Page 6 - Русский
Русский | 159 Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв ...
Page 7 - Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
160 | Русский – Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в складских помещениях при температуре окружающейсреды от +5 до +40 °С. Относительная влажность воз-духа не должна превышать 80 %. Транспортировка – категорически не допускается падение и любые меха- нические воздействия на упаковку при т...
Page 10 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
Русский | 163 время работы и следите за устойчивым положени-ем тела. Иначе электроинструмент может выйти из под контроля. u Будьте осторожны при демонтажных работах зуби-лом. Обломки материала могут травмировать окружа- ющих или вас самих. u Крепко держите электроинструмент во время рабо-ты двумя ру...
Page 11 - Данные по шуму и вибрации
164 | Русский Аккумуляторный перфоратор GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Число ударов A) об/мин 0–4350 0–4350 Сила одиночного удара в соответствии сEPTA-Procedure 05:2016 Дж 2,6 2,6 Номинальное число оборотов A) – Правое направление вращения об/мин 0–980 0–980 – Левое направление вращения об/мин 0–980 0–980 ...
Page 12 - Аккумулятор; Зарядка аккумулятора; Установка аккумулятора
Русский | 165 Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации изначение шумовой эмиссии измерены по методике изме-рения, прописанной в стандарте, и могут быть использо-ваны для сравнения электроинструментов. Они такжепригодны для предварительной оценки уровня вибрациии шумовой эмиссии.Уровень виб...
Page 13 - Сборка; Дополнительная рукоятка; Замена рабочего инструмента
166 | Русский Время от времени прочищайте вентиляционные прорезиаккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой.Значительное сокращение продолжительности работыпосле заряда свидетельствует о старении аккумулятора иуказывает на необходимость его замены.Учитывайте указания по утилизации. Сборка Дополнит...
Page 14 - Удаление пыли и стружки
Русский | 167 Замена рабочего инструмента (SDS-plus)Установка рабочего инструмента SDS plus (см. рис. E) С помощью патрона SDS-plus Вы можете просто и удобносменить рабочий инструмент без применения дополни-тельного инструмента.– GBH 18V-26 F : Вставьте сменный патрон SDS-plus (2) . – Очистите и сле...
Page 15 - Работа с инструментом; Включение электроинструмента
168 | Русский Работа с инструментом Включение электроинструмента Установка режима работы При помощи выключателя удара/останова вращения (16) выбирается режим работы электроинструмента. – Для изменения режима работы нажмите кнопку раз- блокировки (15) и поверните выключатель удара/ останова вращения ...
Page 16 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
Русский | 169 Функция быстрого отключения (Kickback Control) Функция защиты от обратного удара(KickBack Control) обеспечивает лучшийконтроль над электроинструментом и улуч-шает, таким образом, защиту пользователяпо сравнению с электроинструментами без KickBack Control. При неожиданном и непредвиденн...
Page 18 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
Українська | 171 Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки дляелектроінструментів ПОПЕРЕ- ДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з технікибезпеки, інструкції, ілюстрації таспецифікації, надані з цим електроінструментом. Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести...
Page 19 - Вказівки з техніки безпеки для перфораторів
172 | Українська u Добре знання електроінструментів, отримане врезультаті частого їх використання, не повиннопризводити до самовпевненості й ігноруванняпринципів техніки безпеки. Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми. Правильне поводження та користуванняелектроінструментами u Не...
Page 20 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 173 u Користуйтеся додатковою(ими) рукояткою(ами),якщо вони додаються до електроінструмента. Втрата контролю може призвести до травм. u При виконанні робіт, при яких приладдя абоскрепка може зачепити заховануелектропроводку, тримайте інструмент заізольовані поверхні. Зачеплення приладдя...
Page 21 - Технічні дані
174 | Українська (8) Перемикач EPC (Electronic Precision Control) (9) Кріплення для ремінця (10) Кнопка розблокування акумуляторної батареї a) (11) Перемикач напрямку обертання (12) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) (13) Вимикач (14) Акумуляторна батарея a) (15) Кнопка розблокування перемикача режи...
Page 22 - Інформація щодо шуму і вібрації; Акумуляторна батарея; Заряджання акумуляторної батареї
Українська | 175 Акумуляторний перфоратор GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Допустима температура навколишньогосередовища при експлуатації B) і при зберіганні °C –20 ... +50 –20 ... +50 Рекомендовані акумуляторні батареї GBA 18V... ProCORE18V... GBA 18V... ProCORE18V... Рекомендовані зарядні пристрої GAL 18.....
Page 23 - Виймання акумуляторної батареї; Монтаж; Додаткова рукоятка
176 | Українська Виймання акумуляторної батареї Щоб витягти акумуляторну батарею, натисніть на кнопкурозблокування і витягніть акумуляторну батарею. Не застосовуйте при цьому силу. В акумуляторі передбачено 2 ступені блокування, щобзапобігти випадінню акумулятора при ненавмисномунатисканні на кнопку...
Page 24 - Заміна робочого інструмента
Українська | 177 гвинта (21) . Зважайте на те, що фіксувальний гвинт має ліву різь. Встромляння зубчастого свердлильного патрона(див. мал. B) – Прочистіть кінчик хвостовика і трохи змастіть його.– Повертаючи, вставте зубчастий свердлильний патрон хвостовиком в затискач, щоб він увійшов узачеплення. ...
Page 25 - Робота; Початок роботи
178 | Українська – Добре тримайте фіксуюче кільце швидкозатискного змінного свердлильного патрона (28) . Повертанням передньої втулки (27) відкрийте патрон настільки, щоб можна було встромити робочий інструмент.Притримайте фіксуюче кільце (28) і з силою повертайте передню втулку (27) в напрямку, пок...
Page 26 - Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
Українська | 179 При низькій температурі електроприладу потребуєтьсядеякий час, щоб досягти повної потужності перфорації/довбання.– Щоб вимкнути електроінструмент, відпустіть вимикач (13) . Встановлення кількості обертів/кількості ударів Кількість обертів/ударів увімкнутого електроінструментаможна п...
Page 27 - Сервіс і консультації з питань застосування; Транспортування; Қазақ
180 | Қазақ робочого інструмента тощо), а також при йоготранспортуванні і зберіганні виймайтеакумуляторну батарею з електроінструменту. При ненавмисному включенні вимикача існує небезпекапоранення. u Для якісної і безпечної роботи тримайтеелектроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. u У разі пошко...
Page 28 - Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
Қазақ | 181 Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнімқаптамасында көрсетілген. Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімненбастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған)істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз(сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.Көр...
Page 31 - Өнім және қуат сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
184 | Қазақ u Сол арқылы аккумуляторды қауіпті, артық жүктеуденсақтайсыз. Аккумуляторды, жылудан, сондай-ақ,мысалы, үздіксіз күн жарығынан, оттан,кірден, судан және ылғалдан қорғаңыз. Жарылыс және қысқа тұйықталу қаупітуындайды. u Жұмыс аяқталғаннан кейін алмалы-салмалыаспаптарды немесе іргелес корп...
Page 32 - Шуыл және діріл туралы ақпарат
Қазақ | 185 Аккумуляторлық перфоратор GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Ауыстырмалы бұрғылау патроны − ● Номиналды кернеу V= 18 18 Номиналды тұтынылатын қуат A) Вт 425 425 Соққы саны A) мин -1 0–4350 0–4350 EPTA-Procedure 05:2016 құжатына сайбір соққы күші Дж 2,6 2,6 Номиналды айналу жиілігі A) – Оңға айналу ...
Page 33 - Аккумуляторды зарядтау; Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы
186 | Қазақ GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Қашау: a h м/с 2 9,9 9,6 K м/с 2 1,5 1,5 Осы нұсқауларда келтірілген діріл деңгейі және шуылэмиссиясының көрсеткіші заңды өлшеу әдісі бойыншаөлшенген және оларды электр құралдарын бір-біріменсалыстыру үшін пайдалануға болады. Олармен алдыңғытербелу және шу шығаруд...
Page 34 - Жинау; Қосымша тұтқа
Қазақ | 187 Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқаулардыорындаңыз. Жинау Қосымша тұтқа u Қосымша тұтқасы (19) бар электр құралын ғана пайдаланыңыз . u Қосалқы тұтқаның әрдайым мықтап тартылғанынакөз жеткізіңіз. Әйтпесе жұмыс кезінде электр құралын бақылау мүмкіндігінен айырылуыңыз мүмкін. Қосымша тұтқа...
Page 35 - Шаңды және жоңқаларды сору; Пайдалану; Іске қосу
188 | Қазақ – Құралдың бекітілуін тарту арқылы тексеріңіз.SDS-plus-алмалы-салмалы аспабы жүйе салдарынан босқозғалады. Сол себептен бос айналуда радиал қағу пайдаболады. Бұл ойық дұрыстығына әсер етпейді, өйткенібұрғылау кезінде бұрғы өзін өзі ортаға дәл келтіреді. SDS-plus-алмалы-салмалы аспабын шы...
Page 36 - Пайдалану бойынша нұсқаулар
Қазақ | 189 Ағаш, металл, керамика және пластмассабойынша соққысыз бұрғылау және бұрау күйі Қашау күйін реттеуге арналған Vario-Lock күйіБұл күйде соққыны/айналуды тоқтатуқосқышы (16) бекітілмейді. Қашау күйі Айналу бағытын реттеу Айналу бағытын ауыстырып-қосқыштың (11) көмегімен электр құралының а...
Page 37 - Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
190 | Қазақ Максималды қызметтік айналу жиілігінің күйі Баяу іске қосылу және төмендетілгенқызметтік айналу жиілігінің күйі Дірілді басу Кіріктірілген дірілді басу функциясы дірілдіазайтады. u Демпфер зақымдалған жағдайда электр құралынпайдаланушы болмаңыз. Енгізу құралын енгізу (M суретін қараңыз) ...
Page 38 - Română; Instrucţiuni de siguranţă; MENT
Română | 191 Қазақстан Республикасы050012Муратбаев к., 180 үй“Гермес” БО, 7 қабатТел.: +7 (727) 331 31 00Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдаупунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзектіақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайтта...
Page 40 - Instrucţiuni privind siguranţa pentru ciocan
Română | 193 defectăpiesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. u Menţineţi bine dispozitivele de tăiere bine ascuţite şicurate. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot ficon...
Page 42 - Informaţii privind zgomotul/vibraţiile
Română | 195 Ciocan rotopercutor cu acumulator GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Oprire rotaţie ● ● Funcţionare spre dreapta/stânga ● ● Mandrină interschimbabilă – ● Tensiune nominală V= 18 18 Putere nominală A) W 425 425 Număr de percuţii A) min -1 0–4.350 0–4.350 Energie de percuţie conform EPTA-Proce-dure ...
Page 43 - Acumulator; Încărcarea acumulatorului
196 | Română GBH 18V-26 GBH 18V-26 F K m/s 2 1,5 1,5 Dăltuire: a h m/s 2 9,9 9,6 K m/s 2 1,5 1,5 Nivelul vibraţiilor şi nivelul zgomotelor emise specificate înprezentele instrucţiuni au fost măsurate conform uneiproceduri de măsurare standardizate şi pot fi utilizate lacompararea diferitelor scule e...
Page 44 - Montarea; Mânerul auxiliar; Alegerea mandrinei şi accesoriilor; Înlocuirea sculei
Română | 197 Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. Montarea Mânerul auxiliar u Utilizează scula electrică numai împreună cu mânerulauxiliar (19) . u De aceea, asigură-te întotdeauna că strângi fermmânerul auxiliar. În caz contrar, poţi pierde controlul asupra sculei electrice în timpul lucru...
Page 45 - Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionarea; Punerea în funcţiune
198 | Română – Introdu prin răsucire accesoriul în sistemul de prindere a accesoriilor, până când se blochează automat. – Verifică blocarea accesoriului trăgând de acesta.Accesoriul cu sistem de prindere SDS-plus este proiectatpentru a fi mobil. De aceea, la funcţionarea în gol, seproduce o abatere ...
Page 46 - Instrucţiuni de lucru
Română | 199 Poziţia pentru găurire cu percuţie în beton sau piatră Poziţia pentru găurire fără percuţie în lemn, metal, ceramică şi material plastic, precum şipentru înşurubare Poziţia Vario-Lock pentru reglarea poziţiei dălţiiComutatorul de oprire a percuţiei/rotaţiei (16) nu se fixează în aceast...
Page 47 - Întreţinere şi service; Întreţinerea şi curăţarea; Transport
200 | Română Electronic Precision Control (EPC) EPC te sprijină la iniţierea de găuri şi lucrul cu percuţie înmateriale delicate prin accelerarea lentă a turaţiei de lucru,pentru lucrări precise.Împinge comutatorul EPC (8) în poziţia dorită. Poziţie pentru turaţie maximă de lucru Poziţie pentru acce...
Page 48 - Български; Указания за сигурност; ДЕНИЕ
Български | 201 Numai pentru ţările UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deşeurilede echipamente electrice şi electronice şi transpunereaacesteia în legislaţia naţională, sculele electrice scoase dinuz şi, conform Directivei Europene 2006/66/CE,acumulatorii/bateriile defecţi/defecte sa...
Page 50 - Указания за безопасност за чукове; Описание на продукта и дейността
Български | 203 u Не излагайте акумулаторната батерия на високитемператури или огън. Излагането на огън или темпе- ратури над 130 °C могат да предизвикат експлозии. u Спазвайте всички указания за зареждане на акуму-латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера-турата й е извън диапазона, посочен в...
Page 52 - Информация за излъчван шум и вибрации
Български | 205 Акумулаторен перфоратор GBH 18V-26 GBH 18V-26 F – Бетон mm 26 26 – Зидария (с куха боркорона) mm 68 68 – Стомана mm 13 13 – Дърво mm 30 30 Маса съгласно EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,2−4,2 3,3−4,4 Дължина mm 347 378 Височина mm 225 225 Препоръчителна температура на окол-ната среда при ...
Page 53 - Акумулаторна батерия; Монтиране
206 | Български Акумулаторна батерия Зареждане на акумулаторната батерия u Използвайте само посочените в раздела Техничес-ки данни зарядни устройства. Само тези зарядни уст- ройства са подходящи за използваната във Вашияелектроинструмент литиево-йонна акумулаторна бате-рия. Указание: Литиево-йонните...
Page 54 - Смяна на патронника; Смяна на работния инструмент
Български | 207 За безударно пробиване в дървесни материали, метали,керамични материали и пластмаси, както и при завиване/развиване се използват инструменти, чиято опашка не еSDS-plus (напр. свредла с цилиндрична опашка). За тезиинструменти се нуждаете от патронник за бързо захваща-не, респ. патронн...
Page 55 - Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
208 | Български Сваляне на работен инструмент (вж. фиг. H) – Завъртете втулката на патронника със зъбен венец (22) обратно на часовниковата стрелка с помощта на специализирания ключ (26) , докато работният инстру- мент може да бъде изваден. Смяна на инструмента бързозатегателен сменяемпатронник GBH ...
Page 56 - Указания за работа
Български | 209 При ударно пробиване, пробиване и къртене установя-вайте винаги дясна посока на въртене. – Въртене надясно: преместете превключвателя (11) до упор наляво. – Въртене наляво: преместете превключвателя (11) до упор надясно. Включване и изключване – За включване на електроинструмента нат...
Page 57 - Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Транспортиране
210 | Български Поставяне на глави на винтовете (вж. фиг. M) u Поставяйте електроинструмента на главата на вин-та/гайката само когато е изключен. Въртящият се работен инструмент може да се изметне. За използване на накрайници за завиване (битове) сенуждаете от универсално гнездо (29) с опашка SDS-pl...
Page 58 - Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУВАЊЕ
Македонски | 211 Македонски Безбедносни напомени Општи предупредувања за безбедност заелектрични алати ПРЕДУ- ПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедноснипредупредувања, илустрации испецификации приложени со овој електричен алат. Непридржувањето до сите упатства приложени подолу може да доведе до струен...
Page 59 - Безбедносни напомени за чекани
212 | Македонски u Не користете електричен алат ако не можете да говклучите и исклучите со помош на прекинувачот. Секој електричен алат којшто не може да секонтролира со прекинувачот е опасен и мора да сепоправи. u Исклучете го електричниот алат од струја и/илиизвадете го сетот на батерии, ако се ва...
Page 60 - Употреба со соодветна намена
Македонски | 213 Дополнителни безбедносни напомени u Користете соодветни уреди за пребарување, за даги пронајдете скриените електрични кабли иликонсултирајте се со локалното претпријатие заснабдување со електрична енергија. Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и струенудар. Оштетува...
Page 61 - Технички податоци
214 | Македонски (21) Сигурносна завртка за запчеста глава задупчење ( GBH 18V-26 ) a) (22) Запчеста глава за дупчење ( GBH 18V-26 ) a) (23) SDS-plus-вратило за прифат на главата задупчење ( GBH 18V-26 ) a) (24) Прифат за главата за дупчење ( GBH 18V-26 F ) (25) Отвори за подесување (26) Клуч за зат...
Page 62 - Информации за бучава/вибрации; Батерија; Полнење на батеријата; Приказ за наполнетост на батеријата
Македонски | 215 Информации за бучава/вибрации GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN IEC 62841-2-6 . Нивото на звук на електричниот алат оценето со А типично изнесува: Ниво на звучен притисок dB(A) 88 88 Ниво на звучна јачина dB(A) 99 99 Несигурност K dB...
Page 63 - Монтажа; Дополнителна рачка
216 | Македонски Тип на батерија GBA 18V... LED-светилки Капацитет Трајно светло 3 × зелено 60–100 % Трајно светло 2 × зелено 30–60 % Трајно светло 1 × зелено 5–30 % Трепкаво светло 1 × зелено 0–5 % Тип на батерија ProCORE18V... LED-светилки Капацитет Трајно светло 5 × зелено 80–100 % Трајно светло ...
Page 64 - Промена на алат; Вшмукување на прав/струготини
Македонски | 217 користи соодветната заменлива глава за дупчење,алатот за вметнување може да испадне за време наработата. – Исчистете ја заменливата глава за дупчење пред да ја ставите и подмачкајте го лесно крајот за вметнување. – Фатете ја SDS-plus-заменливата глава за дупчење (2) одн. брзозатегну...
Page 65 - Употреба; Ставање во употреба
218 | Македонски азбест смеат да бидат обработувани само од страна настручни лица.– Затоа, доколку е возможно, користете соодветен вшмукувач за прав за материјалот што се обработува. – Погрижете се за добра проветреност на работното место. – Се препорачува носење на маска за заштита при вдишувањето ...
Page 66 - Одржување и сервис; Одржување и чистење
Македонски | 219 – Притиснете го копчето за подесување на граничникот за длабочина (18) и поставете го граничникот за длабочина во дополнителната рачка (19) . Избраздениот дел на граничникот за длабочина (20) мора да покажува надолу. – Вметнете го SDS-plus-алатот за вметнување до крај во прифатот за...
Page 67 - Srpski; Bezbednosne napomene; Opšte sigurnosne napomene za električne alate; UPOZORENJE
220 | Srpski 1000 Скопје Е-пошта: [email protected]Интернет: www.servis-bosch.mkТел./факс: 02/ 246 76 10Моб.: 070 595 888Д.П.Т.У “РОЈКА”Јани Лукровски бб; Т.Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е-пошта: [email protected]Тел: +389 2 3174-303 Моб: +389 70 388-520, -530 Дополнителни адреси...
Page 69 - Sigurnosne napomene za čekiće; Opis proizvoda i primene; Predviđena upotreba
222 | Srpski Nepropisno punjenje ili punjenje na temperaturama izvannaznačenog opsega može oštetiti akumulatorsku bateriju ipovećati rizik od požara. Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlja samokvalifikovano osoblje, koristeći samo originalnerezervne delove. Ovo će osigurati očuvanje b...
Page 70 - Tehnički podaci
Srpski | 223 (9) Prihvat za kukicu za vešanje (10) Taster za deblokiranje akumulatora a) (11) Preklopni prekidač za smer obrtanja (12) Ručka (izolovana površina za držanje) (13) Prekidač za uključivanje/isključivanje (14) Akumulator a) (15) Taster za deblokiranje prekidača za zaustavljanjeudarnog/ob...
Page 71 - Informacije o buci/vibracijama; Akumulator; Punjenje akumulatora; Prikaz statusa napunjenosti akumulatora
224 | Srpski Akumulatorska udarna bušilica GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Preporučeni punjači GAL 18... GAX 18... GAL 36... GAL 18... GAX 18... GAL 36... A) Mereno na 20−25 °C sa akumulatorom ProCORE18V 8.0Ah . B) Ograničena snaga pri temperaturama < 0 °C. Informacije o buci/vibracijama GBH 18V-26 GBH ...
Page 72 - Montaža; Pomoćna ručka
Srpski | 225 Tip akumulatora GBA 18V... LED Kapacitet Trajno svetlo 3 × zeleno 60–100% Trajno svetlo 2 × zeleno 30–60% Trajno svetlo 1 × zeleno 5–30% Trepćuće svetlo 1 × zeleno 0–5% Tip akumulatora ProCORE18V... LED Kapacitet Trajno svetlo 5 × zeleno 80–100% Trajno svetlo 4 × zeleno 60–80% Trajno sv...
Page 73 - Promena alata; Usisavanje prašine/piljevine
226 | Srpski – Promenljiva stezna glava se blokira automatski. Prekontrolišite blokadu vukući za promenljivu steznuglavu. Promena alata Zaštitni poklopac za prašinu (4) u velikoj meri sprečava prodiranje prašine od bušenja u prihvat za alat za vremerada. Pazite pri upotrebi alata na to, da se zaštit...
Page 74 - Režim rada; Puštanje u rad
Srpski | 227 Režim rada Puštanje u rad Podešavanje vrste rada Pomoću prekidača za zaustavljanje udarnog/obrtnog rada (16) birajte režim rada električnog alata. – Da biste promenili režim rada, pritisnite taster za deblokadu (15) i okrenite prekidač za zaustavljanje udarnog/obrtnog rada (16) u željen...
Page 75 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
228 | Srpski – Za ponovno puštanje u rad otpustite prekidač za uključivanje/isključivanje (13) i pritisnite ga opet. Brzo isključivanje se prikazuje treptanjem radnog svetla (17) na električnom alatu. Electronic Precision Control (EPC) EPC vas podržava prilikom bušenja i radova sa udarom upreporučen...
Page 76 - Slovenščina; Varnostna opozorila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
Slovenščina | 229 Ukoliko se elektronski i električni uređaji otklone u otpad naneispravan način, moguće opasne materije mogu da imajuštetno dejstvo na životnu sredinu i zdravlje ljudi. Akumulatorske baterije/baterije:Li-jonska: Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport(videti „Trans...
Page 77 - Varnostna opozorila za vrtalno kladivo
230 | Slovenščina u Električnega orodja ne uporabljajte, če ga s stikalomne morete vklopiti in izklopiti. Vsako električno orodje, ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom, je nevarno in ga jetreba popraviti. u Izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstraniteakumulatorsko baterijo, če je le mogoče, in odstr...
Page 78 - Opis izdelka in storitev; Namenska uporaba
Slovenščina | 231 eksplozijo, vdor v vodovodno omrežje pa ima zaposledico materialno škodo. u Pred odlaganjem električnega orodja počakajte, da seorodje popolnoma ustavi. Nastavek se lahko zatakne, zaradi česar lahko izgubite nadzor nad električnimorodjem. u Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo pro...
Page 79 - Tehnični podatki; Podatki o hrupu/tresljajih
232 | Slovenščina Tehnični podatki Akumulatorsko vrtalno kladivo GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Kataloška številka 3 611 J09 0.. 3 611 J10 ... Krmiljenje števila vrtljajev ● ● Stikalo za blokado vrtenja ● ● Vrtenje v desno/levo ● ● Izmenljiva vpenjalna glava − ● Nazivna napetost V= 18 18 Nazivna moč A) W 4...
Page 80 - Akumulatorska baterija; Polnjenje akumulatorske baterije
Slovenščina | 233 GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Udarno vrtanje v beton: a h m/s 2 15,2 15,2 K m/s 2 1,5 1,5 Dletenje: a h m/s 2 9,9 9,6 K m/s 2 1,5 1,5 Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa, podane v teh navodilih,so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnimpostopkom in se lahko uporabljajo za me...
Page 81 - Namestitev; Dodatni ročaj
234 | Slovenščina Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni, da jeakumulatorska baterija izrabljena in da jo je treba zamenjati.Upoštevajte navodila za odstranjevanje. Namestitev Dodatni ročaj u Svoje električno orodje uporabljajte zgolj z dodatnimročajem (19) . u Pazite na to, da je dodatni...
Page 82 - Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Uporaba
Slovenščina | 235 Odstranjevanje nastavka SDS-plus (glejte sliko F) – Blokirni tulec (5) pomaknite nazaj in odstranite nastavek. Menjava nastavka na vpenjalni glavi z zobatim vencem GBH 18V-26Vstavljanje nastavka (glejte sliko G)Napotek: orodij brez SDS-plus ne uporabljajte za udarno vrtanje ali kle...
Page 83 - Navodila za delo
236 | Slovenščina Nastavitev smeri vrtenja S stikalom za preklop smeri vrtenja (11) lahko spremenite smer vrtenja električnega orodja. Pri pritisnjenem stikalu zavklop/izklop (13) spreminjanje smeri vrtenja ni možno. u Stikalo za izbiro smeri vrtenja (11) uporabljajte samo, ko električno orodje mi...
Page 84 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Hrvatski; Sigurnosne napomene
Hrvatski | 237 – Vstavite univerzalno držalo v sistem za vpenjanje, da se samostojno zablokira. – Povlecite univerzalno držalo in s tem preverite, ali je pravilno zablokirano. – Vstavite vijačni nastavek v univerzalno držalo. Uporabite samo tiste vijačne nastavke, ki se ujemajo z glavo svedra. – Za ...
Page 87 - Opis proizvoda i radova; Namjenska uporaba
240 | Hrvatski u Radni alat može blokirati tijekom bušenja. Zauzmitesiguran i stabilan položaj tijela i električni alat čvrstodržite s obje ruke. Inače možete izgubiti kontrolu nad električnim alatom. u Budite oprezni tijekom radova rušenja s dlijetom. Padajući odlomljeni komadići materijala za ruše...
Page 88 - Informacije o buci i vibracijama
Hrvatski | 241 Akumulatorski bušaći čekić GBH 18V-26 GBH 18V-26 F – Rotacija ulijevo min –1 0–980 0–980 Prihvat alata SDS plus SDS plus Promjer grla vretena mm 50 50 Promjer bušenja maks.: – Beton mm 26 26 – Zidovi (sa šupljim krunastim svrdlom) mm 68 68 – Čelik mm 13 13 – Drvo mm 30 30 Težina prema...
Page 90 - Zamjena alata
Hrvatski | 243 Montaža stezne glave s nazubljenim vijencem (vidjetisliku B) – Uvrnite SDS-plus steznu dršku (23) u steznu glavu s nazubljenim vijencem (22) . Osigurajte steznu glavu s nazubljenim vijencem (22) sigurnosnim vijkom (21) . Vodite računa da sigurnosni vijak ima lijevi navoj. Stavljanje s...
Page 91 - Usisavanje prašine/strugotina; Rad
244 | Hrvatski Vađenje radnog alata (vidjeti sliku J) – Čvrsto držite prsten za držanje (28) izmjenjive brzostezne glave. Otvarajte prihvat alata okretanjemprednje čahure (27) u smjeru strelice sve dok ne možete izvaditi alat. Usisavanje prašine/strugotina Prašina od materijala kao što su premazi sa...
Page 92 - Upute za rad; Održavanje i servisiranje
Hrvatski | 245 Upute za rad Namještanje dubine bušenja (vidjeti sliku L) Pomoću graničnika dubine (20) možete odrediti željenu dubinu bušenja X . – Pritisnite tipku za namještanje graničnika dubine (18) i umetnite graničnik dubine u dodatnu ručku (19) . Rebra na graničniku dubine (20) moraju biti ok...
Page 93 - Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded; HOIATUS
246 | Eesti Ako transport obavlja treća strana (npr. transportzrakoplovom ili špedicija), treba se pridržavati posebnihzahtjeva za ambalažu i označavanje. Kod pripreme ovakvihpošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sastručnjakom za transport opasnih tvari.Aku-bateriju šaljite nekim tran...
Page 94 - Haamrite ohutusjuhised
Eesti | 247 kandmist veenduge, et elektriline tööriist on väljalülitatud. Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme,võivad tagajärjeks olla õnnetused. u Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldagetööriista küljest reguleerimis- ja...
Page 95 - Toote kirjeldus ja kasutusjuhend; Nõuetekohane kasutamine
248 | Eesti u Kasutage lisakäepidet (lisakäepidemeid), kui see(need) on seadmega kaasas. Kontrolli kaotuse tagajärjeks võivad olla kehavigastused. u Tehes töid, mille puhul võib lõiketarvik võikinnituselement tabada varjatud elektrijuhtmeid,hoidke elektrilist tööriista ainult käepidemeisoleeritud pi...
Page 96 - Tehnilised andmed
Eesti | 249 (21) Hammasvöö-puurpadruni kinnituskruvi( GBH 18V-26 ) a) (22) Hammasvöö-puurpadrun ( GBH 18V-26 ) a) (23) Puurpadruni SDS-plus kinnitussaba( GBH 18V-26 ) a) (24) Puurpadruni kinnitus ( GBH 18V-26 F ) (25) Identifitseerimissooned (26) Puurpadrunivõti ( GBH 18V-26 ) (27) Vahetatava kiirki...
Page 97 - Andmed müra/vibratsiooni kohta; Aku; Aku laadimine; Aku laetuse taseme näidik
250 | Eesti Andmed müra/vibratsiooni kohta GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Mürapäästuväärtused, määratud vastavalt standardile EN IEC 62841-2-6 . Elektrilise tööriista A-korrigeeritud müratase on tavaliselt järgmine: Helirõhutase dB(A) 88 88 Helivõimsustase dB(A) 99 99 Mõõtemääramatus K dB 3 3 Kandke kuulm...
Page 98 - Juhised aku käsitsemiseks; Paigaldamine; Lisakäepide; Tööriista vahetamine
Eesti | 251 Aku tüüp ProCORE18V... LED Mahtuvus Pidev tuli 5 × roheline 80–100% Pidev tuli 4 × roheline 60–80% Pidev tuli 3 × roheline 40–60% Pidev tuli 2 × roheline 20–40% Pidev tuli 1 × roheline 5–20% Vilkuv tuli 1 × roheline 0–5% Juhised aku käsitsemiseks Kaitske akut niiskuse ja vee eest.Hoidke ...
Page 99 - Tolmu/saepuru äratõmme; Töötamine; Kasutuselevõtt
252 | Eesti u Vigastatud tolmukaitse tuleb kohe asendada.Soovitatav on lasta seda teha mõnesklienditeeninduskohas. Tarviku vahetus (SDS-plus)Vahetatava SDS plus-tööriista paigaldamine (vt jn E) SDS-plus padruniga saate vahetatavat tööriista ilmatäiendavaid tööriistu kasutamata lihtsalt ja kiiresti v...
Page 100 - Töösuunised
Eesti | 253 Asend betooni või kivi löökpuurimiseks Asend puidu, metalli, keraamika ja plasti ilmalöögita puurimiseks ning kruvikeeramiseks Asend Vario-Lock meisli asendi reguleerimiseksSelles asendis löögi- / pöörlemise peatamiselüliti (16) ei fikseeru. Asend meiseldamiseks Pöörlemissuuna ümberlüli...
Page 101 - Hooldus ja korrashoid; Hooldus ja puhastamine; Latviešu; Drošības noteikumi; JUMS
254 | Latviešu u Kui summutuselement on kahjustatud, lõpetageelektrilise tööriista kasutamine. Kruvitsaotsakute sisseasetamine (vt jn M) u Asetage elektriline tööriist mutrile/kruvile ainultväljalülitatult. Pöörlevad vahetatavad tööriistad võivad maha libiseda. Kruvitsaotsakute kasutamiseks vajate S...
Page 103 - Drošības noteikumi, lietojot perforatorus
256 | Latviešu rīkoties vai nav iepazinušās ar šiem noteikumiem. Ja elektroinstrumentu lieto nekompetentas personas, tasvar apdraudēt cilvēku veselību. u Savlaicīgi apkalpojiet elektroinstrumentus un topiederumus. Pārbaudiet, vai kustīgās daļas nav nobīdījušās un ir droši iestiprinātas, vai kāda no ...
Page 104 - Izstrādājuma un tā funkciju apraksts; Pareizs lietojums
Latviešu | 257 aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam.Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu.Kontakta rezultātā ar ūdensvada cauruli, var tikt bojātasmateriālās vērtības. u Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet, līdztas ir pilnīgi apstājies. Kustībā esošs d...
Page 105 - Tehniskie dati; Informācija par troksni un vibrāciju
258 | Latviešu (29) Universālais turētājs ar SDS-plus stiprinājumakātu a) a) Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standartapiegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājumapiederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie dati Akumulatora perforators GBH 18V-26 GBH 18V-26 F ...
Page 106 - Akumulators; Akumulatora uzlāde; Akumulatora uzlādes pakāpes indikators
Latviešu | 259 GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Mērījuma nenoteiktība K dB 3 3 Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus! Vibrāciju kopējā vērtība a h (vektoru summa trijos virzienos) un mērījuma nenoteiktība K ir noteiktas atbilstīgi EN IEC 62841-2-6 , kā ir norādīts tālāk: Triecienurbšana betonā: a h m/s 2 15,2 ...
Page 107 - Pareiza apiešanās ar akumulatoru; Montāža; Papildrokturis
260 | Latviešu LED Uzlādes līmenis Pastāvīgi deg 2 zaļas LED diodes 20–40% Pastāvīgi deg 1 zaļa LED diode 5–20% Mirgo 1 zaļa LED diode 0–5% Pareiza apiešanās ar akumulatoru Sargājiet akumulatoru no mitruma un ūdens.Uzglabājiet akumulatoru pie temperatūras no −20 °C līdz50 °C. Neatstājiet akumulatoru...
Page 108 - Putekļu un skaidu uzsūkšana
Latviešu | 261 Darbinstrumenta maiņa (SDS-plus)SDS plus darbinstrumenta iestiprināšana(skatiet attēlu E) SDS-plus urbjpatronā var vienkārši un ērti iestiprinātnomaināmos darbinstrumentus, nelietojot palīgrīkus.– GBH 18V-26 F : ievietojiet nomaināmo SDS-plus urbjpatronu (2) . – Pirms iestiprināšanas ...
Page 109 - Lietošana; Uzsākot lietošanu
262 | Latviešu plastmasas putekļu, kā arī veselībai kaitīgu putekļu(piemēram, azbesta putekļu) nosūkšanai. Lietošana Uzsākot lietošanu Darba režīma izvēle Ar darba režīma pārslēdzēju (16) izvēlieties vajadzīgo elektroinstrumenta darba režīmu.– Lai pārslēgtu darba režīmu, spiediet atbloķēšanas tausti...
Page 110 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Transportēšana
Latviešu | 263 elektroinstrumentiem bez KickBack Control funkcijas. Jaelektroinstruments pēkšņi, neparedzēti pagriežas ap urbjaasi, tas tiek izslēgts.– Lai atkārtoti ieslēgtu , atlaidiet ieslēdzēju/izslēdzēju (13) un nospiediet to atkārtoti. Nostrādājot ātrās izslēgšanās funkcijai, uzelektroinstrume...
Page 111 - Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Saugos nuorodos; ĮSPĖJIMAS
264 | Lietuvių k. Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti, akumulatori,piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļaujotrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgāveidā.Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus,akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumutvertnē! ...
Page 113 - Gaminio ir savybių aprašas; Naudojimas pagal paskirtį
266 | Lietuvių k. Saugos nuorodos dirbantiems su perforatoriais su ilgaisgrąžtais u Visada pradėkite gręžti mažu greičiu, grąžtą pridėjęprie ruošinio. Esant didesniam sūkių skaičiui, darbo įra- nkis, kai yra neprisilietęs prie ruošinio ir gali laisvai suktis,yra linkęs išsilenkti, dėl ko gali būti s...
Page 114 - Techniniai duomenys; Informacija apie triukšmą ir vibraciją
Lietuvių k. | 267 (27) Greitojo užveržimo keičiamojo griebtuvo priekinėįvorė ( GBH 18V-26 F ) (28) Greitojo užveržimo keičiamojo griebtuvo fiksuoja-masis žiedas ( GBH 18V-26 F ) (29) Universalus antgalių laikiklis su SDS-plus koteliu a) a) Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp-...
Page 115 - Akumuliatorius; Akumuliatoriaus įkrovimas; Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius
268 | Lietuvių k. GBH 18V-26 GBH 18V-26 F Garso galios lygis dB(A) 99 99 Paklaida K dB 3 3 Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! Vibracijos bendroji vertė a h (trijų krypčių atstojamasis vektorius) ir paklaida K nustatyta pagal EN IEC 62841-2-6 : Betono gręžimas su smūgiu: a h m/s 2 15,2 15,2 K...
Page 116 - Montavimas; Pagalbinė rankena; Griebtuvo ir įrankio parinkimas; Įrankių keitimas
Lietuvių k. | 269 Nuorodos, kaip optimaliai elgtis suakumuliatoriumi Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir vandens.Akumuliatorių sandėliuokite tik nuo −20 °C iki 50 °C tem-peratūroje. Pvz., nepalikite akumuliatoriaus vasarą automo-bilyje.Akumuliatoriaus ventiliacines angas valykite minkštu, švariui...
Page 117 - Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
270 | Lietuvių k. įtakos gręžiamos kiaurymės tikslumui, nes gręžiant grąžtascentruojasi savaime. SDS-plus darbo įrankio išėmimas (žr. F pav.) – Patraukite užraktinę movą (5) į priekį ir išimkite darbo įra- nkį. Vainikinio griebtuvo įrankio keitimas GBH 18V-26Darbo įrankio įstatymas (žr. G pav.)Nuoro...
Page 118 - Darbo patarimai
Lietuvių k. | 271 Sukimosi krypties keitimas Sukimosi krypties perjungikliu (11) galite pakeisti elektrinio įrankio sukimosi kryptį. Tačiau tada, kai įjungimo-išjungimojungiklis (13) yra nuspaustas, tai padaryti yra neįmanoma. u Sukimosi krypties perjungiklį (11) junkite tik tada, kai elektrinis ...
Page 119 - Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Transportavimas; 한국어; 안전 수칙; 전동공구 일반 안전 수칙; 경고
272 | 한국어 – Į universalų antgalių laikiklį įstatykite antgalį. Naudokite tik varžto galvutei tinkamą suktuvo antgalį. – Norėdami išimti universalų antgalių laikiklį, pastumkite už- raktinę movą (5) atgal ir išimkite universalų antgalių lai- kiklį (29) iš įrankių įtvaro. Priežiūra ir servisas Priežiū...
Page 121 - 해머 관련 안전 수칙
274 | 한국어 손잡이 또는 잡는 면이 미끄러우면 예상치 못한상황에서 안전한 취급 및 제어가 어려워집니다. 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전기만을 사용하여 재충전해야 합니다. 특정 제품 의 배터리를 위하여 제조된 충전기에 적합하지않은 다른 배터리를 충전할 경우 화재 위험이 있습니다. u 각 전동공구용으로 나와있는 배터리만을 사용하십시오. 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 입거나 화재를 초래할 수 있습니다. u 배터리를 사용하지 않을 때는, 각 극을 자극 할 수있는 페이퍼 클립...
Page 122 - 제품 및 성능 설명; 규정에 따른 사용; 제품 사양
한국어 | 275 u 전동 공구를 양손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작업하십시오. 전동공구를 양손으로 잡고 움직이면 더 안전합니다. 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오. 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다. 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시오. 규정에 따른 사용 본 전동공구는 콘크리트, 벽돌 및 석재에 임팩트 드릴 작업을 하고 간단한 치즐 작업을 하는 데 사용해야 합니다. 또한 목재, 금속, 세라믹 및 플라스틱에서의 타격 없는 드릴 작업...
Page 123 - 배터리; 배터리 충전하기; 배터리 충전상태 표시기; 올바른 배터리의 취급 방법
276 | 한국어 충전 로터리 해머 드릴 GBH 18V-26 GBH 18V-26 F – 벽돌(코어 비트 사용 시) mm 68 68 – 철재 mm 13 13 – 목재 mm 30 30 EPTA‑Procedure 01:2014에 따른중량 kg 3.2–4.2 3.3–4.4 길이 mm 347 378 높이 mm 225 225 충전 시 권장되는 주변 온도 °C 0 ... +35 0 ... +35 작동 시 B) 및 보관 시 허용되는 주변 온도 °C –20 ... +50 –20 ... +50 권장하는 배터리 GBA 18V... ProCORE18V....
Page 124 - 조립; 보조 손잡이; 드릴 척과 비트 선택하기; 툴 교환
한국어 | 277 충전 후 작동 시간이 현저하게 짧아지면 배터리의수명이 다한 것이므로 배터리를 교환해야 합니다.폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오. 조립 보조 손잡이 u 반드시 보조 손잡이 (19) 를 장착하여 전동공구 를 사용하십시오. u 보조 손잡이가 항상 단단히 조여져 있는지 확인하십시오. 그렇지 않을 경우 작업하면서 전동공 구에 대한 통제력을 잃을 수도 있습니다. 보조 손잡이 조절하기(그림 A 참조) 보조 손잡이 (19) 를 알맞게 젖혀서 안전하고 편안 한 작업 자세를 취하십시오.– 보조 손잡이 (19) 의 아래쪽을 ...
Page 125 - 분진 및 톱밥 추출장치; 작동; 기계 시동
278 | 한국어 키 타입 척 툴 교환 GBH 18V-26비트 장착하기(그림 G 참조)지침: 해머 드릴 작업이나 치즐 작업을 할 때 SDS‑plus가 아닌 비트를 사용하지 마십시오!SDS‑plus가 아닌 비트와 그 드릴 척이 해머 드릴 작업과 치즐 작업으로 인해 손상됩니다.– 키 타입 척 (22) 을 끼우십시오. – 공구가 삽입될 때까지 키 타입 척 (22) 을 돌려 푸십시오. 공구를 끼우십시오. – 드릴 척 키 (26) 를 키 타입 척 (22) 의 해당 구멍 에 끼우고 공구를 균일하게 조이십시오. – 모드 선택 스위치 (16) 를...
Page 126 - 사용 방법
한국어 | 279 해머 드릴작업, 드릴작업 혹은 치즐작업을 하려면회전방향이 반드시 우회전에 있어야 합니다. – 정회전: 회전방향 선택 스위치 (11) 를 스톱 위치까지 좌측으로 누르십시오. – 역회전: 회전방향 선택 스위치 (11) 를 스톱 위치까지 우측으로 누르십시오. 전원 스위치 작동 – 전동공구의 전원을 켜려면 전원 스위치를 (13) 누르십시오. 전원 스위치 (13) 를 약간 또는 끝까지 누르면 작업 램프 (17) 가 점등되기 때문에 조명 상태가 안 좋을 경우 작업 영역을 비출 수 있습니다.전동공구의 스위치를 맨 처음으로 켤 ...
Page 127 - 보수 정비 및 서비스; 보수 정비 및 유지
280 | 한국어 – 스크류 드라이버 비트 한 개를 유니버설 홀더에 끼웁니다. 스크류 헤드에 맞는 스크류 드라이버비트만을 사용하십시오. – 유니버설 홀더를 분리하려면 잠금 슬리브 (5) 를 뒤쪽으로 밀고 유니버설 홀더 (29) 를 툴 홀더에 서 분리하십시오. 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구에 각종 작업(보수 정비 및 액세서리 교환 등)을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오. 실수로 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험이 있습니다. u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동...
Page 128 - يبرع; ناملأا تاداشرإ; ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا; ريذحت
يبرع | 281 يبرع ناملأا تاداشرإ ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا ةيئابرهكلا ريذحت تاريذحت ةفاك ىلع علطا روصلاو تاميلعتلاو ناملأا مدع .ةيئابرهكلا ةدعلاب ةقفرملا تافصاوملاو ثودح یلإ يدؤي دق هاندأ ةدراولا تاميلعتلا عابتا حورجب ةباصلإا وأ/و قيرح بوشن یلإ ،ةيئابرهك ةمدص .ةريطخ تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا...
Page 129 - قراطملل ناملأا تاداشرإ
282 | يبرع ليغشتلا حاتفم قيرط نع اهب مكحتلا نكمملا .اهحلاصإ متي نأ بجيو ةريطخ ربتعت ءافطلإاو t علخا وأ/و سبقملا نم سباقلا بحسا زاهجلا طبض لبق ،علخلل لاباق ناك اذإ ،مكرملا نيزخت لبق وأ تاقحلملا لادبتسا لبقو ةدعلا ليغشت ةيئاقو تاءارجلإا هذه عنمت .زاهجلا .دوصقم ريغ لكشب ةيئابرهكلا t ّمتي لا يتلا ةيئابر...
Page 130 - ءادلأاو جتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
يبرع | 283 رارضأ عوقو يف ببستي ءاملا طخ قارتخا .تاراجفنا .ةيدام t نع ةيئابرهكلا ةدعلا فقوتت نأ یلإ رظتنا ةدع بلكتت دق .ًابناج اهعضت نأ لبق ةكرحلا ةدعلا یلع ةرطيسلا نادقف یلإ يدؤتف لغشلا .ةيئابرهكلا t لغشلا ةعطق .لغشلا ةعطق نيمأت ىلع صرحا ةمزلملا ةطساوب وأ ّدش ةزيهجت ةطساوب ةتبثملا ةطساوب اهب كاسملإا...
Page 131 - ةينفلا تانايبلا; مكرم; مكرملا نحش; مكرملا بيكرت
284 | يبرع ةينفلا تانايبلا مكرمب بقث ةقرطم GBH 18V-26 GBH 18V-26 F فنصلا مقر 3 611 J09 0.. 3 611 J10 ... تافللا ددعب مكحتلا ● ● نارودلا فاقيإ ● ● يراسي/ينيمي نارود ● ● ليدبلا باقثملا فرظ − ● يمسلاا دهجلا طلف = 18 18 (A ةيمسلاا لخدلا ةردق طاو 425 425 (A تاقرطلا ددع min -1 0–4350 0–4350 EPTA- بسح ةدرف...
Page 132 - بيكرتلا
يبرع | 285 مكرملا نحش ةلاح نيبم ةلاح نيبمب ةصاخلا ءارضخلا دويادلا حيباصم ريشت قلعتت بابسلأ .مكرملا نحش ةلاحل مكرملا نحش لاإ نحشلا ةلاح نع ملاعتسلاا نكمي لا هنإف ةملاسلاب .ةفقوتم ةيئابرهكلا ةدعلاو ةلاح ضرعل وأ نحشلا ةلاح نيبم رز ىلع طغضا .جرخم مكرملاو اضيأ اذه نكمي .نحشلا رز ىلع طغضلا دعب دوياد حابصم...
Page 133 - ددعلا لادبتسا
286 | يبرع باقثملا فرظ وأ SDS-plus (2) ليدبلا باقثملا .ماملأا یلإ هبحسب (1) دشلا عيرسلا ليدبلا – دعب خاستلاا نم ليدبلا باقثملا فرظ ةيامح یعارت .هعزن (D ةروصلا رظنا) ليدبلا باقثملا فرظ بيكرت t ةيلصلأا تازيهجتلا مادختسا ىلع رصتقا ددعل هبتناو ةفلتخملا تلايدوملاب ةصاخلا فرظ مادختسا طقف زوجي .(25) نييعتل...
Page 134 - زاهجلا مادختساب رابغلا طفش; ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
يبرع | 287 داوملا ةجلاعم متي نأ زوجي .(بشخلل ةظفاحلا داوملا لامعلا لبق نم سوتسبسلأا یلع يوتحت يتلا .مهريغ نود طقف نيصصختملا – .ناكملإا ردق ةداملل ةمئلام رابغ ةطفاش مدختسا – .ديج لكشب لغشلا ناكم ةيوهت یلع ظفاح – .P2 حشرملا ةئفب سفنتلل ةياقو عانق ءادتراب حصني داوملل ةبسنلاب مكدلب يف ةيراسلا ماكحلأا یع...
Page 135 - ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
288 | يبرع – سأر نيب ةفاسملا نوكت ثيحب قمعلا ددحم جرخأ قمعلل ةقباطم قمعلا ددحم فرطو بقثلا ةشير . X بوغرملا ليمحتلا طرف ضباق t باقثملا نارود روحم نع عفدلا ةوق لصفت كسمأ .لغشلا ةدع بلكتت وأ طمقنت امدنعماكحإب نيديلا اتلكب امئاد ةيئابرهكلا ةدعلا .كلذ نع ةجتانلا یوقلا ببسب تابثب فقو t لغشلا ةدع لحب مقو ة...
Page 136 - ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
يبرع | 289 ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا بجي ةقيرطب فيلغتلاو عباوتلاو مكرملاو ةلباقلا تايافنلا قيرط نع ةئيبلل ةقيدص .عينصتلا ةداعلإ /مكارملاو ةيئابرهكلا ددعلا قلت لا !ةيلزنملا تايافنلا نمض تايراطبلا :تايراطبلا/مكارملا :مويثيللا تانويأ مكارم رظنا) لقنلا ءزج يف ةدراولا تاداشرلإ...
Page 137 - یسراف; ینمیا تاروتسد; یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن; رادشه
290 | یسراف یسراف ینمیا تاروتسد یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن رادشه ،اهرادشه هیلک و ریواصت ،اهلمعلاروتسد ار یقرب رازبا هارمه هب هدش هئارا تاصخشم نیا تیاعر مدع زا یشان تاهابتشا .دینک هعلاطم ،یگتفرگ قرب ثعاب تسا نکمم ینمیا تاروتسد .دوش دیدش یاه تحارج ریاس ای و یگتخوس یارب ار اهییامنهار و ینمیا ی...
Page 138 - اه شکچ یارب ینمیا تاکن
یسراف | 291 نآ زا تبقارم و یقرب رازبا زا حیحص هدافتسا t هاگتسد یور دایز راشف ندرک دراو زا یقرب رازبا زا ،یراک ره یارب .دینک یراددوخ رازبا نتفرگ راکب .دینک هدافتسا نآ اب بسانم ناوت زا دیناوتب هک دوشیم ثعاب بسانم یقرب .دینک هدافتسا رتشیب نانیمطا اب و رتهب هاگتسد t رازبا لصو و عطق دیلک رد داریا تروص رد...
Page 139 - درکراک و لوصحم تاحیضوت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
292 | یسراف اب سامت نودب و دازآ تلاح رد شخرچ ماگنه تحارج ندمآ دراو ثعاب و دوش جک راک هعطق .ددرگ t دینک دراو راشف میقتسم روطب طقف هتم یور .دییامن یراددوخ دح زا شیب راشف لامعا زا و زا ای للاتخا ثعاب و هدیمخ تسا نکمم اه هتم ربراک تحارج هب رجنم و دنوش لرتنک نتفر تسد .دندرگ ینمیا تاکن ریاس t ناهنپ یاه می...
Page 140 - ینف تاصخشم
یسراف | 293 (21) یلومعم ماظن هس ینمیا چیپ (a ( GBH 18V-26 ) (22) (a ( GBH 18V-26 ) یلومعم ماظن هس (23) ماظن هس یارب SDS-plus هدنریگ تفش (a ( GBH 18V-26 ) (24) ( GBH 18V-26 F ) ماظن هس هدنریگ (25) صخاش یاهرایش (26) ( GBH 18V-26 ) ماظن هس راچآ (27) لباق عیرس راهم ماظن هس ییولج شوب ( GBH 18V-26 F ) ضیو...
Page 141 - ژراش لباق یرتاب; بصن
294 | یسراف ژراش لباق یرتاب ژراش لباق یرتاب ندرك ژراش t ار ینف تاصخشم رد هدش رکذ یاهرژراش اهنت یرتاب اب ژراش یاه هاگتسد نیا اهنت .دیرب راکب قبطنم امش یقرب رازبا (Li-Ion) ینوی-مویتیل یاه .دنشابیم لیلد هب ینوی مویتیل ژراش لباق یاه یرتاب :هتکن ژراش همین تروص هب یللملا نیب لقن و لمح نیناوق ناوت هب نتفای...
Page 142 - ماظن هس ضیوعت هوحن
یسراف | 295 (یا هناوتسا تفش اب هتم هلمج زا) SDS-plus نودب ماظن هس کی هب رازبا نیا یارب .دوشيم هدرب راکب .تسا زاین یا هنادند ماظن هس ای و کیتاموتا ماظن هس ضیوعت هوحن یلومعم ماظن هس نتشادرب/نداد رارق GBH 18V-26 تفش اب هتم دننام) SDS-plus نودب راک یارب دینک بصن بسانم ماظن هس کی یتسیاب (یا هناوتسا ،عیرس...
Page 143 - هشارت و هدارب ،درگ شکم; هاگتسد اب راک; یزادنا هار
296 | یسراف عیرس راهم ضیوعت لباق ماظن هس رازبا ضیوعت GBH 18V-26 F هب دینک عوجر) هدافتسا دروم رازبا نداد رارق (I ریوصت یراکخاروس یارب SDS-plus نودب یاهرازبا زا :هتکن نودب یاهرازبا !دینکن هدافتسا ینز ملق ای یشکچ یشکچ یراکخاروس ماگنه اهنآ ماظن هس و SDS-plus .دننیب یم بیسآ ینز ملق و – رارق ار (1) عیرس ر...
Page 144 - راک تاکن
یسراف | 297 (13) شوماخ/نشور دیلک هک یماگنه (17) راک غارچ نشور ،دشاب لماک یگدرشف تلاح رد ای هدرشف همین نشور ناکما ،رون بسانمان طیارش رد و دوشیم .دنکیم مهارف ار راک طیحم ندرک نکمم ،راب نیلوا یارب یقرب رازبا ندرک نشور ماگنه اریز ،دهد خر نآ ندمآرد تکرح هب رد یریخأت تسا .ددرگ میظنت ادتبا دیاب یقرب رازبا ...
Page 145 - سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
298 | یسراف – لفق شوب ،لاسروینوا هدنرادهگن ندروآرد یارب هدنرادهگن و دینارب بقع هب ار (5) هدننک .دیروآ نوریب ریگرازبا زا ار (29) لاسروینوا سیورس و تبقارم هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم t زا) یقرب رازبا اب یراک هنوگ ره ماجنا زا لبق و (هریغ و رازبا ضیوعت ،سیورس هلمج رابنا رد ای و لقن و لمح ماگنه هب ن...
Page 148 - Licenses
| 301 Licenses Copyright © 2012–2020 STMicroelectronics All rights reserved.Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following con-ditions are met: – Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this li...