Bosch GBH 18 V LI Compact - User Manual

Bosch GBH 18 V LI Compact

Bosch GBH 18 V LI Compact Hammer Drill – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
Page: / 181

Table of Contents:

  • Page 3 – Deutsch; Arbeitsplatzsicherheit
  • Page 4 – Service; Sicherheitshinweise für Hämmer
  • Page 5 – Symbole
  • Page 6 – Lieferumfang
  • Page 7 – Montage und Betrieb
  • Page 8 – Wartung und Reinigung
  • Page 9 – English; General Power Tool Safety Warnings; Work area safety; Electrical safety; Personal safety; Battery tool use and care; WARNING
  • Page 10 – Hammer Safety Warnings
  • Page 11 – Symbols
  • Page 12 – Technical Data
  • Page 13 – Maintenance and Cleaning
  • Page 14 – Transport; Français; Sécurité de la zone de travail; AVERTISSEMENT
  • Page 15 – Sécurité des personnes
  • Page 16 – Maintenance et entretien
  • Page 17 – Symboles
  • Page 18 – Caractéristiques techniques
  • Page 19 – Nettoyage et entretien
  • Page 20 – Español; Seguridad del puesto de trabajo; Seguridad eléctrica; ADVERTENCIA
  • Page 21 – Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas; Servicio
  • Page 22 – Símbolos
  • Page 23 – Material que se adjunta
  • Page 24 – Declaración de conformidad
  • Page 25 – Mantenimiento y limpieza
  • Page 26 – Eliminación; Português; Segurança da área de trabalho; Segurança de pessoas; ATENÇÃO
  • Page 27 – Serviço
  • Page 29 – Volume de fornecimento
  • Page 30 – Declaração de conformidade
  • Page 31 – Manutenção e limpeza; Transporte
  • Page 32 – Italiano; Sicurezza della postazione di lavoro; AVVERTENZA
  • Page 33 – Assistenza; Indicazioni di sicurezza per martelli
  • Page 34 – Simboli
  • Page 35 – Volume di fornitura
  • Page 36 – Montaggio ed uso
  • Page 37 – Manutenzione e pulizia; Trasporto; Nederlands; WAARSCHUWING
  • Page 38 – Veiligheid van de werkomgeving; Elektrische veiligheid; Veiligheid van personen
  • Page 39 – Gebruik en onderhoud van accugereedschappen; Veiligheidsvoorschriften voor hamers
  • Page 40 – Symbolen
  • Page 41 – Meegeleverd
  • Page 42 – Montage en gebruik
  • Page 43 – Vervoer; Dansk; Sikkerhed på arbejdspladsen; ADVARSEL
  • Page 44 – Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj; Omhyggelig omgang med og brug af akku-værktøj; Sikkerhedsinstrukser til hamre
  • Page 45 – Symboler
  • Page 46 – Leveringsomfang
  • Page 47 – Montering og drift
  • Page 48 – Svenska; Arbetsplatssäkerhet; Elektrisk säkerhet; Personsäkerhet; VARNING
  • Page 49 – Korrekt användning och hantering av elverktyg; Säkerhetsanvisningar för hammare
  • Page 51 – Leveransen omfattar
  • Page 52 – Montering och drift
  • Page 53 – Norsk; Sikkerhet på arbeidsplassen; Personsikkerhet
  • Page 56 – Leveranseomfang
  • Page 58 – Suomi; Työpaikan turvallisuus; Sähköturvallisuus; VAROITUS
  • Page 59 – Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely; Huolto; Vasaroiden turvallisuusohjeet; Muita turvallisuus- ja työohjeita
  • Page 60 – Tunnusmerkit
  • Page 61 – Vakiovarusteet
  • Page 62 – Asennus ja käyttö
  • Page 63 – Kuljetus; Ελληνικά; Ασφάλεια στο χώρο εργασίας
  • Page 64 – Ασφάλεια προσώπων
  • Page 65 – Υποδείξεις ασφαλείας για πιστολέτα
  • Page 66 – Σύμβολα
  • Page 67 – Τεχνικά χαρακτηριστικά
  • Page 68 – Συντήρηση και καθαρισμός; Μεταφορά
  • Page 69 – Απόσυρση; Türkçe; Çalışma yeri güvenliği; Elektrik Güvenliği; UYARI
  • Page 70 – Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı; Kırıcılar için güvenlik talimatı
  • Page 71 – Semboller
  • Page 72 – Teslimat kapsamı
  • Page 73 – Montaj ve işletim
  • Page 74 – Nakliye
  • Page 75 – Polski; Bezpieczeństwo miejsca pracy; OSTRZEZENIE
  • Page 76 – Serwis
  • Page 78 – Zakres dostawy
  • Page 79 – Montaż i praca
  • Page 80 – Konserwacja i czyszczenie; Česky; Bezpečnost pracovního místa; VAROVÁNÍ
  • Page 81 – Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob; Servis
  • Page 82 – Bezpečnostní upozornění pro kladiva
  • Page 83 – Obsah dodávky
  • Page 84 – Prohlášení o shodě
  • Page 85 – Údržba a čištění; Přeprava; Slovensky; POZOR
  • Page 86 – Bezpečnosť na pracovisku; Elektrická bezpečnosť
  • Page 87 – Servisné práce; Bezpečnostné pokyny pre kladivá
  • Page 88 – Symboly
  • Page 89 – Používanie podľa určenia
  • Page 90 – Montáž a používanie
  • Page 91 – Magyar; Munkahelyi biztonság; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 92 – Személyi biztonság
  • Page 94 – Jelképes ábrák
  • Page 95 – Műszaki adatok; Megfelelőségi nyilatkozat
  • Page 96 – Karbantartás és tisztítás; Szállítás
  • Page 97 – Русский; Безопасность рабочего места; Безопасность людей
  • Page 98 – Сервис
  • Page 99 – Символы
  • Page 100 – Комплект поставки
  • Page 101 – Заявление о соответствии
  • Page 102 – Техобслуживание и очистка
  • Page 103 – Транспортировка; Українська; Безпека на робочому місці
  • Page 104 – Безпека людей
  • Page 106 – Символи
  • Page 107 – Технічні дані
  • Page 108 – Транспортування
  • Page 109 – Утилізація; Қaзақша; Жұмыс орнының қауіпсіздігі; ЕСКЕРТУ
  • Page 110 – Адамдар қауіпсіздігі; Аккумуляторды пайдалану және күту
  • Page 111 – Белгілер
  • Page 112 – Жеткізу көлемі
  • Page 113 – Сәйкестік мәлімдемесі; Монтаж және пайдалану
  • Page 114 – Қызмет көрсету және тазалау; Тасымалдау
  • Page 115 – Română; Siguranţa la locul de muncă; Siguranţă electrică; Siguranţa persoanelor; AVERTISMENT
  • Page 117 – Simboluri
  • Page 118 – Set de livrare
  • Page 119 – Montare şi funcţionare
  • Page 120 – Български; Общи указания за безопасна работа; Безопасност на работното място
  • Page 121 – Безопасен начин на работа
  • Page 122 – Поддържане
  • Page 124 – Окомплектовка
  • Page 125 – Монтиране и работа
  • Page 126 – Транспортиране; Македонски; Безбедност на работното место; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 127 – Безбедност на лица; Користење и ракување на батерискиот апарат
  • Page 128 – Безбедносни напомени за чекани
  • Page 129 – Ознаки
  • Page 130 – Употреба со соодветна намена
  • Page 131 – Одржување и чистење; Транспорт
  • Page 132 – Отстранување; Srpski; Opšta upozorenja za električne alate; Sigurnost na radnom mestu; UPOZORENJE
  • Page 133 – Brižljivo ophodjenje i upotreba akku-alata; Uputstva za bezbednost za čekiće; Dalja uputstva o sigurnosti i radu
  • Page 135 – Obim isporuke
  • Page 136 – Montaža i Rad
  • Page 137 – Slovensko; Varnost na delovnem mestu; OPOZORILO
  • Page 138 – Osebna varnost; Varnostna opozorila za kladiva
  • Page 140 – Obseg pošiljke
  • Page 141 – Podatki o hrupu/vibracijah; Montaža in obratovanje
  • Page 142 – Vzdrževanje in čiščenje; Hrvatski; Sigurnost na radnom mjestu
  • Page 143 – Sigurnost ljudi; Brižljivo ophođenje i uporaba akumulatorskih alata; Upute za sigurnost za čekiće
  • Page 144 – Ostale upute za sigurnost i rad
  • Page 145 – Opseg isporuke
  • Page 146 – Izjava o usklađenosti
  • Page 147 – Održavanje i čišćenje; Eesti; Üldised ohutusjuhised; Ohutusnõuded tööpiirkonnas; TÄHELEPANU
  • Page 148 – Elektriohutus; Inimeste turvalisus
  • Page 149 – Teenindus; Muud ohutusnõuded ja tööjuhised
  • Page 150 – Sümbolid
  • Page 151 – Tehnilised andmed
  • Page 152 – Hooldus ja puhastus
  • Page 153 – Latviešu; Drošība darba vietā; Elektrodrošība; BRIDINAJUMS
  • Page 154 – Apkalpošana; Drošības noteikumi perforatoriem
  • Page 156 – Piegādes komplekts
  • Page 157 – Montāža un lietošana
  • Page 158 – Transportēšana; Lietuviškai; Darbo vietos saugumas
  • Page 159 – Žmonių sauga; Aptarnavimas; Papildomos saugos ir darbo nuorodos
  • Page 160 – Simboliai
  • Page 161 – Tiekiamas komplektas
  • Page 162 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją
  • Page 163 – Priežiūra ir valymas; Transportavimas
  • Page 164 – فيظنتلاو ةنايصلا; ةروشمو نئابزلا ةمدخ
  • Page 165 – ليغشتلاو بيكرتلا
  • Page 166 – ديروتلا قاطن; قفاوتلا حيرصت; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
  • Page 167 – زومرلا
  • Page 168 – ةدوزملا ددعلا مادختساو ةلماعم نسح; قراطملل ناملأا تاميلعت
  • Page 169 – يبرع; ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام; لغشلا ناكمب ناملأا
  • Page 171 – تقباطم هیراهظا; دربراک و بصن هوحن
  • Page 172 – یلاسرا تایوتحم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
  • Page 173 – اه تملاع
  • Page 174 – یژراش یاهرازبا زا هدافتسا زرط و تبقارم; یارب ینمیا تاکن و یئامنهار
  • Page 175 – فسراف; یمومع ینمیا یاه یئامنهار; راک لحم ینمیا
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 92A 0C5

(2013.11) PS / 182

EURO

GBH

Professional

14,4 V-LI Compact | 18 V-LI Compact

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_BUCH-1331-004.book Page 1 Tuesday, November 26, 2013 1:21 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Deutsch; Arbeitsplatzsicherheit

Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 0C5 | (27.11.13) Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet...

Page 4 - Service; Sicherheitshinweise für Hämmer

4 | Deutsch 1 609 92A 0C5 | (27.11.13) Bosch Power Tools  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerk...

Page 5 - Symbole

Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 0C5 | (27.11.13)  Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stäube können sich leicht entzünden.  Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur ein, wenn Sie es benutzen.  Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf die Mutter/S...

Other Bosch Hammer Drills Models