Bosch GSR 18V-60 C - User Manual

Bosch GSR 18V-60 C

Bosch GSR 18V-60 C Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
Page: / 229

Table of Contents:

  • Page 6 – Deutsch; Sicherheitshinweise
  • Page 8 – Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Abgebildete Komponenten
  • Page 9 – Technische Daten
  • Page 10 – Montage; Low Energy Module GCY 30-4; Akku laden
  • Page 11 – Betrieb; Inbetriebnahme
  • Page 12 – Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 13 – English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 14 – Safety Warnings for Drills and Screwdrivers
  • Page 15 – Intended Use; Product Features; Technical Data
  • Page 16 – Noise/Vibration Information
  • Page 17 – Assembly; Inserting the; Low Energy Module; Battery Charging; Operation; Starting Operation
  • Page 18 – Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 19 – Transport
  • Page 20 – Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
  • Page 22 – Utilisation conforme; Eléments de l’appareil; Caractéristiques techniques
  • Page 23 – Niveau sonore et vibrations
  • Page 24 – Placer le module; Chargement de l’accu; Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Mise en service
  • Page 26 – Instructions d’utilisation; Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
  • Page 27 – Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
  • Page 29 – Utilización reglamentaria; Componentes principales
  • Page 30 – Datos técnicos
  • Page 31 – Montaje; Colocar el módulo; Carga del acumulador
  • Page 32 – Aspiración de polvo y virutas; Operación; Puesta en marcha
  • Page 33 – Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 34 – Transporte; Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
  • Page 36 – Descrição do produto e da potência
  • Page 37 – Utilização conforme as disposições; Componentes ilustrados; Dados técnicos
  • Page 38 – Informação sobre ruídos/vibrações; Montagem; Usar; Carregar o acumulador
  • Page 39 – Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 40 – Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
  • Page 41 – Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
  • Page 43 – Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
  • Page 44 – Uso conforme alle norme; Componenti illustrati; Dati tecnici
  • Page 45 – Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione; Montaggio; Impiego del sistema; Low Energy; Caricare la batteria
  • Page 46 – Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
  • Page 47 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Page 48 – Trasporto; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
  • Page 51 – Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming; Afgebeelde componenten; Technische gegevens
  • Page 52 – Informatie over geluid en trillingen
  • Page 53 – Accu opladen; Inzetgereedschap wisselen (zie afbeelding A); Gebruik; Ingebruikneming
  • Page 54 – Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
  • Page 55 – Klantenservice en gebruiksadviezen; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
  • Page 57 – Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse; Illustrerede komponenter
  • Page 58 – Tekniske data
  • Page 59 – Montering; Isæt; Opladning af akku; Brug; Ibrugtagning
  • Page 60 – Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 61 – Kundeservice og brugerrådgivning; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 63 – Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning; Illustrerade komponenter
  • Page 64 – Tekniska data
  • Page 65 – Sätta in; Batteriets laddning
  • Page 66 – Drift; Driftstart
  • Page 67 – Underhåll och service; Norsk; Sikkerhetsinformasjon
  • Page 69 – Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk; Illustrerte komponenter
  • Page 71 – Sette inn; Opplading av batteriet
  • Page 72 – Bruk; Igangsetting
  • Page 73 – Service og vedlikehold; Suomi; Turvallisuusohjeita; VAROITUS
  • Page 75 – Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 76 – Kuvassa olevat osat; Tekniset tiedot
  • Page 77 – Asennus; Akun lataus; Pölyn ja lastun poistoimu
  • Page 78 – Käyttö; Käyttöönotto
  • Page 79 – Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Kuljetus
  • Page 80 – Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 81 – Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια
  • Page 82 – Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό; Απεικονιζόμενα στοιχεία
  • Page 83 – Τεχνικά χαρακτηριστικά
  • Page 84 – Συναρμολόγηση; Τοποθέτηση; Φόρτιση μπαταρίας; Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών
  • Page 85 – Λειτουργία; Εκκίνηση
  • Page 86 – Υποδείξεις εργασίας; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
  • Page 87 – Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
  • Page 89 – Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım; Şekli gösterilen elemanlar; Teknik veriler
  • Page 90 – Gürültü/Titreşim bilgisi; Montaj; Akünün şarjı
  • Page 91 – Toz ve talaş emme; İşletim; Çalıştırma
  • Page 92 – Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
  • Page 93 – Nakliye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
  • Page 96 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; Przedstawione graficznie komponenty; Dane techniczne
  • Page 97 – Informacja na temat hałasu i wibracji
  • Page 98 – Montaż; Montaż modułu; Ładowanie akumulatora; Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Uruchamianie
  • Page 100 – Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 101 – Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
  • Page 102 – Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky
  • Page 103 – Popis výrobku a specifikací; Určené použití; Zobrazené komponenty; Technická data
  • Page 104 – Informace o hluku a vibracích; Montáž; Nasazení; Nabíjení akumulátoru
  • Page 105 – Odsávání prachu/třísek; Provoz; Uvedení do provozu
  • Page 106 – Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění
  • Page 107 – Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
  • Page 108 – Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače
  • Page 109 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia; Vyobrazené komponenty
  • Page 110 – Technické údaje
  • Page 111 – Vloženie; Nabíjanie akumulátorov; Odsávanie prachu a triesok
  • Page 112 – Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
  • Page 113 – Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
  • Page 114 – Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 116 – Rendeltetésszerű használat; Az ábrázolásra kerülő komponensek
  • Page 117 – Műszaki adatok
  • Page 118 – Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése; Por- és forgácselszívás
  • Page 119 – Üzemeltetés; Üzembe helyezés
  • Page 120 – Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Szállítás
  • Page 121 – Русский; Указания по безопасности
  • Page 124 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Изображенные составные части; Технические данные
  • Page 125 – Данные по шуму и вибрации
  • Page 126 – Сборка; Монтаж; Зарядка аккумулятора; Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
  • Page 127 – Указания по применению
  • Page 128 – Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Транспортировка
  • Page 129 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
  • Page 132 – Опис продукту і послуг; Призначення приладу; Зображені компоненти; Технічні дані
  • Page 133 – Інформація щодо шуму і вібрації
  • Page 134 – Заряджання акумуляторної батареї; Робота; Початок роботи
  • Page 135 – Вказівки щодо роботи
  • Page 136 – Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Транспортування
  • Page 137 – Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 139 – Өнім және қызмет сипаттамасы
  • Page 140 – Тағайындалу бойынша қолдану; Бейнеленген құрамды бөлшектер; Техникалық мәліметтер
  • Page 141 – Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат; Жинау; Аккумуляторды зарядтау
  • Page 142 – Шаңды және жоңқаларды сору; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
  • Page 143 – Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
  • Page 144 – Тасымалдау; Română; AVERTISMENT
  • Page 146 – Utilizare conform destinaţiei
  • Page 147 – Elemente componente; Date tehnice
  • Page 148 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Montare; Montarea modulului; Încărcarea acumulatorului
  • Page 149 – Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionare; Punere în funcţiune
  • Page 150 – Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
  • Page 151 – Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
  • Page 153 – Предназначение на електроинструмента
  • Page 154 – Изобразени елементи; Технически данни
  • Page 155 – Информация за излъчван шум и вибрации; Монтиране; Ползване на; Зареждане на акумулаторната батерия
  • Page 156 – Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
  • Page 157 – Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
  • Page 158 – Сервиз и технически съвети; Транспортиране; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 161 – Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена; Илустрација на компоненти; Технички податоци
  • Page 162 – Информации за бучава/вибрации
  • Page 163 – Монтажа; Активирање на; Полнење на батеријата; Вшмукување на прав/струготини; Употреба; Ставање во употреба
  • Page 164 – Совети при работењето
  • Page 165 – Одржување и сервис; Одржување и чистење; Сервисна служба и совети при користење; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 167 – Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
  • Page 168 – Komponente sa slike; Tehnički podaci
  • Page 169 – Informacije o šumovima/vibracijama; Montaža; Ubacivanje modula; Punjenje akumulatora; Usisavanje prašine/piljevine
  • Page 170 – Rad; Puštanje u rad
  • Page 171 – Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 172 – Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 173 – Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike
  • Page 174 – Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom; Komponente na sliki; Tehnični podatki
  • Page 175 – Podatki o hrupu/vibracijah
  • Page 176 – Namestitev modula; Polnjenje akumulatorske baterije; Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon
  • Page 177 – Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 178 – Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
  • Page 179 – Upute za sigurnost za bušilice i odvijače
  • Page 180 – Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu; Prikazani dijelovi uređaja
  • Page 182 – Umetanje modula; Punjenje aku-baterije; Usisavanje prašine/strugotina
  • Page 184 – Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; TÄHELEPANU
  • Page 187 – Nõuetekohane kasutamine; Seadme osad; Tehnilised andmed
  • Page 188 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Montaaž; Low Energy mooduli GCY 30-4; Aku laadimine
  • Page 189 – Tolmu/saepuru äratõmme; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
  • Page 190 – Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
  • Page 191 – Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
  • Page 193 – Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums; Attēlotās sastāvdaļas
  • Page 194 – Tehniskie parametri
  • Page 195 – Montāža; Akumulatora uzlādes ierīce; Putekļu un skaidu uzsūkšana
  • Page 196 – Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 197 – Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
  • Page 198 – Lietuviškai; Saugos nuorodos
  • Page 200 – Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis; Pavaizduoti prietaiso elementai; Techniniai duomenys
  • Page 201 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Montavimas; Low Energy“ modulio GCY 30-4
  • Page 202 – Akumuliatoriaus įkrovimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
  • Page 203 – Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
  • Page 204 – Šalinimas; 한국어; 안전 수칙
  • Page 206 – 제품 및 성능 소개
  • Page 208 – 조립
  • Page 209 – 작동
  • Page 210 – 보수 정비 및 서비스
  • Page 211 – لقنلا
  • Page 212 – لغش تاظحلام; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 213 – ةروصلا عجارت( ددعلا لادبتسا; ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
  • Page 214 – تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم; بيكرتلا; لويدوملا مادختسا; مكرملا نحش
  • Page 215 – ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةروصملا ءازجلأا; ةينفلا تانايبلا
  • Page 216 – تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت
  • Page 217 – يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
  • Page 218 – سیورس و تبقارم
  • Page 219 – هشارت و هدارب ،درگ شکم; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
  • Page 220 – بصن; یرتاب ندرك ژراش هوحن
  • Page 221 – ینف تاصخشم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
  • Page 222 – نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; هاگتسد ءازجا
  • Page 223 – اه یتشوگ چیپ و اه لیرد یارب ینمیا تاکن
  • Page 224 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 2SJ

(2016.08) O / 230

GSR | GSB

Professional

18V-60 C

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용 설명서 원본

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-54170-001.fm Page 1 Wednesday, August 3, 2016 11:42 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise

6 | Deutsch 1 609 92A 2SJ | (3.8.16) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/...

Page 8 - Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Abgebildete Komponenten

8 | Deutsch 1 609 92A 2SJ | (3.8.16) Bosch Power Tools  Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder Schrau-benzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, ex-plodieren oder überhitzen.  Der A...

Page 9 - Technische Daten

Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 2SJ | (3.8.16) Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Schalldruckpegel 87 dB(A); Schallleistungspe-ge...

Other Bosch Impact Drivers Models

All Bosch Impact Drivers