Bosch GSR Mx2Drive - User Manual

Bosch GSR Mx2Drive

Bosch GSR Mx2Drive Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
251 Page 251
252 Page 252
253 Page 253
254 Page 254
255 Page 255
256 Page 256
257 Page 257
258 Page 258
259 Page 259
260 Page 260
261 Page 261
262 Page 262
263 Page 263
264 Page 264
265 Page 265
266 Page 266
267 Page 267
268 Page 268
269 Page 269
270 Page 270
271 Page 271
272 Page 272
273 Page 273
274 Page 274
275 Page 275
276 Page 276
277 Page 277
278 Page 278
279 Page 279
280 Page 280
Page: / 280

Table of Contents:

  • Page 3 – Deutsch; Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge; Arbeitsplatzsicherheit; Elektrische Sicherheit
  • Page 4 – Sicherheit von Personen
  • Page 5 – Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges; Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen und Schrauber
  • Page 6 – Weitere Sicherheits- und Arbeitshinweise
  • Page 7 – Symbole
  • Page 9 – Lieferumfang; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 10 – Montage und Betrieb
  • Page 11 – Transport
  • Page 12 – English; General Power Tool Safety Warnings; Work area safety; Electrical safety; WARNING
  • Page 13 – Personal safety; Power tool use and care
  • Page 14 – Battery tool use and care; Service; Safety Warnings for Drills and Screwdriver
  • Page 15 – Additional Safety and Working Instructions; Symbols
  • Page 17 – Delivery Scope
  • Page 18 – Declaration of Conformity
  • Page 19 – Maintenance and Cleaning
  • Page 21 – Français; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; Sécurité de la zone de travail; AVERTISSEMENT
  • Page 22 – Sécurité électrique; Sécurité des personnes
  • Page 23 – Utilisation et entretien de l’outil
  • Page 24 – Maintenance et entretien; Avertissements de sécurité pour perceuses et visseuses
  • Page 25 – Autres instructions de sécurité et d’utilisation; Symboles
  • Page 27 – Accessoires fournis
  • Page 28 – Niveau sonore et vibrations
  • Page 29 – Nettoyage et entretien
  • Page 30 – Elimination des déchets; Español; Seguridad del puesto de trabajo; ADVERTENCIA
  • Page 31 – Seguridad eléctrica
  • Page 32 – Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas; Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador
  • Page 33 – Servicio
  • Page 34 – Instrucciones de seguridad y operación adicionales; Símbolos
  • Page 36 – Material que se adjunta
  • Page 37 – Declaración de conformidad
  • Page 38 – Mantenimiento y limpieza
  • Page 39 – Transporte
  • Page 40 – Português; Segurança da área de trabalho; Segurança eléctrica; ATENÇÃO
  • Page 41 – Segurança de pessoas
  • Page 42 – Serviço
  • Page 43 – Indicações de segurança e de trabalho adicionais
  • Page 46 – Volume de fornecimento; Utilização conforme as disposições; Declaração de conformidade
  • Page 47 – Montagem de funcionamento
  • Page 49 – Italiano; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; Sicurezza della postazione di lavoro; Sicurezza elettrica; AVVERTENZA
  • Page 50 – Sicurezza delle persone
  • Page 51 – Assistenza; Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
  • Page 52 – Ulteriori indicazioni di sicurezza ed istruzioni operative
  • Page 53 – Simboli
  • Page 55 – Volume di fornitura
  • Page 56 – Montaggio ed uso
  • Page 57 – Trasporto
  • Page 58 – Nederlands; Veiligheid van de werkomgeving; Elektrische veiligheid; WAARSCHUWING
  • Page 59 – Veiligheid van personen
  • Page 60 – Gebruik en onderhoud van accugereedschappen
  • Page 62 – Symbolen
  • Page 64 – Meegeleverd; Gebruik volgens bestemming
  • Page 65 – Informatie over geluid en trillingen
  • Page 66 – Vervoer
  • Page 67 – Dansk; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; Sikkerhed på arbejdspladsen; Elektrisk sikkerhed; Personlig sikkerhed; ADVARSEL
  • Page 68 – Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj; Omhyggelig omgang med og brug af akku-værktøj
  • Page 69 – Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner og skruemaskiner
  • Page 70 – Yderligere sikkerheds- og arbejdsinstrukser; Symboler
  • Page 72 – Leveringsomfang
  • Page 73 – Montering og drift
  • Page 74 – Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 75 – Svenska; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; Arbetsplatssäkerhet; Elektrisk säkerhet; Personsäkerhet; VARNING
  • Page 76 – Korrekt användning och hantering av elverktyg; Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg
  • Page 77 – Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner och skruvdragare
  • Page 78 – Ytterligare säkerhets- och arbetsanvisningar
  • Page 80 – Leveransen omfattar
  • Page 81 – Montering och drift
  • Page 82 – Underhåll och rengöring
  • Page 83 – Norsk; Generelle advarsler for elektroverktøy; Sikkerhet på arbeidsplassen; Elektrisk sikkerhet; Personsikkerhet
  • Page 84 – Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy; Omhyggelig bruk og håndtering av batteridrevne verktøy
  • Page 86 – Ytterligere sikkerhets- og arbeidsinstrukser
  • Page 88 – Leveranseomfang
  • Page 90 – Vedlikehold og rengjøring
  • Page 91 – Suomi; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; Työpaikan turvallisuus; Sähköturvallisuus; Henkilöturvallisuus; VAROITUS
  • Page 92 – Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely
  • Page 93 – Akkukäyttöisten työkalujen huolellinen käsittely ja käyttö; Huolto; Porakoneiden ja ruuvinvääntimien turvallisuusohjeet
  • Page 94 – Muita turvallisuus- ja työohjeita; Tunnusmerkit
  • Page 96 – Vakiovarusteet
  • Page 97 – Standardinmukaisuusvakuutus
  • Page 98 – Huolto ja puhdistus; Kuljetus
  • Page 99 – Ελληνικά; Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία; Ασφάλεια στο χώρο εργασίας; Ηλεκτρική ασφάλεια
  • Page 100 – Ασφάλεια προσώπων
  • Page 101 – Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων; Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας
  • Page 102 – Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια
  • Page 103 – Συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλείας και εργασίας; Σύμβολα
  • Page 105 – Περιεχόμενο συσκευασίας
  • Page 106 – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις
  • Page 107 – Συντήρηση και καθαρισμός; Μεταφορά
  • Page 108 – Απόσυρση; Türkçe; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; Çalışma yeri güvenliği; Elektrik Güvenliği; UYARI
  • Page 109 – Kişilerin Güvenliği; Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı
  • Page 110 – Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı; Servis; Matkaplar ve vidalama makineleri için güvenlik talimatı
  • Page 111 – Diğer güvenlik talimatı ve uyarılar
  • Page 112 – Semboller
  • Page 113 – Teslimat kapsamı
  • Page 114 – Usulüne uygun kullanım; Uygunluk beyanı
  • Page 115 – Montaj ve işletim
  • Page 117 – Nakliye
  • Page 118 – Polski; Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi; Bezpieczeństwo miejsca pracy; OSTRZEZENIE
  • Page 119 – Bezpieczeństwo osób
  • Page 120 – Prawidłowa obsługa i eksploatacja narzędzi akumulatorowych
  • Page 121 – Wskazówki bezpieczeństwa dla wiertarek i wkrętarek
  • Page 122 – Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i pracy
  • Page 124 – Zakres dostawy
  • Page 125 – Informacja na temat hałasu i wibracji
  • Page 126 – Konserwacja i czyszczenie
  • Page 127 – Usuwanie odpadów; Česky; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; Bezpečnost pracovního místa; Elektrická bezpečnost; VAROVÁNÍ
  • Page 128 – Bezpečnost osob; Svědomité zacházení a používání elektronářadí
  • Page 129 – Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí; Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky
  • Page 130 – Další bezpečnostní a pracovní upozornění
  • Page 131 – Symboly
  • Page 132 – Obsah dodávky
  • Page 133 – Technická data; Prohlášení o shodě
  • Page 134 – Montáž a provoz; Přeprava
  • Page 135 – Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnosť na pracovisku; POZOR
  • Page 136 – Elektrická bezpečnosť; Bezpečnosť osôb
  • Page 138 – Servisné práce; Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače
  • Page 139 – Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny
  • Page 141 – Používanie podľa určenia
  • Page 142 – Vyhlásenie o konformite
  • Page 143 – Montáž a používanie
  • Page 144 – Likvidácia; Magyar; Munkahelyi biztonság; Elektromos biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 145 – Személyi biztonság
  • Page 146 – Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata
  • Page 148 – További biztonsági és munkavégzési útmutató; Jelképes ábrák
  • Page 150 – Szállítmány tartalma
  • Page 151 – Zaj és vibráció értékek
  • Page 152 – Karbantartás és tisztítás; Szállítás
  • Page 153 – Русский; Безопасность рабочего места
  • Page 154 – Электробезопасность; Безопасность людей
  • Page 155 – Применение электроинструмента и обращение с ним; Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента
  • Page 156 – Сервис
  • Page 157 – Другие указания по технике безопасности и по работе
  • Page 158 – Символы
  • Page 159 – Комплект поставки
  • Page 160 – Технические данные
  • Page 161 – Монтаж и эксплуатация
  • Page 162 – Транспортировка
  • Page 163 – Утилизация; Українська; Загальні застереження для електроприладів; Безпека на робочому місці
  • Page 164 – Електрична безпека; Безпека людей
  • Page 165 – Правильне поводження та користування електроприладами
  • Page 166 – Сервіс
  • Page 168 – Символи
  • Page 169 – Обсяг поставки
  • Page 170 – Технічні дані; Заява про відповідність
  • Page 171 – Монтаж та експлуатація
  • Page 172 – Транспортування; Қaзақша; ЕСКЕРТУ
  • Page 173 – Жұмыс орнының қауіпсіздігі; Электр қауіпсіздігі; Адамдар қауіпсіздігі
  • Page 174 – Электр құралдарын пайдалану және күту; Аккумуляторды пайдалану және күту
  • Page 175 – Қызмет
  • Page 176 – Басқа да қауіпсіздік және жұмыс нұсқаулықтары; Белгілер
  • Page 178 – Жеткізу көлемі
  • Page 179 – Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
  • Page 180 – Қызмет көрсету және тазалау; Тасымалдау
  • Page 181 – Кәдеге жарату; Română; Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice; Siguranţa la locul de muncă; Siguranţă electrică; AVERTISMENT
  • Page 182 – Siguranţa persoanelor
  • Page 184 – Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru
  • Page 185 – Simboluri
  • Page 187 – Set de livrare
  • Page 188 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
  • Page 190 – Български; Общи указания за безопасна работа; Безопасност на работното място; Безопасност при работа с електрически ток
  • Page 191 – Безопасен начин на работа
  • Page 192 – Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти
  • Page 194 – Допълнителни указания за безопасна работа
  • Page 196 – Окомплектовка
  • Page 197 – Декларация за съответствие
  • Page 198 – Монтиране и работа; Транспортиране
  • Page 199 – Бракуване; Македонски; Безбедност на работното место; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 200 – Електрична безбедност; Безбедност на лица
  • Page 201 – Користење и ракување со електричниот апарат; Користење и ракување на батерискиот апарат
  • Page 202 – Безбедносни напомени за дупчалки и одвртувачи
  • Page 203 – Останати напомени за безбедност и работење
  • Page 204 – Ознаки
  • Page 205 – Обем на испорака
  • Page 206 – Технички податоци
  • Page 207 – Монтажа и користење; Транспорт
  • Page 208 – Отстранување; Srpski; Opšta upozorenja za električne alate; Sigurnost na radnom mestu; UPOZORENJE
  • Page 209 – Električna sigurnost; Sigurnost osoblja
  • Page 210 – Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima; Brižljivo ophodjenje i upotreba akku-alata
  • Page 211 – Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače; Dalja uputstva o sigurnosti i radu
  • Page 214 – Obim isporuke
  • Page 215 – Informacije o šumovima/vibracijama
  • Page 216 – Slovensko; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 217 – Varnost na delovnem mestu; Električna varnost; Osebna varnost
  • Page 218 – Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji; Skrbno ravnanje in uporaba akumulatorskih orodij
  • Page 219 – Servisiranje; Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike
  • Page 220 – Druga varnostna opozorila in delovna navodila
  • Page 222 – Obseg pošiljke
  • Page 223 – Podatki o hrupu/vibracijah
  • Page 224 – Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 225 – Hrvatski; Opće upute za sigurnost za električne alate; Sigurnost na radnom mjestu
  • Page 226 – Sigurnost ljudi; Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima
  • Page 227 – Brižljivo ophođenje i uporaba akumulatorskih alata; Upute za sigurnost za bušilice i odvijače
  • Page 228 – Ostale upute za sigurnost i rad
  • Page 230 – Opseg isporuke
  • Page 231 – Izjava o usklađenosti
  • Page 232 – Održavanje i čišćenje
  • Page 233 – Eesti; Üldised ohutusjuhised; Ohutusnõuded tööpiirkonnas; Elektriohutus; TÄHELEPANU
  • Page 234 – Inimeste turvalisus; Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine
  • Page 235 – Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine; Teenindus; Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvikeerajate kasutamisel
  • Page 236 – Muud ohutusnõuded ja tööjuhised; Sümbolid
  • Page 238 – Tarnekomplekt
  • Page 239 – Vastavus normidele
  • Page 240 – Hooldus ja puhastus
  • Page 241 – Latviešu; Drošība darba vietā; Elektrodrošība; BRIDINAJUMS
  • Page 242 – Personiskā drošība
  • Page 243 – Apkalpošana
  • Page 244 – Drošības noteikumi urbjmašīnām un skrūvgriežiem; Citi drošības noteikumi un norādījumi darbam
  • Page 247 – Piegādes komplekts
  • Page 248 – Informācija par troksni un vibrāciju
  • Page 249 – Transportēšana
  • Page 250 – Lietuviškai; Darbo vietos saugumas; Elektrosauga
  • Page 251 – Žmonių sauga
  • Page 252 – Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas
  • Page 253 – Papildomos saugos ir darbo nuorodos; Simboliai
  • Page 255 – Tiekiamas komplektas
  • Page 256 – Atitikties deklaracija; Montavimas ir naudojimas
  • Page 257 – Priežiūra ir valymas; Transportavimas
  • Page 258 – Šalinimas
  • Page 259 – مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ
  • Page 260 – تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 261 – ديروتلا قاطن
  • Page 263 – ةيفاضإ لمعو نامأ تاظحلام
  • Page 264 – مكرمب ةدوزملا ددعلا مادختساو ةلماعم نسح
  • Page 265 – صاخشلأا نامأ
  • Page 266 – ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
  • Page 267 – هاگتسد لمح
  • Page 268 – دربراک و بصن هوحن; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 269 – یلاسرا تایوتحم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
  • Page 271 – اه تملاع
  • Page 272 – دربراک هوحن اب هطبار رد اه یئامنهار و ینمیا تاکن ریاس
  • Page 273 – یژراش یاهرازبا زا هدافتسا زرط و تبقارم
  • Page 274 – صاخشا ینمیا تیاعر
  • Page 275 – یکیرتکلا یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 92A 0CA

(2013.06) I / 281

UNI

GSR Mx2Drive

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція
з експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за
работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-21602-003.fm Page 1 Monday, February 17, 2014 11:10 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Deutsch; Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge; Arbeitsplatzsicherheit; Elektrische Sicherheit

Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 0CA | (24.6.13) Deutsch | 3 Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwe...

Page 4 - Sicherheit von Personen

1 609 92A 0CA | (24.6.13) Bosch Power Tools 4 | Deutsch Sicherheit von Personen  Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkoho...

Page 5 - Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges; Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen und Schrauber

Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 0CA | (24.6.13) Deutsch | 5  Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschä-digt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist...

Other Bosch Impact Drivers Models

All Bosch Impact Drivers