Remington D5408 - User Manual

Remington D5408

Remington D5408 Hairdryer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table of Contents:

  • Page 3 – IMPORTANT SAFEGUARDS; children under 8 years.; dealer for repair or replacement in order to avoid a hazard.; ENGLISH; AE
  • Page 5 – STORAGE, CLEANING AND MAINTENANCE; Let the appliance cool down before cleaning and storing away; OVERHEAT PROTECTION
  • Page 6 – DEUTSCH; WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; oder Mangel an Erfahrung und Wissen geeignet, wenn ihnen die
  • Page 7 – BESTANDTEILE
  • Page 8 – TIPPS
  • Page 9 – BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; NEDERLANDS
  • Page 10 – ONDERDELEN
  • Page 11 – TIPS
  • Page 12 – FRANÇAIS; MISES EN GARDE IMPORTANTES
  • Page 13 – PIÈCES
  • Page 14 – RANGEMENT, NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer et de le ranger.; PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
  • Page 15 – ESPAÑOL; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
  • Page 17 – ALMACENAJE, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo.; PROTECCIÓN EN CASO DE RECALENTAMIENTO
  • Page 18 – ITALIANO; IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA; recipienti contenenti acqua.
  • Page 19 – COMPONENTI
  • Page 20 – CONSERVAZIONE, PULIZIA E MANUTENZIONE; Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di pulirlo e riporlo.; PROTEZIONE DA SOVRACCARICO
  • Page 21 – VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER; holdes under opsyn. Apparatet og ledningen skal holdes uden for; DANSK
  • Page 22 – DELE
  • Page 23 – OPBEVARING, RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE; Lad apparatet køle ned forud for at gøre det rent og lægge det væk.; BESKYTTELSE MOD OVEROPHEDNING
  • Page 24 – SVENSKA; VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
  • Page 25 – DELAR
  • Page 26 – FÖRVARING, RENGÖRING OCH UNDERHÅLL; Låt apparaten svalna före rengöring och förvaring.; ÖVERHETTNINGSSKYDD
  • Page 27 – VIKTIG SIKKERHETSTILTAK; NORSK
  • Page 28 – RESIRKULERING
  • Page 29 – TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA; sisältävän säiliön lähellä.; SUOMI
  • Page 32 – PORTUGUÊS; MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES; com falta de experiência e conhecimento desde que instruídas/
  • Page 33 – COMPONENTES
  • Page 34 – ARMAZENAMENTO, LIMPEZA E MANUTENÇÃO; Aguarde que o aparelho arrefeça antes de o limpar e armazenar.; PROTEÇÃO CONTRA O SOBREAQUECIMENTO
  • Page 35 – SLOVENČINA; DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA; iba po získaní primeraného poučenia a pod primeraným dozorom
  • Page 36 – SÚČASTI
  • Page 37 – USKLADNENIE, ČISTENIE A ÚDRŽBA; Pred čistením a uskladnením nechajte prístroj vychladnúť.; OCHRANA PRED PREHRIATÍM
  • Page 38 – ČESKY; DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ; dosah dětí mladších 8 let.
  • Page 39 – SOUČÁSTI
  • Page 40 – USKLADNĚNÍ, ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA; Před vyčištěním a uskladněním nechte přístroj vychladnout.; OCHRANA PROTI PŘEHŘÁTÍ
  • Page 41 – POLSKI; WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
  • Page 42 – CZĘŚCI
  • Page 43 – PRZECHOWYWANIE, CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
  • Page 44 – FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK; tartalmazó edény mellett.; MAGYAR
  • Page 45 – RÉSZEI
  • Page 46 – TÁROLÁS, TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS; Hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt megtisztítaná és eltenné.; TÚLHEVÜLÉS ELLENI VÉDELEM
  • Page 47 – PУCCKИЙ; Фен электрический для волос
  • Page 48 – КОМПОНЕНТЫ
  • Page 49 – СОВЕТЫ; ХРАНЕНИЕ, ОЧИСТКА И ОБСЛУ ЖИВАНИЕ; Перед чисткой или хранением устройства его необходимо остудить.; ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА
  • Page 50 – ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА
  • Page 51 – ÖNEMLİ TEDBİRLER; çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin.; TÜRKÇE
  • Page 53 – SAKLAMA, TEMİZLİK VE BAKIM; Cihazı temizlemeden ve kaldırmadan önce soğumasını bekleyin.; AŞIRI SICAKLIKTAN KORUMA
  • Page 54 – MĂSURI DE PROTECŢIE IMPORTANTE; şi cablul nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor sub 8 ani.; ROMANIA
  • Page 55 – COMPONENTE
  • Page 56 – DEPOZITARE, CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE; Lăsați aparatul să se răcească înainte de a-l curăța și depozita.; PROTECȚIA LA SUPRAÎNCĂLZIRE
  • Page 57 – EΛΛHNIKH; ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ; συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών.
  • Page 58 – ΜΕΡΗ
  • Page 59 – ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ; ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ, ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ; ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗ
  • Page 60 – ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ
  • Page 61 – POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA; • To napravo smejo uporabljati otroci, stari najmanj 8 let, in osebe z; SLOVENŠČINA
  • Page 62 – DELI
  • Page 63 – SHRANJEVANJE, ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE; Pred čiščenjem in shranjevanjem pustite, da se naprava ohladi.; ZAŠČITA PROTI PREGREVANJU
  • Page 64 – HRVATSKI JEZIK; VAŽNE SIGURNOSNE MJERE
  • Page 65 – DIJELOVI
  • Page 66 – ČUVANJE, ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE; Ostavite da se uređaj ohladi prije čišćenja i pohranjivanja.; ZAŠTITA OD PREGRIJAVANJA
  • Page 67 – УКРАЇНСЬКА; ВАЖ ЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
  • Page 68 – ЧАСТИН
  • Page 69 – ПОРАДИ; ЗБЕРІГАННЯ, ОЧИЩЕННЯ Й ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ; ЗАХИСТ ВІД ПЕРЕГРІВУ
  • Page 70 – У ТИЛІЗАЦІЯ
  • Page 71 – ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ; БЪЛГАРСКИ
  • Page 72 – ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
  • Page 73 – СЪХРАНЕНИЕ, ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА; Оставете уреда да изстине, преди да го почистите и приберете.; ЗАЩИТА ОТ ПРЕГРЯВАНЕ
  • Page 74 – ةماه ةيئاقو تاءارجإ; RCD; ةيسيئرلا ايازملا; بيرع; ماد خ ت سلاا تا م ي ل ع ت
  • Page 75 – ح ئا ص ن; ةنايصلاو فيظنتلاو نيزختلا
Loading the manual

D5408

I

www.remington-europe.com

Mineral Glow Hairdryer

GB

DE

NL

FR

ES

IT

DK

SE

FI

NO

PT

SK

CZ

PL

HU

RU

TR

RO

GR

SI

HR

UA

BG

AE

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - IMPORTANT SAFEGUARDS; children under 8 years.; dealer for repair or replacement in order to avoid a hazard.; ENGLISH; AE

3 Thank you for buying your new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use. IMPORTANT SAFEGUARDS • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilitie...

Page 5 - STORAGE, CLEANING AND MAINTENANCE; Let the appliance cool down before cleaning and storing away; OVERHEAT PROTECTION

5 diffuser against the top of the head. Gently rotate the hairdryer allowing the diffuser fingers to gently massage the scalp being careful not to burn the scalp. Dry gently on a medium heat / low speed setting. • Caution: Do not use the diffuser on the highest heat setting ( P ). • To set your styl...

Page 6 - DEUTSCH; WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; oder Mangel an Erfahrung und Wissen geeignet, wenn ihnen die

6 DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Remington® Produkts entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch vollständig. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist für die Nutzung vo...

Other Remington Hairdryers Models

All Remington Hairdryers