Bosch Fontus 0.600.8B6.000 - User Manual

Bosch Fontus 0.600.8B6.000

Bosch Fontus 0.600.8B6.000 Pressure Washer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
Page: / 229

Table of Contents:

  • Page 3 – Deutsch; Sicherheitshinweise
  • Page 4 – Unzulässige Verände-; Sicherheitshinweise für Ladegeräte; Damit
  • Page 5 – Transport und Lagerung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 6 – Technische Daten
  • Page 7 – Montage und Betrieb; Inbetriebnahme; Akku laden; Bedeutung der Anzeigeelemente (AL 1830 CV)
  • Page 8 – Bedienung; Starten; Fehlersuche
  • Page 9 – Wartung, Lagerung und Transport; Transport
  • Page 10 – Entsorgung; English; Safety Notes; Failure to; Operation
  • Page 11 – Do not modify the machine.; Supervise children at all times.; Ah
  • Page 12 – Transport and Storage; Intended Use
  • Page 13 – Technical Data; Noise/Vibration Information
  • Page 14 – Mounting and Operation; Switching on; Charging the Battery
  • Page 15 – Starting; Troubleshooting
  • Page 17 – Only for EC countries:; Français; Avertissements de sécurité; Le non-respect de ces; Mode d’emploi
  • Page 18 – Utilisation; Des modifications
  • Page 19 – Surveiller les enfants.; Faire en; Transport et stockage
  • Page 20 – Entretien; Utilisation conforme
  • Page 21 – Niveau sonore et vibrations; Mise en fonctionnement; Charger la batterie
  • Page 22 – Processus de charge; Démarrage
  • Page 23 – Protection contre un fonctionnement à sec; Dépistage d’erreurs
  • Page 24 – Entretien, stockage et transport; Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
  • Page 25 – Español; Instrucciones de seguridad; En caso de no; Manejo
  • Page 26 – Las modificaciones impro-; los niños no jueguen con el cargador.
  • Page 27 – Transporte y almacenaje; Utilización reglamentaria
  • Page 28 – Datos técnicos
  • Page 29 – Montaje y operación; Puesta en marcha; Carga del acumulador
  • Page 30 – Significado de los indicadores (AL 1830 CV); Arranque; Localización de fallos
  • Page 31 – Servicio técnico y atención al cliente
  • Page 32 – Transporte; Sólo para los países de la UE:; Português; Indicações de segurança; A inobservância das
  • Page 33 – Alterações
  • Page 34 – Supervisionar as crianças.; Desta
  • Page 35 – Utilização conforme as disposições
  • Page 36 – Dados técnicos; Informações sobre ruídos/vibrações
  • Page 37 – Colocação em funcionamento; Carregar o acumulador
  • Page 38 – Operação; Ligar; Busca de erros
  • Page 40 – Apenas países da União Europeia:; Italiano; Indicazioni di sicurezza; La mancata osservan-; Impiego
  • Page 41 – Modifiche illecite
  • Page 42 – Sorvegliare i bambini.; In questo; Trasporto e magazzinaggio
  • Page 43 – Uso conforme alle norme
  • Page 44 – Montaggio ed uso; Messa in funzione; Ricarica della batteria
  • Page 45 – Operazione di ricarica; Avvio
  • Page 46 – Funzione di arresto automatico; Individuazione dei guasti e rimedi
  • Page 47 – Trasporto; Solo per i Paesi della CE:
  • Page 48 – Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Algemene waarschuwing.; Bediening
  • Page 49 – Ongeoorloofde; Houd kinderen in het oog.
  • Page 50 – Vervoer en opbergen; Gebruik volgens bestemming
  • Page 51 – Technische gegevens; Informatie over geluid en trillingen
  • Page 52 – Montage en gebruik; Ingebruikneming; Accu opladen
  • Page 53 – Storingen opsporen
  • Page 54 – Onderhoud, bewaren en vervoeren
  • Page 55 – Dansk; Sikkerhedsinstrukser; I tilfælde af; Betjening
  • Page 56 – Ikke tilladte ændringer; Hold børn under opsyn.; Dermed
  • Page 57 – Beregnet anvendelse
  • Page 58 – Tekniske data; Montering og drift
  • Page 59 – Ibrugtagning; Akku lades; Betydning af displayelementerne (AL 1830 CV); Start
  • Page 60 – Beskyttelse mod at løbe tør; Fejlsøgning
  • Page 61 – Gælder kun i EU‐lande:; Svensk; Säkerhetsanvisningar; Underlåtenhet att följa
  • Page 62 – Användning; Otillåtna förändringar
  • Page 63 – Säkerhetsanvisningar för laddare; Därvid; Transport och lagring
  • Page 64 – Service; Ändamålsenlig användning
  • Page 65 – Ladda batteriet
  • Page 66 – Indikeringselementens betydelse (AL 1815 CV); Indikeringselementens betydelse (AL 1830 CV); Felsökning
  • Page 67 – Service, lagring och transport
  • Page 68 – Avfallshantering; Endast för EU‐länder:; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Feil ved overholdelsen
  • Page 69 – Ikke utfør endringer på redskapet.; Hold oppsyn med barn.; Du sikrer
  • Page 70 – Transport og lagring; Formålsmessig bruk
  • Page 72 – Igangsetting; Lading av batteriet; Betydning av indikatorelementene (AL 1830 CV)
  • Page 73 – Starte; Feilsøking
  • Page 74 – Vedlikehold, lagring og transport; Suomi; Turvallisuusohjeita; Turvallisuusohjeiden
  • Page 75 – Käyttö; Luvattomat muutokset
  • Page 76 – Latauslaitteiden turvallisuusohjeet; Täten; Kuljetus ja varastointi; että ulosvedettävä kahva on
  • Page 77 – Määräystenmukainen käyttö
  • Page 78 – Asennus ja käyttö; Käyttöönotto; Akun lataus
  • Page 79 – Lataustapahtuma; Käynnistys
  • Page 80 – Vianetsintä; Huolto, varastointi ja kuljetus
  • Page 81 – Kuljetus; Vain EU‐maita varten:; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; Αμέλειες κατά την τήρηση; Χειρισμός
  • Page 82 – Χρήση; Οι αυθαίρετες μετατροπές
  • Page 83 – Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές; Έτσι; Μεταφορά και αποθήκευση
  • Page 84 – Συντήρηση; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 85 – Τεχνικά χαρακτηριστικά; Συναρμολόγηση και λειτουργία
  • Page 86 – Εκκίνηση; Φόρτιση μπαταρίας; Σημασία των στοιχείων ένδειξης (AL 1830 CV)
  • Page 87 – Αναζήτηση σφαλμάτων
  • Page 88 – Μεταφορά
  • Page 89 – Μόνο για χώρες της ΕΕ:; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Genel tehlike uyarısı.; Kullanım
  • Page 90 – Alette hiçbir değişiklik yapmayın.; Şarj cihazları için güvenlik talimatı; Bu
  • Page 91 – Taşıma ve depolama; Usulüne uygun kullanım
  • Page 92 – Teknik veriler; Gürültü/Titreşim bilgisi
  • Page 93 – Montaj ve işletim; İşletime alma; Akünün şarjı; Gösterge elemanlarının anlamı (AL 1830 CV)
  • Page 94 – Başlatma; Hata arama
  • Page 96 – Taşıma; Sadece AB üyesi ülkeler için:; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Zaniedbania
  • Page 98 – Niedopuszczalne; Tylko w ten sposób moż-
  • Page 99 – Przechowywanie i transport
  • Page 100 – Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 101 – Montaż i praca; Uruchomienie urządzenia; Ładowanie akumulatora
  • Page 102 – Znaczenie elementów wskazania (AL 1830 CV); Obsługa urządzenia; Uruchamianie; Lokalizacja usterek
  • Page 104 – Tylko dla państw należących do UE:; Čeština; Bezpečnostní upozornění; Nedodržování; Obsluha
  • Page 105 – Použití; Nepřípustné změny mohou
  • Page 106 – Tak bude; Přeprava a skladování
  • Page 107 – Symboly; Určené použití
  • Page 108 – Informace o hluku a vibracích; Uvedení do provozu; Nabíjení akumulátoru
  • Page 109 – Spuštění; Hledání závad
  • Page 110 – Údržba, uskladnění a přeprava; Přeprava
  • Page 111 – Zpracování odpadů; Slovenčina; Bezpečnostné pokyny; Nedostatočné dodržiavanie bez-; Vysvetlenie symbolov na prístroji
  • Page 112 – Nedovolené; Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
  • Page 113 – Dávajte pozor na deti.; Zabezpečí sa; Transport a skladovanie
  • Page 114 – Používanie podľa určenia
  • Page 115 – Informácie o hlučnosti/vibráciách; Uvedenie do prevádzky; Nabíjanie akumulátorov
  • Page 116 – Spustenie; Hľadanie porúch
  • Page 117 – Údržba, skladovanie a transport
  • Page 118 – Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; A biztonsági előírások és; Kezelés
  • Page 119 – Alkalmazás; A nem
  • Page 120 – kek ne játsszanak a töltőkészülékkel.; Szállítás és tárolás
  • Page 121 – Jelképes ábrák; Rendeltetésszerű használat
  • Page 122 – Zaj és vibráció értékek; Az akkumulátor felszerelése
  • Page 124 – Karbantartás, tárolás és szállítás
  • Page 125 – Szállítás; Csak az EU‐tagországok számára:; Русский
  • Page 126 – Указания по технике безопасности
  • Page 128 – рать с зарядным устройством.; Транспортировка и хранение
  • Page 129 – Применение по назначению
  • Page 130 – Данные по шуму и вибрации; Включение; Зарядка аккумуляторной батареи
  • Page 131 – Процесс зарядки; Эксплуатация; Запуск
  • Page 132 – Защита от сухого хода; Поиск неисправностей
  • Page 134 – Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки
  • Page 135 – Використання; Недозволені
  • Page 136 – Діти не; Транспортування і зберігання
  • Page 137 – Використання за призначенням
  • Page 138 – Інформація щодо шуму і вібрації
  • Page 139 – Початок роботи; Заряджання акумулятора
  • Page 140 – Експлуатація; Почати; Пошук несправностей
  • Page 142 – Транспортування; Қазақ; Қауіпсіздік нұсқаулары; Қауіпсіздік бойынша
  • Page 144 – Рұқсат етілмеген
  • Page 145 – Тасымалдау мен сақтау
  • Page 146 – Белгілер; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 148 – Іске қосу; Аккумуляторды қуаттандыру
  • Page 149 – Басқару; Жұмысты бастау; Қателерді белгілеу
  • Page 150 – Күтім, сақтау мен тасымалдау
  • Page 151 – Тек қана ЕО елдері үшін:; Română; Nerespectarea; Manevrare
  • Page 152 – Utilizare; Modificările neautorizate
  • Page 153 – Supravegheaţi copiii.; Astfel veţi; Transport şi depozitare
  • Page 154 – Întreţinere; Utilizare conform destinaţiei
  • Page 155 – Montare şi funcţionare; Încărcarea acumulatorului
  • Page 156 – Procesul de încărcare
  • Page 157 – Pornire; Detectarea defecţiunilor
  • Page 158 – Întreţinere, depozitare şi transport; Numai pentru ţările UE:
  • Page 159 – Български; Указания за безопасна работа; Общо указание за опасност.; Обслужване
  • Page 161 – акумулаторни; Транспортиране и съхраняване
  • Page 162 – Символи; Технически данни
  • Page 163 – Монтиране и работа; Включване; Зареждане на акумулаторната батерия
  • Page 164 – Зареждане
  • Page 165 – Отстраняване на дефекти
  • Page 166 – Транспортиране; Само за страни от ЕС:
  • Page 167 – Македонски; Безбедносни напомени
  • Page 168 – Не вршете промени на уредот.; Безбедносни напомени за полначи; Така ќе
  • Page 169 – Транспорт и складирање; Употреба со соодветна намена
  • Page 170 – Технички податоци
  • Page 171 – Вклучување; Полнење на батеријата
  • Page 172 – Ракување; Стартување; Отстранување грешки
  • Page 173 – Транспорт
  • Page 174 – Отстранување; Само за земји во рамки на ЕУ; Srpski; Sigurnosna uputstva; Propusti kod; Rad
  • Page 175 – Primena; Nedozvoljene promene
  • Page 176 – Na taj način se; Transport i čuvanje
  • Page 177 – Upotreba prema svrsi
  • Page 178 – Montaža i Rad; Puštanje u rad; Napuniti akumulator
  • Page 179 – Značenje elemenata pokazivača (AL 1830 CV); Kretanje; Traženje grešaka
  • Page 180 – Održavanje, Čuvanje i transport
  • Page 181 – Uklanjanje djubreta; Slovenščina; Varnostna navodila; napravo ali električne dele.; Uporaba
  • Page 182 – Naprava mora stati na trdni podlogi.; Naprave ne smete spreminjati.; otroci ne bodo igrali s polnilnikom.
  • Page 183 – Transport in skladiščenje
  • Page 184 – Tehnični podatki
  • Page 185 – Podatki o hrupu/vibracijah; Zagon; Polnjenje akumulatorske baterije
  • Page 186 – Pomen prikazovalnih elementov (AL 1830 CV); Iskanje napak
  • Page 188 – Odlaganje; Hrvatski; Sigurnosne napomene; Opća napomena o opasnosti.; Rukovanje
  • Page 189 – Ne obavljajte izmjene na uređaju.; Sigurnosne napomene za punjače; Time se
  • Page 190 – Transport i skladištenje; Namjenska uporaba
  • Page 191 – Tehnički podatci; Informacije o buci/vibracijama
  • Page 192 – Stavljanje u pogon; Punjenje akumulatora
  • Page 193 – Pokretanje; Funkcija automatskog zaustavljanja; Otklanjanje pogrešaka
  • Page 194 – Održavanje, skladištenje i transport; Eesti; Ohutusnõuded
  • Page 195 – Lugege kasutusjuhend läbi.; Käsitsemine
  • Page 196 – Aku kasutusjuhised; Ärge jätke lapsi järelevalveta.; Transport ja hoiustamine
  • Page 197 – Sihipärane kasutus
  • Page 198 – Kokkupanek ja kasutamine; Kasutuselevõtt; Aku laadimine
  • Page 199 – Laadimine; Käivitamine
  • Page 200 – Veaotsing; Hooldus, hoiustamine ja transport
  • Page 201 – Teisaldamine; Üksnes EL liikmesriikidele:; Latviešu; Drošības noteikumi; Drošības noteikumu un; Lietošana
  • Page 203 – Drošības noteikumi uzlādes ierīcēm; Tas ļaus; Transportēšana un uzglabāšana
  • Page 204 – Apkalpošana; Pielietojums
  • Page 205 – Informācija par troksni un vibrāciju; Uzsākot lietošanu; Akumulatora uzlādes ierīce
  • Page 206 – Uzlādes gaita; Darba uzsākšana
  • Page 207 – Kļūmju uzmeklēšana un novēršana
  • Page 208 – Pārvietošana; Tikai ES valstīm; Saugos nuorodos; Jei nepaisysite
  • Page 209 – Neleistinai pakeistas
  • Page 210 – Taip bus
  • Page 211 – Naudojimas pagal paskirtį
  • Page 212 – Techniniai duomenys; Montavimas ir naudojimas
  • Page 213 – Parengimas naudoti; Akumuliatoriaus įkrovimas
  • Page 214 – Naudojimas; Paleidimas; Automatinio sustabdymo funkcija; Gedimų nustatymas
  • Page 215 – Transportavimas; Akumuliatoriai ir baterijos
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

F 016 L81 772

(2018.02) O / 2

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original operating instructions

fr

Notice d'utilisation d'origine

es

Instrucciones de servicio originales

pt

Manual de instruções original

it

Istruzioni d’uso originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Originalbruksanvisning

no

Original bruksanvisning

fi

Alkuperäinen käyttöopas

el

Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας

tr

Orijinal kullanma kılavuzu

pl

Oryginalna instrukcja obsługi

cs

Původní návod k obsluze

sk

Pôvodný návod na obsluhu

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Түпнұсқалық пайдалану
нұсқаулығы

ro

Instrucțiuni de folosire originale

bg

Оригинално ръководство за
експлоатация

mk

Оригинално упатство за употреба

sr

Originalno uputstvo za upotrebu

sl

Originalna navodila za uporabo

hr

Originalne upute za uporabu

et

Originaalkasutusjuhend

lv

Oriģinālā lietošanas pamācība

lt

Originali instrukcija

F 016 L81 772

FONTUS

30

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Deutsch; Sicherheitshinweise

Deutsch Sicherheitshinweise u WARNUNG! Lesen Sie alle Sicher-heitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung derSicherheitshinweise und Anweisun-gen können elektrischen Schlag,Brand und/oder schwere Verletzun-gen verursachen. Erläuterung der Symbole auf demGartengerät Allgemeiner Gefa...

Page 4 - Unzulässige Verände-; Sicherheitshinweise für Ladegeräte; Damit

4 | Deutsch F 016 L81 772 | (22.02.2018) Bosch Power Tools und Heizöl verwendet werden, daderen Sprühnebel hoch entzündlich,explosiv und giftig sind. u Füllen Sie den Wassertank niemalsohne den Filter oder wenn der Filterbeschädigt ist. u Nehmen Sie keine Veränderungenam Gerät vor. Unzulässige Verän...

Page 5 - Transport und Lagerung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Ladegerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. u Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. u Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabelun...

Other Bosch Pressure Washers Models

All Bosch Pressure Washers