Page 7 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla; OSTRZEZENIE
Polski | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciał...
Page 8 - Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z
8 | Polski 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącz- nik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, które- go nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zap...
Page 9 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; Dane techniczne
Polski | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowa- nia akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów. Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Gazy mogą uszkodzić drogi oddechowe. Akumulator należy używać...
Page 10 - Deklaracja zgodności; Montaż; Wkładanie/wymiana brzeszczotu
10 | Polski 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzo-ny zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej pro-cedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektro-narzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania.Podany poz...
Page 11 - Kontrola linii cięcia „Cut Control“; Praca; Rodzaje pracy
Polski | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Magazynek brzeszczotów (zob. rys. D) W magazynku na brzeszczoty 8 można przechowywać do sześciu brzeszczotów o długości do 110 mm. Brzeszczoty na-leży układać w taki sposób, by zaczep (T) leżał w przewidzia-nej do tego celu wnęce w magazynku. M...
Page 12 - Uruchamianie
12 | Polski 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools – obróbki materiałów miękkich oraz cięcia drewna zgodnie z rysunkiem słojów, można dokonywać z maksymalną wiel-kością ruchu oscylacyjnego. Ustawianie kąta uciosu (zob. rys. I) Aby ustawić kąt cięcia, podstawę 9 można pochylić w prawo lub lewo w...
Page 13 - Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
Polski | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Ochrona przed głębokim rozładowaniem Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw – „Electronic Cell Protection (ECP)“ – akumulator litowo-jonowy jest za-bezpieczony przed głębokim rozładowaniem. Przy rozłado-wanym akumulatorze elektronarzędzi...
Page 14 - Transport; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
14 | Česky 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Transport Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz-nych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych w...
Page 15 - Bezpečnostní upozornění pro kmitací pily
Česky | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědč- te se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopí- te, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku- mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připoj...
Page 16 - Popis výrobku a specifikací; Určené použití; Technická data
16 | Česky 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Neotvírejte akumulátor. Existuje nebezpečí zkratu. Chraňte akumulátor před horkem, např. i před trvalým slunečním zářením, ohněm, vodou a vlhkostí. Existuje nebezpečí výbuchu. Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mo- hou vystupovat...
Page 17 - Prohlášení o shodě; Montáž; Nasazení/výměna pilového listu
Česky | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To mů-že zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale fakticky s...
Page 18 - Odsávání prachu/třísek; Provoz; Druhy provozu
18 | Česky 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Odsávání prachu/třísek Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry, některé dru-hy dřeva, minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé. Kon-takt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické re-akce a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy neb...
Page 19 - Uvedení do provozu; Údržba a servis; Údržba a čištění
Česky | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Uvedení do provozu Nasazení akumulátoru Používejte pouze originální akumulátory Li-ion firmy Bosch s napětím uvedeným na typovém štítku Vašeho elektronářadí. Používání jiných akumulátorů může vést ke zraněním a k nebezpečí požáru. Zapnutí – vy...
Page 20 - Zákaznická a poradenská služba; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Všeobecné výstražné upozornenia a; POZOR
20 | Slovensky 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně. Pokud už akumulátor není schopný funkce, obraťte se prosím na autorizované servisní středisko pro elektronářadí Bosch. Pravidelně čistěte držák pilového list...
Page 22 - Bezpečnostné pokyny pre priamočiare píly; Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
22 | Slovensky 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Starostlivé používanie akumulátorového ručného elektrického náradia a manipulácia s ním Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjač- ka, určená na nabíjanie určitého druhu akumu...
Page 23 - Vyobrazené komponenty; Technické údaje; Vyhlásenie o konformite
Slovensky | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobra-zenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie. 1 Blokovanie zapínania pre vypínač 2 Vypínač 3 Indikácia stavu nabitia akumulátora 4 A...
Page 24 - Vkladanie/výmena pílového listu
24 | Slovensky 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 16.02.2015 Montáž Vyberte akumulátor pred každou prácou na elektric- kom náradí (napr. údržba, výmena nástroja a pod.) ako aj pri preprave a úschove r...
Page 25 - Prevádzka; Druhy prevádzky
Slovensky | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pra-covníka, prípadne osôb, ktoré sa nachádzajú v blízkosti pracoviska.Určité druhy prachu, napr. prach z dubového alebo z buko-vého dreva, sa považujú za rakovinotvorné, a to predovšet-kým ...
Page 26 - Uvedenie do prevádzky
26 | Slovensky 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Uvedenie do prevádzky Vloženie akumulátora Používajte len originálne lítiovo-iónové akumulátory Bosch s napätím, ktoré je uvedené na štítku Vášho ruč- ného elektrického náradia. Používanie iných akumuláto- rov môže mať za následok poraneni...
Page 27 - Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) voru paralelného dorazu a do vyvŕtanej diery. Nastavte poža-dovaný polomer ako hodnotu stupnice na vnútornej hrane vo-diacich saní. Aretačnú skrutku 26 primerane utiahnite. Chladiaci/mastiaci prostriedok Pri rezaní kovu by ste mali kvôli zahrie...
Page 29 - Biztonsági előírások a szúrófűrészek számára
Magyar | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a moz- gó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincse- nek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működ...
Page 30 - A termék és alkalmazási; Rendeltetésszerű használat; Műszaki adatok
30 | Magyar 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A következőkben leírt előírá- sok betartásának elmulasztása áramütések-hez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Rendelt...
Page 31 - Megfelelőségi nyilatkozat; Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése (lásd az „A” ábrát)
Magyar | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké-ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me-legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Megfelelőségi nyilatkoz...
Page 32 - Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzemmódok
32 | Magyar 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Rögzítse a talplemezre a „Cut Controlt” (lásd az „F” ábrát) Szerelje fel szorosan a „Cut Control” 15 nézőablakát a 13 fog- lalaton található tartókra. Ezután kissé nyomja össze a foglala-tot és pattintsa be a 9 talplemez 21 megvezetésébe. Por- ...
Page 33 - Üzembe helyezés
Magyar | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) A talplemez áthelyezése (lásd az „I” ábrát) A munkadarab széle közelében végzett vágásokhoz a 9 talple- mezt hátrafelé át lehet helyezni. Oldja ki a 23 csavart, és tolja el ütközésig a 9 talplemezt a 7 el- szívó csonk felé. Ismét húzza meg szor...
Page 34 - Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
34 | Magyar 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Párhuzamos vágások (lásd az „L” ábrát): Oldja ki a 26 párhu- zamos ütköző rögzítőcsavarját, és tolja be a párhuzamos ütkö-ző skáláját a 21 párhuzamos ütköző vezetésén keresztül a talplemezbe. Állítsa be a talplemez belső élénél a skálát a kí-vá...
Page 35 - Русский; Указания по безопасности; Общие указания по технике безопасности для
Русский | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Русский Сертификат о соответствииNo. TC RU C-DE.AЯ46.B.66586Срок действия сертификата о соответствиипо 19.11.2019 Орган по сертификации «РОСТЕСТ – Москва» ЗАО «Регио-нальный орган по сертификации и тестированию»119049 г. Москва,ул. Житная, д. ...
Page 37 - Указания по технике безопасности для; Описание продукта и услуг; Применение по назначению
Русский | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость. Избегайте соприкоснове- ния с ней. При случайном контакте промойте соот- ветствующее место водой. Если эта жидкость попа- дет в глаза, то дополнительно обратитесь за помо-...
Page 38 - Технические данные; Заявление о соответствии
38 | Русский 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools 10 Рычаг установки маятникового движения 11 Крышка для отсоса 12 Направляющий ролик 13 Цоколь для контроля линии распила «Cut Control» 14 Пильное полотно * 15 Окошко для контроля линии распила «Cut Control» 16 Защита от прикосновения 17 Гнездо...
Page 39 - Сборка; Установка/смена пильного полотна
Русский | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 16.02.2015 Сборка До начала работ по техобслуживанию, смене ин- струмента и т. д., а также при транспортировке и хранении вынимайте аккумулятор из элект...
Page 40 - Работа с инструментом; Режимы работы
40 | Русский 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools дыхательные пути может вызвать аллергические реак-ции и/или заболевания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала.Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считают-ся канцерогенными, особенно совместно с присадка-ми для о...
Page 41 - Включение электроинструмента
Русский | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Отпустите винт 23 и сместите опорную плиту 9 до упора в направлении патрубка отсоса 7 . Затяните винт 23 . Распиливание со смещенной опорной плитой 9 возможно только под углом 0 °. Кроме того, нельзя использовать узел контроля линии распила «C...
Page 42 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
42 | Русский 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Снимите цоколь для контроля линии распила «Cut Control» 13 с опорной плиты 9 . Для этого слегка сожмите цоколь и выньте его из направляющей 21 . Параллельный распил (см. рис. L): Отпустите фик-сирующий винт 26 и передвиньте шкалу параллельного...
Page 43 - Транспортировка; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Українська | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Казахстан ТОО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаг. Алматы Казахстан050050пр. Райымбека 169/1уг. ул. КоммунальнаяТел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Официальный сайт: www.bosch...
Page 45 - Вказівки з техніки безпеки для лобзиків; Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте відпо- відне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна рід...
Page 46 - Технічні дані
46 | Українська 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools 14 Пилкове полотно * 15 Віконце для контролю лінії розпилювання «Cut Control» 16 Захист від торкання 17 Гніздо під пилкове полотно 18 Світлодіод «Power Light» 19 Рукоятка (з ізольованою поверхнею) 20 Захист від виривання матеріалу 21 Напрям...
Page 47 - Монтаж; Заряджання акумуляторної батареї
Українська | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Монтаж Перед усіма маніпуляціями з електроприладом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робо- чого інструмента тощо), а також при його транспор- туванні і зберіганні виймайте акумуляторну бата- рею з електроприладу. При ненавмисному...
Page 48 - Робота; Режими роботи
48 | Українська 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з добавками для обробки деревини (хромат, засоби для захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, дозволяється обробляти лише спеціаліс...
Page 49 - Початок роботи
Українська | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Пересування опорної плити (див. мал. I) Для розпилювання близько коло краю опорну плиту 9 можна пересунути назад. Відпустіть гвинт 23 і потягніть опорну плиту 9 до упору в напрямку витяжного патрубка 7 . Знову затягніть гвинт 23 . Розпилюва...
Page 50 - Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
50 | Українська 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Паралельний упор з пристроєм для кругового розпилювання (приладдя) При роботі з паралельним упором і пристроєм для кругового розпилювання 27 (приладдя) товщина оброблюваного матеріалу не повинна перебільшувати макс. 30 мм. Зніміть цоколь дл...
Page 51 - Утилізація; Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік; ЕСКЕРТУ
Қaзақша | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Утилізація Електроприлади, акумуляторні батареї, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку. Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї/батарейки в побутове сміття! Лише для країн ЄС: Відповідно до європе...
Page 53 - Электрлі жұқа аралардың қауіпсіздік; Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
Қaзақша | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Электр құралдарына арналған аккумуляторларды ғана пайдаланыңыз. Басқа аккумуляторларды пайдалану жарақаттарға немесе өртке әкелуі мүмкін. Пайдаланылмайтын аккумуляторды түйіспелерді тұйықтауы мүмкін қыстырғыштардан, тиындардан, кілттерден,...
Page 54 - Техникалық мәліметтер; Сәйкестік мәлімдемесі; Жинау; Аккумуляторды зарядтау (А суретін қараңыз)
54 | Қaзақша 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools 13 Кесік бақылау „Cut Control“ табаны 14 Ара полотносы* 15 Кесік бақылау „Cut Control“ терезесі 16 Тию қорғанышы 17 Ара полотносының бекіткіші 18 „PowerLight“ шырағы 19 Тұтқа (беті оқшауландырылған) 20 Жарылудан сақтайтын пластина 21 Бағыттауш...
Page 55 - Аралау полотносын орнату/алмастыру
Қaзақша | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Ескертпе: аккумулятор ішінара зарядталған күйде жеткізіледі. Аккумулятордың толық қуатын қамтамасыз ету үшін пайдалану алдында аккумуляторды зарядтау құрылғысында толығымен зарядтаңыз. Литий-иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін қысқартусыз ...
Page 56 - Пайдалану; Пайдалану түрлері
56 | Қaзақша 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Қаптаманы 11 шаңсорғышсыз және қисық аралаусыз болған жұмыстарда алып қойыңыз. Бұл үшін қаптаманы сыртқы бекіткіштер биіктігіне дейін басып алға қарай шешіңіз. Шаңсорғышты қосу Шаңсорғыш шлангін 6 (жабдық) аспирациялық келте құбырына 7 қосыңыз...
Page 57 - Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
Қaзақша | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Жүріс санын басқару Қосқышты/өшіргішті 2 басу күшін өзгерте отырып, қосылған электр құралының жүрістер санын біртіндеп реттеуге болады. Қосқышты/өшіргішті 2 жай басқанда төменірек жүріс санымен жұмыс істейді. Басу күші асқанда жүріс саны асады...
Page 58 - Română; Instrucţiuni privind siguranţa şi; AVERTISMENT
58 | Română 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Батарея жұмыс істемей жатса, Bosch электр құралдарының өкілетті сервистік орталығына барыңыз. Ара полотносының бекіткішін жүйелі түрде тазалаңыз. Ол үшін ара полотносын электр құралынан алып электр құралын тегіс жерге жай қағыңыз. Электр құралы...
Page 60 - Instruţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii; Descrierea produsului şi a; Utilizare conform destinaţiei
60 | Română 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Folosiţi numai acumulatori special destinaţi sculelor electrice respective. Utilizarea altor acumulatori poate duce la răniri şi pericol de incendiu. Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou, mo- nede, chei, cuie, şuruburi sau al...
Page 61 - Date tehnice; Declaraţie de conformitate
Română | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) 9 Talpă de fixare 10 Manetă de reglare a mişcării pendulare 11 Apărătoare pentru aspirare 12 Rolă de ghidare 13 Soclu pentru controlul liniei de tăiere „Cut Control“ 14 Pânză de ferăstrău * 15 Fereastră transparentă pentru controlul liniei de t...
Page 62 - Montare; Încărcarea acumulatorului (vezi figura A)
62 | Română 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Montare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia extrageţi acumulatorul din scula electrică. În cazul acţionării invo- lun...
Page 63 - Funcţionare; Moduri de funcţionare
Română | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) nului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materia-lele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti. – Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului adecvată pentru materialul prelucrat. – Asiguraţi ...
Page 64 - Punere în funcţiune
64 | Română 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Tăierea cu talpa de fixare 9 deplasată este posibilă numai cu un unghi de înclinare de 0 °. În afară de aceasta, nu este permi-să utilizarea sistemului de control al liniei de tăiere „Cut Con-trol“ cu soclul 13 , opritorul paralel cu dispozitiv...
Page 65 - Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
Română | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Tăieri circulare (vezi figura M): Executaţi, pe linia de tăiere, în interiorul cercului ce urmează a fi tăiat, o gaură suficient de mare pentru a introduce pânza de ferăstrău. Prelucraţi gaura cu o freză sau cu o pilă, astfel încât pânza de fer...
Page 66 - Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
66 | Български 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Български Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всички ука- зания. Неспазването на приведени- те по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указани...
Page 67 - Указания за безопасна работа с прободни
Български | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Грижливо отношение към електроинструментите Не претоварвайте електроинструмента. Използвай- те електроинструментите само съобразно тяхното предназначение. Ще работите по-добре и по-безопас- но, когато използвате подходящия електроинструмен...
Page 68 - Описание на продукта и; Предназначение на електроинструмента
68 | Български 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools След изключване на електроинструмента не спи- райте режещия лист принудително, като го притис- кате от двете страни. Режещият лист може да бъде по- вреден, да се счупи или да предизвика обратен откат. Използвайте подходящи уреди, за да п...
Page 69 - Технически данни; Монтиране; Зареждане на акумулаторната батерия
Български | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно EN 60745-2-11. Равнището А на генерирания шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 81 dB(A); мощност на звука 92 dB(A). Неопре...
Page 70 - Поставяне/смяна на режещ лист
70 | Български 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Литиево-йонната акумулаторна батерия е защитена срещу пълно разреждане от електронния модул «Electronic Cell Protection (ECP)». При разреждане на акумулаторната ба-терия електроинструментът се изключва от предпазен прекъсвач: Pаботният инстр...
Page 71 - Работа с електроинструмента; Режими на работа
Български | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) При работа без прахоуловителна система и при рязане под наклон демонтирайте предпазния кожух 11 . За целта притиснете от двете страни предпазния кожух в близост до външните опори и го издърпайте напред. Включване на аспирационна систама Пост...
Page 72 - Указания за работа
72 | Български 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Лампата 18 свети при частично или напълно натиснат пу- сков прекъсвач 2 и при неблагоприятни светлинни усло- вия подобрява видимостта в зоната на работа. За изключване на електроинструмента отпуснете пуско- вия прекъсвач 2 . Упътване: Поради...
Page 73 - Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
Български | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) стопоряващия винт 26 от другата страна на опората за ус- поредно водене. Вкарайте скалата на опората за успоред-но водене през направляващия отвор 21 в основната пло- ча. Пробийте отвор в детайла в центъра на изрязваната дъ-га. Вкарайте цент...
Page 74 - Македонски; Безбедносни напомени; Општи напомени за безбедност за; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
74 | Македонски 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Македонски Безбедносни напомени Општи напомени за безбедност за електричните апарати Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност. Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предиз...
Page 75 - Безбедносни напомени за убодни пили
Македонски | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Извлечете го приклучокот од ѕидната дозна и/или извадете ја батеријата, пред да ги смените поставките на уредот, да ги замените деловите или да го тргнете настрана уредот. Овие мерки за предупредување го спречуваат невнимателниот старт на...
Page 76 - Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена; Технички податоци
76 | Македонски 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Доколку се оштети батеријата или не се користи правилно, од неа може да излезе пареа. Внесете свеж воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар. Пареата може да ги надразни дишните патишта. Користете батерии кои се соодветни на В...
Page 77 - Изјава за сообразност; Монтажа; Вметнување/замена на листот за пилата
Македонски | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Нивото на вибрации наведено во овие упатства е измерено со нормирана постапка според EN 60745 и може да се користи за меѓусебна споредба на електричните апарати. Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на оптоварувањето со виб...
Page 78 - Контрола на линиите на резот „Cut Control“; Употреба; Видови употреба
78 | Македонски 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Депо за листовите за пилата (види слика D) Во депото за листовите за пила 8 може да чувате до шест листови за пила со должина до 110 мм. Листовите за пила со сечило со еден заоблен дел (T-сечило) вметнете ги во вдлабнатината што е предвиден...
Page 79 - Ставање во употреба
Македонски | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) – За меки материјали и при сечење на дрво во правец на влакната, може да работите со максимални осцилации. Подесување на закосениот агол (види слика I) Основната плоча 9 може да се подеси за закосени резови до 45 ° надесно или налево. – Изв...
Page 80 - Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење
80 | Македонски 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools автоматско исклучување, исклучете го електричниот апарат, оставете ја батеријата да се олади и повторно вклучете го електричниот уред. 3-те LED светла на приказот за наполнетост на батеријата 3 брзо трепкаат, доколку температурата е надвор ...
Page 81 - Транспорт; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
Srpski | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Македонија Д.Д.ЕлектрисСава Ковачевиќ 47Њ, број 31000 СкопјеЕ-пошта: [email protected]Интернет: www.servis-bosch.mkТел./факс: 02/ 246 76 10Моб.: 070 595 888 Транспорт Литиум-јонските батерии подлежат на барањата на Законот за опасни материјали....
Page 82 - Uputstva za bezbednost za ubodne testere
82 | Srpski 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Sigurnost osoblja Budite pažljivi, pazite na to, šta radite i idite razumno na posao sa Vašim električnim alatom. Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, alkohola ili lekova. Momenat nepažnje kod upotrebe elek- tri...
Page 83 - Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi; Tehnički podaci
Srpski | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Ne kočite list testere posle isključivanja bočnim pritiskivanjem. List testere se može oštetiti, slomiti ili prouzrokovati povratni udarac. Upotrebljavajte pogodne aparate za detekciju, da bi ušli u trag skrivenim vodovima snabdevanja, ili ...
Page 84 - Informacije o šumovima/vibracijama; Montaža; Punjenje akumulatora (pogledajte sliku A)
84 | Srpski 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Informacije o šumovima/vibracijama Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu sa EN 60745-2-11. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 81 dB(A); Nivo snage zvuka 92 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite zaštitu...
Page 85 - Zaštita od kidanja iverja (pogledajte sliku E); Rad; Vrste rada
Srpski | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Zaštita od kidanja iverja (pogledajte sliku E) Zaštita od kidanja iverja 20 (pribor) može sprečiti otkidanje gornje površine kod testerenja drveta. Zaštita od kidanja iverja može da se koristi samo kod odredjenih tipova lista testere i samo kod...
Page 86 - Puštanje u rad
86 | Srpski 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Kontrola linije sečenja kod kosog sečenja (pogledajte sliku J) Za kontrolu linije sečenja, na kontrolnom oknu za „Cut Control“ 15 nalazi se jedna oznaka 24 za pravougaono sečenje sa 0 ° i po jedna oznaka 25 za u desno ili levo koso sečenje sa 4...
Page 87 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
Srpski | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Čim ploča podnožja 9 bude nalegala po celoj površini na radnom komadu, testerite dalje duž željene linije sečenja. Paralelni graničnik sa kružnim sekačem (pribor) Za rad sa paralelnim graničnikom i kružnim sekačem 27 (pribor) sme debljina radno...
Page 88 - Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
88 | Slovensko 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Slovensko Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne p...
Page 89 - Varnostna opozorila za žage luknjarice; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
Slovensko | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdr- ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode. Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in čista. Skrbno negovana re...
Page 90 - Komponente na sliki; Tehnični podatki; Izjava o skladnosti
90 | Slovensko 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Komponente na sliki Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko. 1 Protivklopna zapora vklopno/izklopnega stikala 2 Vklopno/izklopno stikalo 3 Prikaz napolnjenosti akumulators...
Page 91 - Polnjenje akumulatorske baterije (glejte sliko A)
Slovensko | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 16.02.2015 Montaža Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in podobno) kakor tudi med transporti...
Page 92 - Delovanje; Vrste delovanja
92 | Slovensko 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools – Po možnosti uporabljajte sesalnik prahu, ki je primeren glede na vrsto materiala. – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta.– Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrir- nim razredom P2. Upoštevajte veljavne nacionalne pre...
Page 93 - Navodila za delo
Slovensko | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Vklop/izklop Za vklop električnega orodja pritisnite najprej protivklopno zaporo 1 nato pritisnite vklopno/izklopno stikalo 2 in ga drži- te pritisnjenega. Svetilka 18 sveti pri delno ali v celoti pritisnjenem vklopno/iz- klopnem stikalu 2 i...
Page 94 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
94 | Hrvatski 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in podobno) kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja o...
Page 96 - Upute za sigurnost za ubodne pile; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
96 | Hrvatski 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Upute za sigurnost za ubodne pile Kada radite na mjestima gdje bi svrdlo moglo oštetiti skrivene električne kablove, električni alat držite na izoliranim površinama zahvata. Kontakt svrdla sa golom žicom kabela pod naponom može dovesti pod ...
Page 97 - Umetanje/zamjena lista pile
Hrvatski | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745-2-11. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 81 dB(A); prag učinka buke 92 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite š...
Page 98 - Zaštita od lomljenja strugotine (vidjeti sliku E); Načini rada
98 | Hrvatski 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Biranje lista pile Pregled preporučenih listova pile možete naći na kraju ovih uputa. Listove pile ugradite samo sa drškom sa jednim izdan-kom (T-drška) ili sa 1/4"-univerzalnom drškom (U-drška). List pile ne smije biti duži nego što je p...
Page 100 - Upute za rad; Održavanje i servisiranje
100 | Hrvatski 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Zaštita od dubinskog pražnjenja Li-ionska aku-baterija je „Electronic Cell Protection (ECP)“ za-štitom zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada se aku-bate-rija isprazni, električni alat će se isključiti preko zaštitnog sklo-pa: radni alat se...
Page 101 - Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
Eesti | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Samo za zemlje EU: Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU, neuporabivi električni alati i prema Smjernicama 2006/66/EZ neisprav-ne ili istrošene aku-baterije moraju se odvo-jeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvat-ljivo recikliranje. Aku-b...
Page 102 - Ohutusnõuded tikksaagide kasutamisel; Seadme ja selle funktsioonide
102 | Eesti 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis. Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb parandada. Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage seadmest aku ...
Page 103 - Nõuetekohane kasutamine; Tehnilised andmed; Vastavus normidele
Eesti | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud puidu, plastmaterjalide, metalli, keraa-miliste plaatide ja kummi saagimiseks, samuti eelpool nimeta-tud materjalides väljalõigete teostamiseks. Tööriist on ette nähtud nii sirgete kui figuurlõigete ...
Page 104 - Montaaž; Saelehe paigaldamine/vahetamine
104 | Eesti 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 16.02.2015 Montaaž Eemaldage aku seadmest enne m...
Page 105 - Kasutus; Kasutusviisid
Eesti | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti süttida. Kaitsekate (vt jooniseid G – H) Monteerige kaitsekate 11 enne elektrilise tööriista ühenda- mist tolmuimejaga. Asetage kaitsekate 11 seadmele nii, et keskmine kinnitus fik- seeruk...
Page 106 - Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
106 | Eesti 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Energia säästmiseks lülitage elektriline tööriist sisse vaid siis, kui seda kasutate. Käigusageduse reguleerimine Vajutades lülitile (sisse/välja) 2 suurema või väiksema surve- ga saab sisselülitatud tööriista käigusagedust sujuvalt regu-leerid...
Page 107 - Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine; Latviešu; Drošības noteikumi; Vispārējie drošības noteikumi darbam ar; BRIDINAJUMS
Latviešu | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nõustajad osuta...
Page 109 - Drošības noteikumi figūrzāģiem; Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
Latviešu | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Apkalpošana Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas un piederumus. Tikai tā iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. Drošības noteikumi fi...
Page 110 - Tehniskie parametri; Montāža
110 | Latviešu 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools 24 Trases marķējums zāģēšanas leņķim 0 ° 25 Trases marķējums zāģēšanas leņķim 45 ° 26 Skrūve paralēlās vadotnes stiprināšanai * 27 Paralēlā vadotne ar aprīkojumu zāģēšanai pa apli * 28 Centrējošā smaile zāģēšanai pa apli * Šeit attēlotie vai...
Page 111 - Zāģa asmens iestiprināšana vai nomaiņa
Latviešu | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Litija-jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā, nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku. Akumulatoram nekaitē arī pār-traukums uzlādes procesā. Litija-jonu akumulatorā ir pielietota elektroniskā elementu aiz-sardzība („Electronic Cell P...
Page 112 - Lietošana; Darba režīmi
112 | Latviešu 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Pievienošana putekļsūcējam Pievienojiet putekļu uzsūkšanas šļūteni 6 (papildpiederums) uzsūkšanas īscaurulei 7 . Pievienojiet uzsūkšanas šļūtenes 6 otru galu putekļsūcējam (papildpiederums). Pārskats par ie-spējām pievienot putekļu uzsūkšana...
Page 113 - Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
Latviešu | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Darba gājienu biežuma regulēšana Palielinot vai samazinot spiedienu uz ieslēdzēju 2 , tiek realizē- ta darba gājienu biežuma bezpakāpju regulēšana ieslēgtam elektroinstrumentam. Viegli nospiežot ieslēdzēja 2 taustiņu, zāģa asmens sāk kustē- ...
Page 114 - Lietuviškai; Saugos nuorodos
114 | Lietuviškai 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin- strumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilā- cijas atveres. Ja akumulators ir nolietojies, nogādājiet to firmas Bosch piln-varotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. Regulār...
Page 116 - Saugos nuorodos dirbantiems su siaurapjūkliais; Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
116 | Lietuviškai 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Netinkamai naudojant akumuliatorių, iš jo gali ištekėti skystis. Venkite kontakto su šiuo skysčiu. Jei skysčio pateko ant odos, nuplaukite jį vandeniu, jei pateko į akis – nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Akumuliato- riaus skystis gali...
Page 117 - Techniniai duomenys; Montavimas
Lietuviškai | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) 25 Pjūvio žymė 45 ° 26 Lygiagrečiosios atramos fiksavimo varžtas * 27 Lygiagrečioji atrama su apskritimo pjovimo įtaisu * 28 Apskritimo pjovimo įtaiso centravimo smaigalys * Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą...
Page 118 - Pjūklelio įdėjimas ir keitimas
118 | Lietuviškai 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Vadovaukitės pateiktomis nuorodomis dėl prietaiso ir akumu-liatoriaus šalinimo. Pjūklelio įdėjimas ir keitimas Įdedant ir keičiant pjūklelį rekomenduojama mūvėti apsaugines pirštines. Liečiant pjūklelį kyla pavojus susi- žeisti. Pjūklel...
Page 119 - Naudojimas; Veikimo režimai
Lietuviškai | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Naudojimas Veikimo režimai Prieš atliekant bet kokius prietaiso priežiūros darbus (atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t. t.), o taip pat transportuojant ir sandėliuojant prietaisą, bū- tina iš jo išimti akumuliatorių. Pr...
Page 120 - Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
120 | Lietuviškai 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Bosch Power Tools Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius 3 , kurį sudaro 3 žali švie- sos diodai, esant įjungtam elektriniam įrankiui rodo akumulia-toriaus įkrovos būklę. Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkr...
Page 121 - Transportavimas
Lietuviškai | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 0R2 | (24.2.15) Lietuva Bosch įrankių servisasInformacijos tarnyba: (037) 713350ļrankių remontas: (037) 713352Faksas: (037) 713354El. paštas: [email protected] Transportavimas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taikomos pavojingų krovini...