Page 6 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa
6 | Polski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciał...
Page 8 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
8 | Polski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f W przypadku zaklinowania się tarczy pilarskiej lub przerwy w pracy należy wyłączyć piłę i przytrzymać przedmiot obrabiany aż do momentu całkowitego zatrzymania się tarczy pilarskiej. Nie należy nigdy usuwać przedmiotu obrabianego, dopóki tarcz...
Page 9 - Przedstawione graficznie komponenty
Polski | 9 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych. 1 Blokada włącznika/wyłącznika 2 Włącznik/wyłącznik 3 Uchwyt dodatkowy (pokrycie gumowe) 4 Przy...
Page 10 - Deklaracja zgodności; Montaż; Mocowanie/wymiana tarczy tnącej
10 | Polski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony został zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania.Podany poz...
Page 11 - Praca; Rodzaje pracy
Polski | 11 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki. f Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy. Pyły mogą się z łatwością zapalić. W...
Page 12 - Uruchamianie; Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
12 | Polski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Uruchamianie f Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V...
Page 13 - Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Česky | 13 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Tarcze tnące bez pokryć teflonowych mogą być chronione przed korozją poprzez nałożenie cienkiej warstwy oleju bezkwasowego. Przed użyciem należy usunąć olej, gdyż może on zabrudzić drewno.Resztki żywicy i kleju na tarczy tnącej obniżają jakość c...
Page 14 - Bezpečnostní upozornění pro okružní pily
14 | Česky 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Bezpečnost osob f Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití elektro...
Page 15 - Popis výrobku a specifikací; Určené použití
Česky | 15 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) – stočí-li se nebo bude-li pilový kotouč v řezu špatně vyrovnaný, mohou se zuby zadní hrany pilového kotouče zaseknout do povrchu obrobku, čímž se pilový kotouč pohne ven z řezné spáry a pila vyskočí zpátky směrem k obsluhující osobě.Zpětný ráz ...
Page 16 - Zobrazené komponenty
16 | Česky 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně. 1 Blokování zapnutí spínače 2 Spínač 3 Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 4 Aretační tlačítko vřetene 5 Stupnice úhlu sklon...
Page 17 - Prohlášení o shodě; Montáž; Nasazení/výměna pilového kotouče
Česky | 17 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi.Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavn...
Page 18 - Provoz; Druhy provozu
18 | Česky 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Externí odsávání (viz obr. B) Nastrčte odsávací hadici 23 (příslušenství) na výfuk třísek 16 . Odsávací hadici 23 spojte s vysavačem (příslušenství). Přehled přípojek na různé vysavače naleznete na konci tohoto návodu. Elektronářadí lze připojit...
Page 19 - Údržba a servis; Údržba a čištění; Zpracování odpadů
Česky | 19 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Řezání dřeva Správná volba pilového kotouče se řídí podle druhu dřeva, kvality dřeva a zda jsou požadovány podélné nebo příčné řezy. U podélných řezů do smrku vznikají dlouhé, spirálovité třísky. Bukový a dubový prach je zvláště zdraví ohrožujíc...
Page 20 - Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
20 | Slovensky 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môž...
Page 21 - Bezpečnostné pokyny pre kotúčové píly
Slovensky | 21 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním f Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte. Používajte také elektrické náradie, ktoré je určené pre daný druh práce. Pomocou vhodného ručného elektrického náradia bud...
Page 22 - Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
22 | Slovensky 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Ak sa pílový list zablokuje, alebo ak prerušíte prácu s náradím, pílu vypnite a obrobok pokojne držte dovtedy, kým sa rezací kotúč úplne zastaví. Nikdy sa nepokúšajte vyberať pílu z obrobku alebo ju ťahať smerom dozadu, kým sa pílový list ...
Page 23 - Vyobrazené komponenty
Slovensky | 23 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie. 1 Blokovanie zapínania pre vypínač 2 Vypínač 3 Prídavná rukoväť (izolovaná plocha rukov...
Page 24 - Vyhlásenie o konformite; Montáž/výmena pílového kotúča; Odsávanie prachu a triesok (pozri obrázky B
24 | Slovensky 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov ručného elektrického náradia medzi sebou. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaž...
Page 25 - Prevádzka; Druhy prevádzky
Slovensky | 25 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa konkrétneho obrábaného materiálu. f Vyhýbajte sa usadzovaniu prachu na Vašom pracovisku. Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť. Upozornenie: Pri pílení vždy používajte koleno na odvád...
Page 26 - Uvedenie do prevádzky; Údržba a čistenie
26 | Slovensky 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Uvedenie do prevádzky f Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia. Výrobky označené pre napätie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V. Zapínanie/vypínan...
Page 27 - Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 27 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch.Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte...
Page 28 - Biztonsági előírások a körfűrészek számára
28 | Magyar 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumulátor-csomagot, és mielőtt felvenné és v...
Page 30 - Rendeltetésszerű használat
30 | Magyar 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos vezetéket a berendezéssel megérint, ez tűzhöz és áramütéshez vezethet. Egy gázvezeték megron...
Page 31 - Zaj és vibráció értékek; Összeszerelés; A körfűrészlap behelyezése/kicserélése
Magyar | 31 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 92 dB(A); hangteljesítményszint 103 dB(A). Bizonytalanság K = 3 d...
Page 32 - Üzemeltetés; Üzemmódok
32 | Magyar 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools A fűrészlap kiválasztása A javasolt fűrészlapok áttekintése ezen útmutató végén található. A fűrészlep leszerelése (lásd az „A” ábrát) A szerszám kicseréléséhez az elektromos kéziszerszámot a legcélszerűbb a motorház homlokoldalára fektetni. – ...
Page 33 - Üzembe helyezés
Magyar | 33 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Oldja ki a 27 szorító kart. Kisebb vágási mélységekhez húzza el a fűrészt a 12 alaplaptól, nagyobb vágási mélységekhez nyomja el a fűrészt a 12 alaplap felé. Állítsa be a vágási mélységi skálán a kívánt méretet. Húzza meg ismét szorosra a 27 sz...
Page 34 - Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Eltávolítás
34 | Magyar 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Lazítsa ki a 8 szárnyascsavart és tolja át a 10 párhuzamos ütköző skáláját a 12 alaplap megvezetésén. Állítsa be a skálán a kívánt vágási szélességet a megfelelő 30 , illetve 29 vágási jelnél, lásd az alábbi fejezetet: „ Vágási jelek ” . Húzza ...
Page 35 - Ðóññêèé; Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè; Îáùèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè äëÿ
Ðóññêèé | 35 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Ðóññêèé Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Îáùèå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Ïðî÷òèòå âñå óêàçàíèÿ è èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè. Íåñîáëþäåíèå óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ìîæåò ñòàòü ïðè÷èíîé ïîðàæåí...
Page 36 - Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè äëÿ
36 | Ðóññêèé 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Ïðè íàëè÷èè âîçìîæíîñòè óñòàíîâêè ïûëåîòñàñûâàþùèõ è ïûëåñáîðíûõ óñòðîéñòâ ïðîâåðÿéòå èõ ïðèñîåäèíåíèå è ïðàâèëüíîå èñïîëüçîâàíèå. Ïðèìåíåíèå ïûëåîòñîñà ìîæåò ñíèçèòü îïàñíîñòü, ñîçäàâàåìóþ ïûëüþ. Ïðèìåíåíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è îáðàùåíèå ñ ...
Page 38 - Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã; Ïðèìåíåíèå ïî íàçíà÷åíèþ; Òåõíè÷åñêèå äàííûå
38 | Ðóññêèé 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã Ïðî÷òèòå âñå óêàçàíèÿ è èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè. Óïóùåíèÿ â îòíîøåíèè óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ìîãóò ñòàòü ïðè÷èíîé ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì, ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì. Ïðèìåíåíèå ïî ...
Page 39 - Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè; Ñáîðêà; Óñòàíîâêà/ñìåíà ïèëüíîãî äèñêà
Ðóññêèé | 39 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè Óðîâåíü øóìà îïðåäåëåí â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé íîðìîé EN 60745.À-âçâåøåííûé óðîâåíü øóìà îò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ñîñòàâëÿåò îáû÷íî: óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ 92 äÁ(À); óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè 103 äÁ(À). Íåäîñòîâ...
Page 40 - Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì; Ðåæèìû ðàáîòû
40 | Ðóññêèé 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Óñòàíîâêà ïèëüíîãî äèñêà (ñì. ðèñ. À) Äëÿ ñìåíû ðàáî÷åãî èíñòðóìåíòà ïîëîæèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò íà òîðöîâóþ ñòîðîíó êîðïóñà äâèãàòåëÿ. – Î÷èñòèòü ïèëüíûé äèñê 20 è âñå óñòàíàâëèâàåìûå êðåïåæíûå ÷àñòè. – Îòòÿíèòå ìàÿòíèêîâûé çàùèòíûé êîæóõ 11 í...
Page 41 - Âêëþ÷åíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
Ðóññêèé | 41 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Ìåòêè óãëà ïðîïèëà (ñì. ðèñ. G) (PKS 55 A / PKS 66 A / PKS 66 AF) Îòêðûâàþùååñÿ âïåðåä ñìîòðîâîå îêîøêî «CutControl» 9 ñëóæèò äëÿ òî÷íîãî âåäåíèÿ äèñêîâîé ïèëû ïî ëèíèè ðàñïèëà, íàíåñåííîé íà çàãîòîâêó. Ñìîòðîâîå îêîøêî «CutControl» 9 èìååò ìà...
Page 42 - Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ; Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà
42 | Ðóññêèé 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Íàïðàâëÿþùóþ ðåéêó 31 ìîæíî óäëèíèòü. Äëÿ ýòîãî ïîâåðíèòå íàïðàâëÿþùóþ ðåéêó 31 íà 180 ° è âñòàâüòå îáå íàïðàâëÿþùèå ðåéêè 31 äðóã â äðóãà. Äëÿ ôèêñàöèè íàæìèòå íà êíîïêó 32 . Äëÿ ðàçáîðà íàæìèòå íà êíîïêó 32 íà äðóãîé ñòîðîíå è ðàçúåäèíèòå íà...
Page 43 - Óòèëèçàöèÿ; Óêðà¿íñüêà; Âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè; Çàãàëüí3 çàñòåðåæåííÿ äëÿ åëåêòðîïðèëàä3â
Óêðà¿íñüêà | 43 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Óòèëèçàöèÿ Îòñëóæèâøèå ñâîé ñðîê ýëåêòðîèíñòðóìåíòû, ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ ðåêóïåðàöèþ îòõîäîâ.Íå âûáðàñûâàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû â áûòîâîé ìóñîð! Òîëüêî äëÿ ñòðàí-÷ëåíîâ ÅÑ: Ñîãëàñíî Åâðîïåéñêîé Ä...
Page 44 - Âêàç3âêè ç òåõí3êè áåçïåêè äëÿ äèñêîâèõ ïèëîê
44 | Óêðà¿íñüêà 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Óíèêàéòå íåïðèðîäíîãî ïîëîæåííÿ ò³ëà. Çáåð³ãàéòå ñò³éêå ïîëîæåííÿ òà çàâæäè çáåð³ãàéòå ð³âíîâàãó. Öå äîçâîëèòü Âàì êðàùå çáåð³ãàòè êîíòðîëü íàä åëåêòðî- ïðèëàäîì ó íåñïîä³âàíèõ ñèòóàö³ÿõ. f Âäÿãàéòå ïðèäàòíèé îäÿã. Íå âäÿãàéòå ïðîñòîðèé î...
Page 46 - Îïèñ ïðîäóêòó 3 ïîñëóã; Ïðèçíà÷åííÿ ïðèëàäó
46 | Óêðà¿íñüêà 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f ϳä ÷àñ ðîáîòè ì³öíî òðèìàéòå ïðèëàä äâîìà ðóêàìè ³ çáåð³ãàéòå ñò³éêå ïîëîæåííÿ. Äâîìà ðóêàìè Âè çìîæåòå íàä³éí³øå òðèìàòè åëåêòðîïðèëàä. f Çàêð³ïëþéòå îáðîáëþâàíèé ìàòåð³àë. Çà äîïîìîãîþ çàòèñêíîãî ïðèñòðîþ àáî ëåùàò îáðîáëþâàíèé ìàòåð³à...
Page 47 - Çàÿâà ïðî â3äïîâ3äí3ñòü; Ìîíòàæ; Ìîíòàæ/çàì3íà ïèëÿëüíèé äèñê3â
Óêðà¿íñüêà | 47 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) ²íôîðìàö³ÿ ùîäî øóìó ³ â³áðàö³¿ гâåíü øóì³â âèçíà÷åíèé â³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ íîðìè EN 60745.Îö³íåíèé ÿê À ð³âåíü çâóêîâîãî òèñêó â³ä ïðèëàäó, ÿê ïðàâèëî, ñòàíîâèòü: çâóêîâå íàâàíòàæåííÿ 92 äÁ(A); çâóêîâà ïîòóæí³ñòü 103 äÁ(A). Ïîõèáêà ...
Page 48 - Ðîáîòà; Ðåæèìè ðîáîòè
48 | Óêðà¿íñüêà 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Ìîíòàæ ïèëÿëüíîãî äèñêà (äèâ. ìàë. A) Äëÿ çàì³íè ³íñòðóìåíòà íàéêðàùå ïîêëàä³òü åëåêòðîïðèëàä íà òîðöåâèé á³ê êîðïóñà ìîòîðà. – Ïðî÷èñò³òü ïèëÿëüíèé äèñê 20 ³ âñ³ çàòèñêí³ äåòàë³, ùî áóäóòü ìîíòóâàòèñÿ. – ³äêèíüòå íàçàä ìàÿòíèêîâèé çàõèñíè...
Page 49 - Ïî÷àòîê ðîáîòè
Óêðà¿íñüêà | 49 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Ïîçíà÷êà ðîçïèëþâàííÿ 0 ° ( 30 ) ïîêàçóº ïîëîæåííÿ ïèëÿëüíîãî äèñêà ïðè ðîçïèëþâàííÿ ï³ä ïðÿìèì êóòîì. Ïîçíà÷êà ðîçïèëþâàííÿ 45 ° ( 29 ) ïîêàçóº ïîëîæåííÿ ïèëÿëüíîãî äèñêà ïðè ðîçïèëþâàííÿ ï³ä êóòîì 45 ° . Äëÿ òî÷íîãî ðîçïèëþâàííÿ ïðèñòàâëÿ...
Page 50 - Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 ñåðâ3ñ; Òåõí3÷íå îáñëóãîâóâàííÿ 3 î÷èùåííÿ; Cåðâ3ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëioíòiâ; Română; AVERTISMENT
50 | Română 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Ãóìîâà çàêðà¿íà íàïðÿìíî¿ øèíè çàïîá³ãຠâèðèâàííþ ïîâåðõí³ ìàòåð³àëó ï³ä ÷àñ ðîçïèëþâàííÿ äåðåâèíè ï³ä êóòîì 90 ° òà 45 ° . Ïðè âèêîíàíí³ ïåðøî¿ îïåðàö³¿ ðîçïèëþâàííÿ ãóìîâà çàêðà¿íà ïðèïàñîâóºòüñÿ äî Âàøî¿ äèñêîâî¿ ïèëêè ³ òðîõè â³äïèëþºòüñÿ....
Page 53 - Utilizare conform destinaţiei
Română | 53 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) asiguraţi-vă că se poate mişca liber şi că, în toate unghiurile şi adâncimile de tăiere, nu atinge nici pânza de ferăstrău, nici celelalte componente. f Verificaţi funcţionarea arcului apărătorii inferioare. Înainte de întrebuinţare întreţineţi...
Page 54 - Date tehnice; Declaraţie de conformitate
54 | Română 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 92 dB(A); nivel putere so...
Page 55 - Montare; Aspirarea prafului/aşchiilor (vezi figurile B
Română | 55 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Montare Montarea/schimbarea pânzei de ferăstrău circular f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. f La montarea pânzei de ferăstrău purtaţi mănuşi de protecţie. În cazul contactului ...
Page 56 - Funcţionare; Moduri de funcţionare
56 | Română 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Funcţionare Moduri de funcţionare f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Reglarea adâncimii de tăiere (vezi figura F) f Adaptaţi adâncimea de tăiere la grosimea piesei de lucru. Su...
Page 57 - Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
Română | 57 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Tăierea metalelor neferoaseIndicaţie: Folsiţi numai o pânză de ferăstrău bine ascuţită, adecvată pentru tăierea metalelor neferoase. Aceasta asigură o tăiere curată şi împiedică blocarea pânzei de ferăstrău. Conduceţi scula electrică, numai dup...
Page 58 - Eliminare; Áúëãàðñêè; Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà; Îáùè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà
58 | Áúëãàðñêè 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Eliminare Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! Numai pentru ţările UE: Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind ...
Page 59 - Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ öèðêóëÿðè
Áúëãàðñêè | 59 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) f Èçáÿãâàéòå íååñòåñòâåíèòå ïîëîæåíèÿ íà òÿëîòî. Ðàáîòåòå â ñòàáèëíî ïîëîæåíèå íà òÿëîòî è âúâ âñåêè ìîìåíò ïîääúðæàéòå ðàâíîâåñèå. Òàêà ùå ìîæåòå äà êîíòðîëèðàòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ïî-äîáðå è ïî- áåçîïàñíî, àêî âúçíèêíå íåî÷àêâàíà ñèòóàöèÿ....
Page 61 - Îïèñàíèå íà ïðîäóêòà è; Ïðåäíàçíà÷åíèå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà
Áúëãàðñêè | 61 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) f Èçïîëçâàéòå ïîäõîäÿùè ïðèáîðè, çà äà îòêðèåòå åâåíòóàëíî ñêðèòè ïîä ïîâúðõíîñòòà òðúáîïðîâîäè, èëè ñå îáúðíåòå êúì ñúîòâåòíîòî ìåñòíî ñíàáäèòåëíî äðóæåñòâî. Âëèçàíåòî â ñúïðèêîñíîâåíèå ñ ïðîâîäíèöè ïîä íàïðåæåíèå ìîæå äà ïðåäèçâèêà ïîæàð è...
Page 62 - Òåõíè÷åñêè äàííè; Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå
62 | Áúëãàðñêè 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Òåõíè÷åñêè äàííè Èíôîðìàöèÿ çà èçëú÷âàí øóì è âèáðàöèè Ñòîéíîñòèòå çà øóìà ñà îïðåäåëåíè ñúãëàñíî EN 60745.Ðàâíèùåòî À íà ãåíåðèðàíèÿ øóì îáèêíîâåíî å: ðàâíèùå íà çâóêîâîòî íàëÿãàíå 92 dB(A); ìîùíîñò íà çâóêà 103 dB(A). Íåîïðåäåëåíîñò K = 3 ...
Page 63 - Ìîíòèðàíå; Ïîñòàâÿíå/ñìÿíà íà ðåæåùèÿ äèñê
Áúëãàðñêè | 63 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Ìîíòèðàíå Ïîñòàâÿíå/ñìÿíà íà ðåæåùèÿ äèñê f Ïðåäè èçâúðøâàíå íà êàêâèòî è äà å äåéíîñòè ïî åëåêòðîèíñòðóìåíòà èçêëþ÷âàéòå ùåïñåëà îò çàõðàíâàùàòà ìðåæà. f Ïðè ìîíòèðàíåòî íà öèðêóëÿðíèÿ äèñê ðàáîòåòå ñ ïðåäïàçíè ðúêàâèöè. Ïðè äîïèð äî öèðêóë...
Page 64 - Ðàáîòà ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà; Ðåæèìè íà ðàáîòà
64 | Áúëãàðñêè 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Âãðàäåíà ñèñòåìà çà ïðàõîóëàâÿíå (âèæòå ôèãóðè C – E) Çà êðàòêîòðàéíè äåéíîñòè ïðàõîóëîâèòåëíàòà êóòèÿ 25 ìîæå äà áúäå èçïîëçâàíà ñúñ çàòâîðåí ïëúçãà÷ 26 . Ïðè ïî- ïðîäúëæèòåëíè äåéíîñòè òðÿáâà äà îñòàâèòå ïëúçãà÷à 26 îòâîðåí, òàêà ÷å ñòúðãî...
Page 65 - Óêàçàíèÿ çà ðàáîòà; Ïîääúðæàíå è ñåðâèç; Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå
Áúëãàðñêè | 65 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Óêàçàíèÿ çà ðàáîòà Ïðåäïàçâàéòå ðåæåùèòå äèñêîâå îò ðåçêè íàòîâàðâàíèÿ è óäàðè.Âîäåòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ðàâíîìåðíî è ñ ëåêî ïðèòèñêàíå ïî ïîñîêà íà ðÿçàíå. Òâúðäå ñèëíîòî ïîäàâàíå íàìàëÿâà çíà÷èòåëíî äúëãîòðàéíîñòòà íà ðàáîòíèòå èíñòðóìåíòè...
Page 66 - Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè; Áðàêóâàíå; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
66 | Srpski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè Ñåðâèçúò ùå îòãîâîðè íà âúïðîñèòå Âè îòíîñíî ðåìîíòè è ïîääðúæêà íà çàêóïåíèÿ îò Âàñ ïðîäóêò, êàêòî è îòíîñíî ðåçåðâíè ÷àñòè. Ìîíòàæíè ÷åðòåæè è èíôîðìàöèÿ çà ðåçåðâíè ÷àñòè ìîæåòå äà íàìåðèòå ñúùî è íà www.bosch-pt.com Åêè...
Page 67 - Sigurnosna uputstva za kružne testere
Srpski | 67 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) f Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu. Na taj način možete bolje kontrolisati električni alat u neočekivanim situacijama. f Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ...
Page 68 - Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
68 | Srpski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Ako hoćete ponovo da pokrenete testeru koja se nalazi u radnom komadu, centrirajte list testere u procepu testere i prokontrolišite, da li zubi testere ne zapinju u radnom komadu. Ako list testere zapinje, može se pokretati napolje iz radnog ...
Page 69 - Tehnički podaci; Izjava o usaglašenosti
Srpski | 69 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) 14 Leptir zavrtanj za biranje ugla iskošenja 15 Zaštitna hauba 16 Izbacivanje piljevine 17 Drška (izolovana površina za prihvat) 18 Zavrtanj za zatezanje sa pločom 19 Zatezna prirubnica 20 List kružne testere * 21 Prirubnica za prihvat 22 Vrete...
Page 70 - Montaža; Montaža lista kružne testere/promena
70 | Srpski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Tehnička dokumentacija (2006/42/EG) kod:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 07.02.2012 Montaža Montaža lista kružne testere/promena f Izvucite pre s...
Page 71 - Rad; Vrste rada
Srpski | 71 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Za pražnjenje kutije za prašinu-/piljevinu 25 izvucite je iz otvora za izlaz strugotine 16 . Pritisnite klizač 26 na gore, okrenite kutiju za prašinu-/piljevinu 25 na stranu i ispraznite je. Očistite priključnu štucnu kutije za prašinu-/piljevi...
Page 72 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Uklanjanje djubreta
72 | Srpski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Testerisanje obojenih metalaUputstvo: Koristite samo oštar i pogodan list testere za obojene metale. Ovo obezbedjuje jedan čist rez i sprečava zaglavljivanje lista testere. Vodite električni alat uključen na radni komad i testerišite ga oprezno...
Page 73 - Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
Slovensko | 73 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Slovensko Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne p...
Page 74 - Varnostna navodila za krožne žage
74 | Slovensko 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Skrbno negujte električno orodje. Kontrolirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave, ki se ne smejo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je potrebno pred uporab...
Page 75 - Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
Slovensko | 75 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Funkcija spodnjega zaščitnega pokrova f Pred vsako uporabo preverite brezhibno zapiranje spodnjega zaščitnega pokrova. Če spodnji zaščitni pokrov ni prosto gibljiv in se ne zapre takoj, žage ne uporabljajte. Spodnjega zaščitnega pokrova niko...
Page 76 - Tehnični podatki; Izjava o skladnosti
76 | Slovensko 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745. Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo zvočnega tlaka 92 dB(A); nivo jakosti hrupa 103 dB(A). Nezanesljivost meritve K = 3 d...
Page 77 - Odsesavanje prahu/ostružkov (glejte slike B; Delovanje; Vrste delovanja
Slovensko | 77 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Izbira žaginega lista Pregled priporočljivih žaginih listov boste našli na koncu teh navodil. Demontaža žaginega lista (glejte sliko A) Pri zamenjavi orodja je najbolje, če električno orodje položite na čelno stran ohišja motorja. – Pritisni...
Page 78 - Zagon
78 | Slovensko 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Oznake rezov (glejte sliko G) (PKS 55 A / PKS 66 A / PKS 66 AF) Okence „ CutControl “ 9 , ki ga je možno poklopiti naprej, služi natančnemu vodenju krožne žage ob rezalni liniji na obdelovancu. Okence „ CutControl “ 9 ima po eno oznako za pr...
Page 79 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
Hrvatski | 79 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Opozorilo: Vodilo 31 se mora na obdelovalni strani obdelovanca stalno poravnano prilegati obdelovancu in ne sme moleti čez. V primeru, da vodilo 31 na koncu obdelovanca moli čez, ne pustite krožne žage stati na vodilu 31 , ne da bi pri tem tr...
Page 80 - Upute za sigurnost za kružne pile
80 | Hrvatski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Uređaj držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara. f Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje, vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice. Prik...
Page 82 - Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
82 | Hrvatski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomoću stezne naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom. f Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni alat zaustavi do stanja mirovanja. Električni alat se može zaglaviti, št...
Page 83 - Informacije o buci i vibracijama; Izjava o usklađenosti; Ugradnja/zamjena lista kružne pile
Hrvatski | 83 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti za buku određene su prema EN 60745. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 92 dB(A); prag učinka buke 103 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite štitnike za sluh! ...
Page 84 - Usisavanje prašine/strugotina (vidjeti slike B; Načini rada
84 | Hrvatski 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Usisavanje prašine/strugotina (vidjeti slike B – E) f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. f Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olova, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, m...
Page 85 - Puštanje u rad; Održavanje i servisiranje
Hrvatski | 85 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Za točno rezanje kružnu pilu postavite na izradak kako je prikazano. Najbolje je da provedete probni rez. Puštanje u rad f Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici električnog alata....
Page 86 - Servis za kupce i savjetovanje kupaca; Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
86 | Eesti 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi...
Page 87 - Ohutusnõuded ketassaagide kasutamisel
Eesti | 87 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele. f Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutata...
Page 88 - Nõuetekohane kasutamine
88 | Eesti 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Toestage suured plaadid, et vältida kinnikiildunud saekettast põhjustatud tagasilöögi ohtu. Suured plaadid kalduvad oma kaalu mõjul läbi painduma. Plaadid tuleb toestada mõlemalt poolt, nii lõikejälje lähedalt kui ka servast. f Ärge kasutage n...
Page 89 - Tehnilised andmed; Vastavus normidele
Eesti | 89 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) 19 Kinnitusseib 20 Saeketas * 21 Alusseib 22 Spindel 23 Äratõmbevoolik * 24 Laastude ümbersuunamistoru 25 Tolmu-/laastumahuti * 26 Tolmu-/laastumahuti klapp 27 Hoob lõikesügavuse reguleerimiseks 28 Lõikesügavuse skaala 29 Lõikemärk 45 ° 30 Lõike...
Page 90 - Montaaž; Saeketta paigaldamine/vahetamine
90 | Eesti 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 07.02.2012 Montaaž Saeketta paigaldamine/vahetamine f Enne mistahes tööde ...
Page 91 - Kasutus; Kasutusviisid
Eesti | 91 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Kasutus Kasutusviisid f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Lõikesügavuse reguleerimine (vt joonist F) f Valige tooriku paksusele vastav lõikesügavus. Saeketas peaks tooriku alt nähtava...
Page 92 - Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; BRĪDINĀJUMS
92 | Latviešu 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Saagimine paralleelrakise abil (vt joonist H) Paralleelrakis 10 võimaldab teha täpseid lõikeid piki tooriku serva ja ühesuguste mõõtmetega ribade lõikamist.Keerake lahti tiibkruvi 8 ja lükake paralleelrakise 10 skaala läbi alusplaadi 12 ava. ...
Page 94 - Drošības noteikumi ripzāģiem
94 | Latviešu 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos darbinstru-mentus. Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi. f Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, papil...
Page 95 - Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
Latviešu | 95 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Apakšējā aizsargpārsega funkcionēšana f Ik reizi pirms zāģa lietošanas pārbaudiet, vai tā apakšējais asmens aizsargpārsegs netraucēti aizveras. Nelietojiet zāģi, ja apakšējā aizsargpārsega pārvietošanās ir traucēta un tas neaizveras pilnīgi u...
Page 96 - Tehniskie parametri; Atbilstības deklarācija
96 | Latviešu 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools 25 Putekļu un skaidu tvertne * 26 Putekļu un skaidu tvertnes aizbīdnis 27 Svira zāģēšanas dziļuma fiksēšanai 28 Griešanas dziļuma skala 29 Trases marķējums zāģēšanas leņķim 45 ° 30 Trases marķējums zāģēšanas leņķim 0 ° 31 Vadotnes sliede * 32...
Page 97 - Montāža; Zāģa asmens iestiprināšana/nomaiņa; Putekļu un skaidu uzsūkšana (attēli B
Latviešu | 97 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 07.02.2012 Montāža Zāģa asmens iestiprināšana/nomaiņa f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla...
Page 98 - Lietošana; Darba režīmi
98 | Latviešu 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Putekļu uzsūkšana ar iekšējā uzsūkšanas kanāla palīdzību (attēli C – E) Putekļu un skaidu tvertni 25 ar aizvērtu aizbīdni 26 var izmantot putekļu un skaidu uzkrāšanai neliela apjoma darbu laikā. Veicot lielākus darbus, aizbīdnis 26 jāatstāj a...
Page 99 - Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
Latviešu | 99 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Norādījumi darbam Sargājiet zāģa asmeņus no sitieniem un triecieniem. Pārvietojiet elektroinstrumentu griešanas virzienā, ieturot pastāvīgu ātrumu un nelielu spiedienu. Cenšoties pārvietot elektroinstrumentu pārāk ātri, samazinās tā darbinstr...
Page 100 - Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos
100 | Lietuviškai 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par to rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām var at...
Page 102 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
102 | Lietuviškai 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools f Pjūklą visada tvirtai laikykite abiem rankom, o rankas laikykite tokioje padėtyje, kad galėtumėte įveikti atatrankos jėgas. Jūsų kūnas turėtų būti iš šono prie pjūklo disko, bet jokiu būdu ne vienoje linijoje su pjūklo disku. Dėl atatra...
Page 103 - Pavaizduoti prietaiso elementai
Lietuviškai | 103 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Pavaizduoti prietaiso elementai Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose. 1 Įjungimo-išjungimo jungiklio įjungimo blokatorius 2 Įjungimo-išjungimo jungiklis 3 Papild...
Page 104 - Atitikties deklaracija; Montavimas; Pjūklo disko įdėjimas ir keitimas
104 | Lietuviškai 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal EN 60745 normoje standartizuotą matavimo metodą, ir lyginant elektrinius įrankius jį galima naudoti. Jis skirtas vibracijos poveikiui laikinai įvertinti.Nurodytas vibrac...
Page 105 - Naudojimas; Veikimo režimai; Paruošimas naudoti
Lietuviškai | 105 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Nuoroda: kad apsisaugotumėte nuo lekiančių pjuvenų, pjaudami visada naudokite pjuvenų nukreipimo vamzdį 24 arba dulkių ir pjuvenų surinkimo dėžutę 25 . Pjuvenų nukreipimo vamzdį 24 galima naudoti su prijungta dulkių ir pjuvenų nusiurbimo ...
Page 106 - Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
106 | Lietuviškai 1 619 929 K52 | (27.2.12) Bosch Power Tools Įjungimas ir išjungimas Norėdami elektrinį elektrinį įrankį įjungti , pirmiausia paspauskite įjungimo blokatorių 1 , o po to paspauskite įjungimo-išjungimo jungiklį 2 ir laikykite jį paspaustą. Norėdami išjungti elektrinį įrankį, atleiski...
Page 107 - Šalinimas
Lietuviškai | 107 Bosch Power Tools 1 619 929 K52 | (27.2.12) Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją api...