Page 2 - Русский; Уменьшить
2 DE Deutsch 1. Elektroden 2. Display 3. „Ab”-Taste 4. „Set”-Taste 5. „Auf”-Taste ES Español 1. Electrodos 2. Pantalla 3. Botón „Disminuir“ 4. Botón „SET“ 5. Botón „Incrementar“ PL Polski 1. Elektrody 2. Wyświetlacz 3. Przycisk „Zmniejszanie” 4. Przycisk „Ustawianie” 5. Przycisk „Zwiększanie” EN Eng...
Page 3 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,; Wichtige Hinweise –; Sicherheitshinweise; Verschluckungsgefahr!; Allgemeine Hinweise; DEUTSCH; Inhalt
3 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körper- temperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage u...
Page 4 - Nur Gewicht messen
4 • Altersstufen von 10 bis 100 Jahre und Größeneinstellungen von 100 bis 220 cm (3-03” bis 7-03”) voreinstellbar. Belastbarkeit: max 150 kg (330 lb, 23 st). Ergebnisse in 100g-Schritten (0,2 lb, 1/4 st). Messergebnisse Körper- fett-, Körperwasser- und Muskelanteil in 0,1%-Schritten. • Im Auslieferu...
Page 6 - Die Ermittlung ist nicht aussagekräftig bei:; Ergebnisse bewerten; Körperfettanteil; Mann Frau; Körperwasser; Mann
6 Beachten Sie, dass die von der Diagnosewaage ermittelten Werte nur eine Annäherung an die medizinischen, realen Analysewerte des Körpers darstellen. Nur der Facharzt kann mit medizinischen Methoden (z.B. Compu- tertomografie) eine exakte Ermittlung von Körperfett, Körperwasser, Muskelanteil und Kn...
Page 7 - Muskelanteil; Zeitlicher Zusammenhang der Ergebnisse
7 Muskelanteil Der Muskelanteil in % liegt normalerweise in folgenden Bereichen: Mann Frau Alter wenig normal viel Alter wenig normal viel 10–14 <44% 44–57% >57% 10–14 <36% 36–43% >43% 15–19 <43% 43–56% >56% 15–19 <35% 35–41% >41% 20–29 <42% 42–54% >54% 20–29 <34% 34...
Page 8 - Gerät reinigen und pflegen; Mögliche Fehlerursachen
8 4. Gerät reinigen und pflegen Von Zeit zu Zeit sollte das Gerät gereinigt werden. Benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftragen können. ACHTUNG: • Verwenden Sie niemals scharfe Lösungs- und Reinigungsmittel! • Tauchen Sie das Gerät keinesfalls unte...
Page 10 - ENGLISH; Dear Customer; Important notes –; Notes on handling batteries; Contents
10 ENGLISH Dear Customer Thank you for choosing one of our products. Our brand stands for well-engineered, quality made products; driven by innovation and safety. Our product range encompasses a wealth of products for health and well-being in the heat, weight, blood pressure, body temperature, pulse...
Page 11 - Measuring weight only
11 • Ages 10 to 100 years and height settings from 100 to 220 cm (3-03” to 7-03”) can be preset. Load capacity: max. 150 kg (330 lb, 23 st). Result in steps of 100g (0.2 lb, 1/4 st). Measurements of body fat, body water and muscle density in steps of 0.1%. • When supplied to the customer, the scale ...
Page 13 - The measuring principle; Evaluation of results; Body fat percentage; Man
13 The measuring principle This scale works on the principle of B.I.A. (bioelectrical impedance analysis). This involves the calculation of body content within seconds, using a current that is not noticeable, is completely non-hazardous and does not pose any risk. When this measurement of the electr...
Page 14 - Results in relation to time; Cleaning and care of the unit
14 Muscle percentage: The muscle percentage (%) is normally within the following ranges: Man Woman Age low normal high Age low normal high 10–14 <44% 44–57% >57% 10–14 <36% 36–43% >43% 15–19 <43% 43–56% >56% 15–19 <35% 35–41% >41% 20–29 <42% 42–54% >54% 20–29 <34% 34...
Page 15 - Incorrect measurement; Possible causes of errors
15 IMPORTANT: • Do not use aggressive solvents or cleaning agents! • Never immerse the unit in water! • Do not wash the unit in a dishwasher! 5. Disposal For environmental reasons, do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life. Dispose of the unit at a suitable lo...
Page 16 - FRANÇAIS; Consignes importantes –; Remarques de sécurité; Sommaire
16 FRANÇAIS Chère cliente, cher client, Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de pro- duits de qualité haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils trouvent leur application dans le domaine de la chaleur, du contrôle du poids...
Page 17 - Remarques générales; Réglages des données de l’utilisateur
17 1.2 Remarques générales • Pas conçu pour une utilisation médicale ou commerciale. • Notez que des tolérances de mesure techniques sont possibles, car il ne s’agit pas d’une balance calibrée. • Niveaux d’âge de 10 à 100 ans et réglages de la taille de 100 à 220 cm (3-03” à 7-03”) ajustables au pré...
Page 19 - Le résultat n’est pas pertinent dans les cas suivants:; Evaluer les résultats; Taux de graisse corporelle; Taux de masse hydrique:; Hommes
19 déterminées par le pèse-personne impédancemètre ne représentent que des approximations par rapport aux analyses physiques effectives d’ordre médical. Seul un spécialiste équipé de matériel médical (par exemple un tomodensitomètre) est en mesure de déterm Le résultat n’est pas pertinent dans les c...
Page 20 - Taux de masse musculaire; Hommes Femmes; Indice de masse corporelle; Catégorie; Corrélation des résultats dans le temps
20 Taux de masse musculaire Le taux de masse musculaire (%) se situe normalement dans les plages suivantes: Hommes Femmes Age faible normal élevé Age faible normal élevé 10–14 <44% 44–57% >57% 10–14 <36% 36–43% >43% 15–19 <43% 43–56% >56% 15–19 <35% 35–41% >41% 20–29 <42% ...
Page 21 - Nettoyage et entretien de l’appareil; Causes possibles d‘erreur
21 4. Nettoyage et entretien de l’appareil Nettoyez de temps en temps l’appareil. Utilisez pour le nettoyage un chiffon humide, sur lequel vous pouvez appliquer au besoin un peu de pro-duit vaisselle. ATTENTION : • N’utilisez en aucun cas de dissolvants ou produits de nettoyage agressifs ! • N’immer...
Page 23 - ESPAÑOL; ¡Instrucciones importantes –; Instrucciones de seguridad; ¡Peligro de explosión!; Contenido
23 ESPAÑOL Estimados clientes: Es un placer para nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y calidad estrictamente controlada en los campos de energía térmica, peso, presión sanguínea, temperatura del cuerpo, pulso, te...
Page 24 - Instrucciones generales; Puesta en operación; Medir solamente el peso
24 1.2 Instrucciones generales • Aparato no concebido para el uso médico o comercial. • Tenga en cuenta que existe un margen de tolerancia de medición debido a la tecnología, puesto que no se trata de una báscula calibrada. • Se pueden preajustar niveles de edad de 10 a 100 años y ajustes de estatur...
Page 26 - La medición no es válida en los siguientes casos:; Evaluar los resultados; Masa adiposa corporal; Varón Mujer
26 Por el contrario, los huesos y los tejidos grasos poseen una menor conduc-tividad, ya que las células grasas y los huesos apenas conducen la electricidad debido a una resistencia muy elevada. Tenga en cuenta que los valores transmitidos por la báscula de diagnóstico solo representan una aproxi-ma...
Page 27 - Porcentaje de masa muscular:; Varón; Índice de masa corporal (número de masa corporal); Categoría; Relación temporal de los resultados
27 La determinación de la masa líquida con esta báscula no es apropiada para sacar conclusiones médicas, por ejemplo, sobre depósitos de agua debidos a la edad. En caso dado consulte a su médico.En principio es conveniente esforzarse en obtener un alto porcentaje de masa líquida. Porcentaje de masa ...
Page 28 - Limpieza y cuidado del aparato; Posibles causas del error
28 • Lo ideal es que complete su dieta con ejercicio físico, gimnasio o entrenamiento muscular. De este modo puede aumentar su proporción muscular a medio plazo. • No se puede sumar la grasa, el agua corporal y la proporción de músculo (el tejido muscular también contiene agua corporal como componen...
Page 30 - ITALIANO; da conservare per un uso successivo; Avvertenze di sicurezza; Pericolo d’ingestione!; Indice
30 ITALIANO Gentile cliente, siamo lieti che abbia scelto un prodotto della nostra gamma. Il nostro nome è sinonimo di prodotti di alta qualità continuamente sottoposti a controlli nei settori del calore, del peso, della pressione sanguigna, della temperatura corporea, delle pulsazioni, della terapi...
Page 31 - Avvertenze generali; Solo misurazione del peso
31 1.2 Avvertenze generali • L’apparecchio non è adatto all’uso medico o commerciale. • Attenzione: sono possibili tolleranze di misurazione poiché la bilancia non è calibrata. • Livelli di età impostabili tra 10 e 100 anni e altezza impostabile tra 100 e 220 cm. Portata: max 150 kg (330 lb, 23 st)....
Page 33 - La misurazione non è determinante nei seguenti casi:; Valutare i risultati; Percentuale di grasso corporeo; Uomo Donna
33 I valori rilevati dalla bilancia diagnostica si avvicinano solo ai valori reali ottenuti con analisi mediche. Solo uno spe- cialista è in grado di eseguire il calcolo esatto di massa grassa, percentuale di acqua, massa muscolare e massa ossea attraverso metodi medici (ad es. la TAC). La misurazio...
Page 34 - Percentuale di muscoli:; Indice di massa corporea; Categoria; Interazione temporale dei risultati
34 Percentuale di muscoli: La percentuale di muscoli (%) si colloca normalmente nei seguenti campi: Uomo Donna Età bassa normale alta Età bassa normale alta 10–14 <44% 44–57% >57% 10–14 <36% 36–43% >43% 15–19 <43% 43–56% >56% 15–19 <35% 35–41% >41% 20–29 <42% 42–54% >54...
Page 35 - Pulizia e cura dell’apparecchio; Messaggi di errore; Possibili cause dell’errore
35 4. Pulizia e cura dell’apparecchio L’apparecchio andrebbe pulito di tanto in tanto. Per la pulizia utilizzare un panno umido e, se necessario, qualche goccia di detergente. AVVERTENZA: • Non utilizzare mai solventi o prodotti di pulizia aggressivi! • Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua! • ...
Page 37 - TÜRKÇE; Önemli Açıklamalar –; Güvenlik Talimatları; ların işlevi etkilenebilir.; Pillerle temas etme durumu için uyarılar; İçindekiler
37 TÜRKÇE Sayın Müşterimiz, İmalatımız olan bir ürünü tercih etmenizden dolayı memnuniyetimizi belirtmek isteriz. Adımız, Isı, Ağırlık, Kan Ba- sıncı, Vücut Isısı, Nabız, Yumuşak Terapi, Masaj ve Hava alanlarında ayrıntılı olarak kontrolden geçirilmiş yüksek kaliteli ürünlerin simgesidir. Lütfen bu ...
Page 38 - Yalnız Ağırlığın Tartılması
38 • Yaş 10 ve 100 yıl arasında, boy ise 100 ve 220 cm (3-03” ve 7-03”) arasında önceden ayarlanabilir. Maksimum ağırlık: 150 kg (330 lb, 23 st). Sonuçlar 100g’lık (0,2 lb, 1/4 st) artışlarla gösterilir. Vücut yağı, vücut suyu ve kas oranı %0,1’lik artışlarla gösterilir. • Fabrika çıkışında terazi “...
Page 40 - Aşağıdaki durumlarda tespitlerin güvenilirliği yoktur:; Sonuçları değerlendirmek; Vücut yağı payı; Erkek Kadın
40 Diyagnoz terazisi tarafından saptanan değerlerin yalnızca vücudun gerçek, tıbbi analiz değerlerine yakın değerleri ifade ettiklerini göz önünde bulundurun. Yalnızca uzman doktorlar tıbbi yöntemlerle (örn. bilgisa-yar tomografisi) vücut yağını, vücut suyunu, kas oranını ve kemik yapısı tam olarak ...
Page 41 - Sonuçların Zamansal İlişkisi; Cihaz Temizliği ve Bakımı
41 Kas Payı: Kas payı, normalde aşağıda sıralanan alanlarda yer alır: Erkek Kadın Yaş az normal çok Yaş az normal çok 10–14 <44% 44–57% >57% 10–14 <36% 36–43% >43% 15–19 <43% 43–56% >56% 15–19 <35% 35–41% >41% 20–29 <42% 42–54% >54% 20–29 <34% 34–39% >39% 30–39 &l...
Page 42 - Olası Hata Nedenleri
42 DİKKAT: • Hiçbir zaman sert kir çözücü ve temizleyici maddeler kullanmayınız! • Cihazı kesinlikle suyun altına tutmayınız! • Cihazı bulaşık makinesinde yıkamayınız! 5. Bertaraf etme Çevreyi korumak için, kullanım ömrü dolan cihazı evsel atıklarla beraber elden çıkarmayın. Cihaz, ülke- nizdeki uyg...
Page 43 - РУССКИЙ; Многоуважаемый покупатель!; Важные указания –; Указания по технике безопасности; Опасность проглатывания мелких частей!; Содержание
43 РУССКИЙ Многоуважаемый покупатель! Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассортимента. Изделия нашей компании высочайшего качества, используемые для измерения веса, артериального давления, температуры тела, частоты пульса, в области мягкой терапии и массажа . Внимательно прочтите данную ин...
Page 44 - Ввод в эксплуатацию; Только измерение веса
44 1.2 Общие указания • Запрещается использование прибора в медицинских и коммерческих целях. • Обратите внимание, что по техническим причинам возможны погрешности измерений, так как речь идет о некалиброванных весах. • Предварительно настраиваются возрастные группы от 10 до 100 лет и настройки рост...
Page 46 - Результаты измерений неверные:; Анализ результатов; Процентное содержание жировой ткани; Процентное содержание воды:; Мужчины Женщины
46 Посредством измерения электрического сопротивления (импеданса) с учетом постоянных величин или ин- дивидуальных параметров (возраст, рост, степень активности) можно определить долю жировой массы или других веществ в организме. Мышечная ткань и вода имеют хорошую электрическую проводимость, поэтом...
Page 47 - Процентное содержание мышечной ткани:; Временная связь результатов
47 Процентное содержание воды, определенное с помощью этих весов, непригодно для того, чтобы делать медицинские заключения, например, о возрастном накоплении воды в организме. При необходимости об- ратитесь к врачу. В принципе, нужно стремиться к высоким значениям процентного содержания воды. Процен...
Page 48 - Чистка прибора и уход за ним; Неверное измерение; Возможные причины неполадок
48 • Если Bы отмечаете одновременное снижение общей массы и жировой массы, Bаша диета работает – Bы теряете жировую массу. • Идеальным является сочетание диеты с физической деятельностью, занятиями фитнесом или силовыми нагрузками. При этом Bы можете наблюдать среднесрочное повышение мышечной массы....
Page 49 - POLSKI; Istotne uwagi – należy zachować do; Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa; Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia!; Spis treści
49 POLSKI Szanowni Klienci, bardzo dziękujemy za wybór jednego z naszych wyrobów. Nazwa naszej firmy oznacza wysokiej jakości wyroby, dokładnie sprawdzone w zakresie zastosowań w obszarach nagrzewania, pomiarów masy ciała, ciśnienia krwi, temperatury ciała, tętna, łagodnej terapii, masażu i powietrz...
Page 50 - Pomiar wyłącznie masy ciała
50 • Możliwość nastawy stopni wiekowych od 10 do 100 lat oraz ustawienia wzrostu od 100 do 220 cm (3-03” do 7-03”). Obciążenie: maks. 150 kg (330 lb, 23 st.). Wyniki w krokach 100 g (0,2 lb, 1/4 st). Wyniki pomiarów pro- centowej zawartości tkanki tłuszczowej, mięśniowej i wody w krokach co 0,1%. • ...
Page 52 - Zasada działania; Udział tkanki tłuszczowej; Mężczyźni Kobiety
52 Zasada działania Waga ta działa zgodnie z zasadą analizy B.I.A., impedancji bioelektrycznej. Przy tym w ciągu kilku sekund możliwy jest pomiar składników masy ciała przez nieodczuwalny i całkowicie nieszkodliwy przepływ prądu. Za pomocą pomiaru oporu elektrycznego (impedancji) i przy uwzględnieni...
Page 53 - Wskaźnik masy ciała BMI; Kategoria; Czasowa zależność wyników pomiarów
53 Określenie wody w organizmie przy pomocy wagi nie powinno być stosowane do wyciągania wniosków medycz- nych, np. o zatrzymywaniu wody w organizmie u osób starszych. W razie wątpliwości należy zwrócić się do lekarza. Zasadniczo należy dążyć do wyższych wartości wody w organizmie. Udział mięśni: Ud...
Page 54 - Czyszczenie i konserwacja urządzenia; Niewłaściwe pomiary; Możliwe przyczyny usterek
54 • W idealnym przypadku dieta powinna być połączona z aktywnością fizyczną, treningami fitness lub siło-wymi. W ten sposób można w średniodługim okresie czasu zwiększyć masę mięśniową. • Nie należy sumować wyników pomiaru tkanki tłuszczowej, tkanki mięśniowej i zawartości wody (tkanka mię- śniowa ...