Remington D3012GP - User Manual

Remington D3012GP

Remington D3012GP Hairdryer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
Page: / 120

Table of Contents:

  • Page 2 – f g
  • Page 4 – ENGLISH; HAIRDRYER; IMPORTANT SAFEGUARDS; children under 8 years.
  • Page 5 – PARTS
  • Page 6 – CLEANING AND MAINTENANCE; STRAIGHTENER
  • Page 7 – dealer for repair or replacement in order to avoid a hazard.
  • Page 8 – RECYCLING
  • Page 9 – HAARTROCKNER; WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; oder Mangel an Erfahrung und Wissen geeignet, wenn ihnen die; DEUTSCH
  • Page 10 – BESTANDTEILE
  • Page 11 – REINIGUNG UND PFLEGE; HAARGLÄTTER
  • Page 12 – oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten.
  • Page 14 – HAARDROGER; BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; NEDERLANDS
  • Page 15 – ONDERDELEN
  • Page 16 – REINIGING EN ONDERHOUD; zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Schoonmaak en
  • Page 19 – MISES EN GARDE IMPORTANTES; FRANÇAIS
  • Page 20 – PIÈCES
  • Page 21 – MODE ÉCO; LISSEUR; de portée des enfants.
  • Page 23 – INSTRUCTIONS D’UTILISATION; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; RECYCLAGE
  • Page 24 – ESPAÑOL; SECADOR; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
  • Page 25 – PIEZAS
  • Page 26 – POSICIÓN ECO; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
  • Page 27 – especialmente durante su uso y mientras se enfría.; PARTES
  • Page 28 – RECICLAJE
  • Page 29 – ASCIUGACAPELLI; IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA; recipienti contenenti acqua.; ITALIANO
  • Page 30 – COMPONENTI
  • Page 31 – IMPOSTAZIONE ECO; PULIZIA E MANUTENZIONE; LA PIASTRA; I bambini non devono giocare con l’apparecchio. L’uso, la pulizia o la
  • Page 32 – 0mA. Chiedere ad un elettricista per avere dei consigli.; PARTI; ISTRUZIONI PER L’USO
  • Page 33 – RICICLO
  • Page 34 – HÅRTØRRER; VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER; holdes under opsyn. Apparatet og ledningen skal holdes uden for; DANSK
  • Page 35 – DELE
  • Page 36 – RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE; GLATTEJERN
  • Page 37 – • Stil altid enheden med den tilhørende holder, hvis nogen, på en
  • Page 38 – GENBRUG
  • Page 39 – HÅRTORK; VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR; SVENSKA
  • Page 40 – DELAR
  • Page 41 – ENERGISPARLÄGE; PLATTÅNG; kunskaper får bara använda denna apparat under övervakning och
  • Page 42 – under användning och när den svalnar.
  • Page 43 – RENGÖRING OCH UNDERHÅLL; ÅTERVINNING
  • Page 44 – NORSK; VIKTIG SIKKERHETSTILTAK; bruk og mens det avkjøles.
  • Page 45 – RESIRKULERING
  • Page 46 – HIUSTENKUIVAAJA; TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA; sisältävän säiliön lähellä.; SUOMI
  • Page 47 – OSAT
  • Page 48 – PUHDISTUS JA HOITO; SUORISTINTA
  • Page 49 – käytön ja jäähtymisen aikana.
  • Page 50 – KIERRÄTYS
  • Page 51 – MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES; com falta de experiência e conhecimento desde que instruídas/
  • Page 52 – PORTUGUÊS; COMPONENTES
  • Page 53 – POSIÇÃO ECOLÓGICA; ALISADOR
  • Page 55 – RECICLAGEM
  • Page 56 – SUŠIČ; DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA; iba po získaní primeraného poučenia a pod primeraným dozorom; SLOVENČINA
  • Page 57 – DIELY
  • Page 58 – EKO NASTAVENIE; ŽEHLIČKA
  • Page 59 – keďže blízkosť vody predstavuje riziko, aj keď je vypnutý.; SÚČASTI
  • Page 60 – RECYKLÁCIA
  • Page 61 – VYSOUŠEČ VLASŮ; DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ; dosah dětí mladších 8 let.; ČESKY
  • Page 62 – SOUČÁSTI
  • Page 63 – NASTAVENÍ ECO; ŽEHLIČKU
  • Page 65 – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA; RECYKLACE
  • Page 66 – SUSZARKA; WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
  • Page 67 – POLSKI; CZĘŚCI
  • Page 68 – USTAWIENIE ECO; PROSTOWNICA; się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu,
  • Page 69 – dzieci, szczególnie w trakcie użytkowania i podczas stygnięcia.
  • Page 70 – CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA; RECYKLING
  • Page 71 – HAJSZÁRÍTÓ; FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK; tartalmazó edény mellett.; MAGYAR
  • Page 72 – ALKATRÉSZEK
  • Page 73 – TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS; HAJVASALÓ
  • Page 74 – különösen annak használata közben, illetve amíg az le nem hűl.
  • Page 75 – ÚJRAHASZNOSÍTÁS
  • Page 76 – ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; PУCCKИЙ
  • Page 77 – КОМПОНЕНТЫ
  • Page 78 – ЧИСТКА И ОБСЛУ ЖИВАНИЕ
  • Page 79 – СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
  • Page 80 – ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА
  • Page 81 – SAÇ KURUTMA MAKINESI; ÖNEMLİ TEDBİRLER; çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.; TÜRKÇE
  • Page 83 – EKO AYARI; DÜZLEŞTIRICI
  • Page 84 – PARÇALAR; KULLANIM TALİMATLARI
  • Page 85 – TEMİZLİK VE BAKIM; GERİ DÖNÜŞÜM
  • Page 86 – USCĂTOR; MĂSURI DE PROTECŢIE IMPORTANTE; şi cablul nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor sub 8 ani.; ROMANIA
  • Page 87 – COMPONENTE
  • Page 88 – FUNCȚIE ECO; trebuie lăsate la îndemâna copiilor sub 8 ani.
  • Page 89 – folosirii și în timpul răcirii.; PĂRȚILE COMPONENTE; INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
  • Page 90 – CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE; RECICLAREA
  • Page 91 – ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΜΑΛΛΙΩΝ; ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ; συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών.; EΛΛHNIKH
  • Page 92 – ΜΕΡΗ
  • Page 93 – ΡΥΘΜΙΣΗ ECO; ΙΣΙΩΤΙΚΟ
  • Page 94 – νιπτήρες ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό.
  • Page 95 – ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ
  • Page 96 – SUŠILNIK ZA LASE; POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA; • To napravo smejo uporabljati otroci, stari najmanj 8 let, in osebe z; SLOVENŠČINA
  • Page 97 – DELI
  • Page 98 – ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE; RAVNALNIK
  • Page 99 – odporni stabilni in ravni površini.
  • Page 100 – RECIKLIRANJE
  • Page 101 – SUŠILO ZA KOSU; VAŽNE SIGURNOSNE MJERE; HRVATSKI JEZIK
  • Page 102 – DIJELOVI
  • Page 103 – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE; UREĐAJ ZA RAVNANJE KOSE
  • Page 104 – se izbjegla opasnost.
  • Page 105 – RECIKLAŽA
  • Page 106 – ФЕН ДЛЯ ВОЛОССЯ; ВАЖ ЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ; УКРАЇНСЬКА
  • Page 107 – ЧАСТИНИ
  • Page 108 – ЕКОЛОГІЧНЕ НАЛАШТУВАННЯ ECO; ОЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ; ВИПРЯМЛЯЧ; з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовим можливостями,
  • Page 110 – У ТИЛІЗАЦІЯ
  • Page 111 – БЪЛГАРСКИ; СЕШОАР; ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
  • Page 113 – ПРЕСАТА
  • Page 115 – ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА; РЕЦИКЛИРАНЕ
  • Page 116 – .تاقولأا عيمج يف لافطلأا لوانتم نع ًاديعب هقبأ .نخاس زاهجلا اذه :ريذحت; ةماه ةيئاقو تاءارجإ; RCD; ءازجلأا; بيرع
  • Page 119 – ةنايصلاو فيظنتلا; ريودتلا
Loading the manual

D3012GP

I

www.remington-europe.com

Haircare Gift Pack

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - f g
Page 4 - ENGLISH; HAIRDRYER; IMPORTANT SAFEGUARDS; children under 8 years.

4 ENGLISH Thank you for buying your new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use. WARNING: This appliance is hot. Keep out of reach of children at all times. HAIRDRYER IMPORTANT SAFEGUARDS • This appliance can be used by childre...

Page 5 - PARTS

5 ENGLISH • During use, always ensure the inlet and outlet grilles are not blocked in any way as this will cause the unit to automatically stop. If this should occur, switch off and allow the unit to cool. • Keep the power plug and cord away from heated surfaces. • Do not leave the appliance unatten...

Other Remington Hairdryers Models

All Remington Hairdryers