Bosch AQT 40-13 06008A7500 - User Manual

Bosch AQT 40-13 06008A7500

Bosch AQT 40-13 06008A7500 Pressure Washer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
Page: / 207

Table of Contents:

  • Page 3 – Deutsch; Sicherheitshinweise; Erläuterung der Bildsymbole; Sicherheitshinweise für Hochdruckreiniger; Stromanschluss; Wasseranschluss
  • Page 4 – Bedienung; Symbole
  • Page 5 – Technische Daten
  • Page 6 – Inbetriebnahme; Zu Ihrer Sicherheit; Betrieb; Einschalten; Arbeitshinweise; Allgemeines
  • Page 7 – Fehlersuche
  • Page 8 – Wartung und Service; Wartung; Umweltschutz
  • Page 9 – Entsorgung; English; Safety Notes; Explanation of symbols; Power supply
  • Page 10 – Operation; Symbols
  • Page 11 – Intended Use
  • Page 12 – Mounting and Operation; For Your Safety; Starting; Working Advice; General
  • Page 13 – Working advice for cleaning with detergents; Troubleshooting
  • Page 14 – Maintenance and Service; Maintenance
  • Page 15 – Environmental Protection; Français; Avertissements de sécurité; Explication des symboles; Branchement électrique
  • Page 16 – Raccord de robinet
  • Page 17 – Mode d’emploi; Symboles
  • Page 18 – Niveau sonore et vibrations; Pour votre sécurité
  • Page 19 – Fonctionnement; Mise en marche; Instructions d’utilisation; Généralités; Dépistage d’erreurs
  • Page 21 – Entretien et Service Après-Vente; Entretien; Après l’utilisation / rangement de l’appareil; Service Après-Vente et Assistance; Protection de l’environnement
  • Page 22 – Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología; Conexión eléctrica; Toma de agua
  • Page 23 – Manejo; Símbolos
  • Page 24 – Utilización reglamentaria
  • Page 25 – Montaje y operación; Para su seguridad; Operación; Conexión
  • Page 26 – Instrucciones para la operación; Generalidades; Localización de fallos
  • Page 27 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento
  • Page 28 – Protección del medio ambiente; Português; Indicações de segurança; Descrição dos pictogramas; Conexão de rede eléctrica
  • Page 29 – Conexão de água; Utilização; Operação
  • Page 30 – Transporte
  • Page 31 – Informação sobre ruídos/vibrações; Para sua segurança
  • Page 32 – Funcionamento; Ligar; Indicações de trabalho; Busca de erros
  • Page 34 – Manutenção e serviço; Manutenção; Protecção do meio ambiente; Italiano; Norme di sicurezza; Descrizione dei simboli
  • Page 35 – Collegamento all’alimentazione elettrica; Attacco dell’acqua
  • Page 36 – Impiego; Simboli
  • Page 37 – Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
  • Page 38 – Messa in funzione; Uso
  • Page 39 – Individuazione dei guasti e rimedi
  • Page 40 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione; Protezione dell’ambiente
  • Page 41 – Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Verklaring van de pictogrammen; Veiligheidsvoorschriften voor hogedrukreinigers; Stroomaansluiting; Wateraansluiting; Gebruik
  • Page 42 – Bediening; Symbolen
  • Page 43 – Technische gegevens
  • Page 44 – Ingebruikneming; Voor uw veiligheid; Inschakelen; Tips voor de werkzaamheden; Algemeen
  • Page 45 – Storingen opsporen
  • Page 46 – Onderhoud en service; Onderhoud; Milieubescherming; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Forklaring af billedsymbolerne
  • Page 47 – Sikkerhedsinstrukser til højtryksrenser; Strømtilslutning; Vandtilslutning; Anvendelse
  • Page 48 – Betjening; Symboler
  • Page 49 – Overensstemmelseserklæring; For din egen sikkerheds skyld
  • Page 50 – Brug; Tænding; Arbejdsvejledning; Generelt; Fejlsøgning
  • Page 51 – Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse
  • Page 52 – Efter brug/opbevaring; Miljøbeskyttelse; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Förklaring till bildsymbolerna
  • Page 53 – Vattenanslutning; Användning
  • Page 54 – Tillbehör och reservdelar
  • Page 55 – Försäkran om överensstämmelse; För din säkerhet; Drift; Inkoppling
  • Page 56 – Arbetsanvisningar; Allmänt; Felsökning
  • Page 57 – Underhåll och service; Service; Miljöskydd
  • Page 58 – Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Forklaring av bildesymbolene; Strømtilkobling
  • Page 60 – Samsvarserklæring; For din egen sikkerhet
  • Page 61 – Bruk; Innkopling; Arbeidshenvisninger; Feilsøking
  • Page 62 – Service og vedlikehold; Vedlikehold
  • Page 63 – Etter bruk/oppbevaring; Miljøvern; Suomi; Turvallisuusohjeita; Kuvatunnusten selitys; Sähköliitäntä
  • Page 64 – Tunnusmerkit
  • Page 65 – Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 66 – Standardinmukaisuusvakuutus; Turvallisuussyistä; Käyttö; Käynnistys
  • Page 67 – Työskentelyohjeita; Yleistä; Vianetsintä
  • Page 68 – Hoito ja huolto; Huolto; Ympäristönsuojelu
  • Page 69 – Hävitys; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων; Σύνδεση στο δίκτυο
  • Page 70 – Χρήση; Χειρισμός
  • Page 71 – Μεταφορά; Σύμβολα
  • Page 72 – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις; Για την ασφάλειά σας
  • Page 73 – Λειτουργία; Θέση σε λειτουργία; Υποδείξεις εργασίας; Γενικά; Αναζήτηση σφαλμάτων
  • Page 75 – Συντήρηση και Service; Συντήρηση; Μετά τη χρήση/Διαφύλαξη; Service και παροχή συμβουλών χρήσης; Προστασία του περιβάλλοντος
  • Page 76 – Türkçe; Güvenlik Talimatı; Resimli semboller hakkında açıklamalar; Akım bağlantısı; Su bağlantısı; Kullanım
  • Page 77 – Semboller
  • Page 78 – Teknik veriler
  • Page 79 – Montaj ve işletim; Güvenliğiniz için; İşletme; Açma; Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Genel
  • Page 80 – Tavsiye edilen temizlik yöntemleri; Hata arama
  • Page 81 – Bakım ve servis; Bakım
  • Page 82 – Çevre koruma; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Opis symboli obrazkowych; Zasilanie
  • Page 83 – Podłączenie wody
  • Page 84 – Obsługa urządzenia
  • Page 85 – Informacja na temat hałasu i wibracji
  • Page 86 – Uruchomienie urządzenia; Dla własnego bezpieczeństwa; Praca urządzenia; Włączanie; Wskazówki dotyczące pracy; Wskazówki ogólne
  • Page 87 – Zalecana metoda czyszczenia; Lokalizacja usterek
  • Page 88 – Konserwacja i serwis; Konserwacja; Ochrona środowiska
  • Page 89 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Vysvětlivky obrázkových symbolů; Připojení do sítě
  • Page 90 – Obsluha; Symboly
  • Page 91 – Určené použití
  • Page 92 – Montáž a provoz; Pro Vaši bezpečnost; Provoz; Zapnutí; Pracovní pokyny; Všeobecně
  • Page 93 – Doporučená čisticí metoda; Hledání závad
  • Page 94 – Údržba a servis; Údržba; Ochrana životního prostředí
  • Page 95 – Slovensky; Bezpečnostné pokyny; Vysvetlenie obrázkových symbolov; Bezpečnostné pokyny pre vysokotlakový čistič; Pripojenie na elektrickú sieť
  • Page 97 – Používanie podľa určenia
  • Page 98 – Montáž a používanie; Pre Vašu bezpečnosť; Používanie; Zapnutie
  • Page 99 – Pokyny na používanie; Všeobecné pokyny; Odporúčaná metóda čistenia; Hľadanie porúch
  • Page 101 – Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní; Ochrana životného prostredia; Magyar; Biztonsági előírások; A képjelek magyarázata; Áramcsatlakozás
  • Page 102 – Vízcsatlakozás; Alkalmazás; Kezelés
  • Page 103 – Szállítás; Jelképes ábrák
  • Page 104 – Zaj és vibráció értékek; Az Ön biztonságáért
  • Page 105 – Üzemeltetés; Bekapcsolás; Munkavégzési tanácsok; Általános tudnivalók; Hibakeresés
  • Page 107 – Karbantartás és szerviz; Karbantartás; Használat után/tárolás; Környezetvédelem; Русский
  • Page 108 – Указания по безопасности; Пояснение пиктограмм; Электроподключение; Присоединение воды
  • Page 109 – Эксплуатация; Символы
  • Page 110 – Применение по назначению
  • Page 111 – Монтаж и эксплуатация; Для Вашей безопасности; Работа с инструментом; Включение
  • Page 112 – Указания по применению; Общее; Поиск неисправностей
  • Page 113 – Техобслуживание и сервис; Техническое обслуживание
  • Page 114 – Охрана окружающей среды; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Пояснення щодо символів
  • Page 115 – Підключення до джерела струму; Патрубок для води; Використання
  • Page 116 – Експлуатація; Символи
  • Page 117 – Інформація щодо шуму і вібрації
  • Page 118 – Початок роботи; Для Вашої безпеки; Вмикання; Вказівки щодо роботи; Загальні вказівки
  • Page 119 – Рекомендований метод очищення; Пошук несправностей
  • Page 120 – Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування; Захист навколишнього середовища
  • Page 121 – Утилізація; Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; Белгілердің мағынасы; Электр тоқ жүйесіне қосу
  • Page 122 – Су беру жүйесіне қосу
  • Page 123 – Басқару; Белгілер
  • Page 124 – Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
  • Page 125 – Іске қосу; Өз қауіпсіздігіңіз үшін!; Пайдалану; Қосу; Пайдалану нұсқаулары; Жалпы мәліметтер
  • Page 126 – Қателерді белгілеу
  • Page 127 – Техникалық күтім және қызмет; Техникалық қызмет көрсету; Қоршаған ортаны қорғау
  • Page 128 – Кәдеге жарату; Română; Explicarea pictogramelor; Racordarea la curent electric; Racordare la sursa de alimentare cu apă
  • Page 129 – Utilizare; Manevrare; Întreţinere
  • Page 130 – Accesorii şi piese de schimb; Simboluri
  • Page 131 – Declaraţie de conformitate; Pentru siguranţa dumneavoastră; Funcţionare; Pornire
  • Page 132 – Funcţie autostop; Instrucţiuni de lucru; Generalităţi; Detectarea defecţiunilor
  • Page 133 – Întreţinere şi service
  • Page 134 – După utilizare/depozitare; Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea; Protecţia mediului; Български; Указания за безопасна работа; Пояснения на графичните символи; Захранване на машината
  • Page 135 – Подаване на вода
  • Page 136 – Обслужване
  • Page 137 – Информация за излъчван шум и вибрации
  • Page 138 – За Вашата сигурност; Работа с уреда; Включване; Указания за работа; Общи указания
  • Page 139 – Препоръчван метод на почистване; Отстраняване на дефекти
  • Page 140 – Поддържане и сервиз; Техническо обслужване; Опазване на околната среда
  • Page 141 – Бракуване; Македонски; Безбедносни напомени; Толкување на симболите; Приклучување на струја; Приклучок на вода
  • Page 142 – Примена; Ракување; Одржување; Ознаки
  • Page 143 – Употреба со соодветна намена
  • Page 144 – Изјава за сообразност; За Ваша безбедност; Употреба; Вклучување
  • Page 145 – Аутостоп функција; Совети при работењето; Општи упатства; Отстранување грешки
  • Page 146 – Одржување и сервис
  • Page 147 – Сервисна служба и совети при користење; Заштита на околината; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Objašnjenja simbola sa slika; Priključak struje
  • Page 148 – Priključak vode; Primena; Rad
  • Page 149 – Održavanje
  • Page 150 – Izjava o usaglašenosti; Radi vaše sigurnosti; Uključivanje
  • Page 151 – Funkcija Autostop; Uputstva za rad; Opšte; Traženje grešaka
  • Page 152 – Održavanje i servis
  • Page 153 – Zaštita čovekove okoline; Slovensko; Varnostna navodila; Razlaga slikovnih simbolov; Električni priključek
  • Page 154 – Uporaba
  • Page 155 – Tehnični podatki
  • Page 156 – Zagon; Delovanje
  • Page 157 – Iskanje napak
  • Page 158 – Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje; Varstvo okolja; Hrvatski; Upute za sigurnost; Objašnjenje simbola sa slikama
  • Page 159 – Električni priključak
  • Page 160 – Rukovanje
  • Page 161 – Informacije o buci i vibracijama; Za vašu sigurnost
  • Page 162 – Upute za rad; Općenito; Traženje greške
  • Page 163 – Održavanje i servisiranje
  • Page 164 – Servisiranje i savjetovanje o primjeni; Zaštita okoliša; Eesti; Ohutusnõuded; Piltsümbolite selgitus; Vooluvõrguga ühendamine; Veevõrguga ühendamine
  • Page 165 – Kasutamine; Käsitsemine; Teisaldamine; Hooldus; Sümbolid
  • Page 166 – Nõuetekohane kasutamine
  • Page 167 – Vastavus normidele; Tööohutus; Sisselülitamine
  • Page 168 – Automaatse seiskamise funktsioon; Tööjuhised; Üldist; Vea otsing
  • Page 169 – Hooldus ja teenindus
  • Page 170 – Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine; Keskkonnakaitse; Latviešu; Drošības noteikumi; Simbolu skaidrojums; Drošības noteikumi augstspiediena tīrītājiem; Pievienošana elektrotīklam
  • Page 171 – Pievienošana ūdensapgādes sistēmai; Lietošana
  • Page 172 – Apkalpošana
  • Page 173 – Atbilstības deklarācija; Jūsu drošībai
  • Page 174 – Ieslēgšana; Norādījumi darbam; Vispārēji norādījumi; Norādījumi darbam ar tīrīšanas līdzekļiem; Kļūmju uzmeklēšana
  • Page 175 – Apkalpošana un apkope
  • Page 176 – Apkope pēc lietošanas un uzglabāšana; Apkārtējās vides aizsardzība; Lietuviškai; Saugos nuorodos; Pavaizduotų simbolių paaiškinimas; Įjungimas į elektros tinklą
  • Page 177 – Prijungimas prie vandens tiekimo sistemos; Naudojimas
  • Page 178 – Transportavimas; Simboliai
  • Page 179 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Jūsų saugumui
  • Page 180 – Įjungimas; Darbo patarimai; Bendrosios nuorodos; Gedimų nustatymas
  • Page 181 – Priežiūra ir servisas; Techninė priežiūra
  • Page 182 – Baigus darba. Sandeliavimas; Aplinkosauga
  • Page 183 – ةمدخلاو ةنايصلا; ةنايصلا; مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ; ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
  • Page 184 – داوملا عم لمعلا لجأ نم لمع تاظحلام; حوصنملا فيظنتلا بولسا; ءاطخلأا نع ثحبلا
  • Page 185 – ليغشتلاو بيكرتلا; ليغشتلا ءدب; كتملاس لجأ نم; ليغشتلا; لغش تاظحلام; ماع
  • Page 186 – ةينفلا تانايبلا; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم; قفاوتلا حيرصت
  • Page 187 – زومرلا; صصخملا لامعتسلاا
  • Page 188 – يبرع; ناملأا تاميلعت
  • Page 189 – تسیز طیحم ظفح; هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
  • Page 190 – سیورس و تبقارم; سیورس; یرادهگن/هدافتسا زا سپ
  • Page 191 – یلمع یاه یئامنهار; داوم اب راک تهج یلمع یاه یئامنهار; یداهنشیپ ندرک زیمت شور; اطخ یوجتسج
  • Page 192 – دربراک و بصن هوحن; دربراک هوحن و یزادنا هار; امش ینمیا یارب; هاگتسد دربراک هوحن; ندرك نشور
  • Page 193 – ینف تاصخشم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; تقباطم هیراهظا
  • Page 194 – یربراک; اه تملاع; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
  • Page 195 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-do-it.com

F 016 L70 995

(2014.01) O / 208

EURO

AQT

35-12 | 35-12+ | 37-13 | 37-13+ | 40-13

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-34663-006.fm Page 1 Tuesday, January 28, 2014 9:10 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Erläuterung der Bildsymbole; Sicherheitshinweise für Hochdruckreiniger; Stromanschluss; Wasseranschluss

Deutsch | 3 Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (16.12.13) Deutsch Sicherheitshinweise Erläuterung der Bildsymbole Allgemeiner Gefahrenhinweis. Den Wasserstrahl nie auf Menschen, Tiere, das Gerät oder elektrische Teile richten.Achtung: Der Hochdruckstrahl kann ge-fährlich sein, wenn er missbräuchlich ...

Page 4 - Bedienung; Symbole

4 | Deutsch F 016 L70 995 | (16.12.13) Bosch Power Tools  Nur vom Gerätehersteller empfohlene Reinigungsmittel verwenden und die Anwendungs-, Entsorgungs- und Warn-hinweise des Herstellers beachten.  Alle stromführenden Teile im Arbeitsbereich müssen spritzwassergeschützt sein.  Der Auslösehebel ...

Page 5 - Technische Daten

Deutsch | 5 Bosch Power Tools F 016 L70 995 | (16.12.13) Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Konformitätserklärung Produktkategorie: 27 Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei:Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Pow...

Other Bosch Pressure Washers Models

All Bosch Pressure Washers