Bosch GBH 180-LI Professional - User Manual

Bosch GBH 180-LI Professional

Bosch GBH 180-LI Professional Hammer Drill – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
Page: / 199

Table of Contents:

  • Page 3 – Deutsch; Arbeitsplatzsicherheit
  • Page 4 – Service; Sicherheitshinweise für Hämmer
  • Page 5 – Symbole
  • Page 6 – Lieferumfang
  • Page 7 – Montage und Betrieb
  • Page 8 – Wartung und Reinigung; Transport
  • Page 9 – English; General Power Tool Safety Warnings; Work area safety; Electrical safety; Personal safety; WARNING
  • Page 10 – Battery tool use and care; Hammer Safety Warnings
  • Page 11 – Symbols
  • Page 12 – Delivery Scope
  • Page 13 – Mounting and Operation
  • Page 14 – Maintenance and Cleaning
  • Page 15 – Disposal; Français; Sécurité de la zone de travail; Sécurité électrique; AVERTISSEMENT
  • Page 16 – Utilisation et entretien de l’outil
  • Page 17 – Symboles
  • Page 18 – Accessoires fournis
  • Page 19 – Utilisation conforme
  • Page 20 – Nettoyage et entretien
  • Page 21 – Español; Seguridad del puesto de trabajo; Seguridad eléctrica; ADVERTENCIA
  • Page 22 – Seguridad de personas; Servicio
  • Page 24 – Símbolos
  • Page 25 – Material que se adjunta
  • Page 26 – Mantenimiento y limpieza
  • Page 27 – Transporte
  • Page 28 – Português; Segurança da área de trabalho; Segurança de pessoas; ATENÇÃO
  • Page 29 – Serviço
  • Page 31 – Volume de fornecimento
  • Page 32 – Montagem de funcionamento
  • Page 33 – Manutenção e limpeza
  • Page 34 – Italiano; Sicurezza della postazione di lavoro; AVVERTENZA
  • Page 35 – Assistenza; Indicazioni di sicurezza per martelli
  • Page 36 – Simboli
  • Page 37 – Volume di fornitura
  • Page 38 – Dati tecnici; Montaggio ed uso
  • Page 39 – Manutenzione e pulizia; Trasporto
  • Page 40 – Smaltimento; Nederlands; Veiligheid van de werkomgeving; Elektrische veiligheid; Veiligheid van personen; WAARSCHUWING
  • Page 41 – Gebruik en onderhoud van accugereedschappen; Veiligheidsvoorschriften voor hamers
  • Page 43 – Symbolen
  • Page 44 – Meegeleverd
  • Page 45 – Onderhoud en reiniging
  • Page 46 – Vervoer; Dansk; Sikkerhed på arbejdspladsen; ADVARSEL
  • Page 47 – Personlig sikkerhed; Sikkerhedsinstrukser til hamre
  • Page 48 – Symboler
  • Page 49 – Leveringsomfang
  • Page 50 – Montering og drift
  • Page 51 – Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 52 – Svenska; Arbetsplatssäkerhet; Elektrisk säkerhet; Personsäkerhet; VARNING
  • Page 53 – Säkerhetsanvisningar för hammare
  • Page 55 – Leveransen omfattar
  • Page 56 – Underhåll och rengöring
  • Page 57 – Avfallshantering; Norsk; Sikkerhet på arbeidsplassen; Personsikkerhet
  • Page 60 – Leveranseomfang
  • Page 62 – Vedlikehold og rengjøring; Suomi; Työpaikan turvallisuus; Sähköturvallisuus; VAROITUS
  • Page 63 – Henkilöturvallisuus; Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely
  • Page 64 – Huolto; Vasaroiden turvallisuusohjeet; Muita turvallisuus- ja työohjeita
  • Page 65 – Tunnusmerkit
  • Page 66 – Vakiovarusteet
  • Page 67 – Huolto ja puhdistus; Kuljetus
  • Page 68 – Ελληνικά; Ασφάλεια στο χώρο εργασίας; Ασφάλεια προσώπων
  • Page 69 – Υποδείξεις ασφαλείας για πιστολέτα
  • Page 70 – Σύμβολα
  • Page 72 – Περιεχόμενο συσκευασίας; Συναρμολόγηση και λειτουργία
  • Page 73 – Συντήρηση και καθαρισμός
  • Page 74 – Μεταφορά; Türkçe; Çalışma yeri güvenliği; Elektrik Güvenliği; UYARI
  • Page 75 – Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı; Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı; Kırıcılar için güvenlik talimatı; Diğer güvenlik talimatı ve uyarılar
  • Page 76 – Semboller
  • Page 77 – Teslimat kapsamı
  • Page 78 – Montaj ve işletim
  • Page 79 – Bakım ve temizlik
  • Page 80 – Nakliye; Polski; Bezpieczeństwo miejsca pracy; OSTRZEZENIE
  • Page 81 – Bezpieczeństwo osób
  • Page 82 – Serwis
  • Page 84 – Zakres dostawy
  • Page 85 – Montaż i praca
  • Page 86 – Konserwacja i czyszczenie; Česky; VAROVÁNÍ
  • Page 87 – Bezpečnost pracovního místa; Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob
  • Page 88 – Servis; Bezpečnostní upozornění pro kladiva
  • Page 89 – Symboly
  • Page 90 – Obsah dodávky
  • Page 91 – Údržba a čištění
  • Page 92 – Přeprava; Slovensky; Bezpečnosť na pracovisku; Elektrická bezpečnosť; POZOR
  • Page 93 – Servisné práce; Bezpečnostné pokyny pre kladivá
  • Page 96 – Používanie podľa určenia; Montáž a používanie
  • Page 97 – Údržba a čistenie
  • Page 98 – Magyar; Munkahelyi biztonság; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 101 – Jelképes ábrák
  • Page 102 – Szállítmány tartalma
  • Page 103 – Karbantartás és tisztítás
  • Page 104 – Szállítás; Русский; Срок службы изделия
  • Page 105 – Безопасность рабочего места; Безопасность людей
  • Page 106 – Сервис
  • Page 107 – Символы
  • Page 108 – Комплект поставки
  • Page 109 – Применение по назначению; Монтаж и эксплуатация
  • Page 110 – Техобслуживание и очистка
  • Page 111 – Транспортировка
  • Page 112 – Українська; Безпека на робочому місці; Безпека людей
  • Page 113 – Сервіс
  • Page 114 – Символи
  • Page 115 – Обсяг поставки
  • Page 116 – Призначення приладу; Монтаж та експлуатація
  • Page 118 – Транспортування; Қaзақша; Өнімді пайдалану мерзімі
  • Page 119 – Жұмыс орнының қауіпсіздігі; Адамдар қауіпсіздігі; ЕСКЕРТУ
  • Page 120 – Аккумуляторды пайдалану және күту
  • Page 121 – Белгілер
  • Page 122 – Жеткізу көлемі
  • Page 123 – Монтаж және пайдалану
  • Page 124 – Қызмет көрсету және тазалау; Тасымалдау
  • Page 125 – Română; Siguranţa la locul de muncă; Siguranţă electrică; AVERTISMENT
  • Page 126 – Siguranţa persoanelor; Instrucţiuni de siguranţă pentru ciocane
  • Page 127 – Simboluri
  • Page 129 – Set de livrare; Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Montare şi funcţionare
  • Page 130 – Întreţinere şi curăţare
  • Page 131 – Eliminare; Български; Общи указания за безопасна работа; Безопасност на работното място
  • Page 132 – Поддържане
  • Page 135 – Окомплектовка
  • Page 136 – Монтиране и работа
  • Page 137 – Поддържане и почистване; Транспортиране; Македонски; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 138 – Безбедност на работното место
  • Page 139 – Користење и ракување на батерискиот апарат; Безбедносни напомени за чекани
  • Page 140 – Ознаки
  • Page 141 – Обем на испорака
  • Page 142 – Монтажа и користење
  • Page 143 – Одржување и чистење; Транспорт
  • Page 144 – Srpski; Opšta upozorenja za električne alate; Sigurnost na radnom mestu; UPOZORENJE
  • Page 145 – Brižljivo ophodjenje i upotreba akku-alata; Uputstva za bezbednost za čekiće; Dalja uputstva o sigurnosti i radu
  • Page 147 – Obim isporuke
  • Page 149 – Održavanje i čišćenje; Slovensko; Varnost na delovnem mestu; OPOZORILO
  • Page 150 – Osebna varnost
  • Page 151 – Servisiranje; Varnostna opozorila za kladiva
  • Page 153 – Obseg pošiljke
  • Page 154 – Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 155 – Odlaganje; Hrvatski; Sigurnost na radnom mjestu; Sigurnost ljudi
  • Page 156 – Upute za sigurnost za čekiće; Ostale upute za sigurnost i rad
  • Page 158 – Opseg isporuke
  • Page 159 – Montaža i rad
  • Page 160 – Eesti; Üldised ohutusjuhised; Ohutusnõuded tööpiirkonnas; Elektriohutus; TÄHELEPANU
  • Page 161 – Inimeste turvalisus
  • Page 162 – Teenindus; Muud ohutusnõuded ja tööjuhised
  • Page 163 – Sümbolid
  • Page 164 – Tarnekomplekt
  • Page 165 – Hooldus ja puhastus
  • Page 166 – Latviešu; Drošība darba vietā; Elektrodrošība; BRIDINAJUMS
  • Page 167 – Apkalpošana; Drošības noteikumi perforatoriem
  • Page 169 – Piegādes komplekts
  • Page 170 – Tehniskie parametri; Montāža un lietošana
  • Page 171 – Apkalpošana un tīrīšana; Transportēšana
  • Page 172 – Lietuviškai; Darbo vietos saugumas; Elektrosauga; Žmonių sauga
  • Page 173 – Aptarnavimas; Papildomos saugos ir darbo nuorodos
  • Page 174 – Simboliai
  • Page 175 – Tiekiamas komplektas
  • Page 176 – Montavimas ir naudojimas
  • Page 177 – Priežiūra ir valymas; Transportavimas
  • Page 178 – فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 179 – ليغشتلاو بيكرتلا
  • Page 180 – ديروتلا قاطن
  • Page 181 – زومرلا
  • Page 182 – ةدوزملا ددعلا مادختساو ةلماعم نسح; قراطملل ناملأا تاميلعت
  • Page 183 – يبرع; ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام; ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا; لغشلا ناكمب ناملأا
  • Page 184 – ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم; هرواشم و شورف زا سپ تامدخ; هاگتسد لمح
  • Page 185 – هاگتسد زا هدافتسا دراوم
  • Page 186 – یلاسرا تایوتحم
  • Page 187 – اه تملاع
  • Page 188 – یژراش یاهرازبا زا هدافتسا زرط و تبقارم; یارب ینمیا تاکن و یئامنهار
  • Page 189 – فسراف
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 34V

(2016.11) PS / 200

GBH 180-LI

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_BUCH-2932-001.book Page 1 Thursday, November 3, 2016 3:00 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Deutsch; Arbeitsplatzsicherheit

Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 34V | (3.11.16) Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletz...

Page 4 - Service; Sicherheitshinweise für Hämmer

4 | Deutsch 1 609 92A 34V | (3.11.16) Bosch Power Tools  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkz...

Page 5 - Symbole

Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 34V | (3.11.16) – Benutzen Sie möglichst eine für das Material geeignete Staubabsaugung. – Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. – Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-klasse P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschrift...

Other Bosch Hammer Drills Models