Bosch GPO 14 CE - Manuals
Bosch GPO 14 CE Grinding Machine – User Manual, Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch GPO 14 CE
Summary
1 619 P09 071 | (28.6.10) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 26Español. . . . . . . . . . . . . . ....
1 619 P09 071 | (28.6.10) Bosch Power Tools 4 | 1 619 P09 071 | (28.6.10) Bosch Power Tools 5 | GPO 14 CE Professional 8 6 12 16 18 20 21 19 14 17 14 15 13 9 11 10 4 3 2 1 5 22 2 7 OBJ_DOKU-22833-001.fm Page 4 Monday, June 28, 2010 5:33 PM
6 | Deutsch 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools de Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin-weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits-hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/ode...
8 | Deutsch 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-chend diesen Anweisungen. Berücksich-tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge- brauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorg...
10 | Deutsch 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Be-reich von Ecken, scharfen Kanten usw. Ver-hindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es ab-...
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Funktionsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits-hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.Bitte klappen Sie di...
12 | Deutsch 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Geräusch-/Vibrationsinformation Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745.Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektro-werkzeugs beträgt typischerweise: Schalldruck-pegel 91 dB(A); Schallleistungspegel 102 dB(A). Unsicherheit K = 3 d...
Deutsch | 13 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste nur bei stillstehender Schleifspindel. Das Elek- trowerkzeug kann sonst beschädigt werden. Die Reihenfolge der Montage ist auf der Gra-fikseite ersichtlich. Schwabbelscheibe Schrauben Sie den Aufspannb...
14 | Deutsch 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Betrieb Inbetriebnahme f Beachten Sie die Netzspannung! Die Span-nung der Stromquelle muss mit den Anga-ben auf dem Typenschild des Elektrowerk-zeuges übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können auch an 220 V betrieben we...
Deutsch | 15 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Wartung und Service Wartung und Reinigung f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro-werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo-se. f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. f Verwenden Sie ...
16 | English 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools en Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec-tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for...
English | 17 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) g) If devices are provided for the connec- tion of dust extraction and collection fa-cilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the...
18 | English 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks, back-ing pad for cracks, tear or excess wear, wire brush for loose or cracked wires. If power tool or accessory is dropped, i...
English | 19 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces. Always use auxiliary handle, if provided, for maximum control over kickback or torque reaction during start-up. The operator can co...
20 | English 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Never use the machine with a damaged ca-ble. Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is dam-aged while working. Damaged cables in- crease the risk of an electric shock. Products sold in GB only : Your product is...
English | 21 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Technical Data Noise/Vibration Information Measured sound values determined according to EN 60745.Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 91 dB(A); Sound power level 102 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. Wear ...
22 | English 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Assembly Mounting the Protective Devices f Before any work on the machine itself, pull the mains plug. f Operate your machine only with the auxilia-ry handle 7 ...
English | 23 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Approved Grinding Tools All grinding tools mentioned in these operating instructions can be used.The permissible speed [min -1 ] or the circumfer- ential speed [m/s] of the grinding tools used must at least match the values given in the table....
24 | English 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Working Advice f Clamp the workpiece if it does not remain stationary due to its own weight. f Do not strain the machine so heavily that it comes to a standstill. f After heavily straining the power tool, con-tinue to run it at no-load for sev...
English | 25 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd.Power ToolsLocked Bag 66Clayton South VIC 3169Customer Contact CenterInside Australia:Phone: +61 (01300) 307 044Fax: +61 (01300) 307 045Inside New Zealand:Phone: +64 (0...
26 | Français 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools fr Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertisse-ments de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un ...
Français | 27 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de per-sonnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une posi- tion et un équilibre adapté...
Français | 29 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’accessoire n’ait atteint un arrêt com-plet. L’accessoire de rotation peut agripper la surface et arracher l’outil électrique hors de votre contrôle. f Ne pas faire fonctionner l’outil électri...
30 | Français 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de lustrage f Ne permettre à aucune partie lâche du bon-net de lustrage ou de ses fils de fixation de tourner librement. Cacher ou tailler tous les fils de fixation lâches. Les fils de fix...
Français | 31 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Utilisation conforme L’outil électroportatif est conçu pour le polissa-ge et le brossage de surfaces métalliques et ver-nies ainsi que pour le ponçage de la pierre sans utilisation d’eau. Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de...
32 | Français 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Niveau sonore et vibrations Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à la norme EN 60745.Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : niveau de pression acoustique 91 dB(A) ; niveau d’intensité acoustique 1...
Français | 33 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Afin de serrer et de desserrer les outils de meu-lage, appuyez sur le dispositif de blocage de la broche 3 afin de bloquer la broche d’entraîne- ment. f N’actionnez le dispositif de blocage de la broche que lorsque la broche d’entraîne-ment e...
34 | Français 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools – Veillez à bien aérer la zone de travail.– Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2. Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays. f Evitez toute ...
Français | 35 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Le polissage Pour les travaux de polissage de peintures alté-rées sous l’effet des intempéries ou pour faire disparaître des rayures (p. ex. verre acrylique), il est possible d’équiper l’outil électroportatif d’outils de ponçage appropriés te...
36 | Français 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Belgique, Luxembourg Tel. : +32 (070) 22 55 65Fax : +32 (070) 22 55 75E-Mail : [email protected] Suisse Tel. : +41 (044) 8 47 15 12Fax : +41 (044) 8 47 15 52 Elimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs acces-soires et...
Español | 37 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) es Instrucciones de seguridad Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad-vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ...
Español | 39 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Instrucciones de seguridad para pulidoras Instrucciones de seguridad comunes para el li-jado, pulido y el trabajo con cepillos de alam-bre f Esta herramienta eléctrica ha sido concebi-da para lijar, pulir y trabajar con cepillos de alambre. Ob...
Español | 41 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Instrucciones de seguridad específicas para pulido f Evite partes sueltas en la caperuza para pu-lir, especialmente el cordón de sujeción. Recoja o corte los cabos del cordón de suje-ción. Los cabos del cordón pueden engan- charse con sus dedo...
42 | Español 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para pulir y cepillar superficies metálicas o pintadas y para amolar piedra sin la aportación de agua. Componentes principales La numeración de los componentes está referi-da ...
Español | 43 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Información sobre ruidos y vibraciones Ruido determinado según EN 60745.El nivel de presión sonora típico del aparato, de-terminado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 91 dB(A); nivel de potencia acústica 102 dB(A). Tolerancia...
44 | Español 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Limpie el husillo 6 y todas las demás piezas a montar.Al sujetar y aflojar los útiles de amolar, retenga el husillo accionando para ello el botón de blo-queo del husillo 3 . f Solamente accione el botón de bloqueo del husillo estando detenido ...
Español | 45 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar. f Evite acumulaciones de polvo en e...
46 | Español 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Pulido Para pulir pintura deslucida o para eliminar ara-ñazos (p. ej. en plexiglás) puede equiparse la herramienta eléctrica con los accesorios para pulir correspondientes, como una caperuza de lana de oveja, o un fieltro o esponja para pulir ...
Español | 47 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Argentina Robert Bosch Argentina S.A.Av. Córdoba 5160C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos AiresAtención al ClienteTel.: +54 (0810) 555 2020E-Mail: [email protected] Perú Autorex Peruana S.A.República de Panamá 4045,Lima 34Tel.: +51 (01) 475-5453...
48 | Português 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools pt Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica-ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar ch...
Português | 49 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) transportá-la. Se tiver o dedo no interrup- tor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimen-tação de rede enquanto estiver ligado, po-derão ocorrer acidentes. d) Remover ferramentas de ajuste ou cha- ves de ...
Português | 51 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Jamais depositar a ferramenta eléctrica, antes que a ferramenta de trabalho esteja completamente parada. A ferramenta de tra- balho em rotação pode entrar em contacto com a superfície de apoio, provocando uma perda de controlo da ferrament...
52 | Português 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Indicações especiais de aviso para polir f Não permitir que hajam partes soltas da boina de polimento, principalmente cor-dões de fixação. Os cordões de fixação de-vem ser bem arrumados ou cortados. Cor- dões de fixação soltos e em rotação p...
Português | 53 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refe-re-se à apresentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas. 1 Parafuso de fixação para o punho em arco 2 Punho em arco (superfície isolada) 3 Tecla de bloqueio do vei...
54 | Português 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Valores de medição para ruídos, averiguados conforme EN 60745.O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 91 dB(A); Nível de potência acústica 102 dB(A). Incerteza K...
Português | 55 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Premir a tecla de bloqueio do veio 3 para pren- der e soltar as ferramentas abrasivas e para imo-bilizar o veio de rectificação. f Só accionar a tecla de bloqueio do veio com o veio de rectificação parado. Caso contrá- rio é possível que a f...
56 | Português 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. – É recomendável usar uma máscara de pro- tecção respiratória com filtro da classe P2. Observe as directivas para os materiais a se-rem trabalhados, vigentes no seu país. f Evite o acúmulo...
Português | 57 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Aplicar o produto de polimento com uma espon-ja de polir com pressão moderada, com movi-mentos cruzados ou circulares e em seguida permitir que seque um pouco.Polir o produto de polir seco com uma boina de lã de cordeiro, com movimentos cruz...
58 | Italiano 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elet- troutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà cr...
60 | Italiano 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’...
Italiano | 61 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Indossare abbigliamento di protezione. A seconda dell’applicazione in corso utilizza-re una visiera completa, maschera di prote-zione per gli occhi oppure occhiali di sicu-rezza. Per quanto necessario, portare maschere per polveri, protezio...
62 | Italiano 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Un contraccolpo è la conseguenza di un uti-lizzo non appropriato oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso può essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicurez-za come dalla descrizione che segue. f Tenere sempre ben saldo l’el...
Italiano | 63 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Al fine di rilevare linee di alimentazione na-scoste, utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettrich...
64 | Italiano 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Dati tecnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vi- brazione Valori misurati per rumorosità rilevati conforme-mente alla norma EN 60745.Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): livello di rumorosi-tà 91 dB...
Italiano | 65 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Fascicolo tecnico presso: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montaggio Montaggio del dispositivo di protezione f Prima di qualunque int...
66 | Italiano 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Utensili abrasivi ammessi Possono essere utilizzati tutti gli utensili abrasi-vi riportati nelle presenti Istruzioni per l’uso.La velocità ammessa [min -1 ] oppure la velocità perimetrale [m/s] degli utensili abrasivi utilizzati devono corris...
Italiano | 67 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Il numero di giri necessario dipende dal tipo di materiale e dalle condizioni operative e può es-sere determinato eseguendo prove pratiche. Constant Electronic La Constant-Electronic mantiene la velocità di rotazione pressoché costante con co...
68 | Italiano 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do-mande relative alla riparazione ed alla manuten-zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed in-f...
Nederlands | 69 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) nl Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids-waarschuwingen en al- le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrisc...
Nederlands | 71 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij-ke volgens deze aanwijzingen. Let daar-bij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het ge- bruik van elektrische gereedschappen voor and...
72 | Nederlands 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools ontstaan. Een stof- of adembeschermings-masker moet het bij de toepassing ontstaan-de stof filteren. Als u lang wordt blootgesteld aan luid lawaai, kan uw gehoor worden be-schadigd. f Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand...
Nederlands | 73 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereedschappen. Het inzet- gereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen. f Mijd met uw lichaam het gebied waarheen het elektrische gereedschap bij een terug-slag wordt bewogen. D...
74 | Nederlands 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzie- ningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen. f Gebruik het elektrische gereedschap niet met een beschadigde kabel. Raak de be-schadigde k...
Nederlands | 75 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745.Het A-gewogen geluidsniveau van het gereed-schap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 91 dB(A); geluidsvermogenniveau 102 dB(A). Onz...
76 | Nederlands 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Technisch dossier bij:Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montage Beschermingsvoorzieningen monteren f Trek altijd voor werkzaamheden ...
Nederlands | 77 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Het toegestane toerental [min -1 ] en de omtreks- nelheid [m/s] van de gebruikte slijpgereed-schappen moeten minstens even hoog zijn als de in de volgende tabel aangegeven waarden.Let daarom op het toegestane toerental resp. de toegestane o...
78 | Nederlands 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Constant-electronic De constant-electronic houdt het toerental bij onbelast en belast lopen vrijwel constant en waarborgt een gelijkmatige arbeidscapaciteit. Tips voor de werkzaamheden f Span het werkstuk in als het niet door het eigen gewi...
Nederlands | 79 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) België en Luxemburg Tel.: +32 (070) 22 55 65Fax: +32 (070) 22 55 75E-mail: [email protected] Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu ver-antwoorde wijze worden hergebruikt.Gooi ...
80 | Dansk 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools da Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin-ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin-gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/ell...
Dansk | 81 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) d) Gør det til en vane altid at fjerne indstil- lingsværktøj eller skruenøgle, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værk- tøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader. e) Undgå en anormal legemsposition. ...
82 | Dansk 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Anvend kun tilbehør, hvis det er beregnet til dette el-værktøj og anbefalet af fabrikan-ten. En mulig fastgørelse af tilbehøret til el-værktøjet sikrer ikke en sikker anvendelse. f Den tilladte hastighed for indsatsværktøjet skal være mindst l...
Dansk | 83 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) har sat sig fast eller blokerer. Fastsættelse eller blokering fører til et pludseligt stop af det roterende indsatsværktøj. Derved accele-reres et ukontrolleret el-værktøj mod ind-satsværktøjets omdrejningsretning på bloke-ringsstedet.Sidder f. ...
84 | Dansk 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Anvend egnede søgeinstrumenter til at fin-de frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab. Kon- takt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød. Beskadigelse af en gasledning kan føre til e...
Dansk | 85 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Tekniske data Støj-/vibrationsinformation Måleværdier for støj beregnet iht. EN 60745.Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lyd-tryksniveau 91 dB(A); lydeffektniveau 102 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier (...
86 | Dansk 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montering Montering af beskyttelsesanordninger f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbejde på el-værktøjet. f Brug kun el-værktøjet med ekstrahånd...
Dansk | 87 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Støv-/spånudsugning f Støv fra materialer som f.eks. blyholdig ma-ling, nogle træsorter, mineraler og metal kan være sundhedsfarlige. Berøring eller indån-ding af støv kan føre til allergiske reaktioner og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren el...
88 | Dansk 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Brug til slibearbejde på bløde materialer som f.eks. gips eller farve helst gummibagskiven 18 med slibebladet 19 . Kopbørster 21 og skivebørster er egnet til af- rustning. Polering Til oppolering af forvitret lak eller efterpolering af ridser (f...
Svenska | 89 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) sv Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för el- verktyg Läs noga igenom alla säkerhets-anvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvis-ningarna och instruktionerna inte följts kan or-saka elstöt, b...
90 | Svenska 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balan-sen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f) Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll...
Svenska | 91 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Insatsverktygets yttre diameter och tjock-lek måste motsvara elverktygets dimensio-ner. Feldimensionerade insatsverktyg kan in- te på betryggande sätt avskärmas och kontrolleras. f Slipskivor, flänsar, sliprondeller och annat tillbehör måste...
92 | Svenska 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Bakslag uppstår till följd av missbruk eller fel-aktig hantering av elverktyget. Detta kan und-vikas genom skyddsåtgärder som beskrivs nedan. f Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i ett läge som är lämpligt för att motstå baksl...
Svenska | 93 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Funktionsbeskrivning Läs noga igenom alla säkerhetsan-visningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säker-hetsanvisningarna och instruktio-nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.Fäll upp s...
94 | Svenska 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Buller-/vibrationsdata Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtrycksnivå 91 dB(A); ljudeffektnivå 102 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB. Använd hörselskydd! Totala vibrationsvärden (vekt...
Svenska | 95 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Skjut upp spännflänsen 9 och lumpskivan 10 på uppspänningstappen 8 . Skruva på spännmut- tern 11 och dra fast med spännyckeln. Polerrondeller Skjut upp båda distansbrickorna 12 och poler- rondellen 13 på slipspindeln 6 . Skruva på rundmuttern ...
96 | Svenska 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools In- och urkoppling Skjut för start av elverktyget strömställaren Till/Från 5 framåt och tryck sedan ned den. För låsning av den nedtryckta strömställaren Till/Från 5 skjut strömställaren Till/Från 5 ytter- ligare framåt.För elverktygets frånko...
Svenska | 97 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re-paration och underhåll av produkter och reserv-delar. Sprängskissar och informationer om re-servdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Bosch kundkonsultgrupp...
98 | Norsk 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools no Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved over- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis-ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el-ler alvorlige skader. Ta go...
Norsk | 99 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. f) Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, tøy og han-sker unna deler ...
100 | Norsk 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Slipeskiver, flenser, slipetallerkener eller annet tilbehør må passe nøyaktig på slipe-spindelen til elektroverktøyet. Innsatsverk- tøy som ikke passer nøyaktig på slipespinde-len til elektroverktøyet, roterer uregelmessig, vibrerer svært ste...
Norsk | 101 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Et tilbakeslag er resultat av en gal eller feilak-tig bruk av elektroverktøyet. Det kan unngås ved å følge egnede sikkerhetstiltak som be-skrevet nedenstående. f Hold elektroverktøyet godt fast og plasser kroppen og armene dine i en stilling so...
102 | Norsk 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Funksjonsbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og an-visningene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvis-ninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader. Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen, og...
Norsk | 103 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Støy-/vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745.Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lyd-trykknivå 91 dB(A); lydeffektnivå 102 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Bruk hørselvern! Totale svingningsverdier (vektorsum ...
104 | Norsk 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Skyv spennflensen 9 og moltonskiven 10 inn på spennbolten 8 . Skru spennmutteren 11 på og spenn denne med hakenøkkelen. Polertallerken Skyv de 2 avstandsskivene 12 og polertallerke- nen 13 inn på slipespindelen 6 . Skru rundmutteren 14 på og sp...
Norsk | 105 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Inn-/utkobling Til igangsetting av elektroverktøyet må du skyve på-/av-bryteren 5 fremover og trykk den deretter. Til låsing av den trykte på-/av-bryteren 5 skyver du på-/av-bryteren 5 enda mer fremover. Til utkobling av elektroverktøyet slippe...
106 | Norsk 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch-elektroverktøy.Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppg...
Suomi | 107 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) fi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh- jeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh-köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu-miseen. Säilytä kaik...
108 | Suomi 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvital- tat, ennen kuin käynnistät sähkötyöka-lun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee lait- teen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen. e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo- lehdi aina tukevas...
110 | Suomi 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Takaisku ja vastaavat varo-ohjeet f Takaisku on äkillinen reaktio, joka syntyy pyö-rivän vaihtotyökalun, kuten hiomalaikan, hio-malautasen tai teräsharjan tarttuessa kiinni tai jäädessä puristukseen. Tarttuminen tai puristukseen joutuminen joht...
Suomi | 111 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevi-en syöttöjohtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipa-loon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoit-taminen saattaa johtaa räj...
112 | Suomi 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Tekniset tiedot Melu-/tärinätiedot Melun mittausarvot on määritetty EN 60745 mu-kaan.Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen paineta-so on: Äänen painetaso 91 dB(A); äänen tehota-so 102 dB(A). Epävarmuus K = 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Värähte...
Suomi | 113 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Asennus Suojalaitteiden asennus f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik-kia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. f Käytä sähkötyökaluasi ainoastaan lisäkah-van 7 tai sankakahvan 2 kanssa. Lisäkahva Kierrä lisäkahva 7 vaihteiston päähän oikea...
114 | Suomi 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Pölyn ja lastun poistoimu f Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muutamien puulaatujen, kivennäisten ja me-tallin pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia. Pölyn kosketus tai hengitys saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä olevill...
Suomi | 115 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Kiillotus Rapautuneiden maalien tai naarmujen (esim. pleksilasi) uudelleen kiillottamista varten voi-daan sähkötyökalu varustaa vastaavilla kiillotus-työkaluilla, kuten lampaanvillahupulla, kiillotus-huovalla tai -sienellä (lisätarvikkeita).Val...
116 | Eλληνικά 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools el Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγ...
118 | Eλληνικά 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ-βάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθήκες και την υπό εκτέλεση εργασία. Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργα-λείων για εργασί...
120 | Eλληνικά 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools μπλοκαρίσματος. Σε τέτοιες περιπτώσεις δεν αποκλείεται ακόμη και το σπάσιμο των δίσκων κοπής.Το κλότσημα είναι το αποτέλεσμα ενός εσφαλ-μένου ή ελλιπή χειρισμού του ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί να αποφευχθεί με λήψη κατάλληλων προληπτικών...
Eλληνικά | 121 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Χρησιμοποιείτε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευές για να εντοπίσετε τυχόν μη ορα-τές τροφοδοτικές γραμμές ή να συμβου-λεύεστε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας. Η επαφή με ηλεκτρικές γραμμές μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτρο-πληξ...
122 | Eλληνικά 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά EN 60745. Η σύμφωνα με την καμπύλη A εκτιμηθείσα χαρακτηριστική στάθμη εκπομπής θορύβων του μηχανήματος ανέρχεται σε 91 dB(A). Στάθμη...
Eλληνικά | 123 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περι-γράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηριστικά» εκπλη-ρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές συστάσεις: EN 60745 σύμφωνα με τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/ΕΚ, 2006/42/EΚ. Τεχνικ...
124 | Eλληνικά 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Ποτηροειδής βούρτσα/Δισκοειδής βούρτσα Η ποτηροειδής βούρτσα/Η δισκοειδής βούρτσα πρέπει να βιδωθεί τόσο βαθειά επάνω στον άξονα, ώστε να ακουμπάει επάνω στη φλάντζα του άξονα, στο τέρμα του σπειρώματος του άξονα. Σφίξτε καλά την ποτηροειδή ...
Eλληνικά | 125 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Προεπιλογή αριθμού στροφών Με τον τροχίσκο ρύθμισης Προεπιλογή αριθμού στροφών 4 μπορείτε να επιλέξετε τον επιθυμητό αριθμό στοφών, ακόμη και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Ο απαιτούμενος αριθμός στροφών εξαρτάται από το υπό κατεργασία υλ...
126 | Eλληνικά 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με επιμέλεια. Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατα-σκευής κι ελέγχου το ηλεκτρικό εργαλείο σταμα-τήσει κάποτε να λειτουργεί, τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξουσιοδοτημ...
Türkçe | 127 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) tr Güvenlik Talimat Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hükümle-rini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elekt-rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara-lanmalara neden oluna...
128 | Türkçe 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools d) Elektrikli el aletini çalştrmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten çkarn. Aletin dönen parçalar içinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralan-malara neden olabilir. e) Çalşrken bedeniniz anormal durumda olmasn. Çalşrken duruşunuz...
Türkçe | 131 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Elektrik kesintisi olduğunda açma/kapama şalterini boşa aln ve kapal duruma getirin veya fişi prizden çekin. Bu yolla aletin kontrol dş çalşmasn önlersiniz. f Taşlar işlerken toz emme tertibat kullann. Kullandğnz elektrikli süpürge toz tozun...
132 | Türkçe 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Teknik veriler Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edilmektedir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basnc seviyesi 91 dB(A); gürültü emisyonu seviyesi 102 dB(A)...
Türkçe | 133 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montaj Koruyucu donanmlarn taklmas f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi prizden çekin. f Elektrikli el aletinizi sadece ...
134 | Türkçe 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Toz ve talaş emme f Kurşun içeren boyalar, baz ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenir-ken ortaya çkan toz sağlğa zararl olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solu-mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanc-nn vey...
Türkçe | 135 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Aşr yüklenme durumunda soğuma için elektrikli el aletini birkaç dakika boşta çalştrn. Örneğin alç veya boya gibi malzemede zmparalama işleri için lastik zmpara tablas 18 ile zmpara kağd 19 kullann. Pas kazma işlerine en uygun uçlar çanak frç...
136 | Polski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools pl Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszyst-kie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała...
138 | Polski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony-wanej pracy. Niezgodne z przeznacze- niem użycie elektronarzędzia może dopro-wadzić do ...
Polski | 139 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) i obrabianego materiału. Należy chronić oczy przed unoszącymi się w powietrzu ciałami obcymi, powstałymi w czasie pracy. Maska przeciwpyłowa i ochronna dróg oddecho-wych muszą filtrować powstający podczas pracy pył. Oddziaływanie hałasu przez ...
140 | Polski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools siłami odrzutu lub momentem odwodzącym podczas rozruchu. Osoba obsługująca urzą- dzenie może opanować szarpnięcia i zjawis-ko odrzutu poprzez zachowanie odpowied-nich środków ostrożności. f Nie należy nigdy trzymać rąk w pobliżu ob-racających ...
Polski | 141 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bez-pieczniejsze niż trzymanie go w ręku. f Nie wolno używać elektronarzędzia z uszko-dzonym przewodem. Nie należy dotykać usz...
142 | Polski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60745. Określony wg skali A poziom hałasu emitowa-nego przez urządzenie wynosi standardowo: po-ziom ciśnienia akustycznego 91 dB(A); p...
Polski | 143 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w „ Dane techniczne “ , odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745 – zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 2004/108/WE, 2006/42/W...
144 | Polski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Szczotka garnkowa/Szczotka tarczowa Szczotkę garnkową/szczotkę tarczową należy nasunąć na wrzeciono szlifierki tak głęboko, by ściśle przylegała do kołnierza znajdującego się na końcu wrzeciona. Szczotkę garnkową/tarczo-wą należy dokręcić kluc...
Polski | 145 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Wstępny wybór prędkości obrotowej Przy pomocy pokrętła regulatora można dokonać regulacji prędkości 4 obrotowej (także w czasie biegu). Wymagana prędkość obrotowa uzależniona jest od rodzaju materiału i warunków pracy – dobrać ją można jedynie...
146 | Polski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstron-nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić auto-ryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówie-niach części zamie...
Česky | 147 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) cs Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upo-zornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká por...
148 | Česky 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá-čivém dílu stroje, může vést k poranění. e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vž...
150 | Česky 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění f Zpětný ráz je náhlá reakce v důsledku zaseknutého nebo zablokovaného otáčejícího se nasazovacího nástroje, jako je brusný kotouč, brusný talíř, drátěný kartáč atd. Zaseknutí nebo zablokování vede k...
Česky | 151 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a úderu elektrickým proudem. Poškození vedení plynu může vést k výbu...
152 | Česky 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Technická data Informace o hluku a vibracích Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 91 dB(A); hladina akustického výkonu 102 dB(A). Nepřesnost K = 3 dB. Noste chr...
Česky | 153 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montáž Montáž ochranných přípravků f Před každou prací na elektronářadí vytáh-něte zástrčku ze zásuvky. f Používejte Vaše elektronářadí pouze s přídavnou rukojet...
154 | Česky 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Odsávání prachu/třísek f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry, některé druhy dřeva, minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé. Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo ...
Česky | 155 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Po silném zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno, aby se nasazovací nástroj ochladil. Pro brousící práce na měkkých materiálech, např. sádra nebo barva, používejte nejlépe pryžový brusný talíř 18 s brusným listem 19...
156 | Slovensky 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools sk Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať ...
158 | Slovensky 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozor-není a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používan...
Slovensky | 159 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) špeciálnu zásteru, ktorá Vás uchráni pred odletujúcimi drobnými čiastočkami brusiva a obrábaného materiálu. Predovšetkým oči treba chrániť pred odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe používania náradia. Ochrana p...
160 | Slovensky 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools mali čo najväčšiu kontrolu nad silami spät-ného rázu a reakčnými momentmi pri roz-behu náradia. Pomocou vhodných opatrení môže obsluhujúca osoba sily spätného rázu a sily reakčných momentov zvládnuť. f Nikdy nedávajte ruku do blízkosti rotu...
Slovensky | 161 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý po- mocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou. f Nepoužívajte ručné elektrické náradie, ktoré má poškodenú prívodnú šnúru. Nedotýkajte sa poškodenej prívodne...
162 | Slovensky 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Technické údaje Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Akustický tlak 91 dB(A); Hodnota hladiny akustického tlaku 102 dB(A). Nepresn...
Slovensky | 163 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese:Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montáž Montáž ochranných prvkov f Pred každ...
164 | Slovensky 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Miskovitá kefa/kotúčová kefa Miskovitá kefa/kotúčová kefa sa musí dať naskrutkovať na brúsne vreteno tak ďaleko, aby na prírubu brúsneho vretena pevne dosadala na konci závitu brúsneho vretena. Utiahnite miskovitú kefu/kotúčovú kefu pomocou...
Slovensky | 165 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Predvoľba počtu obrátok Pomocou nastavovacieho kolieska predvoľby počtu obrátok 4 môžete nastaviť požadovaný počet obrátok aj počas chodu ručného elektrického náradia. Potrebný počet obrátok závisí od druhu obrábaného materiálu a od pracovn...
166 | Slovensky 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch. Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad-ných súčiastok uvá...
Magyar | 167 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) hu Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt előírá- sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súl...
Magyar | 169 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó- szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel- kező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékok...
Magyar | 171 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Tartsa szorosan fogva az elektromos kézi-szerszámot, és hozza a testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben fel tudja venni a visszaütő erőket. Használja mindig a pót-fogantyút, amennyiben létezik, hogy a lehető legjobban tudjon uralkodni ...
172 | Magyar 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Kövek megmunkálása esetén mindig használjon porelszívást. Olyan porszívót kell használni, amely kőpor elszívására engedélyezve van. Ezen berendezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását. f A munka során mindig ...
Magyar | 173 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Műszaki adatok Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 91 dB(A); hangtel-jesítményszint 102 dB(A). Szórá...
174 | Magyar 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools A műszaki dokumentáció a következő helyen található:Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Összeszerelés A védőberendezések felszerelése f A...
Magyar | 175 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Csészealakú kefe/kefés tárcsa A csészealakú kefét/kefés tárcsát annyira fel kell tudni csavarozni a csiszolótengelyre, hogy az szorosan felfeküdjön a csiszolótengely menetének végénél a csiszolótengely karimájára. Húzza meg szorosra egy villás...
176 | Magyar 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools A fordulatszám előválasztása A 4 fordulatszám előválasztó szabályozókerékkel a szükséges fordulatszám üzem közben is előválasztható. A szükséges fordulatszám a megmunkálásra kerülő anyagtól és a munka körülményeitől függ és egy gyakorlati prób...
Magyar | 177 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészek...
178 | Русский 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools ru Указания по безопасности Общие указания по технике безопас-ности для электроинструментов Прочтите все указа-ния и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения...
180 | Русский 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools ж) Применяйте электроинструмент, при- надлежности, рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоящими ин-струкциями. Учитывайте при этом ра-бочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ...
182 | Русский 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Крепко держите электроинструмент, Ваше тело и руки должны занять положе-ние, в котором Вы можете противодейст-вовать обратным силам. При наличии, всегда применяйте дополнительную руко-ятку, чтобы как можно лучше противо-действовать обратным...
Русский | 183 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Снимите фиксацию выключателя и установите его в положение Выкл., если был перебой в электроснабжении, например, при исчезновении электричества в сети или вытаскивании вилки из розетки. Этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск....
184 | Русский 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Технические данные Данные по шуму и вибрации Уровень шума определен в соответствии с европейской нормой EN 60745. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно: уровень звукового давления 91 дБ(А); уровень звуковой мощност...
Русский | 185 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Заявление о соответствии С полной ответственностью мы заявляем, что описанный в разделе «Технические данные» продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным документам: EN 60745 согласно положениям Директив 2004/108/ЕС, 2006/42...
186 | Русский 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Прижмите шлифовальную шкурку 19 к нижней стороне резиновой опорной шлифовальной тарелки 18 . Войлочный полировальный круг Накрутите войлочный полировальный круг 20 на шлифовальный шпиндель 6 . Чашечная щетка/дисковая щетка Чашечная/дисковая щ...
Русский | 187 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Проверяйте шлифовальный инструмент перед применением. Шлифовальный ин-струмент должен быть безупречно уста-новлен и свободно вращаться. Выполните пробное включение в течение не менее 1 минуты без нагрузки. Не применяйте поврежденные шлифова...
188 | Русский 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка f Перед любыми манипуляциями с электроинструментом вытаскивайте штепсель из розетки. f Для обеспечения качественной и безопас-ной работы следует постоянно содержать электроинструмент и вентил...
Русский | 189 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Казахстан ТОО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаул. Сейфуллина 51050037 г. АлматыКазахстанТел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 251 13 36E-Mail: [email protected]Официальный сайт: www.bosch-pt.kz Утилизация Отслуж...
190 | Українська 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools uk Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі засте-реження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре збері...
192 | Українська 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools ж) Використовуйте електроприлад, при- ладдя до нього, робочі інструменти т. і. відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та спе-цифіку виконуваної роботи. Викорис- тання електроприладів для робіт, для яких вони не ...
Українська | 193 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) або спеціальний фартух, щоб захистити себе від невеличких частинок, що утворю-ються під час шліфування, та частинок матеріалу. Очі повинні бути захищені від відлетілих чужорідних тіл, що утворюються при різних видах робіт. Респіратор або м...
194 | Українська 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools чином справитися з сіпанням і реактивни-ми моментами при високій частоті обер-тання робочого інструмента. З сіпанням та реактивними моментами можна справити-ся за умови придатних запобіжних заходів. f Ніколи не тримайте руку поблизу від ро...
Українська | 195 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Під час роботи міцно тримайте прилад двома руками і зберігайте стійке положення. Двома руками Ви зможете надійніше тримати електроприлад. f Закріплюйте оброблюваний матеріал. За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матері...
196 | Українська 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Технічні дані Інформація щодо шуму і вібрації Рівень шумів визначений відповідно до європейської норми EN 60745. Оцінений як А рівень звукового тиску від при-ладу, як правило, становить: звукове наванта-ження 91 дБ(A); звукова потужність 1...
Українська | 197 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Монтаж Монтаж захисних пристроїв f Перед будь-якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки. f Користуйтеся своїм електроінструментом л...
198 | Українська 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Дозволені шліфувальні інструменти Ви можете використовувати усі названі в цій інструкції шліфувальні інструменти. Допустима частота обертання [хвил. -1 ] або колова швидкість [м/с] використовуваних шліфувальних інструментів має як мінімум ...
Українська | 199 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Константна електроніка Постійна електроніка забезпечує майже однакову кількість обертів при роботі на холостому ходу і під навантаженням; це забезпечує рівномірну продуктивність. Вказівки щодо роботи f Якщо оброблювана заготовка не лежіть ...
200 | Українська 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч-ного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас-тин можна знайти за адрес...
Română | 201 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca...
Română | 203 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) primite împreună cu scula electrică. În cazul în care nu veţi respecta următoarele instrucţiuni, se va putea ajunge la electrocutare, foc şi/sau răniri grave. f Această sculă electrică nu este adecvată pentru şlefuire şi tăiere cu disc abraziv...
204 | Română 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Nu puneţi niciodată jos scula electrică înainte ca accesoriul să se fi oprit complet. Accesoriul care se roteşte poate ajunge în contact cu suprafaţa de sprijin, fapt care vă poate face să pierdeţi controlul asupra sculei electrice. f Nu lăs...
Română | 205 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Avertismente speciale privind operaţiile de lustruire f Nu lăsaţi să atârne liber porţiuni ale discului de lustruit, în special şnururile de prindere ale acestuia. Îndepărtaţi sau scurtaţi şnururile de prindere. Şnururile de prindere care atâr...
206 | Română 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools 7 Mâner suplimentar (suprafaţă de prindere izolată) * 8 Bolţ de prindere * 9 Flanşă de strângere * 10 Disc din textile * 11 Piuliţă de strângere * 12 Şaibe de distanţare * 13 Disc de lustruit * 14 Piuliţă rotundă * 15 Calotă din blană de miel ...
Română | 207 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula electrică este utili-zată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte acce-sorii decât cele indicate sau nu beneficia...
208 | Română 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Înşurubaţi piuliţa rotundă 14 şi strângeţi-o cu cheia pentru şplinturi. Trageţi calota din blană de miel 15 deasupra disculului de lustruit 13 şi strângeţi bine şireturile de fixare. Burete de lustruit Înşurubaţi strâns buretele de lustruit 16...
Română | 209 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Funcţionare Punere în funcţiune f Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie să coin-cidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele electrice in-scripţionate cu 230 V pot funcţi...
210 | Română 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. f Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electrică şi fantele de aerisire. f În c...
Български | 211 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) bg Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всич-ки указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да до-веде до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сиг...
Български | 213 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) троинструмента. Преди да използвате електроинструмента, се погрижете по-вредените детайли да бъдат ремонти-рани. Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електро-инструменти и уреди. е) Поддържайте режещите инструменти в...
214 | Български 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools нови неповредени работни инструменти. След като сте проверили внимателно и сте монтирали работния инструмент, оставете електроинструмента да работи на максимални обороти в продължение на една минута; стойте и дръжте намиращи се наблизо лица...
Български | 215 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Откат възниква в резултат на неправилно или погрешно използване на електроин-струмента. Възникването му може да бъде предотвратено чрез спазването на под-ходящи предпазни мерки, както е описано по-долу. f Дръжте електроинструмента здраво и ...
216 | Български 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Ако захранващото напрежение бъде прекъснато (напр. вследствие на прекъсване на тока или ако щепселът бъде изваден от контакта), деблокирайте пусковия прекъсвач и го поставете в позиция «изключено». Така предотвратявате неконтролирано вклю...
Български | 217 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите за шума са определени съгласно EN 60745. Равнището А на генерирания шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 91 dB(A); мощност на звука 102 dB(A). Неопределеност K = ...
218 | Български 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че опи-саният в «Технически данни» продукт съот-ветства на следните стандарти или нормативни документи: EN 60745 съгласно изискванията на Директиви 2004/108/ЕО, 2006/42/ЕО. Под...
Български | 219 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Чашковидна/дискова телена четка Използваната чашковидна/дискова телена четка трябва да може да се навие на вала на електроинструмента толкова, че допре здраво до фланеца на вала в края на резбата. Затегнете чашковидната/дискова телена четка...
220 | Български 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Регулиране на скоростта на въртене С потенциометъра за предварително установяване на скоростта на въртене 4 можете да изменяте скоростта на въртене съобразно конкретната дейност също и по време на работа. Необходимата скорост на въртене зав...
Български | 221 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Съхранявайте и се отнасяйте към допълнителните принадлежности грижливо. Ако въпреки прецизното производство и внимателно изпитване възникне повреда, електроинструментът трябва да се занесе за ремонт в оторизиран сервиз за електро-инструмент...
222 | Srpski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools sr Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uput...
Srpski | 223 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) e) Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu. Na taj način možete bolje kontrolisati elek-trični alat u neočekivanim situacijama. f) Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku od...
Srpski | 225 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Ako na primer zapinje ili blokira neka brusna ploča u radnom komadu, može se ivica brus-ne ploče koja ulazi u radni komad, zaplesti i tako polomiti brusnu ploču ili prouzrokovati povratni udar. Brusna ploča se pokreće tada na radnu osobu ili o...
226 | Srpski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Deblokirajte prekidač za uključivanje/ isključivanje i dovedite ga u Aus-poziciju, ako se prekine snabdevanje strujom, odnosno usled nestanka struje ili izvlačenjem mrežnog utikača. Na taj način se sprečava nekontrolisano ponovno kretanje. f...
Srpski | 227 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Tehnički podaci Informacije o šumovima/vibracijama Izmerene vrednosti buke utvrđene su u skladu sa EN 60745. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 91 dB(A); Nivo snage zvuka 102 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. No...
228 | Srpski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montaža Montaža zaštitnih uredjaja f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. f Upotrebljavajte Vaš električni alat samo sa doda...
Srpski | 229 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Usisavanje prašine/piljevine f Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje. Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i/ili oboljenja disajnih p...
230 | Srpski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Koristite za radove brušenja na mekim materijalima, na primer gipsu ili boji, najbolje gumeni brusni disk 18 sa brusnim listom 19 . Za uklanjanje rdje pogodna je lončasta česta 21 i brusna četka. Poliranje Za poliranje lakova oštećenih vremeno...
Slovensko | 231 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) sl Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodb...
232 | Slovensko 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools d) Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite nastavitvena orodja ali izvija-če. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne poškodbe. e) Izogibajte se nenormalni telesni drži. Po- skrbite za trdno...
234 | Slovensko 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Povratni udarec in ustrezna opozorila f Povratni udarec je nenadna reakcija, ki nasta-ne zaradi zagozdenja ali blokiranja vrtečega se vsadnega orodja, na primer brusilnega koluta, brusilnega krožnika, žične ščetke in podobnega. Zagozdenje a...
Slovensko | 235 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Dodatna opozorila Nosite zaščitna očala. f Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov upo-rabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali plinom. Stik z električnim vodom lahko po...
236 | Slovensko 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745. Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo zvočnega tlaka 91 dB(A); nivo jakosti hrupa 102 dB(A). Nezanesljivost meritve K = 3 ...
Slovensko | 237 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montaža Montaža zaščitnih priprav f Pred začetkom kakršnih koli del na električ-nem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. f Uporabite samo električno ...
238 | Slovensko 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Odsesavanje prahu/ostružkov f Prah nekaterih materialov kot npr. svinčene-ga premaza, nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju škodljiv. Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči aler-gične reakcije in/ali obolenja diha...
Slovensko | 239 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Pustite, da električno orodje po težki obremenitvi še nekaj minut obratuje v praznem teku. Tako se vstavno orodje ohladi. Za brusilna opravila na mehkih materialih, npr. mavcu ali barvi je najboljše, da uporabljate gumijast brusilni krožn...
240 | Hrvatski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools hr Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napo-mene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuva...
Hrvatski | 241 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) d) Prije uključivanja električnog alata uklo- nite alate za podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. e) Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite siguran i s...
Hrvatski | 243 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja f Povratni udar je iznenadna reakcija zbog radnog alata koji se je zaglavio ili blokirao, kao što su brusilice, brusni tanjuri, čelične četke itd. Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do naglog z...
244 | Hrvatski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi se pronašli skriveni opskrbni vodovi ili zatražite pomoć lokalnog distributera. Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske cijevi može doves...
Hrvatski | 245 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti za buku određene su prema EN 60745. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 91 dB(A); prag učinka buke 102 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite š...
246 | Hrvatski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montaža Montaža zaštitnih naprava f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. f Električni alat koristite samo sa dodatnom ru...
Hrvatski | 247 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Usisavanje prašine/strugotina f Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olova, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, može biti štetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati alergijske reakcije ...
248 | Hrvatski 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Upute za rad f Stegnite izradak ukoliko on ne leži sigurno pod djelovanjem vlastite težine. f Električni alat ne opterećujte toliko jako da se zaustavi pod opterećenjem. f Nakon većeg opterećenja električni alat ostavite još nekoliko minuta ...
Eesti | 249 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) et Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja ju-hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutam...
250 | Eesti 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. e) Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne tööas...
Eesti | 251 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Ärge kasutage tarvikuid, mida ei ole tootja selle elektrilise tööriista jaoks ette näinud ega soovitanud. Asjaolu, et saate tarvikud oma seadme külge kinnitada, ei taga veel seadme ohutut tööd. f Kasutatava tarviku lubatud pöörlemiskiirus pea...
252 | Eesti 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Kui näiteks lihvketas toorikus kinni kiildub, võib tagajärjeks olla tagasilöök või lihvketta murdumine. Lihvketas liigub sõltuvalt ketta pöörlemissuunast kas seadme kasutaja poole või kasutajast eemal. Seejuures võivad lihvkettad ka murduda.Tag...
Eesti | 253 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Hoidke elektrilist tööriista töötades mõle-ma käega ja säilitage stabiilne asend. Elekt- riline tööriist püsib kahe käega hoides kind-lamini käes. f Kinnitage töödeldav toorik. Kinnitussead- mete või kruustangidega kinnitatud toorik püsib kin...
254 | Eesti 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Tehnilised andmed Andmed müra/vibratsiooni kohta Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul: helirõhu tase 91 dB(A); müravõim-suse tase 102 dB(A). Mõõtemääramatus K = 3 dB. Kasutage kuu...
Eesti | 255 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montaaž Kaitseseadiste paigaldus f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. f Kasutage elektrilist tööriis...
256 | Eesti 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Tolmu/saepuru äratõmme f Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude ja tolmu sisse-hingamine võib põhjustada seadme kasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergil...
Eesti | 257 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Tarviku jahutamiseks laske seadmel pärast koormuse all töötamist töötada veel mõned minutid tühikäigul. Pehmete materjalide, nt kipsi või värvi lihvimiseks kasutage kummist lihvtalda 18 ja lihvpaberit 19 . Rooste eemaldamiseks sobivad kaussha...
258 | Latviešu 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools lv Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskaj...
260 | Latviešu 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen- tus, papildpiederumus, darbinstrumen-tus utt., kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un pielietojuma īpat-nības. Elektroinstrumentu lietošana citiem m...
Latviešu | 261 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Sekojiet, lai citas personas atrastos drošā attālumā no darba vietas. Ikvienam, kas atrodas darba vietas tuvumā, jālieto indivi-duālie darba aizsardzības līdzekļi. Apstrādā- jamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša darb-instrumenta daļas var l...
262 | Latviešu 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Ievērojiet īpašu piesardzību, strādājot stūru un asu malu tuvumā. Nepieļaujiet, lai darb-instruments atlektu no apstrādājamā priekšmeta vai iestrēgtu tajā. Saskaroties ar stūriem vai asām malām, rotējošais darbin-struments izliecas un atle...
Latviešu | 263 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Funkciju apraksts Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievēro-šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Lūdzam atvērt atlokāmo...
264 | Latviešu 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Tehniskie parametri Informācija par troksni un vibrāciju Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam EN 60745. Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A iz-svērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa sp...
Latviešu | 265 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Tehniskā dokumentācija no:Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 Montāža Aizsargierīču nostiprināšana f Pirms elektroinstrumenta apkopes v...
266 | Latviešu 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Kausveida/diskveida suka Kausveida/diskveida suka jāuzskrūvē uz darbvārpstas vītnes, līdz tā stingri atduras pret darbvārpstas balsta plakni, kas atrodas tūlīt aiz vītnes. Stingri pievelciet kausveida/diskveida suku ar vaļējo uzgriežņu atslē...
Latviešu | 267 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Griešanās ātruma priekšiestādīšana Ar regulatoru 4 lietotājs var izvēlēties instrumenta griešanās ātrumu. Tas iespējams arī instrumenta darbības laikā. Optimālais griešanās ātrums ir atkarīgs no apstrādājamā materiāla īpašībām un veicamā dar...
268 | Latviešu 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Rūpīgi uzglabājiet un uzmanīgi lietojiet elektroinstrumenta piederumus. Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, elektroinstru-ments tomēr sabojājas, tas nogādājams remon-tam firmas Bosch pilnvarotā ...
Lietuviškai | 269 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) lt Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įran-kiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias sau-gos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti g...
Lietuviškai | 271 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) duomenų, kurie yra pateikiami su šiuo elektriniu įrankiu. Jei nesilaikysite toliau pateiktų taisyklių, galite sukelti elektros smūgį, gaisrą, sunkiai susižeisti ir sužeisti kitus asmenis. f Su šiuo elektriniu įrankiu negalima šlifuoti ir ...
272 | Lietuviškai 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools f Nešdami elektrinį įrankį, jo niekada neįjunkite. Netyčia prisilietus prie besisukančio darbo įrankio, jis gali įtraukti drabužius ir jus sužeisti. f Reguliariai valykite elektrinio įrankio ventiliacines angas. Variklio ventiliatorius tr...
Lietuviškai | 273 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) f Jei rekomenduojama dirbti su apsauginiu gaubtu, saugokite, kad vielinis šepetys neliestų apsauginio gaubto. Apvalių (lėkštės tipo) ir cilindrinių šepečių skersmuo dėl spaudimo jėgos ir išcentrinių jėgų gali padidėti. Papildomos įspėjamo...
274 | Lietuviškai 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools 12 Tarpikliai * 13 Poliravimo diskas * 14 Apvalioji veržlė * 15 Avikailio gaubtas poliravimo diskui * 16 Poliravimo kempinė * 17 Avikailio gaubtas poliravimo kempinei * 18 Guminis lėkštinis diskas * 19 Šlifavimo popieriaus lapelis * 20 Ve...
Lietuviškai | 275 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiū-rą, rankų šildymą, darbo eigos organizavimą. Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad sk...
276 | Lietuviškai 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Veltininis poliravimo diskas Veltininį poliravimo diską 20 tvirtai prisukite ant šlifavimo suklio 6 . Cilindrinis šepetys/diskinis šepetys Cilindrinį ar diskinį šepetį reikia užsukti ant šlifavimo suklio tiek, kad jis gerai priglustų prie...
Lietuviškai | 277 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10) Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas Su sūkių skaičiaus nustatymo reguliatoriaus ratuku 4 reikiamą sūkių skaičių galite nustatyti ir prietaisui veikiant. Reikiamas sūkių skaičius priklauso nuo ruošinio medžiagos ir darbo sąlygų; jį nust...
278 | Lietuviškai 1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją api...
ﻲﺑﺮﻋ | 279 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (21.6.10) ﻞﻘﺼﻟﺍ ﻞﻤﳊﺍ ﻑﻮﺻ ﺀﺎﻄﻐﻛ ،ﺔﺒﺳﺎﻨﳌﺍ ﻞﻘﺼﻟﺍ ﺩﺪﻌﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﺪﻳﻭﺰﺗ ﻦﻜﻤﻳ ﺶﻴﻧﺭﻮﻟﺍ ﺀﻼﻃ ﻞﻴﻘﺼﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ، ﹰﻼﺜﻣ (ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍ ﻦﻣ) ﻞﻘﺼﻟﺍ ﺩﺎﺒﻟ/ﺞﻨﻔﺳﺍ ﻭﺃ .(ﻚﻴﻠﻳﺮﻛﻻﺍ ﺝﺎﺟﺯ : ﹰﻼﺜﻣ) ﺵﻭﺪﳋﺍ ﻞﻘﺼﻟ ﻭﺃ ﻦﻣﺰﻟﺍ ﻪﻴﻠﻋ ﺮﻣ ﻱﺬﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﺐﻨﺠﺘﻟ ،( 2–1 ﺔﺟﺭﺪﻟﺍ) ﻞﻘﺼﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺾﻔﺨﻨﻣ ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺩﺪﻋ ﻂﺒﺿ...
280 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 P09 071 | (21.6.10) Bosch Power Tools ﯽﺼﻗﻷ ﺍ [ﻢﻣ] D [ﻢﻣ] b d [ ١- ﺔﻘﻴﻗﺩ] /ﱰﻣ] [ﺔﻴﻧﺎﺛ D 180 – – 3 000 80 D b d 100 30 M 14 3 000 45 ﺓﺭﺎﺸﻨﻟﺍ/ﺭﺎﺒﻐﻟﺍ ﻂﻔﺷ ﺾﻌﺑﻭ ،ﺹﺎﺻﺮﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﻱﻮﺘﳛ ﻱﺬﻟﺍ ﺀﻼﻄﻟﺎﻛ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﺾﻌﺑ ﺓﱪﻏﺃ ﻥﺇ ◀ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﻥﺇ .ﺔﺤﺼﻟﺎﺑ ﺓﴬﻣ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ ،ﻥﺩﺎﻌﳌﺍﻭ ﺕﺍﺰﻠﻔﻟﺍﻭ ﺐﺸﳋﺍ ﻉﺍﻮﻧﺃ ﯽﻟﺇ ﻭﺃ/ﻭ ﺔﻴﺳﺎﺴﳊﺍ ﺓﺪﺋﺍ...
ﻲﺑﺮﻋ | 281 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (21.6.10) Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 27.05.2010 ﺐﻴﻛﱰﻟﺍ ﺔﻳﺎﻗﻮﻟﺍ ﺕﺍﺰﻴﻬﲡ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﯽﻠﻋ ﻞﻤﻋ ﻱﺃ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮ...
282 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 P09 071 | (21.6.10) Bosch Power Tools ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺐﺴﺣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﻗ ﻢﻴﻗ ﺪﻳﺪﲢ ﻢﺘﺗﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ . EN 60745 ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ :ﺓﺩﺎﻋ ( A ﻉﻮﻧ) ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺞﻴﺠﺿ یﻮﺘﺴﻣ ﺔﻤﻴﻗ ﻎﻠﺒﺗ .( A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 102 ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ یﻮﺘﺴﻣ .( A ﻉﻮﻧ) ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 91 .ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 3 = K ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺏﺍﺮﻄﺿﺍ !ﻊﻤﺳ...
ﻲﺑﺮﻋ | 283 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (21.6.10) ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺮﻳﺬﲢ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ .ﺔﻴﻗﺍﻭ ﺕﺍﺭﺎﻈﻧ ﺪﺗﺭﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇﻭ ﺭﺎﻨﻟﺍ ﻉﻻﺪﻧﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﺗ ﺪﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻁﻮﻄﳋﺍ ﺔﺴﻣﻼﻣ ﻥﺇ ◀ ﻂﺧ ﻕﺍﱰﺧﺍ .ﺕﺍﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﻂﺧ ﻑﻼﺗﺇ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﻭﺃ ﺔﻳﺩﺎﳌﺍ ﺭﺍﴐﻷﺍ ﻞﻜﺸﻳ ﺀﺎﳌﺍ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺀﺎﻔﻃﻹﺍ ﻊﺿﻭ ﯽﻠﻋ ﻩﺰﻛﺭﻭ...
ﻲﺑﺮﻋ | 285 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (21.6.10) ﺓﺪﻌﻟﺍ .ﻒﻟﺎﺗ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻥﺎﻛ ﻥﺇ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ (b ﺐﳚﻭ ﺓﲑﻄﺧ ﺎﻬﺋﺎﻔﻃﺈﺑ ﻭﺃ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺘﺑ ﺢﻤﺴﺗ ﺪﻌﺗ ﱂ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ .ﺎﻬﺤﻴﻠﺼﺗ ﹼﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻂﺒﺿ ﻞﺒﻗ ﻢﻛﺮﳌﺍ ﻉﺰﻧﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ (c ﻊﻨﲤ .ﹰﺎﺒﻧﺎﺟ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻊﺿﻭ ﻞﺒﻗ ﻭﺃ ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍ ﻊﻄﻗ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗﻭ ﲑ...
286 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 P09 071 | (21.6.10) Bosch Power Tools ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍ ﺪﻗ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺪﻨﻋ ﺀﺎﻄﺧﻷﺍ ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﻖﺋﺍﺮﳊﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﯽﻟﺇ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ .ﺓﲑﻄﺧ ﺪﺼﻘﻳ .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 287 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (21.6.10) ﻥﺎﯾﺮﺘﺸﻣ ﺎﺑ ﻩﺭﻭﺎﺸﻣ ﻭ ﺵﻭﺮﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧ ﺲﯾﻭﺮﺳ ،ﺕﺍﺮﯿﻤﻌﺗ ﻩﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﺎﻤﺷ ﺕﻻﺍﻮﺌﺳ ﻪﺑ ﺵﻭﺮﻓ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧ ﺮﺘﻓﺩ ﻭ ﺮﯾﻭﺎﺼﺗ .ﺩﺍﺩ ﺪﻫﺍﻮﺧ ﺦﺳﺎﭘ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻭ ﯽﮐﺪﯾ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ ﻭ ﻩﺩﺮﺒﻣﺎﻧ ﺖﯾﺎﺳ ﺭﺩ ﺪﯿﻧﺍﻮﺘﯿﻣ ﺍﺭ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻭ ﯽﮐﺪﯾ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻩﺭﺎﺑ ﺭﺩ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ :ﺪﯿﯾﺎﳕ ﻮﺠﺘﺴﺟ ﻞﯾﺫ www.bosch-pt...
288 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 619 P09 071 | (21.6.10) Bosch Power Tools ﺭﺎﮐ ﻂﯾﺍﺮﺷ ﻪﺑ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ ﻭ ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﺲﻨﺟ ﻪﺑ ﺯﺎﯿﻧ ﺩﺭﻮﻣ ﺖﻋﺮﺳ ﻥﺍﺰﯿﻣ .ﺩﺮﮐ ﻦﯿﯿﻌﺗ ﯽﻠﻤﻋ ﻥﺎﺤﺘﻣﺍ ﻖﯾﺮﻃ ﺯﺍ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﺍﺮﻧﺁ ﻭ ﺩﺭﺍﺩ ﯽﮕﺘﺴﺑ 4 ﻢﯿﻈﻨﺗ ﮏﺧﺮﭼ ﺖﯿﻌﺿﻭ (ﺮ ﹺﻤﯾﺩ ﺪﯿﻠﮐ) min -1 ﺩﺍﺯﺁ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﺖﻋﺮﺳ 1 750 2 1200 3 1600 4 2000 5 2400 6 3000 ﮏﯿﻧﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺖﯿﺒﺜﺗ ﺭﺩ ﻭ ﺩﺍ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 289 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (21.6.10) ﺢﻄﺴﻣ ﯽﻤﯿﺳ ﺱﺮﺑ/یﺍ ﻪﺳﺎﻛ ﯽﻤﯿﺳ ﺱﺮﺑ ﺭﻮﺤﻣ یﻭﺭ ﺮﺑ یﺪﺣ ﺎﺗ ﺪﯾﺎﺑ ﺢﻄﺴﻣ ﯽﻤﯿﺳ ﺱﺮﺑ ﻭ یﺍ ﻪﺳﺎﻛ ﯽﻤﯿﺳ ﺱﺮﺑ ﻦﻤﯿﺸﻧ یﻭﺭ ﺮﺑ ﹰﻼﻣﺎﻛ ﻪﻛ ،ﺪﻨﺷﺎﺑ ﻥﺩﺮﻛ ﭻﯿﭘ ﻞﺑﺎﻗ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ (ﺖﻔﺷ) ﺱﺮﺑ .ﺪﻧﺮﯿﮕﺑ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﻮﺤﻣ ﻩﻭﺯﺭ ﯽﯾﺎﻬﺘﻧﺍ ﺖﻤﺴﻗ ﺭﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﻮﺤﻣ ﺖﺨﺗ ﺭﺎﭼﺁ ﻚﯾ ﻚﻤﻛ ﺎﺑ ﺍﺭ ﺢﻄﺴﻣ ﯽﻤﯿﺳ ﺱﺮﺑ ﺎﯾ...
290 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 619 P09 071 | (21.6.10) Bosch Power Tools ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﻪﯾﺭﺎﻬﻇﺍ ﻪﮐ ،ﻢﯾﺭﺍﺪﯿﻣ ﺭﺎﻬﻇﺍ یﺭﺎﺼﺤﻧﺍ ﺖﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﻝﻮﺒﻗ ﺎﺑ ﻪﻠﯿﺳﻮﻨﯾﺪﺑ ،ﺎﻫﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﺎﺑ «ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ ﻭ ﻡﺎﻗﺭﺍ» ﺖﲢ ﻪﺣﻭﺮﺸﻣ ﺕﻻﻮﺼﺤﻣﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ، EN 60745 :ﺪﻧﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﺮﯾﺯ ﯽﻨﻓ کﺭﺍﺪﻣ ﻭ ﺎﻫ ﻡﺭﻮﻧ . 2006/42/EG ، 2004/108/EG یﺎﻬﻠﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﺕﺍﺭﺮﻘﻣ :ﻂﺳﻮﺗ ﯽﻨﻓ کﺭﺍﺪﻣ Rob...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 291 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (21.6.10) ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﻭ ﺍﺪﺻ ﻪﺑ ﻁﻮﺑﺮﻣ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ،ﺍﺪﺻ ﻥﺍﺰﯿﻣ یﺍﺮﺑ ﻩﺪﺷ یﺮﯿﮔ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺮﯾﺩﺎﻘﻣ .ﺪﻧﻮﺷ ﯽﻣ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ EN 60745 ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻉﻮﻧ ﻦﯾﺍ ﺹﻮﺼﺧ ﺭﺩ ﻩﺪﺷ ﯽﺑﺎﯾﺯﺭﺍ ، A ﺱﻼﮐ ﯽﺗﻮﺻ ﺢﻄﺳ ﯽﺗﻮﺻ ﺕﺭﺪﻗ ﺢﻄﺳ ; 91 dB(A) ﯽﺗﻮﺻ ﺭﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ ﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻝﺩﺎﻌﻣ . K =3 dB (ﺖﯿﻌﻄﻗ ﻡﺪﻋ) ﺎﻄ...
292 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 619 P09 071 | (21.6.10) Bosch Power Tools ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻪﺑ ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﻪﮑﯿﺗﺭﻮﺻﺭﺩ .ﺪﯿﻨﮐ ﻢﮑﺤﻣ ﺍﺭ ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ◀ ﺭﺩ ،ﺪﺷﺎﺑ ﻩﺪﺷ ﻢﮑﺤﻣ ﻩﺮﯿﮔ ﻪﻠﯿﺳﻮﺑ ﺎﯾ ﻭ ﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺕﺍﺰﯿﻬﲡ ﻪﮑﻨﯾﺍ ﺎﺗ ،ﺩﻮﺸﯿﻣ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﺮﺗ ﻦﺌﻤﻄﻣ ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﺕﺭﻮﺼﻨﯾﺍ .ﺩﻮﺷ ﻪﺘﺷﺍﺪﻬﮕﻧ ﺖﺳﺩ ﻪﻠﯿﺳﻮﺑ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻥﺁ ﺯﺍ ،ﺪﺷﺎﺑ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻞﺑﺎﮐ ﻪﮑﯿﺗﺭﻮﺻﺭﺩ ◀ ﺕﺭﻮﺻ...
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 295 Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (21.6.10) .ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ یﺩﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﺪﯾﺎﺑ ﺎﻤﺷ ﻥﺪﺑ ﺖﯿﻌﺿﻭ (e ﻝﺩﺎﻌﺗ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺩﻮﺧ یﺍﺮﺑ ﯽﻨﺌﻤﻄﻣ یﺎﺟ ﺭﺎﮐ یﺍﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺪﯿﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﺐﯿﺗﺮﺗ ﻦﯾﺍ ﻪﺑ .ﺪﯿﻨﮐ ﻆﻔﺣ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ ﺍﺭ ﺩﻮﺧ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺖﲢ ﺮﺘﻬﺑ ﻩﺮﻈﺘﻨﻣ ﺮﯿﻏ یﺎﻫ ﺖﯿﻌﺿﻭ ﺭﺩ ﺍﺭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ .ﺪﯿﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﻭ ﺩﺎﺸﮔ یﺎﻫ ﺱﺎﺒﻟ ﻥﺪﯿﺷﻮﭘ ﺯﺍ ....
296 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 1 619 P09 071 | (21.6.10) Bosch Power Tools ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ .ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻪﻤﻫ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺖﯾﺎﻋﺭ ﻡﺪﻋ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺕﺎﻫﺎﺒﺘﺷﺍ ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻫ ﺖﺣﺍﺮﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ ﻭ ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ ،ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ ﻕﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ .ﺩﻮﺷ یﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺏﻮﺧ ﻩﺪﻨﯾﺁ یﺍﺮﺑ ﺍﺭ ...
Manual Bosch GPO 14 CE
Summary
Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв приложении.Инф...
Русский | 113 – Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в складских помещениях при температуре окружающейсреды от +5 до +40 °С. Относительная влажность воз-духа не должна превышать 80 %. Транспортировка – категорически не допускается падение и любые меха- нические воздействия на упаковку при т...
116 | Русский пользования электроинструмента или ошибки оператора.Он может быть предотвращен описанными ниже мерамипредосторожности. u Крепко держите электроинструмент, тело и рукидолжны занять положение, в котором можно про-тиводействовать силам обратного удара. При на- личии, всегда применяйте доп...
Русский | 117 (5) Выключатель (6) Шлифовальный шпиндель (7) Дополнительная рукоятка (с изолированной по-верхностью) a) (8) Зажимной болт a) (9) Прижимной фланец a) (10) Кожаный полировальный круг a) (11) Прижимная гайка a) (12) Распорные шайбы a) (13) Диск полировальника a) (14) Круглая гайка a) (15...
118 | Русский Очистите шлифовальный шпиндель (6) и все монтируе- мые детали.Для закрепления и отпускания шлифовальной оснасткинажмите кнопку фиксации шпинделя (3) , чтобы зафикси- ровать шлифовальный шпиндель. u Нажимайте на кнопку фиксации шпинделя толькопри остановленном шпинделе! В противном случ...
Русский | 119 Включение/выключение Чтобы включить электроинструмент, передвиньте вы- ключатель (5) вперед, а затем нажмите его. Для фиксации выключателя (5) передвиньте выключа- тель (5) еще дальше вперед. Чтобы выключить электроинструмент, отпустите выклю- чатель (5) , а если он зафиксирован, корот...
120 | Русский Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупате-лю необходимую и достоверную информацию о продук-ции, обеспечивающую возможность её правильного вы-бора. Информация о продукции в обязательном порядкедолжна содержать сведения, перечень которых установ-лен законодательством Российско...
Українська | 121 Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів ПОПЕРЕ- ДЖЕННЯ Прочитайте всі застереження івказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутнє ці по...
124 | Українська Особливі попередження при шліфуванні наждаком u Не використовуйте завеликі абразивні шкурки. Дотримуйтесь інструкції виготовлювача щодорозміру абразивних шкурок. Абразивна шкурка, що виступає за опорну шліфувальну тарілку, можеспричинити тілесні ушкодження, а також застрявання,розри...
Українська | 125 Полірувальна машина GPO 14 CE Номінальна кількість обертів об/хв 3000 Діапазон настроюваннячастоти обертів об/хв 750–3000 Макс. діаметр опорноїшліфувальної тарілки мм 180 Різьба шліфувальногошпинделя M 14 Макс. довжина шпинделя мм 21 Вага відповідно до EPTA-Pro-cedure 01:2014 кг 2,5...
126 | Українська Притисніть шліфувальну шкурку (19) міцно до нижнього боку гумової опорної шліфувальної тарілки (18) . Фетровий полірувальний круг Прикрутіть фетровий полірувальний круг (20) до полірувального шпинделя (6) . Чашкова/дискова щітка Чашкову/дискову щітку потрібно накручувати нашліфува...
Українська | 127 Постійна електроніка Постійна електроніка забезпечує майже однаковукількість обертів при роботі на холостому ходу і піднавантаженням; це забезпечує рівномірнупродуктивність. Вказівки щодо роботи u Перед будь-якими маніпуляціями зелектроприладом витягніть штепсель з розетки. u Якщо о...
128 | Қазақ непридатні до вживання електроінструменти требазбирати окремо і здавати на екологічно чистурекуперацію. Қазақ Еуразия экономикалық одағына(Кеден одағына) мүшемемлекеттер аумағындақолданылады Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалануқұжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осынұсқаулы...
Қазақ | 131 киіміңізді ұстап, аспапты денеңізге жақын апаруымүмкін. u Электр·құралының·желдету·саңылауларын жиітазартыңыз. Қозғалтқыш желдеткіші шаңды корпус ішінде тартып, ұнтақталған металдың көп жиналуыэлектрленуге алып келі мүмкін. u Электр құралын жанатын материалдарға жақынпайдаланбаңыз. Ұшқын...
132 | Қазақ Мақсаты бойынша қолдану Электр құралы металл мен лакталған беттерді және тасмассаны су пайдаланбай жылтыратуға және қылшақпентазартуға арналған. Көрсетілген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері барбеттегі электр құралының сипаттамасына сай. (1) Доғалы тұтқаға а...
Қазақ | 133 Доғалы тұтқа Доғалы тұтқаны (2) , суретте көрсетілгендей, редуктор бастиегіне бекітіңіз. Ажарлауыш құралдарын орнату u Барлық жұмыстардан алдын электр құралыныңжелілік айырын розеткадан шығарыңыз. Ажарлау шпинделін (6) және барлық орнатылатын бөліктерді тазалаңыз.Ажарлағыш құралдарды та...
134 | Қазақ Генератордың жарамдылығын, әсіресе, желі үшінжарамдылығын тексеріңіз. Қосу/өшіру Электр құралды қосу үшін сөндіргішті (5) алға жылжытыңыз, содан кейін басыңыз.Басылған сөндіргішті (5) бекіту үшін сөндіргішті (5) одан әрі алға жылжытыңыз.Электр құралды өшіру үшін сөндіргішті (5) жіберіңіз...
Қазақ | 135 Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашанпайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық (ақаулықтар)жойылған болса, тұтынушыға бұл туралы ақпарат берілуітиіс. Өнімдерді сату процесінің аясында төмендегі қауіпсіздікталаптары орындалуы тиіс:– Сатушы сатып алушыға ұйымының фирмалық атауы, орнала...
136 | Română Тек қана ЕО елдері үшін: Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа2012/19/EU ережесі және ұлттық заңдарға сайкеспайдалануға жарамсыз электр құралдары бөлекжиналып, кәдеге жаратылуы қажет. Română Instrucţiuni de siguranţă Indicaţii generale de avertizare pentru sculeelectrice ...
Română | 139 poziţia oprit sau scoateţi ştecherul afară din priza decurent. Astfel veţi împiedica o repornire necontrolată. u Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într‑o menghină este ţinutămai sigur decât cu mâna dumneavoastră. Descrierea produsului şi ap...
140 | Română întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinereacăldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Montare Montarea dispozitivelor de protecţie u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electricescoateţi cablul de alimentare afară din priză. u Utilizează scula electrică ...
Română | 141 scule electrice. Sculele electrice inscripţionate cu230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V. În cazul alimentării sculei electrice de la generatoare mobilede curent electric, care nu dispun de suficiente rezerve deputere respectiv nu sunt prevăzute cu un regulator detensiune corespunz...
142 | Български produsului tău, cât şi referitor la piesele de schimb. Pentrudesenele descompuse şi informaţii privind piesele deschimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţiepentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noast...
Български | 143 ност при работа с електроинструмент може да има запоследствие изключително тежки наранявания. u Работете с предпазващо работно облекло. Винаги носете предпазни очила. Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дей-ност лични предпазни средства, като дихателна...
Български | 145 u Дръжте електроинструмента винаги здраво и под-държайте позиция на тялото и на ръцете си, при ко-ято ще можете ефективно да противостоите наевентуално възникнал откат. Винаги ползвайте спомагателната ръхокватка, ако има такава, за даможете в максимална степен да овладеете откатаили ...
146 | Български (8) Обтяжен болт a) (9) Застопоряващ фланец a) (10) Кожен полиращ кръг a) (11) Обтяжна гайка a) (12) Дистанционни дискове a) (13) Полиращ диск a) (14) Кръгла гайка a) (15) Капак от кече за полиращ диск a) (16) Полираща гъба a) (17) Капак от кече за полираща гъба a) (18) Гумен подложе...
Български | 147 При затягане и освобождаване на инструментите за шли-фоване натиснете бутона за застопоряване на шпиндела (3) , за да задържите вала неподвижен. u Натискайте бутона за блокиране на вала само кога-то той е в покой. В противен случай електроинстру- ментът може да бъде повреден. Последо...
148 | Български Включване и изключване За въвеждане в експлоатация на електроинструмента избутайте пусковия превключвател (5) напред и го натис- нете.За фиксиране на пусковия превключвател (5) избутайте пусковия превключвател (5) още напред. За да изключите електроинструмента, отпуснете пуско- вия п...
Македонски | 149 но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа-ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch щеВи помогне с удоволствие при въпроси за нашите про-дукти и техните аксесоари.Моля, при въпроси и при поръчване на резервн...
Македонски | 153 (22) Рачка (изолирана површина на рачката) a) Илустрираната или опишана опрема не е дел одстандардниот обем на испорака. Целосната опрема можеда ја најдете во нашата Програма за опрема. Технички податоци Машина за полирање GPO 14 CE Број на дел 3 601 C89 0.. Номинална јачина W 1400 ...
154 | Македонски преку дискот за полирање (13) и затегнете ја врвцата за затегнување. Сунѓер за полирање Затегнете го сунѓерот за полирање (16) на брусното вретено (6) . Преку сунѓерот за полирање (16) може да се навлече хаубата од јагнешко крзно (17) . Гумен диск за брусење Ставете го гумениот...
Македонски | 155 Позиција на копчето заподесување Број на вртежи во празенод (min –1 ) 1 750 2 1200 3 1600 4 2000 5 2400 6 3000 u Утврдената брзина на дополнителната опрема морада биде најмалку еднаква на максималната брзинаозначена на електричниот алат. Дополнителната опрема која работи побрзо од у...
156 | Srpski Не ги фрлајте електричните алати водомашната канта за отпадоци! Само за земјите од ЕУ: Според Европската регулатива 2012/19/ЕU заелектрични и електронски уреди и нивнатаимплементација во националното право, електричнитеалати што се вон употреба мора одделно да се собираат ида се рецикли...
Srpski | 157 u Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite akumulator prenego što preduzmete podešavanja na aparatu,promenu delova pribora ili ostavite aparat. Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od slučajnogpokretanja električnog alata. u Čuvajte nekorišćene električne alate izvan domet...
158 | Srpski prekomerna akumulacija metala u prahu može izazvatielektrični rizik. u Ne rukujte električnim alatom u blizini zapaljivihmaterijala. Varnice mogu zapaliti takav materijal. u Ne koristite pribor koji zahteva tečna rashladnasredstva. Korišćenje vode ili drugih tečnih rashladnih sredstava ...
Srpski | 159 Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se naprikaz električnog alata na grafičkoj strani. (1) Pričvrsni zavrtanj za dršku (2) Drška (izolirana površina drške) (3) Taster za blokadu vretena (4) Točkić za podešavanje broja obrtaja (5) Prekidač za uključivanj...
160 | Srpski u Aktivirajte taster za blokadu vretena samo u stanjumirovanja brusnog vretena. Električni alat se može inače oštetiti. Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani. Disk za poliranje Pričvrstite klin za zatezanje (8) na brusno vreteno (6) i zategnite ga na površini ključa pomoću v...
Srpski | 161 broj obrtaja zavisi od radnog materijala i uslova rada i možeda se utvrdi u praktičnom eksperimentu. Pozicija točkića zapodešavanje Broj obrtaja u praznomhodu (min –1 ) 1 750 2 1200 3 1600 4 2000 5 2400 6 3000 u Nominalna brzina pribora mora biti barem jednakamaksimalnoj brzini označeno...
162 | Slovenščina pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneracijikoja odgovara zaštiti čovekove okoline. Slovenščina Varnostna opozorila Splošna varnostna navodila za električna orodja OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorilain napotke. Neupoštevanje opozoril in napotkov lahko povzr...
Slovenščina | 163 u Poskrbite za redno vzdrževanje orodja. Prepričajte se, da so premikajoči se deli pravilno poravnani in dase ne zatikajo ter da deli niso polomljeni. Prav takopreverite, ali je na orodju še kaj drugega, kar bi lahkovplivalo na njegovo delovanje. Če je električno orodje poškodovano...
164 | Slovenščina Opozorila glede povratnih udarcev Povratni udarec je nenaden odziv na zagozdeno vrtečo seploščo, podporni krožnik, krtačo ali kateri koli drugnastavek. Zagozditev povzroči nenadno blokado vrtečega senastavka, električno orodje, ki je ušlo izpod nadzora, pa seodbije v nasprotni smer...
Slovenščina | 165 (10) Polirna plošča a) (11) Zatezna matica a) (12) Distančne podložke a) (13) Polirni krožnik a) (14) Okrogla matica a) (15) Lamelni pokrov za polirni krožnik a) (16) Polirna goba a) (17) Lamelni pokrov za polirno gobo a) (18) Gumijasti brusilni krožnik a) (19) Brusilni list a) (20...
166 | Slovenščina Polirna goba Privijte polirno gobo (16) trdno na brusilna vretena (6) . Čez polirno gobo (16) lahko povlečete lamerni pokrov (17) . Gumijasti brusilni krožnik Gumijast brusilni krožnik (18) namestite na brusilno vreteno (6) . Privijte okroglo matico (14) in jo zategnite s ključ...
Hrvatski | 167 Elektronika za ohranjanje števila vrtljajev Elektronika za ohranjanje števila vrtljajev skrbi zanespremenjeno število vrtljajev v prostem teku in priobremenitvi ter zagotavlja enakomerno delovno storilnost. Navodila za delo u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodjuizvlec...
Hrvatski | 169 Servisiranje u Popravak električnog alata prepustite kvalificiranomosoblju ovlaštenog servisa i isključivo s originalnimrezervnim dijelovima. Tako će biti zajamčen siguran rad s uređajem. Sigurnosne napomene za brusilice za poliranje Uobičajena sigurnosna upozorenja za brušenje, bruše...
170 | Hrvatski momentom alata. Rukovaoc može prikladnim mjerama opreza ovladati silama povratnog udara i okretnimmomentom. u Ne stavljajte ruke blizu rotirajućeg pribora. Može doći do povratnog udara pribora preko vaše ruke. u Držite tijelo dalje od područja na koje bi se mogaopomaknuti električni a...
Hrvatski | 171 Tehnički podaci Brusilica za poliranje GPO 14 CE Kataloški broj 3 601 C89 0.. Nazivna primljena snaga W 1400 Predana snaga W 800 Nazivni broj okretaja min –1 3000 Područje namještanja brojaokretaja min –1 750–3000 maks. promjer brusnog tanjura mm 180 Navoj brusnog vretena M 14 maks. d...
172 | Hrvatski Lončasta četka/pločasta četka Lončasta četka/pločasta četka mora se toliko navrnuti nabrusno vreteno da naliježe na prirubnicu brusnog vretena nakraju navoja brusnog vretena. Lončastu četku/pločastučetku stegnite viličastim ključem. Dopušteni brusni alati Možete koristiti sve brusne a...
Eesti | 173 brusnim listom (19) . Za skidanje hrđe prikladne su lončaste četke (21) i pločaste četke. Poliranje Za poliranje starijih lakiranih površina ili naknadno poliranjeogrebotina (npr. akrilnog stakla), električni alat se možeopremiti odgovarajućim alatima za poliranje, kao npr. pločaod jan...
174 | Eesti u Vältige kehalist kontakti maandatud pindadega,näiteks torude, radiaatorite, pliitide ja külmikutega. Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem. u Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett, on elektrilöögioht suurem. u...
176 | Eesti u Ärge kasutage ketiga või hammastega saekettaid. Sellised kettad põhjustavad tagasilöögi ja kontrollikaotuse tööriista üle. Ohutuse erinõuded lihvimisel u Ärge kasutage liiga suurte mõõtmetega lihvpabereid. Lihvpaberi valimisel järgige tootja soovitusi. Üle lihvtalla ulatuv suurem lihvp...
Eesti | 177 Poleerija GPO 14 CE Kaitseklass / II Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete jariigispetsiifiliste mudelite korral võivad need andmed varieeruda.Nimipinge [U] 110 V juures on nimisisendvõimsus 1250 W. Andmed müra/vibratsiooni kohta Müratase mõõdetud kooskõlas standardi...
178 | Eesti max [mm] [mm] D b d [min ‒1 ] [m/s] 100 30 M 14 3000 45 Tolmu/laastude äratõmme Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide jametalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuudevõi tolmu sissehingamine võib põhjustada kasutajal võiläheduses viibivatel inimestel allergi...
Latviešu | 179 tagamiseks puhastage poleerimistööriistu korrapäraselt.Peske poleerimistööriistu nõrga pesuvahendi ja sooja veega,ärge kasutage lahusteid. Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastus u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriistakallal tõmmake pistik pistikupesast välja. u Seadm...
180 | Latviešu u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām,izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpulietošanai derīgus pagarinātājkabeļus. Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus telpām,samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks. u Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbin...
182 | Latviešu tāds ir paredzēts, jo tas elektroinstrumentapalaišanas brīdī ļaus optimāli kompensēt atsitienu vaireaktīvo griezes momentu un saglabāt kontroli pārinstrumentu. Veicot atbilstošus piesardzības pasākumus, lietotājs jebkurā situācijā spēj efektīvipretoties atsitienam un reaktīvajam griez...
Latviešu | 183 (16) Pulēšanas sūklis a) (17) Pulēšanas sūkļa aitādas uzliktnis a) (18) Gumijas slīpēšanas pamatne a) (19) Slīploksne a) (20) Pulēšanas filcs a) (21) Kausveida suka a) (22) Rokturis (ar izolētu noturvirsmu) a) Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standartapiegādes kompl...
184 | Latviešu Pulēšanas diski Uzbīdiet 2 distancerus (12) un pulēšanas diskus (13) uz slīpēšanas darbvārpstas (6) . Uzskrūvējiet apaļo uzgriezni (14) un pievelciet to ar divizciļņu uzgriežņu atslēgu. Pārlieciet aitādas uzliktni (15) pār pulēšanas diskiem (13) un stingri pievelciet nostiprināš...
Latviešu | 185 apstrādes apstākļiem, un to var noteikt praktiskumēģinājumu ceļā. Pirkstrata stāvoklis Tukšgaitas apgriezienuskaits (min -1 ) 1 750 2 1200 3 1600 4 2000 5 2400 6 3000 u Iestiprināmā piederuma pieļaujamajam griešanāsātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumentamaksimālo norādīto grie...
186 | Lietuvių k. Neizmetiet elektroinstrumentu sadzīvesatkritumu tvertnē! Tikai EK valstīm. Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012/19/ES parnolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīsdirektīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā,lietošanai nederīgie elektroinstrumenti jā...
Lietuvių k. | 189 Gaminio ir savybių aprašas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas irreikalavimus. Nesilaikant saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kiltigaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužalotikitus asmenis. Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji...
190 | Lietuvių k. Pagalbinė rankena Papildomą rankeną (7) , priklausomai nuo darbo pobūdžio, prisukite prie reduktoriaus galvutės dešinėje arba kairėje. Lanko formos rankena Lanko formos rankeną (2) protvirtinkite ant reduktoriaus korpuso, kaip pavaizduota paveikslėlyje. Šlifavimo įrankių tvirtinim...
Lietuvių k. | 191 Įjungimas ir išjungimas Norėdami elektrinį prietaisą įjungti , įjungimo-išjungimo jun- giklį (5) pastumkite į priekį ir po to jį paspauskite. Norėdami užfiksuoti įjungimo-išjungimo jungiklį (5) , pastumkite įjungimo-išjungimo jungiklį (5) toliau į priekį. Norėdami elektrinį įrankį ...
192 | 한국어 Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagamintiiš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbimui, ir vėliau priva-lo būti atitinkamai perdirbti. Nemeskite elektrinių įrankių į buiti...
한국어 | 193 용하면 분진으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습니다. 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오. 작업할 때 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오.알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습니다. u 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마십시오. 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구는 위험하므로, 반드시 수리를 해야 합니다. u 기기에 세팅을 하거나 액세서리 부품을 교환하거나 혹은 기기를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서플러그를 미리...
194 | 한국어 u 액세서리가 완전히 멈출 때까지 절대 전동공구를내려 놓지 마십시오. 회전 액세서리가 표면에 달라붙어 전동공구를 제어하지 못하게 될 수 있습니다. u 전동공구를 곁에 두고 이동시킬 때 공구를 작동시키지 마십시오. 실수로 회전 액세서리에 닿게되면 옷이 휘감겨 액세서리가 몸에 박힐 수 있습니다. u 전동공구의 통풍구를 주기적으로 청소하십시오.모터의 팬은 하우징 내부로 먼지를 흡입하는데,금속 가루가 너무 많이 쌓이면 전기 사고 위험을초래할 수 있습니다. u 가연성 소재 근처에서 전동공구를 작동시키지 마십시오. 스파크로 ...
한국어 | 195 규정에 따른 사용 본 전동공구는 금속면과 도장 표면에 폴리싱작업과브러싱작업을 하는데, 그리고 물을 사용하지 않고석재에 폴리싱작업을 하는데 적당합니다. 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그림이 나와있는 면을 참고하십시오. (1) 손잡이용 고정 나사 (2) 손잡이(절연된 손잡이 부위) (3) 스핀들 잠금 버튼 (4) 속도 조절 다이얼 (5) 전원 스위치 (6) 연삭 스핀들 (7) 보조 손잡이(절연된 손잡이 부위) a) (8) 고정 볼트 a) (9) 고정 플랜지 a) (10) 연마륜 a) ...
196 | 한국어 핀들에 꽉 조여야 합니다. 컵 브러시와 디스크 브러시는 양구 스패너로 조입니다. 허용 연마공구 이 사용 설명서에 나와 있는 모든 연마공구를 사용할 수 있습니다.사용된 연마공구의 허용 속도 [min -1 ]와 원주 속도 [m/s]는 적어도 다음의 도표에 나와 있는 수치와 일치해야 합니다.그러므로 항상 사용하는 연마공구의 레벨에 나와 있는 허용 속도와 원주 속도를 확인하십시오. 최대 [mm] [mm] D b d [min -1 ] [m/s] 180 – – 3000 80 100 30 M 14 3000 45 분진 및 톱밥 ...
한국어 | 197 전동공구에 양모이나 폴리싱 펠트 또는 스펀지(액세서리) 등 적당한 폴리싱 부품을 장착하여 작업할수 있습니다.폴리싱 작업을 할 때는 표면이 과열되지 않도록 낮은 회전속도(1 – 2단)를 선택하십시오.폴리싱 작업을 하려는 부위보다 약간 작은 표면에연마제를 바르십시오. 적합한 폴리싱 공구를 사용하여 연마제를 십자선으로 교차하며 혹은 원을 그리듯이 움직이며 살짝 누르면서 작업하십시오.연마제를 표면 위에서 건조시키지 마십시오. 표면이손상될 수 있습니다. 폴리싱 작업해야 할 표면이 직사광선에 노출되지 않게 하십시오. 폴리싱 ...
198 | يبرع يبرع ناملأا تاداشرإ ةيئابرهكلا ددعلل ةماع نامأ تاريذحت ريذحت ناملأا تاريذحت عيمج أرقا .تاميلعتلاو ةاعارم مدع یلإ يدؤي دق تاميلعتلا عابتا مدعو ناملأا تاريذحت ةباصلإا وأ/و قئارح بوشن وأ/و ةيئابرهكلا تامدصلا .ةريطخ حورجب عوجرلل تاميلعتلاو ناملأا تاريذحت عيمجب ظفتحا .دعب اميف اهيلإ يف مدختسمل...
يبرع | 199 ةيئابرهكلا ةدعلا ليغشت رطخ نم ةيئاقو تاءارجلإا .دوصقم ريغ لكشب t ّمتي لا يتلا ةيئابرهكلا ددعلاب ظفتحا لا .لافطلأا لوانتم نع اديعب اهمادختسا ةربخ لا نمل ةيئابرهكلا ةدعلا مادختساب حمست .تاميلعتلا كلت أرقي مل نمل وأ اهب هل ددعلا لبق نم اهمادختسا ّمت نإ ةريطخ ةيئابرهكلا .ةربخ نود صاخشأ t .ةيئ...
يبرع | 201 ءادلأاو جتنملا فصو ناملأا تاداشرإ عيمج أرقا .تاميلعتلاو قيبطت دنع ءاطخلأا باكترا يدؤي دق ،تاميلعتلاو ناملأا تاداشرإ یلإ وأ ةيئابرهكلا تامدص ثودح یلإ حورجب ةباصلإا وأ/و قئارحلا بوشن .ةريطخ نم لولأا ءزجلا يف ةدوجوملا روصلا ىلإ عوجرلا ىجري .ليغشتلا ليلد تاميلعتلل قباطملا لامعتسلاا حوطس شرفلو...
202 | يبرع فارخلا ) 15 ( عيملتلا نحص قوف ) 13 ( ماكحإب مقو .تيبثتلا كلاسأ دش عيملت ةجنفسإ عيملتلا ةجنفسإ طبرا ) 16 ( نارود روحم ىلع ماكحإب ةخلاجلا ) 6 ( عيملتلا ةجنفسإ قوف . ) 16 ( دش نكمي فارخلا دلج نم عونصملا ءاطغلا ) 17 ( . يطاطملا خيلجتلا نحص خيلجتلا نحص كرح ) 18 ( ةخلاجلا نارود روحم ىلع ) 6 ( ....
يبرع | 203 طبضلا ةراط عضو يلمحلالا تافللا ددع ةقيقد) - 1 ( 4 2000 5 2400 6 3000 t ىلع قحلملل ةيمسلاا ةعرسلا يواستت نأ بجي ىلع ةنودملا ىوصقلا ةعرسلا عم لقلأا .ةيئابرهكلا ةدعلا ةعرسب رودت يتلا تاقحلملا ريطتو رسكنت نأ نكمي ةيمسلاا اهتعرس نم ىلعأ .اديعب ينورتكللاا تبثملا نارودلا ددع تابث هبش یلع ينورتكل...
204 | یسراف یسراف ینمیا تاروتسد یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاهرادشه یقرب رادشه و ینمیا یاهرادشه یمامت هعلاطم ار اهلمعلاروتسد .دینک نکمم اهلمعلاروتسد و اهرادشه تیاعر مدع یاهتحارج ای و یگتخوس ،یگتفرگ قرب ثعاب تسا .دوش یدج یارب ار اهلمعلاروتسد و ینمیا یاهرادشه هیلک .دینک یرادهگن یدعب تاعجارم هب هک ییاهر...
یسراف | 205 ناوت زا دیناوتب هک دوشیم ثعاب بسانم یقرب .دینک هدافتسا رتشیب نانیمطا اب و رتهب هاگتسد t رازبا لصو و عطق دیلک رد داریا تروص رد .دینکن هدافتسا هاگتسد زا ،یقرب رازبا عون ره عطق دیلک زا هدافتسا اب ار نآ ناوت یمن هک یقرب .دوش ریمعت دیاب و هدوب کانرطخ ،درک لصو و t و تاقلعتم ضیوعت ،یقرب رازبا م...
یسراف | 207 ینمیا یاهییامنهار ریاس .دینك هدافتسا ینمیا كنیع زا t ناهنپ یاه میس و اه هلول ندرک ادیپ یارب کی زا ،راک هدودحم و نامتخاس رد دوجوم اه هلول نتفای یارب صوصخم بایدر هاگتسد اب ای و دینک هدافتسا تاسیسأت یاهمیس وو نامتخاس تاسیسأت یاهراک یاه تکرش .دیریگب سامت هطوبرم تامدخ و لباک اب سامت قرب ای و ...
208 | یسراف بصن ینمیا تازیهجت بصن t رازبا یور رب یراک هنوگره ماجنا زا شیپ زیرپ لخاد زا ارنآ لاصتا هخاشود ،یکیرتکلا .دیشکب نوریب قرب t یکمک هتسد اب اهنت یقرب رازبا زا ) 7 ( هتسد ای ینامک ) 2 ( .دینک هدافتسا یکمک هتسد یکمک هتسد ) 7 ( تمس رد ،راک عون هب هجوت اب ار .دیناچیپب هاگتسد رس پچ ای تسار ینامک ه...
یسراف | 209 رایس قرب نایرج یاهدلوم اب یقرب رازبا اب راک ماگنه ژاتلو میظنت ای یفاک هریخذ یاراد هک ،(اهروتارنژ) زورب ناکما ،دنتسین تراتسا نایرج تیوقت اب بسانم ،ندرک نشور عقوم یداع ریغ درکراک ای ناوت للاتخا .دراد دوجو رد صوصخب یدربراک نایرج دلوم بسانت هب افطل .دینک هجوت هکبش سناکرف و ژاتلو دروم ندرک شو...
210 | یسراف نایرتشم اب هرواشم و تامدخ ،تاریمعت هرابرد امش تلااوئس هب ،یرتشم تامدخ .داد دهاوخ خساپ یکدی تاعطق نینچمه و سیورس تاعطق هب طوبرم تاعلاطا و یدعب هس یاههشقن :دیباییم ریز یامنرات رد ار یکدی www.bosch-pt.com نایرتشم هب هرواشم هورگ Bosch هب لیم لامک اب یم خساپ تاقلعتم و تلاوصحم هرابرد امش تلااؤ...
Bosch Grinding Machines Manuals
-
Bosch 18V-10 solo (0.601.9J4.002)
User Manual
-
Bosch 18V-10, (06019J4004)
User Manual
-
Bosch GBR 15 CA
User Manual
-
Bosch GBR 15 CA
Manual
-
Bosch GCT 115 Professional
User Manual
-
Bosch GEX 125 1 AE
User Manual
-
Bosch GEX 125 1 AE 0601387500
User Manual
-
Bosch GEX 125 150 AVE
User Manual
-
Bosch GEX 125 150 AVE Professional
User Manual
-
Bosch GEX 125 AC
User Manual
-
Bosch GEX 125-1 AE (0601387501)
User Manual
-
Bosch GEX 125-150 AVE (060137B101)
User Manual
-
Bosch GEX 125-150 AVE (060137B102)
User Manual
-
Bosch GEX 150
User Manual
-
Bosch GEX 150 AC
User Manual
-
Bosch GEX 150 AC 0601372768
User Manual
-
Bosch GEX 18V-125 (0.601.372.201)
User Manual
-
Bosch GEX 34-125 (0601372300)
User Manual
-
Bosch GGS 16
User Manual
-
Bosch GGS 28 CE
User Manual