Bosch GSR 120-LI - User Manual

Bosch GSR 120-LI

Bosch GSR 120-LI Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
Page: / 170

Table of Contents:

  • Page 5 – Deutsch; Sicherheitshinweise
  • Page 6 – Produkt- und Leistungsbeschreibung
  • Page 7 – Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 8 – Montage; Inbetriebnahme
  • Page 9 – Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 10 – Transport; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 11 – Safety Warnings for Drills and Screwdrivers
  • Page 12 – Intended Use; Declaration of Conformity
  • Page 13 – Assembly; Starting Operation
  • Page 14 – Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 15 – Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
  • Page 17 – Utilisation conforme
  • Page 18 – Niveau sonore et vibrations; Déclaration de conformité
  • Page 19 – Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Mise en service
  • Page 20 – Instructions d’utilisation; Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Service Après-Vente et Assistance
  • Page 21 – Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
  • Page 23 – Utilización reglamentaria
  • Page 24 – Declaración de conformidad; Montaje; Aspiración de polvo y virutas; Operación; Puesta en marcha
  • Page 25 – Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 26 – Transporte
  • Page 27 – Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
  • Page 28 – Descrição do produto e da potência
  • Page 29 – Utilização conforme as disposições; Declaração de conformidade
  • Page 30 – Montagem; Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 31 – Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
  • Page 32 – Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; AVVERTENZA
  • Page 33 – Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
  • Page 34 – Uso conforme alle norme
  • Page 35 – Dichiarazione di conformità; Montaggio; Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
  • Page 36 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Page 37 – Assistenza clienti e consulenza impieghi; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
  • Page 39 – Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
  • Page 40 – Technische gegevens; Conformiteitsverklaring
  • Page 41 – Inzetgereedschap wisselen (zie afbeelding B); Gebruik; Ingebruikneming
  • Page 42 – Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Vervoer
  • Page 43 – Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
  • Page 44 – Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
  • Page 45 – Tekniske data; Montering
  • Page 46 – Brug; Ibrugtagning
  • Page 47 – Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 49 – Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
  • Page 50 – Försäkran om överensstämmelse; Drift; Driftstart
  • Page 51 – Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
  • Page 52 – Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
  • Page 53 – Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
  • Page 54 – Illustrerte komponenter
  • Page 55 – Bruk; Igangsetting
  • Page 56 – Service og vedlikehold; Suomi; Turvallisuusohjeita; VAROITUS
  • Page 58 – Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 59 – Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus; Pölyn ja lastun poistoimu
  • Page 60 – Käyttö; Käyttöönotto; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
  • Page 61 – Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta; Kuljetus; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 63 – Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 64 – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις; Συναρμολόγηση
  • Page 65 – Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών; Λειτουργία; Εκκίνηση
  • Page 66 – Υποδείξεις εργασίας; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Μεταφορά
  • Page 67 – Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
  • Page 68 – Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
  • Page 69 – Teknik veriler; Uygunluk beyanı; Montaj
  • Page 70 – Toz ve talaş emme; İşletim; Çalıştırma
  • Page 71 – Bakım ve servis; Bakım ve temizlik; Nakliye
  • Page 72 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
  • Page 74 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 75 – Deklaracja zgodności; Montaż; Odsysanie pyłów/wiórów
  • Page 76 – Praca; Uruchamianie; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 77 – Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
  • Page 79 – Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky; Popis výrobku a specifikací; Určené použití
  • Page 80 – Prohlášení o shodě; Montáž; Odsávání prachu/třísek; Provoz; Uvedení do provozu
  • Page 81 – Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění
  • Page 82 – Přeprava; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
  • Page 83 – Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače
  • Page 84 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
  • Page 85 – Informácia o hlučnosti/vibráciách; Vyhlásenie o konformite; Odsávanie prachu a triesok
  • Page 86 – Prevádzka; Uvedenie do prevádzky; Údržba a čistenie
  • Page 87 – Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 89 – Rendeltetésszerű használat
  • Page 90 – Műszaki adatok; Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése (lásd az „A” ábrát)
  • Page 91 – Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
  • Page 92 – Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Szállítás
  • Page 93 – Русский; Указания по безопасности
  • Page 95 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 96 – Данные по шуму и вибрации; Заявление о соответствии; Сборка
  • Page 97 – Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
  • Page 98 – Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
  • Page 99 – Транспортировка; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
  • Page 101 – Опис продукту і послуг; Призначення приладу
  • Page 102 – Технічні дані; Монтаж
  • Page 103 – Робота; Початок роботи
  • Page 104 – Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Транспортування
  • Page 105 – Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 107 – Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 108 – Бейнеленген құрамды бөлшектер; Сәйкестік мәлімдемесі; Жинау; Аккумуляторды зарядтау (А суретін қараңыз)
  • Page 109 – Шаңды және жоңқаларды сору; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
  • Page 110 – Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Тасымалдау
  • Page 111 – Кәдеге жарату; Română; AVERTISMENT
  • Page 113 – Utilizare conform destinaţiei
  • Page 114 – Declaraţie de conformitate; Montare; Încărcarea acumulatorului (vezi figura A)
  • Page 115 – Funcţionare; Punere în funcţiune
  • Page 116 – Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
  • Page 119 – Предназначение на електроинструмента
  • Page 120 – Декларация за съответствие; Монтиране; Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
  • Page 121 – Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
  • Page 122 – Сервиз и технически съвети; Транспортиране; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 124 – Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
  • Page 125 – Технички податоци; Изјава за сообразност; Монтажа
  • Page 126 – Вшмукување на прав/струготини; Употреба; Ставање во употреба
  • Page 127 – Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење; Транспорт
  • Page 128 – Отстранување; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 129 – Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače; Opis proizvoda i rada
  • Page 130 – Upotreba prema svrsi; Izjava o usaglašenosti
  • Page 131 – Montaža; Punjenje akumulatora (pogledajte sliku A); Rad; Puštanje u rad
  • Page 132 – Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 133 – Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 134 – Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
  • Page 135 – Komponente na sliki; Izjava o skladnosti; Polnjenje akumulatorske baterije (glejte sliko A)
  • Page 136 – Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon
  • Page 137 – Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 138 – Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
  • Page 139 – Upute za sigurnost za bušilice i odvijače; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
  • Page 140 – Tehnički podaci; Izjava o usklađenosti
  • Page 141 – Usisavanje prašine/strugotina
  • Page 142 – Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
  • Page 144 – Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus; Nõuetekohane kasutamine
  • Page 145 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Vastavus normidele; Montaaž; Tolmu/saepuru äratõmme
  • Page 146 – Kasutus; Seadme kasutuselevõtt; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
  • Page 147 – Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
  • Page 149 – Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
  • Page 150 – Informācija par troksni un vibrāciju; Atbilstības deklarācija; Montāža; Putekļu un skaidu uzsūkšana
  • Page 151 – Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 152 – Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Transportēšana; Lietuviškai; Saugos nuorodos
  • Page 154 – Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
  • Page 155 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Atitikties deklaracija; Montavimas; Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
  • Page 156 – Naudojimas; Paruošimas naudoti
  • Page 157 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Transportavimas
  • Page 159 – لغش تاظحلام; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 160 – ليغشتلا; ليغشتلا ءدب; ءافطلإاو ليغشتلا
  • Page 161 – ةينفلا تانايبلا; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم; بيكرتلا; ةروصلا عجارت( مكرملا نحش; ةروصلا عجارت( ددعلا لادبتسا
  • Page 162 – تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
  • Page 163 – يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
  • Page 164 – هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
  • Page 165 – یلمع یاه یئامنهار; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 166 – بصن; هب دوش عوجر( یرتاب ندرك ژراش هوحن; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
  • Page 167 – نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; ینف تاصخشم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; تقباطم هیراهظا
  • Page 168 – اه یتشوگ چیپ و اه لیرد یارب ینمیا تاکن
  • Page 169 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 3L7

(2016.01) AS / 171

GSR 120-LI

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція
з експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_BUCH-2747-002.book Page 1 Wednesday, October 5, 2016 1:57 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - Deutsch; Sicherheitshinweise

Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 3L7 | (5.10.16) Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...

Page 6 - Produkt- und Leistungsbeschreibung

6 | Deutsch 1 609 92A 3L7 | (5.10.16) Bosch Power Tools weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem...

Page 7 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 3L7 | (5.10.16) Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, während Sie die Betriebsanleitung lesen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lö...

Other Bosch Impact Drivers Models

All Bosch Impact Drivers