български 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Поддържане и почистване За да работите качествено и безопасно, поддържай-те електроинструмента и вентилационните отвори чисти. При екстремно тежки работни условия се старайте ви-наги да използвате аспирационна система. Продухвай-те вентил...
Македонски | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз ЦентърГаранционни и извънгаранционни ремонтибyл. Черни връx 51-БFPI Бизнес център 14071907 СофияТел.: (02) 9601061Тел.: (02) 9601079Факс: (02) 9625302www.bosch.bg Бракуване С оглед опазване на околната...
174 | Македонски 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools апаратот, сте го ставиле прстот на прекинувачот или сте го приклучиле уредот додека е вклучен на напојување со струја, ова може да предизвика несреќа. Извадете ги алатите за подесување или клучевите за зашрафување, пред да го вклучите ел...
Македонски | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Останати напомени за безбедност и работење Внимавајте на електричниот напон! Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред. Електричните апарати означени со 230 волти ...
178 | Македонски 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Обем на испорака Аголна брусилка, заштитна хауба, дополнителна дршка.Специјалните заштитни хауби, алатот за вметнување и останатата опишана опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Комплетната опрема може да ј...
Македонски | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Изјава за сообразност Тврдиме на наша одговорност, дека опишаните производи во „Технички податоци“ се сообразни со следните норми или нормативни документи: EN 60745 според одредбите на регулативите 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC. Техн...
180 | Македонски 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Одржување и чистење Одржувајте ја чистотата на електричниот апарат и отворите за проветрување, за да може добро и безбедно да работите. При екстремни услови на примена, доколку е возможно користете секогаш уред за вшмукување. Издувувајте...
Srpski | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch-електрични апарати, за да го избегнете загрозувањето на безбедноста. Сервисна служба и совети при користење За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10-цифрениот број од спецификационата плочка на уредот. Серви...
182 | Srpski 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za zavrtnje, pre nego što uključite električni alat. Neki alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu aparata, može voditi nesrećama. Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da...
184 | Srpski 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Ne upotrebljavajte istrošene brusne ploče velikih električnih alata. Brusne ploče za velike električne alate nisu konstruisane za veće obrtaje manjih električnih alata i mogu se slomiti. Dalja posebna uputstva sa upozorenjem za ploče za pres...
188 | Slovensko 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Održavanje i čišćenje Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Upotrebljavajte kod ekstremnih uslova upotrebe po mogućnosti uvek uredjaj za usisavanje. Izduvavajte često proreze za ventilaciju i...
Slovensko | 189 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Osebna varnost Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z električ-nim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte elek-tričnega orodja, če ste utrujeni oziroma če ste pod vpli-vom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti me...
190 | Slovensko 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Ne uporabljajte poškodovanih vsadnih orodij. Pred vsako uporabo preglejte brusilne kolute, če se ne lušči-jo oziroma če nimajo razpok, brusilne krožnike, če ni-majo razpok oziroma če niso močno obrabljeni ali izra-bljeni, žične ščetke pa,...
Slovensko | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Brusila lahko uporabljate samo za vrste uporabe, ki jih priporoča proizvajalec. Na primer: Nikoli ne brusite s stransko ploskvijo rezalne plošče. Rezalne plošče so na- menjene odstranjevanju materiala z robom plošče. Brusilo se lahko zara...
Slovensko | 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Obseg pošiljke Kotni brusilnik, zaščitni pokrov, dodatni ročaj.Posebni zaščitni pokrovi, vstavna orodja in drug naslikan ali opisan pribor niso del standardnega obsega dobave. Celoten pribor najdete v našem programu pribora. Uporaba v sklad...
194 | Slovensko 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Montaža in obratovanje Naslednja tabela prikazuje cilje delovanja za montažo in obratovanje električnega orodja. Navodila k ciljem delovanja so prikaza-na z ustrezno sliko. Glede na vrsto uporabe so potrebne različne kombinacije. Upoštevajt...
Hrvatski | 195 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Vzdrževanje in čiščenje Električno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno čisti, kar bo zagotovilo dobro in varno delo. Pri ekstremnih pogojih uporabe po možnosti uporabljajte vedno odsesovalno pripravo. Pogosto izpihujte prezrače-val...
196 | Hrvatski 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Sigurnost na radnom mjestu Održavajte vaše radno mjesto čistim i dobro osvijetlje-nim. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokova- ti nezgode. Ne radite s električnim alatom u okolini ugroženoj ek-splozijom, u kojoj se nalaze za...
Hrvatski | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Upute za sigurnost za kutnu brusilicu Zajedničke napomene upozorenja za brušenje brusilicama, brušenje brusnim papirom, radove sa čeličnim četkama i rezanje brusnim pločama Ovaj električni alat treba koristiti kao brusilicu sa bru-snom plo...
198 | Hrvatski 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Vaše ruke nikada ne stavljajte blizu rotirajućeg radnog alata. Radni alat se kod povratnog udara može pomaknuti preko vaših ruku. Vašim tijelom izbjegavajte područja u kojim se električ-ni alat pomiče kod povratnog udara. Povratni udar p...
200 | Hrvatski 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Opseg isporuke Kutna brusilica, štitnik, dodatna ručka.Specijalni štitnici, radni alat i ostali prikazan i opisan pribor ne pripadaju posve opsegu isporuke. Kompletni pribor možete naći u našem programu pribora. Uporaba za određenu namjenu E...
Hrvatski | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Montaža i rad Donja tablica prikazuje radnje za montažu i rad električnog alata. Na prikazanoj slici pokazane su upute uz navedene radnje. Ovi-sno od načina primjene potrebne su različite kombinacije uputa. Pridržavajte se uputa za sigurnost...
202 | Eesti 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Održavanje i čišćenje Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim ka-ko bi se moglo dobro i sigurno raditi. Kod ekstremnih uvjeta primjene po mogućnosti uvijek treba koristiti usisni uređaj. Često ispuhavajte otvore za hlađenje i p...
Eesti | 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata. Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoid...
204 | Eesti 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Ohutusnõuded nurklihvmasinate ka-sutamisel Ühised ohutusnõuded lihvimisel, liivapaberiga lihvimisel, traatharjadega töötlemisel ja lõikami-sel Elektriline tööriist on ette nähtud lihvimiseks, liivapa-beriga lihvimiseks, traatharjaga töötlemis...
Eesti | 205 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Eriti ettevaatlikult töötage nurkade, teravate servade jmt piirkonnas. Hoidke ära tarvikute tagasipõrkumine toorikult ja kinnikiildumine. Pöörlev tarvik kaldub nurka- des, teravates servades ja tagasipõrkumise korral kinni kiilduma. See põhju...
206 | Eesti 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools hingamisteede haigusi ja/või vähki. Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad. – Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat tolmuimejat. – Tagage töökohas hea ventilatsioon. – Soovitav on kasutada hin...
Eesti | 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Tarnekomplekt Nurklihvmasin, kettakaitse, lisakäepide.Erikettakaitsed, otsakud ja teised joonistel kujutatud või kir-jeldatud lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloo-gist. Nõuet...
208 | Eesti 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Kokkupanek ja kasutamine Järgmisest tabelist leiate juhised elektrilise tööriista kokkupanekuks ja kasutamiseks. Juhiseid illustreerivad joonised. Sõltuvalt rakendusest on vajalikud juhiste eri kombinatsioonid. Pöörake tähelepanu ohutusnõuetele...
Latviešu | 209 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Hooldus ja puhastus Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Äärmuslike töötingimuste korral kasutage võimaluse kor-ral tolmuimejat. Puhastage sageli ventilatsiooniavasid ja kasutage rikkevoo...
210 | Latviešu 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Drošība darba vietā Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un sakārtota. Nekārtī- gā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt ne-laimes gadījums. Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai uguns-nedrošu vielu tuvumā un vietās...
Latviešu | 211 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) monta darbnīcā. Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi ap-kalpots. Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos darbinstru-mentus. Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem gr...
212 | Latviešu 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Regulāri tīriet elektroinstrumenta ventilācijas atveres. Dzinēju ventilējošā gaisa plūsma ievelk putekļus instru-menta korpusā, bet liela metāla putekļu daudzuma uzkrā-šanās var būt par cēloni elektrotraumai. Nelietojiet elektroinstrumen...
Latviešu | 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts metāla, akmens un kerami-kas rupjajai slīpēšanai, kā arī urbumu veidošanai flīzēs.Veicot griešanu ar kompozītajiem slīpēšanas darbinstrumen-tiem, jālieto speciāls griešanas aizsargpārsegs.Veicot a...
Lietuviškai | 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Apkalpošana un tīrīšana Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin-strumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilā-cijas atveres. Strādājot ekstremālos apstākļos vienmēr izmantojiet pu-tekļu uzsūkšanas ierīci, ja vien tas ...
218 | Lietuviškai 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Žmonių sauga Būkite atidūs, sutelkite dėmesį į tai, ką jūs darote ir, dirbdami su elektriniu įrankiu, vadovaukitės sveiku protu. Nedirbkite su elektriniu įrankiu, jei esate pavar-gę arba vartojote narkotikų, alkoholio ar medika-mentų. A...
Lietuviškai | 219 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) tvirtinami junge, darbo įrankio kiaurymės skersmuo tu-ri tiksliai tikti jungės įtvaro skersmeniui. Darbo įrankiai, kurių negalima tiksliai pritvirtinti prie elektrinio įrankio, su-kasi netolygiai, labai vibruoja ir gali tapti nebevaldomi....
220 | Lietuviškai 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools būtų užtikrintas didžiausias saugumas, t. y. į dirbantįjį turi būti nukreipta kuo mažesnė neuždengta šlifavimo įrankio dalis. Apsauginis gaubtas padeda apsaugoti dir- bantįjį nuo atskilusių dalelių, atsitiktinio prisilietimo prie šlifavim...
Lietuviškai | 221 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) jei dirbant sulūžta šlifavimo diskas arba pažeidžiamas ap-sauginio gaubto arba elektrinio įrankio įtvaras, elektrinį įrankį reikia nedelsiant nusiųsti į klientų aptarnavimo sky-rių; adresai pateikti skyriuje „Klientų aptarnavimo skyrius...
222 | Lietuviškai 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Tiekiamas komplektas Kampinio šlifavimo mašina, apsauginis gaubtas, papildoma rankena.Specialūs apsauginiai gaubtai, darbo įrankis ir kiti pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papildomą įrangą ras...
Lietuviškai | 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Montavimas ir naudojimas Lentelėje pateikta elektrinio įrankio montavimo ir naudojimo veiksmų apžvalga. Paveikslėliai reiškia veiksmui skirtus nurodymus. Priklausomai nuo naudojimo atvejo, kombinuojami skirtingi nurodymai. Atkreipkite dėm...
224 | Lietuviškai 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools Priežiūra ir valymas Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines an-gas jo korpuse, tuomet galėsite dirbti kokybiškai ir sau-giai. Esant ekstremalioms darbo sąlygoms, jei yra galimybė, vi-sada naudokite nusiurbimo įrenginį. V...
عربي | 225 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) فيظنتلاو ةنايصلا ◀ قوقشو ةيئابرهكلا ةدعلا ةفاظن ىلع اًمئاد ظفاح .نمآو ديج لكشب لمعلل ةيوهتلا ◀ لمعلا فورظب طفش ةطحم ناكملإا ردق مدختسا ةديدع تارم ةيوهتلا قوقش خفنا .امئاد ةديدشلا ) FI ( فلختملا رايتلا نم ةياقولل حاتفم لصوب مقو ةدعلا لخاد لقانلا ...
عربي | 227 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) قفاوتلا حيرصت عف فوصوملا جتنملا نأر ،انتيلوؤسم یلي حبصن اننإ ةيرايعملا قئاثولا وأ بيياعملا عم قفاوتي ”ةينفلا تانايبلا“ تاداشرإ ماكحأ بسح EN 60745 :ةيلاتلا . 2006/42/EC ، 2004/108/EC ، 2011/65/EU : (2006/42/EC) یدل ةينفلا قارولأا Robert Bosch Gmb...
228 | عربي 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools زمرلا ینعملا .عمس ةيقاو دترا ةيقاو تاراظن دترا ةكبحلا هاجتا .هذه لمعلا ةوطخر ةوقلا مدختسا بيغص نارود ددي بيبك نارود ددي ليغشتلا ءافطلإا ءافطلإاو ليغشتلا حاتفم تيبثت ءافطلإاو ليغشتلا حاتفم تيبثت لح عونمم لمي حومسم لمي ةيلاتلا لمعلا ةوطخ P 1 ةينقم...
عربي | 229 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) ةرفنصلا قروب خيلجتلل ةصاخ ريذحت تاميلعت ◀ عبتا لب ادج ةريبكلا ةرفنصلا قاروأ لمعتست لا دق .ةرفنصلا قرو مجح صخي امب جِتنملا تاميلعت یلإ خيلجتلا نحص ني زببت عتلا ةبفنصلا قاروأ يدؤت قرو قزمت یلإ وأ ءاصعتسلاا یلإ اًضيأو تاراصلإا ثودح .ةيدادترلاا تامد...
230 | عربي 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools ريذحتلا تاميلعتو ةيدادترلاا تامدصلا اهب ةقلعتملا ◀ عئاجفلا لعفلا در ني ةرابي عه ةيدادترلاا تامدصلا ،ةيصعتسملا وأ ةبلكتملا ةراودلا لغشلا ةدي بثأ یلي ةيندعملا ةاشبفلاو خيلجتلا نحصو خيلجتلا صبقك ةدي فقوت یلإ ءاصعتسلاا وأ بلكتلا يدؤي .خلإو ةدعلا عرا...
عربي | 231 Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13) ءازجلأا هذه حيلصت يغبني .ةيئابرهكلا ةدعلا ءادأ ثداوحلا نم بيثكلا .زاهجلا ليغشت ةداعإ لبق ةفلاتلا .ءيدر لكشر اهتنايص ّمت عتلا ةيئاربهكلا ددعلا اهردصم ◀ ددي نإ .ةداحو ةفيظن عطقلا ددع ءاقبإ یلع ظفاح ةيانعر اهتنايص ّمت عتلا ةداحلا عطقلا فاوح تاذ عطق...
232 | عربي 1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools يبرع ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام ةيئابرهكلا ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا نإ .تاميلعتلاو تامدصلا یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو ةيبيذحتلا تاظحلاملا .ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ/و قئابحلا بوشن یلإ ،ةيئاربهكلا تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحل...
فارسى | 233 Bosch Power Tools 1 609 92A OEE | (13.8.13) هاگتسد ندرک جراخ هدر زا تاررقم قبط دیسب ،نآ یدنب هتسب و تسقلعتم ،یقرب رازبا .دنوش تىسیزسب و جرسخ هدر زا تسیز طیحم ظفح !دیزادنسین یگنسخ ناد هلسبز لخاد ار یقرب یسهرازبا :اپورا هیداحتا وضع یاهروشك یارب طقف یئسپورا لمعلاروتاد و همسن نیئآ قبط هنهك ی...
234 | فارسى 1 609 92A OEE | (13.8.13) Bosch Power Tools درکلمع عون ریوصت دینک هجوت هحفص عیرا رسهم هرهم ندرک زسب 8 252 ندرک شومسخ و نشور هوحن 9 252 تعرا بسختنا میظنت 10 253 زرى گنا سب رثؤم ندرک رسک 11 254 هدش یراذگتملاع هدودحم هریگتاد :گنر یرتسکسخ )راد قیسع شکور سب( 12 254 دینک بسختنا ار زسجم شیسا را...
فارسى | 235 Bosch Power Tools 1 609 92A OEE | (13.8.13) رظن رد ،دوشیمن هتىرگ رسکب نسمز نآ رد نکیلو تاا ار شسعترا زا یشسن رسشى حطا دناوتیم هلئسم نیا .تىرگ .دنک مک حوضو هب رسک لوط لک رد زا لبق و سه شسعترا ربارب رد فعسضم ینمیا تسمادقا رسک هسگتاد سب هک یدرى تظسفح یارب ار سهنآ یراذگریثأت و یقرب رازبا سیو...
236 | فارسى 1 609 92A OEE | (13.8.13) Bosch Power Tools تملاع ینعم زسجم ریغ و عونمم درکلمع زسجم لمع دعب هلحرم P 1 یمسن یدورو تردق P 2 یجورخ تردق n )تعرا( رود دادعت n v تعرا میظنت و لرتنک هدودحم d 1 l هسگتاد روحم لوط = l هسگتاد روحم رطق = d 1 d 2 D بسا هحفص رطق رثکادح = D هحفص یلخاد رطق = d 2 تعرا بس...
فارسى | 237 Bosch Power Tools 1 609 92A OEE | (13.8.13) − رتلیى هجرد سب ینمیا یسفنت کاسم زا دوشیم هیصوت .دینک هدسفتاا P2 سب هطبار رد دوخ روشک رد ربتعم تاررقم و نیناوق هب .دینک هجوت یرسک تسعطق و داوم زا هدسفتاا ◀ لمعب یریگولج دوخ راک لحم رد رابغ و درگ عمجت زا .دنوش لعتشم ینساآ هب دنناوت یم رسبغ و درگ...
238 | فارسى 1 609 92A OEE | (13.8.13) Bosch Power Tools ◀ و ملاس )یاه هرهم( هدنرادهگن یاهژنلاف زا هشیمه باس هحفص یارب بسانم مرف و هزادنا اب بیع نودب .دینك هدافتسا ،دیا هدومن باختنا هك گنس هحفص ای و هدش بسا یسه هحفص ظفح ثعسب باسنم یسهژنلاى صوصخم یسهژنلاى .دنک یم مک ار سهنآ نتسكش رطخ صوصخم یسهژنلاى ری...
فارسى | 239 Bosch Power Tools 1 609 92A OEE | (13.8.13) ◀ نآ راد قیاع حوطس و هتسد زا اًرصحنم ار یقرب رازبا ناكما ،دوخ راك عون هب هتسب هک ارچ ،دیریگب تسد رد یاه لباك اب یقرب رازبا تاقلعتم و شرب رازبا سامت اهنآ سامت ای و نامتخاس لخاد تیؤر لباق ریغ قرب و شرب رازبا سسمت .دراد دوجو هاگتسد دوخ لباك اب قرب...
240 | فارسى 1 609 92A OEE | (13.8.13) Bosch Power Tools ◀ و تاقلعتم ضیوعت ،یکیرتکلا رازبا میظنت زا لبق ای و هدیشک قرب زا ار هخاشود ،نآ نتشاذگ رانک ای یریگشیپ تسمادقا نیا تیسعر .دینک جراخ ارنآ یرتاب یریگولج یکیرتکلا رازبا هتااوخسن ندستىا هار زا ینمیا .دنک یم ◀ زا ،هدافتسا مدع تروص رد ار یکیرتکلا رازب...
فارسى | 241 Bosch Power Tools 1 609 92A OEE | (13.8.13) فسراف یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا یاهرازبا یارب ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد همه تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا .دیناوخب ،یگتىرگ قرب ثعسب تاا نکمم ینمیا تاروتاد نیا .دوش دیدش یسه تحارج ریسا سی و یگتخوا هدنیآ یارب ار اه یئامنهار و ینمیا یاه ...
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools 256 | standard Inox standard Metal OBJ_BUCH-1188-003.book Page 256 Tuesday, August 13, 2013 5:25 PM
Manual Bosch GWS 7 115
Summary
Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв приложении.Инф...
Русский | 165 – не использовать при появлении сильной вибрации– не использовать с перебитым или оголённым электри- ческим кабелем – не использовать при появлении дыма непосредствен- но из корпуса изделия Возможные ошибочные действия персонала – не использовать с поврежденной рукояткой или по- врежде...
Русский | 169 u Избегайте зоны впереди и позади вращающегосяотрезного круга. Если Вы ведете отрезной круг в за- готовке от себя, то в случае обратного удара элек-троинструмент с вращающимся кругом может отско-чить прямо на Вас. u При заклинивании отрезного круга и при перерывев работе выключайте эле...
Русский | 171 Указанное в настоящих инструкциях значение уровнявибрации измерено по стандартной методике измеренияи может быть использовано для сравнения элек-троинструментов. Он пригоден также для предваритель-ной оценки вибрационной нагрузки.Уровень вибрации указан для основных видов работы сэлект...
Русский | 173 Соблюдайте допустимое число оборотов или окружную скорость , указанные на этикетке шлифовальной оснастки. макс. [мм] [мм] D b d [мин -1 ] [м/с] 100 115 125 7 7 7 16,0 22,2 22,2 11000 11000 11000 80 80 80 100 115 125 – – – – – – 11000 11000 11000 80 80 80 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000...
174 | Русский Выбор числа оборотов GWS 7-115 E | GWS 7-125 S При помощи установочного колесика числа оборотов (4) настраивать необходимое число оборотов/ударов даже на ра- ботающем инструменте. Данные в следующей таблице являются рекомендуемыми значениями. Материал Применение Рабочий инструмент Пози...
Русский | 175 Всегда ведите элек-троинструмент противнаправления вращения. Впротивном случае суще-ствует опасность не- контролированного вы- рывания инструмента изпрорези. При резке про-филей или четырехгран-ных труб начинайте рез нанаименьшем поперечном сечении. Резка камня u Для резки камня необхо...
176 | Українська Сервис и консультирование по вопросамприменения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре-монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап-частям. Изображения с пространственным разделениемделатей и информацию по запчастям можно посмотретьтакже по адресу: www.bosch-pt.co...
180 | Українська u Не використовуйте зношені круги, що вживалисяна електроінструментах більших розмірів. Призначені для більших електроінструментів круги нерозраховані на більшу кількість обертів меншихелектроінструментів та можуть ламатися. Інші особливі попередження при відрізаннішліфувальним круг...
Українська | 181 крацювання та шліфування з використанням еластичноїопорної шліфувальної тарілки.Електроінструмент призначений лише для сухої обробки.В комбінації з дозволеними шліфувальнимиінструментами електроінструмент можевикористовуватися для зачищення наждаком. Зображені компоненти Нумерація з...
182 | Українська Шліфування абразивною шкуркою: a h = 3,5 м/с 2 , K = 1,5 м/с 2 . Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювавсяза нормованою процедурою, отже ним можнакористуватися для порівняння електроінструментів. Вінпридатний також і для попередньої оцінки вібраційногонавантаження.За...
184 | Українська макс. [мм] [мм] D b d [хвил. -1 ] [м/с] 100 115 125 7 7 7 16,0 22,2 22,2 11000 11000 11000 80 80 80 100 115 125 – – – – – – 11000 11000 11000 80 80 80 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000 45 45 82 – M14 11000 80 Повертання головки редуктора u Перед будь-якими маніпуляціями зелектроприлад...
Українська | 185 Матеріал Застосування Робочий інструмент Положення коліщатка Метал Знімання фарби Шліфувальна шкурка 2 − 3 Деревина, метал Крацювання, видалення іржи Чашкова щітка, абразивнашкурка 3 Метал, камінь Шліфування Шліфувальний круг 4 − 6 Метал Обдирне шліфування Шліфувальний круг 6 Метал ...
186 | Українська допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Boschпропонує придатні пилососи. Увімкнітьелектроінструмент іприставте йогопередньою частиноюнапрямних салазок дооброблюваної заготовки.Просувайтеелектроінструмент ізпомірною подачею увідповідності дооброблюваного матеріалу.При розрізанні...
Қазақ | 187 Қазақ Еуразия экономикалық одағына(Кеден одағына) мүшемемлекеттер аумағындақолданылады Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалануқұжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осынұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін.Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар.Өнімді өндірг...
Қазақ | 191 u Бар қабырғаларда кіші кесікті немесе басқакөрінбейтін аймақтарда орындауда абайлаңыз. Шығып тұрған дөңгелек газ немесе су құбырларын,электр сымдарды немесе нысандарды кесуі мүмкін, албұл қайтарымға алып келуі мүмкін. Ажарлау әрекеттері үшін қауіпсіздік нұсқаулары u Тым үлкен ажарлау ди...
192 | Қазақ Техникалық мәліметтер Бұрыштық ажарлаумашинасы GWS 7-100 GWS 7-115 GWS 7-115 E GWS 7-125 GWS 7-125 S Өнім нөмірі 3 601 C88 1.. 3 601 C88 1.. 3 601 C88 2.. 3 601 C88 1.. 3 601 C88 2.. Номиналды тұтынылатын қуат Вт 720 720 720 720 720 Номиналды айналу жиілігі мин -1 11000 11000 2800–11000 ...
Қазақ | 193 Ажарлауға арналған қорғаныш қаптама Қорғаныш қаптаманы (7) шпиндель мойнынаорнатыңыз. Қорғанышқаптаманың (7) күйін жұмыс барысыныңталаптарына сай реттеңіз.Қорғаныш қаптаманы (7) реттегіш бұранданы (6) алты қырлы дөңбек кілтпен (3) бұрап бекіту арқылы бекітіңіз. u Қорғағыш қаптаманы (7)оп...
Қазақ | 195 – Мүмкіншілігінше осы материал үшін сәйкес келетін шаңсорғышты пайдаланыңыз. – Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз.– P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану ұсынылады. Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатынұйғарымдарды пайдаланыңыз. u Жұмыс орнында шаңның жиналмау...
196 | Қазақ u Жоғары жүктемеден кейін электр құралдың біразсалқындауына, бірнеше минут бос жүрісте жұмысістеуіне мүмкіндік беріңіз. u Электр құралды абразивті-кесу станинадапайдаланбаңыз. u Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз. Шеңберлер жұмыс кезінде қызады. Сыдырып тегістеу u Ешқашан ке...
Қазақ | 197 Өнімдер туралы ақпарат міндетті түрде тізімі РесейФедерациясының заңнамасымен белгіленгенмәліметтерді қамтуы тиіс.Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашанпайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық (ақаулықтар)жойылған болса, тұтынушыға бұл туралы ақпарат берілуітиіс. Өнімдерді сату проце...
198 | Română Тек қана ЕО елдері үшін: Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа2012/19/EU ережесі және ұлттық заңдарға сайкеспайдалануға жарамсыз электр құралдары бөлекжиналып, кәдеге жаратылуы қажет. Română Instrucţiuni de siguranţă Indicaţii generale de avertizare pentru sculeelectrice ...
202 | Română (7) Capac de protecţie la şlefuire (8) Capac de protecţie la tăiere a) (9) Flanşă de prindere cu inel O (10) Disc de şlefuire/Disc de tăiere a) (11) Disc oală cu carburi metalice a) (12) Piuliţă de strângere (13) Piuliţă de strângere rapidă a) (14) Cheie pentru şplinturi pentru piuliţe ...
Română | 203 întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinereacăldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Montare Montarea dispozitivelor de protecţie u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electricescoateţi cablul de alimentare afară din priză. Notă: După ruperea discului d...
Română | 205 Puteţi roti capulangrenajului în etape decâte 90°. Astfel,comutatorul de pornire/oprire poate fi adus într‑opoziţie de manevrare maiavantajoasă pentru situaţiide lucru speciale, deexemplu, pentru utilizatoriistângaci. Deşurubaţi complet cele 4 şuruburi. Basculaţi cu atenţiecapul angrena...
206 | Română Material Utilizare Accesoriu Poziţie rozetă de reglare permisă numai dacă este utilizatăo sanie de ghidare) Valorile specificate ale treptelor de turaţie sunt valori orientative. u Turaţia admisă pentru accesoriu trebuie să fie celpuţin egală cu turaţia maximă specificată pe sculaelectr...
Български | 207 specialistul responsabil în statica clădirilor, arhitectul sauconducerea şantierului. Întreţinere şi service Întreţinerea şi curăţarea u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electricescoateţi cablul de alimentare afară din priză. u Pentru a putea lucra bine şi sigur, menţineţi...
Български | 209 ползването на електроинструменти за различни отпредвидените от производителя приложения повиша-ва опасността от възникване на трудови злополуки. Поддържане u Допускайте ремонтът на електроинструментите Вида се извършва само от квалифицирани специалис-ти и само с използването на ориги...
Български | 211 нето, изчакайте дискът да се развърти до пълнитеси обороти. Ако електроинстурментът бъде включен, докато дискът е в среза, дискът може да се заклини, даизскочи от детайла или да предизвика откат. u Подпирайте плочи или големи детайли, за да избег-нете риска от притискане на диска в м...
212 | Български (15) Ръкохватка (изолирани повърхности) (16) Вал (17) Защита за ръцете a) (18) Гумен подложен диск a) (19) Шкурка a) (20) Кръгла гайка a) (21) Чашковидна телена четка a) (22) Прахоизсмукващ кожух за рязане с водеща шей-на a) (23) Диамантен диск за рязане a) a) Изобразените на фигурит...
Български | 213 Монтиране Монтиране на защитно съоръжение u Преди извършване на каквито и да е дейности поелектроинструмента изключвайте щепсела от зах-ранващата мрежа. Указание: След счупване на абразивен диск по време на работа или при повреждане на приспособленията за зах-ващане на електроинструм...
Български | 215 Завъртане на главата на редуктора u Преди извършване на каквито и да е дейности поелектроинструмента изключвайте щепсела от зах-ранващата мрежа. Можете да завъртате гла-вата на редуктора на стъп-ки от по 90°. Така при спе-циални приложения пус-ковият прекъсвач може дабъде завъртян в ...
216 | Български Материал Приложение Работен инструмент Позиция на потенциометъра Метал Рязане Диск за рязане 6 Камък Рязане Диамантен диск и направлява-ща шейна (допуска се рязанетона каменни материали да се из-вършва само с направляващашейна) 6 Посочените стойности на степента на скоростта на върте...
Македонски | 217 В този случай прекъснете рязането и оставете диаманте-ния диск на празен ход при максимални обороти за крат-ко, за да се охлади.Значително намалена производителност и образуванетона венец от искри по диска са указания за затъпяване надиамантения диск. Можете да го наточите чрез крат...
Македонски | 219 Сервисирање u Електричниот алат сервисирајте го кајквалификувано лице кое користи само идентичнирезервни делови. Со ова се овозможува безбедно одржување на електричниот алат. Безбедносни напомени за аголни брусилки Безбедносни предупредувања за брусење,шмирглање, жичано четкање и аб...
222 | Македонски (13) Брзозатезна навртка a) (14) Клуч со два отвори за затезната навртка (15) Рачка (изолирана површина на рачката) (16) Брусно вретено (17) Заштита за рацете a) (18) Гумен брусен диск a) (19) Брусен лист a) (20) Тркалезна навртка a) (21) Лончеста четка a) (22) Капак за всисување з...
Македонски | 223 Монтажа Монтирање на заштитен уред u Пред било каква интервенција на електричниоталат, извлечете го струјниот приклучок од ѕиднатадозна. Напомена: По кршењето на брусната плоча за време на работата или при оштетување на уредот за прифат назаштитната хауба/електричниот алат, тој мора...
Македонски | 225 Вртење на погонската глава u Пред било каква интервенција на електричниоталат, извлечете го струјниот приклучок од ѕиднатадозна. Погонската глава може даја вртите со чекори од 90°.Притоа, прекинувачот завклучување/исклучувањеза специјалните случаи наработа може да се поставиво попов...
226 | Македонски Материјал Примена Алат за вметнување Позиција на вртливото копчеза подесување Метал, камен Брусење Брусна плоча 4−6 Метал Грубо брусење Брусна плоча 6 Метал Сечење Брусна плоча за сечење 6 Камен Сечење Дијамантски диск за сечење илизгачки водилки (сечењето накамен е дозволено само с...
Srpski | 227 Вклучете го електричниоталат и поставете го сопредниот дел нализгачките водилки наделот што се обработува.Поместувајте гоелектричниот алат соумерено движење поматеријалот што сеобработува. При сечење на особено цврсти материјали на пр. бетонсо чакал, дијамантската брусна плоча за сечење...
Srpski | 229 Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlja samokvalifikovano osoblje, koristeći samo originalnerezervne delove. Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti električnog alata. Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice Standardna bezbednosna upozorenja za operacijebrušenja, šmirglanja,...
Srpski | 231 Dodatne sigurnosne napomene Nosite zaštitne naočare. u Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da bistepronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovitelokalnog distributera električne energije. Kontakt sa električnim vodovima može da dovede do požara istrujnog udara. Oštećenja ga...
232 | Srpski Ugaona brusilica GWS 7-100 GWS 7-115 GWS 7-115 E GWS 7-125 GWS 7-125 S Izbor broja obrtaja – – ● – ● Težina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 – sa dodatnom ručkom za amortizovanje vibracija kg 1,8 1,9 1,9 1,9 1,9 – sa standardnom dodatnom ručkom kg 1,7 1,8 1,8 1,8 1,8 Klasa zaštite / I...
234 | Srpski Dozvoljeni brusni alati Možete da upotrebljavate sav brusni alat koji je pomenut uovom uputstvu za rad.Dozvoljeni broj obrtaja [min -1 ] odnosno kružna brzina [m/s] korišćenog brusnog alata mora najmanje da odgovarapodacima u sledećoj tabeli.Zato obratite pažnju na dozvoljeni broj obrta...
Srpski | 235 Izbor broja obrtaja GWS 7-115 E | GWS 7-125 S Pomoću točkića za podešavanje broja obrtaja (4) možete da izaberete potreban broj obrtaja i tokom rada. Podaci na sledećoj tabeli su preporučene vrednosti. Radni materijal Primena Namenski alat Pozicija točkića zapodešavanje Metal Uklanjanje...
236 | Slovenščina Prilikom primene usisne haube za presecanje sa vodećimšinama (22) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. Uključite električni alat iprednjim delom vodećihšina ga stavite na radnikomad. Električni alatpomičite ravnomerno,prilago...
238 | Slovenščina Varnostna opozorila za kotne brusilnike Varnostna opozorila za grobo in fino brušenje, ščetkanjez žično krtačo in rezanje u Električno orodje je namenjeno finemu in grobemubrušenju, ščetkanju z žično krtačo in rezanju.Preberite in preglejte vsa varnostna opozorila,navodila, slike i...
240 | Slovenščina u Ko pride do prekinitve oskrbe z električno energijo,npr. zaradi izpada električnega toka ali izvlekaomrežnega vtiča, sprostite stikalo za vklop/izklop inga potisnite v položaj za izklop. S tem preprečite nenadzorovan ponovni zagon. u Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo proti pr...
Slovenščina | 241 Kotni brusilnik GWS 7-100 GWS 7-115 GWS 7-115 E GWS 7-125 GWS 7-125 S Razred zaščite / II / II / II / II / II Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo. Podatki o hrupu/tresljajih Merilne vrednos...
Slovenščina | 243 Dopustno število vrtljajev [min -1 ] oz. obodna hitrost [m/s] uporabljenih brusilnih nastavkov mora ustrezati vsajpodatkom v naslednji preglednici.Zato upoštevajte dopustno število vrtljajev oz. obodno hitrost na etiketi brusilnega nastavka. najv. [mm] [mm] D b d [min -1 ] [m/s] 10...
244 | Slovenščina Material Uporaba Nastavek Položaj obročka za izbiroštevila vrtljajev Kovina Odstranjevanje barve Brusilni list 2−3 Les, kovina Ščetkanje, odstranjevanje rje Lončasta ščetka, brusilni list 3 Kovina, kamen Brušenje Brusilna plošča 4−6 Kovina Grobo brušenje Brusilna plošča 6 Kovina Re...
Hrvatski | 245 V tem primeru rezanje prekinite in pustite diamantno rezalnoploščo nekaj časa delovati v prostem teku z najvišjimštevilom vrtljajev, da se ta ohladi.Občutno počasnejše režanje ali izrazitejše iskrenje sta znak,da je diamantna rezalna plošča otopela. Ploščo v takšnemprimeru nabrusite s...
246 | Hrvatski u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnogudara. u Ne zloupotrebljavajte priključni kabel. Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje,vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača izmrežne ut...
248 | Hrvatski električni alat ne mogu se dovoljno zaštititi i nisu sigurneza upotrebu. u Brusna površina na sredini potisnutih brusnih pločamora biti postavljena ispod površine zaštitnog ruba. Neispravno postavljena brusna ploča koja prelazi prekopovršine zaštitnog ruba nije dovoljno zaštićena. u Š...
Hrvatski | 249 Namjenska uporaba Električni alat je namijenjen za grubu obradu metala, kamenai keramičkih materijala i za bušenje keramičkih pločica.Za rezanje s kompozitnim brusnim sredstvima mora sekoristiti specijalni štitnik za rezanje.Kod rezanja kamena treba osigurati dovoljno usisavanjeprašin...
250 | Hrvatski Brušenje brusnim listom: a h = 3,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 . Razina titranja, koja je navedena u ovim uputama, izmjerenaje sukladno normiranom postupku mjerenja te se možekoristiti za međusobnu usporedbu električnih alata.Primjerena je i za privremenu procjenu titrajnogopterećenja.Na...
Hrvatski | 253 u Nazivni broj okretaja pribora mora biti najmanjejednak maksimalnom broju okretaja navedenom naelektričnom alatu. Pribor koji radi na broju okretaja većem od nazivnog mogao bi se slomiti i oštetiti. Zaštita od ponovnog pokretanja Zaštita od ponovnog pokretanja sprječava nekontroliran...
254 | Eesti u Kod ekstremnih uvjeta po mogućnosti uvijek koristitestacionarni uređaj za usisavanje. Često ispuhavajteotvore za hlađenje i predspojite zaštitnu strujnusklopku (PRCD). Kod obrade metala vodljiva prašina se može nakupiti unutar električnog alata. To moženegativno utjecati na zaštitnu iz...
Eesti | 255 libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri võikuulmiskaitsevahendite kandmine – sõltuvalt elektrilisetööriista tüübist ja kasutusalast – vähendab vigastusteohtu. u Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist. Enne pistiku ühendamist pistikupessa, akuühendamist seadme külge, ...
Eesti | 257 ette nähtud kettad ei sobi kasutamiseks väiksematetööriistade kõrgematel pööretel ning võivad puruneda. Täiendavad ohutusnõuded abrasiivsete lõiketöödetegemisel u Lõikeketas ei tohi kinni kiiluda ja sellele ei tohiavaldada liigset survet. Ärge tehke liiga sügavat lõiget. Ketta ülekoormam...
258 | Eesti (8) Kaitsekate lõikamiseks a) (9) Rõngastihendiga tugiäärik (10) Lihvketas/lõikeketas a) (11) Kõvasulam-kaussketas a) (12) Kinnitusmutter (13) Kiirkinnitusmutter a) (14) Kahe tihvtiga võti kinnitusmutri jaoks (15) Käepide (isoleeritud haardepind) (16) Lihvspindel (17) Käekaitse a) (18) K...
Eesti | 259 Kaitsekate lihvimiseks Asetage kaitsekate (7) spindlikaelale. Seadkekaitsekate (7) konkreetse töö jaoks sobivasse asendisse.Fikseerige kaitsekate (7) , pingutadesfikseerimiskruvi (6) sisekuuskantvõtmega (3) kinni. u Reguleerige kaitsekate (7) välja nii, et sädemeid ei lendu kasutaja ...
260 | Eesti Kõvasulammetallist kaussketas u Kaussketast on lubatud kasutada ainult koos vastavakaitsekattega. Kiirkinnitusmutter Lihvimistööriistade lihtsaks vahetamiseks teisi tööriistukasutamata võite kinnitusmutri (12) asemel kasutada kiirkinnitusmutrit (13) . u Kiirkinnitusmutrit (13) tohib kasu...
Eesti | 261 u Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti süttida. Kasutus Kasutuselevõtt u Pöörake tähelepanu võrgupingele! Vooluallika pingepeab ühtima elektrilise tööriista andmesildil märgitudpingega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid võibkasutada ka 220 V võrgupinge korral. u Hoidke s...
262 | Eesti Lamell-lihvketas Lamell-lihvkettaga (lisavarustus) saab töödelda ka kumeraidpindu ja profiile. Lamell-lihvketastel on tunduvalt pikemeluiga, madalam müratase ja madalam lihvimistemperatuurkui tavalistel lihvketastel. Metalli lõikamine u Seotud lihvimistarvikutega lõikamiseks kasutage ala...
Latviešu | 263 eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutadavõi ringlusse võtta. Latviešu Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam arelektroinstrumentiem BRĪDINĀ- JUMS Izlasiet visus drošības noteikumusun norādījumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievēro...
264 | Latviešu Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem u Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Ikvienam darbam izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu. Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pienominālās slodzes. u Nelietojiet elektroinstrumentu, ja to ar ieslēdzējapalīdzību nevar ies...
266 | Latviešu izmēriem. Piemērota tipa balsta paplāksne darba laikā droši balsta griešanas disku un samazina tā salūšanasiespēju. Kopā ar griešanas diskiem izmantojamās balstapaplāksnes var atšķirties no balsta paplāksnēm, kasizmantojamas kopā ar slīpēšanas diskiem. u Neizmantojiet nolietotus slīpē...
Latviešu | 267 Veicot akmens griešanu, jānodrošina pietiekoša putekļuuzsūkšana.Nostiprinot uz elektroinstrumenta roku aizsargu(papildpiederums), to var lietot arī materiālu apstrādei arsuku un slīpēšanai ar elastīgajām slīpēšanas pamatnēm.Elektroinstruments ir paredzēts tikai sausajai materiāluapstr...
268 | Latviešu izmantots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tovar izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzesiepriekšējai novērtēšanai.Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uzelektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Jaelektroinstruments tiek lietots netipiski...
270 | Latviešu maks. [mm] [mm] D b d [min -1 ] [m/s] 82 – M14 11000 80 Pārnesuma galvas pagriešana u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanasizvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošāelektrotīkla kontaktligzdas. Reduktora galvu varpagriezt 90° iedalījumos.Atsevišķiem darbiem varizv...
Latviešu | 271 Materiāls Pielietojums Nomaināmais darbinstruments Pirkstrata stāvoklis Metāls, akmens Slīpēšana Slīpēšanas disks 4 − 6 Metāls Rupjā slīpēšana Slīpēšanas disks 6 Metāls Griešana Griešanas disks 6 Akmens Griešana Dimanta griešanas disks ungriešanas vadotne (akmensgriešanu ir atļauts ve...
272 | Lietuvių k. Ieslēdzietelektroinstrumentu unnovietojiet griešanasvadotnes priekšējo malu uzapstrādājamā priekšmeta.Pārvietojietelektroinstrumentu armērenu ātrumu, kas atbilstapstrādājamā materiālaīpašībām. Griežot īpaši cietus materiālus, piemēram, betonu ar lielugrants saturu, dimanta griešana...
276 | Lietuvių k. Saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo vieliniaisšepečiais darbus u Atminkite, kad vieliniai šeriai išlekia net ir įprastai šli-fuojant ruošinį. Kad neveiktumėte vielų per didele ap- krova, šepečio stipriai nespauskite. Vieliniai šeriai gali lengvai pradurti nestorą drabužį ir/arb...
Lietuvių k. | 277 Kampinio šlifavimo mašina GWS 7-100 GWS 7-115 GWS 7-115 E GWS 7-125 GWS 7-125 S Disko vidinis skersmuo mm 16,0 22,2 22,2 22,2 22,2 Šlifavimo suklio sriegis M 10 M 14 M 14 M 14 M 14 Maks. šlifavimo suklio sriegio ilgis mm 17 22 22 22 22 Apsauga nuo pakartotinio įsijun-gimo ● ● ● ● ●...
Lietuvių k. | 279 (24) Norėdami užfiksuoti šlifavi-mo suklį, paspauskite sukliofiksuojamąjį klavišą (1) . Kad užveržtumėte greitaifiksuojančią prispaudžia-mąją veržlę, stipriai pasu-kite šlifavimo diską pagallaikrodžio rodyklę. Tinkamai pritvirtintą, nepa-žeistą greitai fiksuojančiąprispaudžiamąją v...
280 | Lietuvių k. Prašome patikrinti, ar naudojamas srovės generatorius yratinkamas šiam elektriniam įrankiui, o ypač, ar atitinka tinkloįtampa ir dažnis. Įjungimas ir išjungimas Norėdami elektrinį įrankį įjungti , įjungimo-išjungimo jungiklį (2) pastumkite į priekį. Norėdami užfiksuoti įjungimo-išj...
Lietuvių k. | 281 Elektrinį įrankį visada reikiastumti priešinga disko suki-muisi kryptimi. Priešingu at-veju iškyla pavojus, kad įra-nkis nekontroliuojamai iššoks iš pjūvio vietos. No-rėdami pjauti profilius ar ke-turbriaunius vamzdžius, ge-riausiai pasirinkitemažiausią skersmenį. Akmens pjaustymas...
282 | 한국어 한국어 안전 수칙 전동공구용 일반 안전수칙 경고 모든 안전수칙과 지시 사항을상세히 읽고 지켜야 합니다. 다 음의 안전수칙과 지시 사항을 준수하지 않으면 화재위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다.앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명서를 잘 보관하십시오.다음에서 사용되는 "전동공구"라는 개념은 전원에연결하여 사용하는 (전선이 있는) 전동 기기나 배터리를 사용하는 (전선이 없는) 전동 기기를 의미합니다. 작업장 안전 u 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시오. 작업장 환경...
한국어 | 283 u 전동공구를 조심스럽게 관리하십시오. 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는지, 걸리는부위가 있는지, 혹은 전동공구의 기능에 중요한부품이 손상되지 않았는지 확인하십시오. 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오. 제대로 관리하지않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발합니다. u 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오.날카로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는걸리는 경우가 드물고 조절하기도 쉽습니다. u 전동공구, 액세서리, 장착하는 공구 등을 사용할때, 이 지시 사항과...
한국어 | 285 하 및 원심력으로 인해 직경이 확대될 수 있습니다. 추가 안전 경고사항 보안경을 착용하십시오. u 보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관 여부를확인하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 전력 공급회사에 문의하십시오. 전선에 접하게 되면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다. 가스관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다. 수도관을 파손하게 되면 재산 피해를 유발하거나 전기충격을 야기할 수 있습니다. u 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지마십시오. 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다. u 전기가 나가거나 전...
286 | 한국어 앵글 그라인더 GWS 7-100 GWS 7-115 GWS 7-115 E GWS 7-125 GWS 7-125 S EPTA-Procedure 01:2014에 따른 중량– 진동 방지용 보조 손잡이 포함 kg 1.8 1.9 1.9 1.9 1.9 – 보조 손잡이 포함 kg 1.7 1.8 1.8 1.8 1.8 보호 등급 / II / II / II / II / II 자료는 정격 전압 [U] 230 V 를 기준으로 한 것입니다 . 전압이 다른 경우 및 국가별 사양에 따라 변동이 있을 수 있습니다 . 조립 보호 장비 조립하기 u ...
한국어 | 287 수용 플랜지 (9) 의 중심 루트 면에 플라스틱 부품(O링)이 끼워져 있습니다. O링이 분실되었거나 손상된 경우, 계속사용하기 전에 수용 플랜지 (9) 를 반드시 교환해야 합니다. 연삭 스핀들 M10용 수용 플랜지:수용 플랜지는 양면으로 사용할 수 있습니다. 팬 그라인딩 디스크 u 팬 그라인딩 디스크를 사용해 작업할 때는 반드시 손 보호대를 장착하십시오 (17). 샌딩 페이퍼용 고무판 u 고무판 (18) 을 사용해 작업할 때는 반드시 손보호대를 장착하십시오(17). 조립 순서는 .고무판 (18) 을 연삭 스핀들 (...
288 | 한국어 빼지 않은 상태에서 새로운 위치로 돌립니다. 4개의나사를 다시 조입니다. 분진 및 톱밥 추출장치 납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 나무 종류, 또는 광물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해칠 수 있습니다. 이 분진을 만지거나 호흡할 경우,사용자나 주변 사람들이 알레르기 반응이나 호흡기장애를 일으킬 수 있습니다. 떡갈나무나 너도밤나무와 같은 특정한 분진은 암을유발시키며, 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가원료 (크로마트, 목재 보호제)와 혼합되면 암을 유발시키게 됩니다. 석면 성분을 포함한 재료는 전문가만...
한국어 | 289 사용 방법 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼십시오. u 건물 벽면에 홈을 내는 작업을 할 때 주의, 구조에관한 정보 참조. u 작업물이 자체의 중량으로 위치가 안정되어 있지않으면 고정시켜야 합니다. u 전동공구에 무리하게 힘을 가하면 자동으로 작동이 중단됩니다. u 강한 부하 상태로 작업한 후에 전동공구를 몇 분간 무부하 상태로 돌아가게 하여 기기를 식혀 주십시오. u 전동공구를 그라인더 스탠드와 함께 사용하지 마십시오. u 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지마십시오...
290 | 한국어 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시오.콜센터 080-955-0909 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있습니다:www.bosch-pt.com/serviceaddresses 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도록 분류하십시오. 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지마십시오! 오직 EU 국가에만 해당:전기장치 및...
يبرع | 291 يبرع ناملأا تاداشرإ ةيئابرهكلا ددعلل ةماع نامأ تاريذحت ريذحت ناملأا تاريذحت عيمج أرقا .تاميلعتلاو ةاعارم مدع یلإ يدؤي دق تاميلعتلا عابتا مدعو ناملأا تاريذحت ةباصلإا وأ/و قئارح بوشن وأ/و ةيئابرهكلا تامدصلا .ةريطخ حورجب عوجرلل تاميلعتلاو ناملأا تاريذحت عيمجب ظفتحا .دعب اميف اهيلإ يف مدختسمل...
292 | يبرع ةيئابرهكلا ةدعلا ليغشت رطخ نم ةيئاقو تاءارجلإا .دوصقم ريغ لكشب t ّمتي لا يتلا ةيئابرهكلا ددعلاب ظفتحا لا .لافطلأا لوانتم نع اديعب اهمادختسا ةربخ لا نمل ةيئابرهكلا ةدعلا مادختساب حمست .تاميلعتلا كلت أرقي مل نمل وأ اهب هل ددعلا لبق نم اهمادختسا ّمت نإ ةريطخ ةيئابرهكلا .ةربخ نود صاخشأ t .ةيئ...
294 | يبرع دقف لاإو صرقلا نارود ءانثأ لغشلا ةعطق .ةيدادترا ةمدصل ضرعتت مقو ببسلا نع ثحبا .ةقاعلإل صرقلا ضرعت ببس ةلازلإ يحيحصت ءارجإب t صرقلا امنيب عطقلا ةيلمع ليغشت لصاوت لا .لغشلا ةعطق لخاد ىلإ لصي صرقلا عد لغشلا ةعطق يف هلخدأو ،ةلماكلا هتعرس .ىرخأ ةرم صرحب وأ ةقاعلإل صرقلا ضرعتي دق ةلاح يف ةيدادت...
يبرع | 295 ) 15 ( (لوزعم كسم ضبقم) ضبقم ) 16 ( ةخلاجلا نارود روحم ) 17 ( ديلا ةيقاو a ( ) 18 ( ةيطاطملا خلجلا نوحص a ( ) 19 ( خيلجتلا صرق a ( ) 20 ( ةريدتسملا ةلوماصلا a ( ) 21 ( ةيحدق ةاشرف a ( ) 22 ( هيجوتلا ليلد عم عطقلل طفشلا ءاطغ a ( ) 23 ( يساملا عطقلا صرق a ( a ( ةروصملا عباوتلا يدايتعلاا دير...
296 | يبرع t دنع ةيفاك رابغ طفش ةزيهجت ريفوت ىلع صرحا .ةيرجحلا داوملا عطق عطقلاب صاخلا ةياقولا ءاطغ بيكرت متي ) 8 ( سفنب خيلجتلاب صاخلا ةياقولا ءاطغ بيكرت ةقيرط ) 7 ( . هيجوتلا ليلد عم عطقلل طفشلا ءاطغ هيجوتلا ليلد عم عطقلل طفشلا ءاطغ بيكرت متي ) 22 ( خيلجتلاب صاخلا ةياقولا ءاطغ بيكرت ةقيرط سفنب ) 7...
يبرع | 297 يف ةباتكلا ةيحان ريشت لاأ ىلع صرحا كفلا دنع دشلا ةلوماص ) 13 ( نأ يغبني ؛خيلجتلا صرق ىلإ رشؤملا ةملاع ىلإ مهسلا ريشي ) 24 ( . (24) تيبثت رز ىلع طغضا نارودلا روحم ) 1 ( ، نارود روحم تيبثتل خلجلا صرق ردأ .ةخلاجلا ةكرح هاجتا يف ةوقب دشل ةعاسلا براقع .دشلا ةعيرس ةلوماصلا دشلا ةعيرس ةلوماصلا ل...
298 | يبرع t ةلوزعملا ضبقلا حوطس نم زاهجلا كسمأ .يفاضلإا ضبقملا نمو طقف نأ لمتحملا نم ةيئابرهكلا كلاسلأا لغشلا ةدع سملات ةدعلاب صاخلا ليصوتلا لباك وأ ةيفخملا .اهسفن يئابرهك كلس سملات يتلا عطقلا ددع نإ دهجلا لقني دق امم يئابرهك دهج هب يرسي ةدعلاب ةفوشكملا ةيندعملا ءازجلأل يئابرهكلا .ةيئابرهك ةمدصب مد...
يبرع | 299 شيرب خيلجت صرق ةجلاعم كنكمي (عباوت) شيرب خيلجت صرق ةطساوب تاذ خيلجتلا صارقأ .ةسوقملا تاعاطقلاو حطسلأا جيجض ىوتسمو ،ليوط يضارتفا رمع اهيدل شيرلا صارقأ نم لقأ اهترارح تاجرد نأ امك ،ضفخنم .ةيديلقتلا خيلجتلا ةيندعملا تاماخلا عطق t صاخ ةياقو ءاطغ مادختسا ىلع امئاد صرحا خلجلا داوم ةطساوب عطقلا ...
300 | يبرع ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا ىلإ ةوبعلاو عباوتلاو ةيئابرهكلا ددعلا ميلست يغبني .ةئيبلا ىلع ةظفاحم ةقيرطب تايافنلا ةجلاعم زكرم تايافنلا نمض ةيئابرهكلا ددعلا مرت لا .ةيلزنملا :يبرولأا داحتلاا لودل طقف يبورولأا هيجوتلا بسح 2012/19/EU ةزهجلأا ددصب نمض هقيبطتو ةميدقلا ةينورتكللإاو ةيئابرهكلا مل ...
یسراف | 301 یسراف ینمیا تاروتسد یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاهرادشه یقرب رادشه و ینمیا یاهرادشه یمامت هعلاطم ار اهلمعلاروتسد .دینک نکمم اهلمعلاروتسد و اهرادشه تیاعر مدع یاهتحارج ای و یگتخوس ،یگتفرگ قرب ثعاب تسا .دوش یدج یارب ار اهلمعلاروتسد و ینمیا یاهرادشه هیلک .دینک یرادهگن یدعب تاعجارم هب هک ییاهر...
302 | یسراف ناوت زا دیناوتب هک دوشیم ثعاب بسانم یقرب .دینک هدافتسا رتشیب نانیمطا اب و رتهب هاگتسد t رازبا لصو و عطق دیلک رد داریا تروص رد .دینکن هدافتسا هاگتسد زا ،یقرب رازبا عون ره عطق دیلک زا هدافتسا اب ار نآ ناوت یمن هک یقرب .دوش ریمعت دیاب و هدوب کانرطخ ،درک لصو و t و تاقلعتم ضیوعت ،یقرب رازبا م...
304 | یسراف رجنم تسا نکمم اههحفص نیا یور رب یبناج راشف .دوش اهنآ نتسکش هب t (یاههرهم) هدنرادهگن یاهژنلاف زا هشیمه یارب اهنآ مرف و هزادنا هک بیع نودب و ملاس ،تسا بسانم هدش باختنا شرب هحفص .دینک هدافتسا ظفح ثعاب بسانم یاهژنلاف ار نآ نتسکش رطخ نیاربانب و هدش شرب هحفص یاههحفص صوصخم یاهژنلاف .دهدیم شهاک ...
یسراف | 305 دیدش یاه تحارج ریاس ای و یگتخوس ،یگتفرگقرب .دوش امنهار هچرتفد لوا یاهشخب رد عقاو یاهریوصت هب .دینک هجوت هاگتسد زا هدافتسا دراوم و کیمارس و یزلف داوم یراک هدنر تهج یقرب رازبا .تسا هدش هتفرگ رظن رد یشاک یراکخاروس صوصخم ینمیا ظافح دیاب زرف یاهرازبا اب شرب تهج .ددرگ بصن شرب ار بسانم هدنکم ها...
306 | یسراف بصن ینمیا تازیهجت بصن t رازبا یور رب یراک هنوگره ماجنا زا شیپ زیرپ لخاد زا ارنآ لاصتا هخاشود ،یکیرتکلا .دیشکب نوریب قرب :رکذت اب راک نیح رد باس هحفص نتسکش تروص رد لحم رد هاگتسد ریگرازبا ندید بیسآ ای و هاگتسد رازبا دیاب ،یقرب رازبا ندید بیسآ ای و ینمیا ظافح شورف زا سپ تامدخ رتفد هب هلصافل...
یسراف | 307 یکیتسلا باس باقشب t یکیتسلا باس باقشب ) 18 ( ظافح اب هراومه ار تسد ) 17 ( .دینک بصن .دید وشات هحفص رد ناوت یم ار بصن بیترت یکیتسلا شیاس باقشب ) 18 ( هاگتسد روحم یور ار ) 16 ( .دینارب درِگ هرهم ) 20 ( مکحم بلاق راچآ اب ار نآ و دینک زاب ار .دینک هدابنس ذغاک ) 19 ( نیریز تمسق یور مکحم ار یک...
308 | یسراف یم ار هاگتسد رس هزادنا هب دیناوت 90 ورنیا زا .دیناخرچب هجرد و عطق دیلک ناوتیم دراوم اب قباطم ار لصو تیعضو رد صاخ یراک یارب راک هلمج زا ،بسانم رارق تسد پچ دارفا .داد 4 نوریب لاماک ار چیپ طایتحا اب ار هاگتسد رس .دیشکب ندرک ادج نودب و هندب زا .دیناخرچب دیدج تلاح هب 4 هرابود ار چیپ .دینک مکح...
یسراف | 309 هعطق سنج راک یربراک فرصم دروم رازبا میظنت کخرچ تیعقوم گنس (شرب) یزاسادج شکطخ و هساملا هحفص اب اهنت گنس یراکشرب) امنهار (تسا زاجم امنهار شکطخ 6 .دنشاب یم یرایعم ریداقم ،تعرس هدش رکذ ریداقم t لقادح دیاب تاقلعتم زاجم تعرس لمحت نازیم یور رب هدش نییعت تعرس رثکادح اب لداعم .دشاب یقرب رازبا زاج...
310 | یسراف طسوت ار شرب تاحفص نیا دیناوت یم امش .دنشاب .دینک زیت هرابود ،کهآ گنس دننام ربِز داوم کیتاتسا یارب اهییامنهار مرون عبات لامح یاهراوید رد یزادنارایش DIN 1053 شخب 1 یم طوبرم روشک هب صوصخم تاررقم ای و زا لبق .دنوش تیاعر امتح یتسیاب تاررقم نیا .دنشاب ای نارمع سدنهم ،کیتاتسا سدنهم هب راک عورش ...
| 311 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 6KJ | (28.05.2021)
Bosch Grinding Machines Manuals
-
Bosch 18V-10 solo (0.601.9J4.002)
User Manual
-
Bosch 18V-10, (06019J4004)
User Manual
-
Bosch GBR 15 CA
User Manual
-
Bosch GBR 15 CA
Manual
-
Bosch GCT 115 Professional
User Manual
-
Bosch GEX 125 1 AE
User Manual
-
Bosch GEX 125 1 AE 0601387500
User Manual
-
Bosch GEX 125 150 AVE
User Manual
-
Bosch GEX 125 150 AVE Professional
User Manual
-
Bosch GEX 125 AC
User Manual
-
Bosch GEX 125-1 AE (0601387501)
User Manual
-
Bosch GEX 125-150 AVE (060137B101)
User Manual
-
Bosch GEX 125-150 AVE (060137B102)
User Manual
-
Bosch GEX 150
User Manual
-
Bosch GEX 150 AC
User Manual
-
Bosch GEX 150 AC 0601372768
User Manual
-
Bosch GEX 18V-125 (0.601.372.201)
User Manual
-
Bosch GEX 34-125 (0601372300)
User Manual
-
Bosch GGS 16
User Manual
-
Bosch GGS 28 CE
User Manual