Page 4 - Русский
Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв приложении.Инф...
Page 5 - Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
Русский | 165 Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендует-ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с датыизготовления без предварительной проверки (дату изго-товления см. на этикетке).Указанный срок службы действителен при соблюдениипотребителем требований настоящег...
Page 8 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
168 | Русский взрыву. Повреждение водопровода ведет к нанесе-нию материального ущерба. u Выждите полной остановки электроинструмента итолько после этого выпускайте его из рук. Рабочий инструмент может заесть, и это может привести к по-тере контроля над электроинструментом. u Закрепляйте заготовку. З...
Page 9 - Технические данные
Русский | 169 (17) Индикатор быстрого отключения (пользова-тельский интерфейс) (18) Индикатор режимов работы (пользовательскийинтерфейс) (19) Кнопка выбора режима работы (пользователь-ский интерфейс) (20) Индикатор состояния электроинструмента(пользовательский интерфейс) (21) Символ смартфона (польз...
Page 10 - Данные по шуму и вибрации; Аккумулятор; Зарядка аккумулятора
170 | Русский Аккумуляторный перфоратор GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Максимальная дальность сигнала G) м 30 30 A) Измерения при 20−25 °C саккумулятором GBA 18V 12Ah . B) предварительно монтировано C) для дооснащения D) в зависимости от используемой аккумуляторной ба-тареи E) Ограниченная мощность при ...
Page 11 - Сборка; Монтаж модуля; ® Low Energy GCY 42; Дополнительная рукоятка
Русский | 171 Степень заряда аккумуляторной батареи отображаетсятакже в пользовательском интерфейсе Индикаторы со-стояния. Тип аккумулятора GBA 18V... Светодиод Емкость Непрерывный свет 3 зеленыхсветодиодов 60–100 % Непрерывный свет 2 зеленыхсветодиодов 30–60 % Непрерывный свет 1 зеленогосветодиода ...
Page 12 - Работа с инструментом; Включение электроинструмента
172 | Русский Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательныепути может вызвать аллергические реакции и/или забо-левания дыхательных путей оператора или находящегосявблизи персонала. Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаютсяканцерогенными, особенно совместно с присадками дляобработки...
Page 14 - Функции связи
174 | Русский Индикатор режимаработы (18) Функции Светится В режиме работы Auto (авто) электроинструмент достигает максимальной мощности. – Режим работы «Перфорация»: быстрое увеличение числа оборотов для контролиро- ванного начала сверления до 100 % максимального числа оборотов – Режим работы «Долб...
Page 15 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
Русский | 175 отключается, при этом индикаторфункции быстрого отключения светит-ся красным (17) и мигает подсветка (10) . При срабатывании функции защиты от обратного удараиндикатор состояния (20) мигает крас- ным. – Для повторного включения отпустите выключатель (9) и опять нажмите на него. Elec...
Page 16 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
176 | Українська E-Mail: [email protected] Дополнительные адреса сервисных центров вынайдете по ссылке: www.bosch-pt.com/serviceaddresses В случае выхода электроинструмента из строя в течениегарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя,владелец имеет право на беспла...
Page 18 - Вказівки з техніки безпеки для перфораторів
178 | Українська u Ховайте електроінструменти, якими Ви саме некористуєтеся, від дітей. Не дозволяйтекористуватися електроінструментом особам, що незнайомі з його роботою або не читали ці вказівки. Використання електроінструментів недосвідченимиособами може бути небезпечним. u Старанно доглядайте за...
Page 19 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 179 Додаткові вказівки з техніки безпеки u Для знаходження захованих в стіні труб абоелектропроводки користуйтеся придатнимиприладами або зверніться в місцеве підприємствоелектро-, газо- і водопостачання. Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі таураження електричним струмо...
Page 20 - Технічні дані
180 | Українська (16) Індикатор зарядженості акумуляторної батареї(інтерфейс користувача) (17) Індикатор швидкого вимкнення (інтерфейскористувача) (18) Індикатор режимів роботи (інтерфейскористувача) (19) Кнопка вибору режиму роботи (інтерфейскористувача) (20) Індикатор стану електроінструменту (інт...
Page 21 - Інформація щодо шуму і вібрації; Акумуляторна батарея; Заряджання акумуляторної батареї
Українська | 181 Акумуляторний перфоратор GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Максимальна дальність сигналу G) м 30 30 A) Виміряно за температури 20−25 °C закумулятором GBA 18V 12Ah . B) попередньо змонтовано C) для дооснащення D) в залежності від використовуваної акумуляторноїбатареї E) Обмежена потужність ...
Page 22 - Монтаж; Додаткова рукоятка
182 | Українська Тип акумуляторної батареї GBA 18V... Світлодіод Ємність Свічення 3‑х зелених 60–100 % Свічення 2-х зелених 30–60 % Свічення 1-го зеленого 5–30 % Блимання 1-го зеленого 0–5 % Тип акумуляторної батареї ProCORE18V... Світлодіод Ємність Свічення 5-и зелених 80–100 % Свічення 4-х зелених...
Page 23 - Робота; Початок роботи
Українська | 183 Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів,що діють у Вашій країні. u Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил може легко займатися. Робота Початок роботи Встановлення режиму роботи (див. мал. D) За допомогою перемикача свердління/довбання (5) виберіть режим роботи е...
Page 25 - Вказівки щодо роботи
Українська | 185 Індикатор режимуроботи (18) Функції – Режим роботи «Довбання»: електричне регулювання кількості обертів (Adaptive Speed Control) – Функція швидкого вимкнення (KickBack Control) Горить Режим роботи Soft (м'який) застосовується для обробки чутливих матеріалів. – Режим роботи «Перфорац...
Page 26 - Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Транспортування
186 | Українська – Для повторного увімкнення відпустіть вимикач (9) і знову натисніть на нього. Electronic Precision Control (EPC) Функція EPC корисна при початку перфорації та роботахз ударами в чутливих матеріалах, оскільки завдякиповільному розгону і зменшеній робочій кількостіобертів забезпечуєт...
Page 27 - Қазақ; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
Қазақ | 187 навколишнє середовище та здоров’я людини черезможливу наявність небезпечних речовин. Акумулятори/батарейки:Літієво-іонні: Будь ласка, зважайте на вказівки в розділіТранспортування (див. „Транспортування“,Сторінка 186). Қазақ Еуразия экономикалық одағына(Кеден одағына) мүшемемлекеттер аум...
Page 30 - Өнім және қуат сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
190 | Қазақ u Электр құралын жерге қоюдан алдын оныңтоқтауын күтіңіз. Алмалы-салмалы аспап ілініп электр құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін. u Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбенсалыстырғанда, берік ұсталады. u Аккумулятор зақымдалған неме...
Page 31 - Техникалық мәліметтер
Қазақ | 191 (21) Смартфон белгісі (пайдаланушы интерфейсі) (22) Температура индикаторы (пайдаланушыинтерфейсі) a) Бейнеленген немесе сипатталған керек-жарақтарстандартты жеткізілім жиынтығымен қамтылмайды.Толық керек-жарақтарды біздің керек-жарақтарбағдарламасынан табасыз. Техникалық мәліметтер Акку...
Page 32 - Шуыл және діріл туралы ақпарат; Аккумуляторды зарядтау; Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы
192 | Қазақ Аккумуляторлық перфоратор GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Максималды сигнал арақашықтығы G) м 30 30 A) 20−25 °C температурасында GBA 18V 12Ah аккумуляторымен өлшенеді. B) алдын ала монтаждалған C) қосымша жабдықтауға болады D) пайдаланған аккумуляторға байланысты E) <0 °C температураларынд...
Page 33 - Жинау; ® Low Energy Module GCY 42 модулін; Қосымша тұтқа; Жұмыс құралын ауыстыру
Қазақ | 193 Жарық диоды Қуаты Үздіксіз жарық 2× жасыл 30–60% Үздіксіз жарық 1× жасыл 5–30% Жыпылықтайтын жарық 1× жасыл 0–5% Аккумулятор түрі ProCORE18V... Жарық диоды Қуаты Үздіксіз жарық 5× жасыл 80–100% Үздіксіз жарық 4× жасыл 60–80% Үздіксіз жарық 3× жасыл 40–60% Үздіксіз жарық 2× жасыл 20–40% Ү...
Page 34 - Пайдалану; Іске қосу
194 | Қазақ Пайдалану Іске қосу Жұмыс режимін реттеу (D суретін қараңыз) Электр құралының жұмыс режимін таңдау үшін айналудытоқтату қосқышын (5) пайдалануға болады. – Жұмыс режимін ауыстыру үшін айналуды тоқтату қосқышын (5) қажетті күйге шерту дыбысымен тірелгенше бұраңыз. Нұсқау: жұмыс режимін эле...
Page 36 - Байланыс функциялары
196 | Қазақ Жұмыс режимініңиндикаторы (18) Функциялар – "Соққымен бұрғылау" жұмыс режимі: EPC іске қосылған, сезімтал беттер бойынша соққымен бұрғылау үшін айналу жиілігін максималды айналу жиілігінің 80%шамасына дейін көтеру арқылы бірқалыпты бұрғылау – "Қашау" жұмыс режимі: айналу ...
Page 37 - Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
Қазақ | 197 Айналу жиілігін электрондық басқару құралы(Adaptive Speed Control) "Қашау" жұмыс режимінде Бақылау мүмкіндігін жақсарту жәнедәл орнатуды қамтамасыз ету үшінэлектр құралы төмен айналу жиілігіменіске қосылып, сонан соң оны реттелгенайналу жиілігіне дейін көтереді. Айналу жиілігін э...
Page 38 - Română; Instrucţiuni de siguranţă; MENT
198 | Română Қызмет көрсету орталықтарының басқа дамекенжайларын мына жерден қараңыз: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Электр құралы кепілді пайдалану мерзімінің ішіндеөндірушінің кесірінен істен шыққан жағдайда, өнім иесітөмендегі шарттар орындалғанда кепілдік бойынша тегінжөндеуге құқылы болады:–...
Page 40 - Instrucţiuni privind siguranţa pentru ciocan
200 | Română trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce lasituaţii periculoase. u Menţineţi mânerele şi zonele de prindere uscate,curate şi feriţi-le de ulei şi unsoare. Mânerele şi zonele de prindere alunecoase nu permit manevrarea ş...
Page 42 - Informaţii privind zgomotul/vibraţiile
202 | Română Ciocan rotopercutor cu acumulator GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Turaţie nominală min –1 0–300 0–300 Sistem de prindere a accesoriilor SDS max SDS max Bluetooth ® Low Energy Module GCY 42 ● B) – C) Diametru maxim de găurire: – Beton mm 45 45 – Zidărie (cu carotă) mm 125 125 Greutate conform ...
Page 43 - Acumulator; Montarea
Română | 203 întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinereacăldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. Acumulator Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei taleelectrice este inclus un acumulator, îl poţi s...
Page 44 - Funcţionarea; Punerea în funcţiune
204 | Română dorită. Apoi răsuceşte ferm în sens orar partea inferioarăa mânerului auxiliar (12) . Ai grijă ca banda de strângere a mânerului auxiliar să fieprinsă în canelura prevăzută în acest scop pe carcasă. Înlocuirea sculei Capacul de protecţie împotriva prafului (3) împiedică în mare măsură p...
Page 45 - Interfaţă pentru utilizator (consultă imaginea E)
Română | 205 Modificarea poziţiei dălţii (Vario-Lock) Poţi bloca dalta în poziţiile 16 . Astfel poţi adopta întotdeauna poziţia de lucru optimă.– Introdu dalta în sistemul de prindere a accesoriilor.– Roteşte comutatorul de oprire a rotaţiei (5) în poziţia „Vario-Lock”. – Roteşte accesoriul în poziţ...
Page 46 - Funcţii de conectivitate
206 | Română Indicator de stare a sculeielectrice (20) Semnificaţie/cauză Soluţie – Expediază scula electrică la centrul de asistenţă tehnică Se aprinde intermitent în roşu – În combinaţie cu indicatorul de deconectarerapidă (17) Deconectarea rapidă s-a declanşat Deconectează şi reconectează scula ...
Page 47 - Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinerea şi curăţarea
Română | 207 Instrucţiuni de lucru u Scula electrică dotată cu modulul Bluetooth ® Low Energy Module GCY 42 este prevăzută cu o interfaţăradio. Trebuie luate în calcul limitările locale defuncţionare, de exemplu, în avioane sau spitale. u În zonele în care nu este permisă utilizarea tehnologiei Blue...
Page 48 - Български; Указания за сигурност; ДЕНИЕ
208 | Български E-Mail: [email protected] Mai multe adrese ale unităţilor de service suntdisponibile la: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Acumulatorii litiu-ion recomandaţi respectă cerinţelelegislaţiei privind transportul mărfurilor periculoase.Acumulatorii p...
Page 50 - Указания за безопасност за чукове
210 | Български u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи, чистии неомаслени. Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира-не на електроинструмента при възникване на неочак-вана ситуация. Грижливо отношение към акумулаторниелектроинструменти u За зареждането ...
Page 51 - Описание на продукта и дейността; Предназначение на електроинструмента
Български | 211 но късо съединение и акумулаторната батерия може дасе запали, да запуши, да експлодира или да се прег-рее. u Използвайте акумулаторната батерия само в про-дукти на производителя. Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване. Предпазвайте акумулаторната батерия отвисоки тем...
Page 52 - Технически данни; Информация за излъчван шум и вибрации
212 | Български Технически данни Акумулаторен перфоратор GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Каталожен номер 3 611 J13 0.. 3 611 J13 1.. Номинално напрежение V= 18 18 Честота на ударите A) min –1 0–2740 0–2740 Енергия на единичен удар съгласно EPTA-Pro-cedure 05:2016 J 12,5 12,5 Номинална скорост на въртене m...
Page 53 - Акумулаторна батерия; Зареждане на акумулаторната батерия; Индикатор за акумулаторната батерия
Български | 213 щи също така за предварителна оценка на емисиите навибрации и шум.Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии нашум са представителни за основните приложения наелектроинструмента. Ако обаче електроинструментът бъ-де използван за други дейности, с различни работни инс-трументи ...
Page 54 - Монтиране; Работа с електроинструмента
214 | Български Монтиране u Преди извършване на всички работи по електроин-струмента (като поддръжка, смяна на инструментаи др.) и по време на транспортиране и съхранение,натиснете застопоряващия бутон, за да заключитепусковия прекъсвач. Съществува опасност от нара- няване при задействане на пускови...
Page 57 - Комуникационни функции
Български | 217 Индикатор Работенрежим (18) Функции свети В работен режим Favorite инструментът може да бъде конфигуриран индивидуално чрез приложение за смартфон. – Режим на работа „Ударно пробиване“: Повишаването на скоростта на въртене може да се конфигурира на степени за скорост на въртене – Ele...
Page 58 - Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Транспортиране; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУВАЊЕ
218 | Македонски Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u Преди да извършвате каквито и да е дейности поелектроинструмента (напр. техническо обслужва-не, смяна на работния инструмент и т. н.), когато готранспортирате или съхранявате, демонтирайтеакумулаторната батерия. Съществува опасност от на...
Page 60 - Безбедносни напомени за чекани
220 | Македонски деловите и сите други услови што може негативнода влијаат врз функционирањето на електричниоталат. Ако е оштетен, однесете го електричниот алат на поправка пред да го користите. Многу несреќи се предизвикани заради несоодветно одржување наелектричните алати. u Острете и чистете ги а...
Page 62 - Технички податоци; Информации за бучава/вибрации
222 | Македонски Технички податоци Батериски чекан за дупчење GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Број на дел 3 611 J13 0.. 3 611 J13 1.. Номинален напон V= 18 18 Број на удари A) min –1 0–2740 0–2740 Јачина на поединечен удар согласно EPTA-Pro-cedure 05:2016 J 12,5 12,5 Номинален број на вртежи min –1 0–300 ...
Page 63 - Батерија; Полнење на батеријата; Приказ за наполнетост на батеријата; Монтажа
Македонски | 223 предвремена процена на нивото на вибрации и емисијатана бучава.Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијатана бучава ги претставуваат главните примени наелектричниот алат. Доколку електричниот алат секористи за други примени, алатот што се вметнуваотстапува од нормите или не...
Page 64 - Употреба
224 | Македонски вклучување/исклучување постои опасност одповреди. Активирање на Bluetooth ® Low Energy модул GCY 42 (опрема) За информации за Bluetooth ® Low Energy Module GCY 42 прочитајте го соодветното упатство за употреба. Дополнителна рачка u Користете го Вашиот електричен алат само содополнит...
Page 67 - Одржување и сервис; Одржување и чистење
Македонски | 227 Функции на поврзување Во поврзување со Bluetooth ® Low Energy GCY 42 модулот на располагање ги имате следните Connectivity-функцииза електричниот алат:– Регистрирање и персонализирање– Проверка на статусот, издавање на пораки за предупредување – Општи информации и подесувања– Управу...
Page 68 - Srpski; Bezbednosne napomene; Opšte sigurnosne napomene za električne alate; UPOZORENJE
228 | Srpski За сите прашања и нарачки на резервни делови, Вемолиме наведете го 10-цифрениот број одспецификационата плочка на производот. Северна Македонија Д.Д.Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ, број 31000 Скопје Е-пошта: [email protected]Интернет: www.servis-bosch.mkТел./факс: 02/ 246 76 10М...
Page 70 - Sigurnosne napomene za čekiće
230 | Srpski u Ne koristite akumulatorsku bateriju ili alat koji jeoštećen ili modifikovan. Oštećene ili modifikovane akumulatorske baterije mogu se ponašati nepredvidivo,što može rezultirati požarom, eksplozijom ili povredom. u Ne izlažite akumulatorsku bateriju ili alat vatri ilivisokim temperatur...
Page 71 - Opis proizvoda i primene; Predviđena upotreba; Prikazane komponente; Tehnički podaci
Srpski | 231 Opis proizvoda i primene Pročitajte sve bezbednosne napomene iuputstva. Propusti u poštovanju bezbednosnih napomena i uputstava mogu daprouzrokuju električni udar, požar i/ili teškepovrede. Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad. Predviđena upotreba Električni alat je pr...
Page 72 - Informacije o buci/vibracijama; Akumulator; Punjenje akumulatora; Prikaz statusa napunjenosti akumulatora
232 | Srpski Akumulatorska bušilica čekić GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Preporučeni punjači GAL 18... GAX 18... GAL 36... GAL 18... GAX 18... GAL 36... Prenos podataka Bluetooth ® Bluetooth ® 4.2 (Low Energy) F) Bluetooth ® 4.2 (Low Energy) F) Interval signala s 8 8 Maksimalni domet signala G) m 30 30 A...
Page 73 - Montaža; Ubacivanje; ® Low Energy modula; Pomoćna ručka; Promena alata; Usisavanje prašine/piljevine
Srpski | 233 Status napunjenosti akumulatora se prikazuje i nakorisničkom interfejsu Prikazi stanja. Tip akumulatora GBA 18V... LED Kapacitet Trajno svetlo 3 × zeleno 60–100% Trajno svetlo 2 × zeleno 30–60% Trajno svetlo 1 × zeleno 5–30% Trepćuće svetlo 1 × zeleno 0–5% Tip akumulatora ProCORE18V... ...
Page 74 - Režim rada; Puštanje u rad
234 | Srpski Režim rada Puštanje u rad Podešavanje režima rada (videti sliku D) Pomoću prekidača za zaustavljanje obrtnog rada (5) birajte režim rada električnog alata.– Da biste promenili režim rada, prekidač za zaustavljanje obrtnog rada (5) okrenite u željeni položaj, tako da čujno ulegne. Napome...
Page 76 - Funkcije povezivanja; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
236 | Srpski Prikaz režima rada (18) Funkcije – Režim rada „Klesanje“: električno upravljanje brojem obrtaja (Adaptive Speed Control) može se uključiti i isključiti – Osetljivost funkcija brzog isključivanja (Kickback Control) se može konfigurisati Funkcije povezivanja U vezi sa Bluetooth ® Low Ener...
Page 77 - Slovenščina; Varnostna opozorila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
Slovenščina | 237 Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delovaneizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mestaprema tipskoj pločici proizvoda. Srpski Bosch ElektroservisDimitrija Tucovića 5911000 BeogradTel.: +381 11 644 8546Tel.: +381 11 744 3122Tel.: +381 11 641 6291Fax: +381 1...
Page 79 - Varnostna opozorila za vrtalno kladivo; Opis izdelka in storitev; Namenska uporaba
Slovenščina | 239 izven območja, navedenega v navodilih. Če orodje polnite na nepravilen način ali pri temperaturah, ki soizven določenega območja, lahko pride do poškodbakumulatorske baterije, kar poveča tveganje za požar. Servisiranje u Vaše električno orodje naj popravlja samousposobljeno strokov...
Page 81 - Podatki o hrupu/tresljajih; Akumulatorska baterija; Polnjenje akumulatorske baterije
Slovenščina | 241 Akumulatorsko vrtalno kladivo GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Največji domet signala G) m 30 30 A) Izmerjeno pri 20−25 °C z akumulatorskobaterijo GBA 18V 12Ah . B) predmontirano C) mogoče dodati naknadno D) Odvisno od uporabljene akumulatorske baterije E) Omejena zmogljivost pri tempera...
Page 82 - Namestitev; Delovanje
242 | Slovenščina Vrsta akumulatorske baterije ProCORE18V... LED-dioda Napolnjenost 5 zelenih LED-diod neprekinjeno sveti 80–100 % 4 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 60–80 % 3 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 40–60 % 2 zeleni LED-diodi neprekinjeno svetita 20–40 % 1 zelena LED-dioda neprek...
Page 85 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
Slovenščina | 245 Prikaz načina delovanja (18) Funkcije – Electronic Precision Control (EPC) je še vedno aktiven, končno število vrtljajev in hitrost zaganjanja sta nastavljiva – Način delovanja „dletenje“: električno krmiljenje števila vrtljajev (Adaptive Speed Control) lahko vklopite ali izklopite...
Page 86 - Hrvatski; Sigurnosne napomene
246 | Hrvatski Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delovnajdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo zveseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih inpripadajočem priboru.Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujnosporočite 10-mestno števil...
Page 88 - Opis proizvoda i radova; Namjenska uporaba
248 | Hrvatski ili punjenje pri temperaturama višim od propisanih možeoštetiti bateriju i povećati opasnost od požara. Servisiranje u Popravak električnog alata prepustite kvalificiranomosoblju ovlaštenog servisa i isključivo s originalnimrezervnim dijelovima. Tako će biti zajamčen siguran rad s ure...
Page 90 - Informacije o buci i vibracijama; Punjenje aku-baterije; Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije
250 | Hrvatski Akumulatorski bušaći čekić GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Maksimalni domet signala G) m 30 30 A) Izmjereno na 20−25 °C s aku-baterijom GBA 18V 12Ah . B) montiran C) nadogradiv D) Ovisno o korištenoj aku-bateriji E) Ograničeni učinak kod temperatura <0 °C. F) Mobilni krajnji uređaji mor...
Page 91 - Rad
Hrvatski | 251 Tip aku-baterije ProCORE18V... LED Kapacitet Stalno svijetli 5 × zelena 80–100 % Stalno svijetli 4 × zelena 60–80 % Stalno svijetli 3 × zelena 40–60 % Stalno svijetli 2 × zelena 20–40 % Stalno svijetli 1 × zelena 5–20 % Treperi 1 × zelena 0–5 % Napomene za optimalno rukovanje aku-bate...
Page 94 - Održavanje i servisiranje
254 | Hrvatski Funkcije Connectivity Zajedno s modulom Bluetooth ® Low Energy Module GCY 42 raspoložive su sljedeće funkcije Connectivity električnogalata:– Registracija i personalizacija– Provjera statusa, javljanje upozorenja– Opće informacije i postavke– UpravljanjeZa informacije o modulu Bluetoo...
Page 95 - Eesti; Ohutusnõuded; HOIATUS
Eesti | 255 Ostale adrese servisa možete pronaći na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Preporučene litij-ionske aku-baterije podliježu zakonu otransportu opasnih tvari. Korisnik bez ikakvih preduvjetamože transportirati aku-baterije cestovnim transportom.Ako transport obavlja treća strana ...
Page 97 - Haamrite ohutusjuhised; Toote kirjeldus ja kasutusjuhend; Nõuetekohane kasutamine
Eesti | 257 Haamrite ohutusjuhised Ohutusnõuded mis tahes tööde tegemisel u Kandke kuulmiskaitsevahendeid. Müra võib kahjustada kuulmist. u Kasutage lisakäepidet (lisakäepidemeid), kui see(need) on seadmega kaasas. Kontrolli kaotuse tagajärjeks võivad olla kehavigastused. u Hoidke elektrilist töörii...
Page 98 - Tehnilised andmed
258 | Eesti (5) Pöörlemise seiskamise lüliti (6) Vibratsioonisummutus (7) Sisse-/väljalüliti fikseerimisnupp (8) Käepide (isoleeritud haardepind) (9) Sisse-/väljalüliti (10) Töötuli (11) Aku a) (12) Lisakäepide (isoleeritud haardepind) (13) Aku lukustuse vabastusnupp a) (14) Kasutajaliides (15) Blue...
Page 99 - Andmed müra/vibratsiooni kohta; Aku; Aku laadimine; Aku laetuse taseme näidik
Eesti | 259 Akupuurvasar GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Signaali max ulatus G) m 30 30 A) Mõõdetud 20−25 °C juures akuga GBA 18V 12Ah . B) eelpaigaldatud C) järelvarustatav D) Sõltuvalt kasutatud akust E) Piiratud võimsus temperatuuril <0 °C. F) Mobiilsed lõppseadmed peavad olema ühilduvad Bluetooth ®...
Page 100 - Paigaldamine; Töötamine
260 | Eesti Aku tüüp ProCORE18V... LED Mahtuvus Pidev tuli 5 × roheline 80–100% Pidev tuli 4 × roheline 60–80% Pidev tuli 3 × roheline 40–60% Pidev tuli 2 × roheline 20–40% Pidev tuli 1 × roheline 5–20% Vilkuv tuli 1 × roheline 0–5% Juhised aku käsitsemiseks Kaitske akut niiskuse ja vee eest.Hoidke ...
Page 103 - Ühildamisfunktsioonid; Hooldus ja korrashoid; Hooldus ja puhastamine
Eesti | 263 Töörežiimi näit (18) Funktsioonid – Kiirväljalülituse tundlikkus (Kickback Control) on konfigureeritav Ühildamisfunktsioonid Seoses Bluetooth ® Low Energy mooduliga GCY 42 on elektrilisel tööriistal kasutatavad järgmisedühenduvusfunktsioonid:– Registreerimine ja personaliseerimine– Oleku...
Page 104 - Latviešu; Drošības noteikumi; JUMS
264 | Latviešu Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transport Soovitatud liitiumioonakude suhtes kohaldatakse ohtlikeveoste eeskirjade nõudeid. Akude puhul on lubatudkasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu ...
Page 106 - Drošības noteikumi, lietojot perforatorus
266 | Latviešu meklējiet ārsta palīdzību. No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu. u Nelietojiet akumulatoru vai elektroinstrumentu, ja tasir bojāts vai modificēts. Bojāti vai modificēti akumulatori var radīt neparedzētas situācijas, kururezultātā var notik...
Page 107 - Izstrādājuma un tā funkciju apraksts; Pareizs lietojums
Latviešu | 267 elektroinstrumentus ar Bluetooth ® medicīnisko ierīču, degvielas uzpildes staciju un ķīmisko iekārtu tuvumā,kā arī objektos ar paaugstinātu sprādzienbīstamību unspridzināšanas vietu tuvumā. Nelietojietelektroinstrumentus ar Bluetooth ® lidmašīnās. Nepieļaujiet elektroinstrumenta ilgst...
Page 108 - Informācija par troksni un vibrāciju; Akumulators; Akumulatora uzlāde
268 | Latviešu Akumulatora perforators GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūradarbības E) un glabāšanas laikā °C –20 ... +50 –20 ... +50 Saderīgie akumulatori GBA 18V... ProCORE18V... GBA 18V... ProCORE18V... ieteicamie akumulatori, lai jauda būtu maksimāla ProCORE18V... ≥ ...
Page 109 - Montāža
Latviešu | 269 Akumulatora izņemšana Lai izņemtu akumulatoru, nospiediet akumulatoraatbrīvošanas taustiņu un izvelciet akumulatoru. Nedarbojieties ar spēku. Akumulatoram 2 ir divpakāpju fiksators, kas neļauj tamizkrist, kad nejauši nospiež akumulatora atbrīvošanas pogu .Kamēr akumulators ir ielikts...
Page 110 - Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
270 | Latviešu Nomaināmā darbinstrumenta izņemšana (skatīt attēlu C) – Pabīdiet fiksējošo uzmavu (4) uz aizmuguri un izņemiet darbinstrumentu. Putekļu un skaidu uzsūkšana Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažukoksnes šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgiveselībai. Pieskarš...
Page 112 - Savienojamības funkcijas
272 | Latviešu Displeja darba režīms (18) Funkcijas parādās Darba režīmā Auto elektroinstruments sasniedz maksimālo jaudu. – Režīms “Triecienurbšana”: ātrs ātruma palielinājums kontrolējamai urbšanai līdz 100% no maksimālā ātruma – Darba režīms “Kalšana”: elektriskā ātruma kontrole (Adaptive Speed C...
Page 113 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Transportēšana
Latviešu | 273 Elektroniskā precizitātes kontrole (EPC) EPC sniez atbalstu uzsākot urbšanu un uzlabo precizitātitriecienu režīmā ar jutīgiem materiāliem ar lēnu griešanāsātruma ieskrējienu. Elektriskā ātruma kontrole (Adaptive Speed Control)„Kalšana” režīmā Lai nodrošinātu labāku kontroli unprecīzu ...
Page 114 - Saugos nuorodos; ĮSPĖJIMAS
274 | Lietuvių k. Lietuvių k. Saugos nuorodos Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems suelektriniais įrankiais ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus su šiuo elektri-niu įrankiu pateikiamus saugos įspėjimus, instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir speci-fikacijas. Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų inst...
Page 116 - Gaminio ir savybių aprašas; Naudojimas pagal paskirtį
276 | Lietuvių k. u Neardykite akumuliatoriaus. Galimas trumpojo sujungi- mo pavojus. u Aštrūs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba išorinėjėga gali pažeisti akumuliatorių. Dėl to gali įvykti vidinis trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti, pradėtirūkti, sprogti ar perkaisti. u Akumuli...
Page 117 - Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Akumuliatorius
Lietuvių k. | 277 Akumuliatorinis perforatorius GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C Nominalus sūkių skaičius min –1 0–300 0–300 Įrankių įtvaras SDS max SDS max Bluetooth ® „Low Energy Modul GCY 42“ ● B) – C) Maks. gręžinio skersmuo: – Betonas mm 45 45 – Mūro siena (grąžtas su karūna) mm 125 125 Svoris pagal „...
Page 118 - Montavimas
278 | Lietuvių k. Akumuliatoriaus įkrovimas u Naudokite tik techninių duomenų skyriuje nurodytuskroviklius. Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elekt- riniame prietaise naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus. Nuoroda: laikantis tarptautinių transportavimo teisės aktų, ličio jonų akumuliatoriai...
Page 119 - Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
Lietuvių k. | 279 u Pažeistą apsauginį nuo dulkių gaubtelį būtina nedel-siant pakeisti. Tai atlikti rekomenduojame remontotarnyboje. Įrankio keitimas (SDS-max)Darbo įrankio įstatymas (žr. B pav.) SDS-max įrankių įtvaras leidžia paprastai ir patogiai pakeistidarbo įrankį, nenaudojant jokių pagalbinių...
Page 121 - „Connectivity“ funkcijos
Lietuvių k. | 281 Veikimo režimoindikatorius (18) Funkcijos Šviečia Veikiant režimu Auto , elektrinis įrankis pasiekia maksimalią galią. – Veikimo režimas „Gręžimas su smūgiu“: greitas sūkių skaičiaus padidinimas iki 100 % mak- simalaus sūkių skaičiaus kontroliuojamam įgręžimui – Veikimo režimas „K...
Page 122 - Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Transportavimas; 한국어; 안전 수칙; 전동공구 일반 안전 수칙; 경고
282 | 한국어 „Electronic Precision Control“ (EPC) Įgręžiant ir su smūgiu gręžiant jautrias medžiagas ir norintdarbą atlikti tiksliai, EPC užtikrina lėtą darbinio sūkių skai-čiaus didėjimą. Elektroninis sūkių skaičiaus reguliavimo įtaisas(„Adaptive Speed Control“), veikiant režimu „Kirtimas“ Kad būtų ga...
Page 124 - 해머 관련 안전 수칙
284 | 한국어 리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발합니다. u 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오. 날카로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는걸리는 경우가 드물고 조절하기도 쉽습니다. u 전동공구, 액세서리, 장착하는 공구 등을 사용할때, 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사용 방법을 준수하십시오. 이때 작업 조건과 실시하려는 작업 내용을 고려하십시오. 원래 사용 분 야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우위험한 상황을 초래할 수 있습니다. u 손잡이 및 잡는 면을 건조하게 유지하고, 오일 및그리...
Page 125 - 제품 및 성능 설명; 규정에 따른 사용; 제품 사양
한국어 | 285 u 작동 직후에는 비트 또는 인접한 하우징 부품을만지지 마십시오. 작동 시 해당 부위가 매우 뜨거 워져 화상을 유발할 수 있습니다. u 타공 작업 시 비트가 걸려 갑자기 작동을 멈출 수있습니다. 안전한 자세를 취하고 전동공구를 양 손으로 꽉 잡으십시오. 그렇지 않을 경우 전동공 구에 대한 통제력을 잃을 수도 있습니다. u 치즐을 이용한 파괴 작업 시 주의를 기울이십시오. 철거 자재에서 떨어지는 파편으로 인해 주변 에 있는 사람이나 작업자 스스로 부상을 입을 수있습니다. u 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로...
Page 126 - 배터리; 배터리 충전하기; 배터리 충전상태 표시기
286 | 한국어 충전 로터리 해머 드릴 GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C EPTA-Procedure 01:2014에 따른 중량 D) kg 8.3–9.3 8.3–9.3 길이 mm 545 545 높이 mm 266 266 충전 시 권장되는 주변 온도 °C 0 ... +35 0 ... +35 작동 시 E) 및 보관 시 허용되는 주변 온도 °C –20 ... +50 –20 ... +50 호환 가능한 배터리 GBA 18V... ProCORE18V... GBA 18V... ProCORE18V... 최대 출력 발휘를 위해 권장하는 ...
Page 127 - 조립; 작동
한국어 | 287 배터리 형식 ProCORE18V... LED 용량 연속등 5 × 녹색 80–100 % 연속등 4 × 녹색 60–80 % 연속등 3 × 녹색 40–60 % 연속등 2 × 녹색 20–40 % 연속등 1 × 녹색 5–20 % 점멸등 1 × 녹색 0–5 % 올바른 배터리의 취급 방법 배터리를 습기나 물이 있는 곳에 두지 마십시오.배터리를 –20 °C 에서 50 °C 온도 범위에서만 저장하십시오. 예를 들면 배터리를 여름에 자동차 안에두지 마십시오.가끔 배터리의 통풍구를 부드럽고 깨끗한 마른 솔로청소하십시오.충전 후 작동 ...
Page 130 - 연결 기능; 보수 정비 및 서비스; 보수 정비 및 유지
290 | 한국어 연결 기능 블루투스® Low Energy Module GCY 42 을 결합 하면 전동공구에 다음과 같은 연결 기능이 제공됩니다:– 등록 및 사용자 개별화– 상태 점검, 경고 메시지 출력– 일반 정보 및 설정 내역– 관리블루투스® Low Energy Module GCY 42 관련 정 보는 해당 사용 설명서를 참조하십시오.전동공구에서 Bluetooth®-무선 기술을 통해 모바일 단말기에 정보(예: 온도 경고)를 전달하면 스마트폰표시기 가 점등됩니다. 사용 방법 u Bluetooth® Low Energy Module G...
Page 131 - 운반
한국어 | 291 운반 권장하는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정을 따릅니다. 배터리는 별도의 요구 사항 없이 사용자가직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다.제3자를 통해 운반할 경우(항공 운송이나 운송 회사 등) 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준수해야 합니다. 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전문가와 상담해야 합니다.표면이 손상되지 않은 배터리만 사용하십시오. 배터리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움직이지 않도록 배터리를 포장하십시오. 또한 이와관련한 국내 규정을 준수하십시오. 처리 전동공구, 배터리, 액세...
Page 132 - يبرع; ناملأا تاداشرإ; ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا; ريذحت
292 | يبرع يبرع ناملأا تاداشرإ ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا ةيئابرهكلا ريذحت تاريذحت ةفاك ىلع علطا روصلاو تاميلعتلاو ناملأا مدع .ةيئابرهكلا ةدعلاب ةقفرملا تافصاوملاو ثودح یلإ يدؤي دق هاندأ ةدراولا تاميلعتلا عابتا حورجب ةباصلإا وأ/و قيرح بوشن یلإ ،ةيئابرهك ةمدص .ةريطخ تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا...
Page 133 - قراطملل ناملأا تاداشرإ
يبرع | 293 ليغشتلا حاتفم قيرط نع اهب مكحتلا نكمملا .اهحلاصإ متي نأ بجيو ةريطخ ربتعت ءافطلإاو t علخا وأ/و سبقملا نم سباقلا بحسا زاهجلا طبض لبق ،علخلل لاباق ناك اذإ ،مكرملا نيزخت لبق وأ تاقحلملا لادبتسا لبقو ةدعلا ليغشت ةيئاقو تاءارجلإا هذه عنمت .زاهجلا .دوصقم ريغ لكشب ةيئابرهكلا t ّمتي لا يتلا ةيئابر...
Page 134 - ءادلأاو جتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
294 | يبرع رارضأ عوقو يف ببستي ءاملا طخ قارتخا .تاراجفنا .ةيدام t نع ةيئابرهكلا ةدعلا فقوتت نأ یلإ رظتنا ةدع بلكتت دق .ًابناج اهعضت نأ لبق ةكرحلا ةدعلا یلع ةرطيسلا نادقف یلإ يدؤتف لغشلا .ةيئابرهكلا t لغشلا ةعطق .لغشلا ةعطق نيمأت ىلع صرحا ةمزلملا ةطساوب وأ ّدش ةزيهجت ةطساوب ةتبثملا ةطساوب اهب كاسملإا...
Page 135 - ةينفلا تانايبلا
يبرع | 295 (22) (مدختسملا ةهجاو) ةرارحلا ةجرد نيبم (a ةروصملا عباوتلا يدايتعلاا ديروتلا راطإ نمضتي لا انجمانرب يف ةلماكلا عباوتلا دجت .ةحورشملا وأ .عباوتلل ةينفلا تانايبلا مكرمب ةلماع بقث ةقرطم GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C فنصلا مقر 3 611 J13 0.. 3 611 J13 1.. يمسلاا دهجلا طلف = 18 18 (A تاقرطلا ددع mi...
Page 136 - مكرم; بيكرتلا
296 | يبرع مكرمب ةلماع بقث ةقرطم GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C (G ةراشلإل ىدم ىصقأ رتم 30 30 (A مكرم عم م° 25−20 ةرارح ةجرد دنع ةساقم . GBA 18V 12Ah (B بيكرتلا قباس (C اقحلا هب زيهجتلا نكمي (D مَدختس ُملا مكرملا بسح (E م° 0 > ةرارحلا تاجرد يف ةدودحم ةردق (F ةزهجلأا عم قفاوتم لاوجلا زاهجلا نوكي نأ بجي...
Page 137 - ® لويدوملا مادختسا; ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
يبرع | 297 Bluetooth ® لويدوملا مادختسا Low Energy Module GCY 42 (يليمكت قحلم) لويدوملا لوح تامولعملل Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 .ينعملا لامعتسلاا ليلد أرقا يفاضإ ضبقم t ضبقملا عم طقف ةيئابرهكلا ةدعلا مدختسا . (12) يفاضلإا t طوبرم يفاضلإا ضبقملا نأ ا ًمئاد دكأت ةدعلا ىلع ةرطيسلا دقفت ...
Page 139 - طبرلا فئاظو
يبرع | 299 ةدعلا ةلاح نيبم (20) ةيئابرهكلا ببسلا/ىنعملا لحلا رمحلأا نوللاب ضموي – نيبم عم كارتشلااب عيرسلا ءافطلإا ةيصاخ (17) عيرسلا ءافطلإا ةيصاخ تقلطنا اهئفطأو ةيئابرهكلا ةدعلا ليغشتب مق ىرخأ ةرم قرزلأا نوللاب ضيمو لاصتا ءاشنإب ةيئابرهكلا ةدعلا موقت طبضلا عاضوأ لاسرإ متيو لاوجلا زاهجلاب – (21) يكذ...
Page 140 - ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
300 | يبرع Low Energy Module GCY 42 ® Bluetooth . ةيصرقلا ةيراطبلاو ىلإ نمآ لكشب (15) ءاطغلا قلغ نكمي لا :داشرإ Bluetooth® Low Energy لويدوملا دوجو دنع ةدعلا يف ةيصرقلا ةيراطبلاو Module GCY 42 .ةيئابرهكلا – Bluetooth® لويدوملا ليعفت فاقيإ ضرغل ةيراطبلا ردأ Low Energy Module GCY 42 ةيصرقلا ةيراطبلا ن...
Page 141 - ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
يبرع | 301 ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا بجي ةقيرطب فيلغتلاو عباوتلاو مكرملاو ةلباقلا تايافنلا قيرط نع ةئيبلل ةقيدص .عينصتلا ةداعلإ /مكارملاو ةيئابرهكلا ددعلا قلت لا !ةيلزنملا تايافنلا نمض تايراطبلا :تايراطبلا/مكارملا :مويثيللا تانويأ مكارم رظنا) لقنلا ءزج يف ةدراولا تاداشرلإ...
Page 142 - یسراف; ینمیا تاروتسد; یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن; رادشه
302 | یسراف یسراف ینمیا تاروتسد یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن رادشه ،اهرادشه هیلک و ریواصت ،اهلمعلاروتسد ار یقرب رازبا هارمه هب هدش هئارا تاصخشم نیا تیاعر مدع زا یشان تاهابتشا .دینک هعلاطم ،یگتفرگ قرب ثعاب تسا نکمم ینمیا تاروتسد .دوش دیدش یاه تحارج ریاس ای و یگتخوس یارب ار اهییامنهار و ینمیا ی...
Page 143 - اه شکچ یارب ینمیا تاکن
یسراف | 303 نآ زا تبقارم و یقرب رازبا زا حیحص هدافتسا t هاگتسد یور دایز راشف ندرک دراو زا یقرب رازبا زا ،یراک ره یارب .دینک یراددوخ رازبا نتفرگ راکب .دینک هدافتسا نآ اب بسانم ناوت زا دیناوتب هک دوشیم ثعاب بسانم یقرب .دینک هدافتسا رتشیب نانیمطا اب و رتهب هاگتسد t رازبا لصو و عطق دیلک رد داریا تروص رد...
Page 144 - درکراک و لوصحم تاحیضوت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
304 | یسراف اب سامت نودب و دازآ تلاح رد شخرچ ماگنه تحارج ندمآ دراو ثعاب و دوش جک راک هعطق .ددرگ t دینک دراو راشف میقتسم روطب طقف هتم یور .دییامن یراددوخ دح زا شیب راشف لامعا زا و زا ای للاتخا ثعاب و هدیمخ تسا نکمم اه هتم ربراک تحارج هب رجنم و دنوش لرتنک نتفر تسد .دندرگ ینمیا تاکن ریاس t ناهنپ یاه می...
Page 145 - ینف تاصخشم
یسراف | 305 (10) راک غارچ (11) (a ژراش لباق یرتاب (12) (قیاع شکور یاراد) یکمک هتسد (13) (a ژراش لباق یرتاب یزاسدازآ همكد (14) (یربراک طبار) User Interface (15) Bluetooth ® Low Energy لوژام باق GCY 42 (16) User) یرتاب ژراش تیعضو رگناشن (Interface (17) (User Interface) عیرس عطق رگناشن (18) (User Inter...
Page 146 - ژراش لباق یرتاب
306 | یسراف یژراش یشکچ لیرد GBH 18V-45 C GBH 18V-45 C (G لانگیس هنماد رثکادح m 30 30 (A یرتاب اب 20−25 °C یامد رد هدش یریگ هزادنا . GBA 18V 12Ah ژراش لباق (B هدش بصن شیپ زا (C ءاقترا لباق (D یدربراک یرتاب عون هب هتسب (E < 0 °C یامد یارب دودحم ناوت (F یاههاگتسد اب یتسیاب ارمه یاههاگتسد Bluetooth® ...
Page 147 - بصن; هاگتسد اب راک
یسراف | 307 بصن t یقرب رازبا اب یراک هنوگ ره ماجنا زا لبق و (هریغ و رازبا ضیوعت ،سیورس لاثم یارب) یرادهگن ای و لقن و لمح ماگنه هب نینچمه لفق ار شوماخ/نشور تیبثت دیلک ،رابنا رد نآ /نشور دیلک یقافتا ندش لاعف تروص رد .دینک .دراد دوجو تحارج رطخ ،شوماخ Bluetooth ® ندرک بصن Low Energy Module GCY 42 (تاقلع...
Page 150 - یطابترا یاه درکلمع; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
310 | یسراف (18) راک تلاح رگناشن اهدرکلمع – (Adaptive Speed Control) تعرس یکیرتکلا لرتنک :"ینز ملق" درکلمع عون ندش شوماخ و نشور لباق – تسا یدنب رکیپ لباق (Kickback Control) عیرس عطق تیساسح یطابترا یاه درکلمع Bluetooth® Low Energy Module اب هطبار رد رد یقرب رازبا یارب ریز یطابترا یاهدرکلمع GC...
Page 151 - نایرتشم اب هرواشم و تامدخ; هاگتسد لمح
یسراف | 311 t رد ار رابغ و درگ ربارب رد تظفاحم کهلاک هیصوت .دینک ضوع ًاروف ندید بیسآ تروص زاجم هاگریمعت قیرط زا ار راک نیا دوشیم .دیهد ماجنا (شورف زا سپ تامدخ) – .دینک زیمت هدافتسا راب ره زا سپ ار (2) ریگرازبا نایرتشم اب هرواشم و تامدخ ،تاریمعت هرابرد امش تلااوئس هب ،یرتشم تامدخ .داد دهاوخ خساپ یکدی...
Page 152 - GDE max
312 | 1 600 A00 1G7 1 608 A00 1G8 1 600 A00 1G9 GDE 68 GDE 162 GDE max 1 609 92A 7MR | (09.11.2022) Bosch Power Tools
Page 153 - Licenses
| 313 Licenses Copyright © 2009–2020 ARM LIMITED All rights reserved.Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following con-ditions are met:– Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of co...