Bosch ISIO 3 0600833102 - User Manual

Bosch ISIO 3 0600833102

Bosch ISIO 3 0600833102 Electric Saw – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
Page: / 219

Table of Contents:

  • Page 3 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Erläuterung der Bildsymbole
  • Page 4 – Sicherheit von Personen; Service
  • Page 5 – Sicherheitshinweise für Strauch-/Grasscheren; Sicherheitshinweise für Sprüher
  • Page 6 – Sicherheitshinweise für Ladegeräte; Symbole
  • Page 7 – Konformitätserklärung; Grasschere
  • Page 8 – Strauchschere; Montage und Betrieb
  • Page 9 – Fehlersuche; Sprüher; Transport
  • Page 10 – English; Safety Notes; Explanation of symbols; General Power Tool Safety Warnings; Work area safety; Electrical safety; WARNING
  • Page 11 – Personal safety; Battery tool use and care
  • Page 12 – Shrub/Grass Shears safety warnings; Sprayer safety warnings
  • Page 13 – Symbols
  • Page 14 – Noise/Vibration Information; Declaration of Conformity; Grass Shear
  • Page 15 – Sprayer
  • Page 16 – Maintenance and Cleaning
  • Page 17 – Français; Avertissements de sécurité; Explication des symboles
  • Page 18 – Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; Sécurité électrique; AVERTISSEMENT
  • Page 19 – Maintenance et entretien
  • Page 20 – Consignes de sécurité pour pulvérisateurs; Symboles
  • Page 21 – Utilisation conforme
  • Page 22 – Niveau sonore et vibrations; Déclaration de conformité; Pulvérisateur; Montage et mise en service
  • Page 24 – Service Après-Vente et Assistance; Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología
  • Page 25 – Seguridad del puesto de trabajo; Seguridad eléctrica; ADVERTENCIA
  • Page 26 – Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas; Servicio
  • Page 27 – Instrucciones de seguridad para pulverizadores
  • Page 28 – Símbolos
  • Page 29 – Tijeras cortacésped
  • Page 31 – Localización de fallos; Pulverizador; Servicio técnico y atención al cliente
  • Page 32 – Transporte; Português; Indicações de segurança; Descrição dos pictogramas
  • Page 33 – Segurança da área de trabalho; Segurança de pessoas; ATENÇÃO
  • Page 34 – Serviço
  • Page 35 – Indicações de segurança para pulverizadores
  • Page 36 – Utilização conforme as disposições; Tesoura de relva
  • Page 37 – Declaração de conformidade; Montagem de funcionamento
  • Page 38 – Cabo telescópico; Busca de erros
  • Page 39 – Italiano; Norme di sicurezza; Descrizione dei simboli
  • Page 40 – Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
  • Page 41 – Assistenza
  • Page 42 – Indicazioni di sicurezza per spruzzatori
  • Page 43 – Simboli
  • Page 44 – Dichiarazione di conformità; Tosaerba
  • Page 45 – Spruzzatore
  • Page 46 – Manutenzione e pulizia; Trasporto
  • Page 47 – Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Verklaring van de pictogrammen; Elektrische veiligheid; WAARSCHUWING
  • Page 48 – Veiligheid van personen
  • Page 49 – Veiligheidsvoorschriften voor spuitapparaten
  • Page 50 – Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten; Symbolen
  • Page 51 – Technische gegevens; Grasschaar
  • Page 53 – Storingen opsporen; Spuitapparaat; Klantenservice en gebruiksadviezen; Vervoer
  • Page 54 – Afvalverwijdering; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Forklaring af billedsymbolerne; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; Elektrisk sikkerhed; ADVARSEL
  • Page 55 – Personlig sikkerhed
  • Page 56 – Sikkerhedsinstrukser til hækkeklippere
  • Page 57 – Sikkerhedsforskrifter for ladeaggregater; Symboler
  • Page 58 – Overensstemmelseserklæring; Græssaks
  • Page 59 – Spraybeholder
  • Page 60 – Vedligeholdelse og rengøring; Kundeservice og brugerrådgivning; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Förklaring till bildsymbolerna
  • Page 61 – Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; Arbetsplatssäkerhet; Elektrisk säkerhet; Personsäkerhet; VARNING
  • Page 63 – Säkerhetsanvisningar för sprejer
  • Page 64 – Tekniska data; Grässax
  • Page 66 – Felsökning; Sprej; Kundtjänst och användarrådgivning
  • Page 67 – Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Forklaring av bildesymbolene; Generelle advarsler for elektroverktøy; Sikkerhet på arbeidsplassen; Personsikkerhet
  • Page 69 – Sikkerhetsinformasjoner til sprøyten
  • Page 70 – Formålsmessig bruk
  • Page 71 – Samsvarserklæring
  • Page 72 – Sprøyte
  • Page 73 – Suomi; Turvallisuusohjeita; Kuvatunnusten selitys; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; Työpaikan turvallisuus; VAROITUS
  • Page 74 – Sähköturvallisuus; Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely
  • Page 75 – Huolto
  • Page 76 – Latauslaitteiden turvallisuusohjeet; Tunnusmerkit
  • Page 77 – Standardinmukaisuusvakuutus; Ruohosakset
  • Page 78 – Suihkutin
  • Page 79 – Huolto ja puhdistus; Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta; Kuljetus; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων
  • Page 80 – Ασφάλεια στο χώρο εργασίας; Ασφάλεια προσώπων
  • Page 82 – Υποδείξεις ασφαλείας για ψεκαστήρες
  • Page 83 – Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές; Σύμβολα
  • Page 84 – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις; Χλοοκοπτικό ψαλίδι
  • Page 85 – Δήλωση συμβατότητας; Συναρμολόγηση και λειτουργία
  • Page 86 – Μηχανισμός αντιμπλοκαρίσματος; Αναζήτηση σφαλμάτων; Ψεκαστήρας; Service και παροχή συμβουλών χρήσης
  • Page 87 – Μεταφορά; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Resimli semboller hakkında açıklamalar; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
  • Page 88 – Çalışma yeri güvenliği; Elektrik Güvenliği
  • Page 89 – Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı; Püskürtücüler için güvenlik talimatı
  • Page 90 – Şarj cihazları için güvenlik talimatı; Semboller
  • Page 91 – Teknik veriler; Çim biçme makası
  • Page 93 – Akü şarj durumu göstergesi; Hata arama; Püskürtücü
  • Page 94 – Nakliye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli obrazkowych
  • Page 95 – Bezpieczeństwo miejsca pracy; OSTRZEZENIE
  • Page 96 – Serwis
  • Page 98 – Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek
  • Page 99 – Dane techniczne; Nożyce do trawy
  • Page 100 – Opryskiwacz; Deklaracja zgodności; Montaż i praca
  • Page 101 – Rękojeść teleskopowa; Lokalizacja usterek
  • Page 102 – Česky; Bezpečnostní upozornění; Vysvětlivky obrázkových symbolů
  • Page 103 – Bezpečnost pracovního místa; Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob; VAROVÁNÍ
  • Page 104 – Servis
  • Page 105 – Bezpečnostní upozornění pro postřikovače; Symboly
  • Page 106 – Technická data; Nůžky na trávu
  • Page 108 – Hledání závad; Postřikovač; Zákaznická a poradenská služba; Přeprava
  • Page 109 – Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Vysvetlenie obrázkových symbolov; Elektrická bezpečnosť; POZOR
  • Page 110 – Bezpečnosť osôb
  • Page 111 – Servisné práce; Bezpečnostné pokyny pre postrekovač
  • Page 112 – Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
  • Page 113 – Technické údaje; Nožnice na trávu
  • Page 114 – Vyhlásenie o konformite; Montáž a používanie
  • Page 115 – Antiblokovací mechanizmus; Hľadanie porúch; Postrekovač
  • Page 116 – Magyar; Biztonsági előírások; A képjelek magyarázata; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 117 – Munkahelyi biztonság
  • Page 118 – Biztonsági előírások a sövényvágó ollók számára
  • Page 119 – Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára; Jelképes ábrák
  • Page 120 – Rendeltetésszerű használat
  • Page 121 – Zaj és vibráció értékek
  • Page 123 – Karbantartás és tisztítás; Permetező berendezés; Szállítás; Русский
  • Page 124 – Указания по безопасности; Пояснение пиктограмм
  • Page 125 – Безопасность людей
  • Page 126 – Сервис
  • Page 127 – Символы
  • Page 128 – Применение по назначению
  • Page 129 – Данные по шуму и вибрации
  • Page 131 – Распылитель; Транспортировка
  • Page 132 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; Пояснення щодо символів; Загальні застереження для електроприладів
  • Page 133 – Безпека людей
  • Page 134 – Сервіс; Вказівки з техніки безпеки для розпилювачів
  • Page 135 – Символи
  • Page 136 – Технічні дані; Ножиці для газону
  • Page 137 – Кущоріз; Заява про відповідність; Монтаж та експлуатація
  • Page 138 – Підрізання чагарнику; Пошук несправностей; Розпилювач
  • Page 139 – Транспортування; Română; Explicarea pictogramelor
  • Page 140 – Siguranţa la locul de muncă; Siguranţă electrică; Siguranţa persoanelor; AVERTISMENT
  • Page 143 – Simboluri
  • Page 144 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Declaraţie de conformitate; Foarfece de tăiat iarba
  • Page 145 – Foarfece pentru tăierea arbuştilor; Montare şi funcţionare
  • Page 146 – Detectarea defecţiunilor; Pulverizator
  • Page 147 – Български; Указания за безопасна работа; Пояснения на графичните символи; Общи указания за безопасна работа; Безопасност на работното място
  • Page 148 – Безопасен начин на работа
  • Page 149 – Поддържане
  • Page 150 – Указания за безопасна работа с пулверизатори
  • Page 151 – Технически данни
  • Page 152 – Декларация за съответствие; Електрическа ножица за трева
  • Page 153 – Пулверизатор; Монтиране и работа
  • Page 154 – Отстраняване на дефекти; Сервиз и технически съвети; Транспортиране
  • Page 155 – Srpski; Uputstva o sigurnosti; Objašnjenja simbola sa slika; UPOZORENJE
  • Page 156 – Sigurnost osoblja; Brižljivo ophodjenje i upotreba akku-alata
  • Page 157 – Sigurnosna uputstva za makaze za žbunje/travu; Sigurnosna uputstva za prskalicu
  • Page 159 – Informacije o šumovima/vibracijama; Makaze za travu
  • Page 161 – Traženje grešaka; Prskalica
  • Page 162 – Slovensko; Varnostna navodila; Razlaga slikovnih simbolov; Splošna varnostna navodila za električna orodja; Varnost na delovnem mestu; Osebna varnost; OPOZORILO
  • Page 163 – Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji
  • Page 164 – Varnostna opozorila za škarje za grmičevje/travo; Varnostna navodila za pršilce
  • Page 166 – Podatki o hrupu/vibracijah; Škarje za travo
  • Page 168 – Iskanje napak; Pršilec; Servis in svetovanje o uporabi
  • Page 169 – Hrvatski; Upute za sigurnost; Objašnjenje simbola sa slikama; Sigurnost ljudi
  • Page 170 – Servisiranje
  • Page 171 – Upute za sigurnost rada prskalice
  • Page 173 – Informacije o buci i vibracijama; Izjava o usklađenosti; Škare za travu
  • Page 175 – Održavanje i čišćenje; Servisiranje i savjetovanje o primjeni; Eesti; Ohutusnõuded; Piltsümbolite selgitus
  • Page 176 – Üldised ohutusjuhised; Elektriohutus; Inimeste turvalisus; TÄHELEPANU
  • Page 177 – Teenindus
  • Page 178 – Ohutusnõuded pihusti kasutamisel; Sümbolid
  • Page 179 – Nõuetekohane kasutamine; Murukäärid
  • Page 180 – Põõsakäärid; Vastavus normidele; Kokkupanek ja kasutamine
  • Page 181 – Blokeerumisvastane mehhanism; Vea otsing; Pihusti
  • Page 182 – Latviešu; Drošības noteikumi; Simbolu skaidrojums; Drošība darba vietā; BRIDINAJUMS
  • Page 183 – Elektrodrošība
  • Page 184 – Apkalpošana
  • Page 185 – Drošības noteikumi smidzinātājam
  • Page 186 – Pielietojums; Zāles šķēres
  • Page 187 – Krūmu šķēres; Atbilstības deklarācija; Montāža un lietošana
  • Page 188 – Lietošana; Kļūmju uzmeklēšana; Smidzinātājs
  • Page 189 – Transportēšana; Lietuviškai; Saugos nuorodos; Pavaizduotų simbolių paaiškinimas
  • Page 190 – Darbo vietos saugumas; Elektrosauga; Žmonių sauga
  • Page 191 – Aptarnavimas
  • Page 192 – Saugos nuorodos dirbantiems su purkštuvais; Simboliai
  • Page 193 – Elektrinio įrankio paskirtis; Žolės žirklės
  • Page 194 – Purkštuvas; Atitikties deklaracija; Montavimas ir naudojimas
  • Page 195 – Antiblokavimo mechanizmas; Gedimų nustatymas
  • Page 196 – Transportavimas
  • Page 197 – لقنلا; ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا; :طقف يبورولأا داحتلاا لودل
  • Page 198 – مكرملا نحش ةلاح رشؤم; ءيضم رشؤم; ءاطخلأا نع ثحبلا; ضارعلأا; فيظنتلاو ةنايصلا; خاخبلا; ةروشمو نئابزلا ةمدخ
  • Page 199 – قفاوتلا حيرصت; بشعلا صقم; ليغشتلاو بيكرتلا; لمعلا فده; تاريجشلا جايس صق
  • Page 200 – جيجضلا نع تامولعم; Isio
  • Page 201 – ةينفلا تانايبلا; صصخملا لامعتسلاا
  • Page 202 – خاخبلل ناملأا تاميلعت; زومرلا
  • Page 203 – ةمدخلا
  • Page 204 – صاخشلأا نامأ
  • Page 205 – يبرع; ناملأا تاميلعت; زومرلا روص حرش
  • Page 206 – شاپمس
  • Page 207 – هب
  • Page 208 – تقباطم هیراهظا; نز فلع یچیق
  • Page 209 – و ادص هب طوبرم تاعلاطا
  • Page 210 – اه تملاع; تملاع; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
  • Page 211 – شاپمس یارب ینمیا تاروتسد
  • Page 213 – صاخشا ینمیا تیاعر
  • Page 214 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; مئلاع حیضوت
  • Page 219 – Max
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-garden.com

F 016 L70 919

(2014.01) O / 220

EURO

ISIO

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-30444-003.fm Page 1 Thursday, January 23, 2014 8:46 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Erläuterung der Bildsymbole

Deutsch | 3 Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13) Deutsch Sicherheitshinweise Erläuterung der Bildsymbole Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei-sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzung...

Page 4 - Sicherheit von Personen; Service

4 | Deutsch F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools Sicherheit von Personen  Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-gen, Alkoh...

Page 5 - Sicherheitshinweise für Strauch-/Grasscheren; Sicherheitshinweise für Sprüher

Deutsch | 5 Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13) bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verlet-zungen führen.  Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehen-dem Messer. Bei Transport oder Aufbewahrung der He-ckenschere stets die Schutzabdeckung aufziehen. Sorgfältiger Umgang ...

Other Bosch Electric Saws Models

All Bosch Electric Saws