Philips FC8445_01 - User Manual

Philips FC8445_01

Philips FC8445_01 Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table of Contents:

  • Page 5 – English
  • Page 6 – introduction; Motor protection filter; important; Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7 – Caution; shor tens the life of the appliance.; Preparing for use; nozzle out of the tube.
  • Page 8 – During vacuum cleaning, you can adjust the suction power with:; Parking the tube; The dustbag is sealed automatically.
  • Page 9 – Note: You cannot close the cover if no dustbag has been inserted.; emptying the reusable dustbag (some countries only); To empty the reusable dustbag:; Cleaning/replacing filters; Replace the Clean Air HEPA filter ever y six months.; obtaining replacement items; The disposable dustbags are available under the name s-bag.
  • Page 10 – Filters; Clean Air HEPA filters are available under type number FC8045.; Environment; The suction power is insufficient.
  • Page 11 – Български
  • Page 12 – Внимание; електромотора и ще съкрати живота на уреда.; Подготовка за употреба
  • Page 13 – накрайника от тръбата.; Тесен накрайник и малък накрайник; Изключете уреда и извадете щепсела от контакта.; Подмяна/изпразване на торбата за прах; или да изпразните многократната.
  • Page 14 – смяна на еднократната торба за прах; Торбата за прах се запечатва автоматично.; изпразване на многократната торба за прах (само за някои страни); употреба вместо еднократни торбички.; Почистване/подмяна на филтрите; Сменяйте HEPA филтъра Clean Air на всеки шест месеца.
  • Page 16 – Úvod; 2 Otvor hubice; Důležité; Čeština
  • Page 17 – upozornění; zkrácení životnosti přístroje.; Příprava k použití; k vysávání tvrdých podlah (s vysunutým kar táčovým nástavcem).
  • Page 18 – Během vysávání můžete nastavovat sací výkon pomocí:; odložení trubice; Přístroj vypněte a síťovou zástrčku odpojte od zásuvky ve zdi.; výměna/vyprázdnění prachových sáčků; vždy přístroj odpojte z elektrické sítě.; výměna papírových sáčků; Prachový sáček se automaticky uzavře.
  • Page 19 – Čištění a výměna filtrů; Filtr Clean Air HEPA vyměňte vždy po šesti měsících.; Získání náhradních dílů; Papírové sáčky jsou dostupné pod názvem „s-bag“.; Filtry; Filtr y Clean Air HEPA lze zakoupit pod typovým označením FC8045.
  • Page 20 – stránku společnosti Philips; Řešení problémů; Sací výkon je nedostatečný:
  • Page 21 – sissejuhatus; Mootori kaitsefilter; tähelepanu; eesti
  • Page 22 – Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängida.; Ettevaatust; lühendada seadme kasutusiga.; Ettevalmistus kasutamiseks
  • Page 23 – Piluotsik ja väike otsik; Piluotsiku ja väikese otsiku leiate seadme tar vikukambrist.; seadme kasutamine; Tolmuimemise ajal saate imemisvõimsust reguleerida:; toru hoiuasendisse panemine; elektrivõrgust välja.; vahetatava tolmukoti asendamine; Tolmukott sulgub automaatselt.
  • Page 24 – Filtrite puhastamine/asendamine; üldtuntud hingamisteede allergia põhjustajad.; asendustarvikute hankimine; Vahetatavad tolmukotid on saadaval s-bag nimega.; Filtrid; Clean Air HEPA filtrid on saadaval tüübinumbriga FC8045.
  • Page 25 – või; Veaotsing; Imemisvõimsus ei ole küllaldane.
  • Page 26 – Hrvatski
  • Page 27 – oprez; potražite brojeve zamjenskih vrećica za prašinu).; Priprema za korištenje
  • Page 28 – Kabel iskopčajte iz aparata, a utikač ukopčajte u zidnu utičnicu.; Podešavanje usisne snage; Tijekom usisavanja snagu usisavanja možete prilagoditi pomoću:; spremanje cijevi; Aparat isključite i izvadite utikač iz zidne utičnice.; Zamjena/pražnjenje vrećice za prašinu; Vrećica se automatski zatvara.
  • Page 29 – Pražnjenje vrećice za višekratnu upotrebu (samo u nekim državama); vrećice za višekratnu upotrebu”.; Čišćenje/zamjena filtera; Filter Clean Air HEPA mijenjajte svakih šest mjeseci.; nabavljanje zamjenskih dijelova; Jednokratne vrećice za prašinu dostupne su pod nazivom “s-bag”.; Filteri; Filteri Clean Air HEPA dostupni su pod brojem FC8045.
  • Page 30 – ili se; rješavanje problema; Usisna snaga nije dovoljna.
  • Page 31 – Bevezetés; Markolat; Fontos; Magyar
  • Page 32 – Figyelem; lerövidül a készülék élettar tama.; előkészítés
  • Page 33 – Porszívózás közben szabályozhatja a szívóerőt:; Cső félretétele; A porzsák lezárása automatikusan történik.; Újrafelhasználható porzsák ürítése (csak egyes országokban)
  • Page 34 – szűrő tisztítása/cseréje; A Clean Air HEPA szűrőt félévente cserélje ki.; Cseretartozékok beszerzése; Az eldobható porzsákok s-bag név alatt szerepelnek.; szűrők; Clean Air HEPA szűrőt FC8045 típusszámon rendelhet.; környezetvédelem
  • Page 35 – Jótállás és szerviz; ), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a; Hibaelhárítás; A szívóerő nem elegendő.
  • Page 36 – ҚазаҚша
  • Page 37 – аузыңызға салуға болмайды.; сақтандыру; құралдың қызмет ететін өмірін қысқартуы мүмкін.; Қолдануға дайындық
  • Page 38 – саптаманы құбырдан суырып алыңыз.; Жарықшақты аспап және кішкене қондырғы.; үстін тазалау үшін қолдана аласыз.; Құралды қолдану; дорбасын алмастырар алдында құралды сөндіріңіз.
  • Page 39 – Бір рет ғана қолданылатын шаң дорбасын алмастыру; Шаң сорғыш автоматты түрде мөрленеді.; Қайта қолданылатын шаң дорбасын босату (тек кей елдерде ғана).; қана қолдануға болатын шаң дорбаларының орына қолдануға болады.; Фильтірді тазалау/алмастыру; боқтары тәрізді зиянды микроскопты паразиттерді ұстап қалады.
  • Page 40 – алмастыру бөлшектерін алу; бойынша кепілдік беру брошюрасын қараңыз.; шаң дорбашалары; Бір рет қолданатын шаң дорбаларын s-bag аты бойынша табуға болады; Фильтірлер; бетіндегі; ақаулықтарды табу; екендігін тексеріңіз.
  • Page 41 – Lietuviškai
  • Page 42 – atsargiai; prietaiso naudojimo laiką.; Paruošimas naudoti; nuimkite antgalį nuo vamzdžio.
  • Page 43 – siauras antgalis ir mažas antgalis; Prietaiso priedų skyriuje rasite siaurą antgalį ir mažą antgalį.; Prietaiso naudojimas; Ištraukite laidą iš prietaiso ir įkiškite kištuką į el. lizdą.; siurbimo galios reguliavimas; Siurbdami dulkių siurbliu, galite nustatyti siurbimo galią:; vamzdžio stovas; Išjunkite prietaisą ir ištraukite laidą iš sieninio el. lizdo.; Dulkių maišelio keitimas / ištuštinimas; Dulkių maišelis izoliuojamas automatiškai.
  • Page 44 – Filtrų valymas / keitimas; „Clean Air HEPA“ filtrą keiskite kas šešis mėnesius.; keičiamų priedų įsigijimas; Vienkar tinių dulkių maišelių pavadinimas yra „s-bag“.; Filtrai; „Clean Air HEPA“ filtrų tipo numeris yra FC8045.
  • Page 45 – arba; trikčių nustatymas ir šalinimas; Nepakankama siurbimo galia.
  • Page 46 – ievads; Rokturis; svarīgi; Latviešu
  • Page 47 – ievērībai; saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.; sagatavošana lietošanai
  • Page 48 – Putekļu sūkšanas laikā, Jūs varat noregulēt sūkšanas jaudu ar :; Caurules novietošana; vai iztukšojiet atkārtoti lietojamo putekļu maisiņu.; vienreizlietojamā putekļu maisiņa nomaiņa; Putekļu maisiņš automātiski tiek noslēgts.
  • Page 49 – Filtru tīrīšana/nomaiņa; Nomainiet Clean Air HEPA filtru reizi sešos mēnešos.; nomaināmo daļu iegāde; savā valstī vai apskatiet pasaules garantijas bukletu.; Putekļu maisiņi
  • Page 50 – Filtri; Clean Air HEPA filtra modeļa numurs ir FC8045.; vides aizsardzība; vai; kļūmju novēršana; Sūkšanas jauda nav pietiekama.
  • Page 51 – PoLski
  • Page 52 – Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.; uwaga; pełen (patrz rozdział „Wymiana i opróżnianie worka na kurz”).; Przygotowanie do użycia; Aby odłączyć rurę od uchwytu, wyciągnij rurę, lekko ją obracając.; nasadka uniwersalna
  • Page 53 – szczelinówka i mała nasadka; Szczelinówka i mała nasadka znajdują się w komorze na akcesoria.; Zasady używania; Podczas odkurzania moc ssania można regulować poprzez:; Mocowanie rury; zawsze wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego.; Wymiana jednorazowego worka na kurz; Worek zamyka się samoczynnie.
  • Page 54 – Czyszczenie i wymiana filtrów; czynnikami wywołującymi alergie układu oddechowego.
  • Page 55 – Domestic Appliances and Personal Care BV.; rozwiązywanie problemów
  • Page 56 – roMână
  • Page 57 – atenţie; pentru codurile de produse ale sacilor de praf pentru înlocuire).; Pregătirea pentru utilizare; Pentru a deconecta tubul de la mâner, trageţi de tub răsucind puţin.; Cap de aspirare transformabil; trageţi capul de aspirare din tub.
  • Page 58 – accesoriul pentru spaţii înguste şi capul de aspirare mic; accesoriu al aparatului.; utilizarea aparatului; Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.; Înlocuirea/golirea sacului de praf; sacul de praf reutilizabil.; Înlocuirea sacului de unică folosinţă pentru praf; Sacul de praf se etanşează automat.
  • Page 59 – Notă: Nu puteţi închide capacul dacă nu aţi introdus nici un sac.; golirea sacului reutilizabil pentru praf (numai anumite ţări); secţiunea ‘Înlocuirea sacului de praf de unică folosinţă’.; Curăţarea/înlocuirea filtrelor; Înlocuiţi filtrul HEPA Clean Air la fiecare la şase luni.; obţinerea articolelor pentru înlocuire; Sacii de praf de unică folosinţă sunt disponibili sub numele s-bag.
  • Page 60 – Appliances and Personal Care BV.; Depanare; Puterea de aspirare nu este suficient de mare.
  • Page 61 – русский
  • Page 62 – повреждению двигателя и сокращению срока службы прибора.; Подготовка прибора к работе
  • Page 63 – извлеките насадку из трубки.; Щелевая насадка и маленькая насадка.; стульев или диванов.; использование прибора; Во время уборки можно регулировать силу всасывания при помощи:; Временная фиксация трубки
  • Page 64 – замена использованного мешка для пыли; Мешок для мусора закрывается автоматически.; Очистка мешка для мусора многократного использования (только в; инструкциям в разделе”Замена использованного мешка для мусора”.; Очистка/замена фильтров
  • Page 65 – В продаже имеются фильтры Clean Air HEPA, номер по каталогу FC8045.; защита окружающей среды; или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране; Поиск и устранение неисправностей; Сила всасывания недостаточна.
  • Page 66 – Filter Clean Air HEPA (len model FC8445); Dôležité; sLovensky
  • Page 67 – Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.; výstraha; skrátiť životnosť zariadenia.; Príprava na použitie
  • Page 68 – Z vysávača vytiahnite sieťový kábel a zapojte ho do siete.; nastavenie sacieho výkonu; Počas vysávania môžete upraviť sací výkon pomocou:; uloženie trubice; Vypnite zariadenie a odpojte sieťovú zástrčku zo siete.; výmena/vyprázdnenie vrecka na prach; opakované použitie musíte zariadenie vždy odpojiť zo siete.; výmena jednorazového vrecka na prach; Vrecko na prach sa automaticky uzavrie.
  • Page 69 – Čistenie/výmena filtrov; Filter Clean Air HEPA vymeňte vždy po 6 mesiacoch.; Zadováženie náhradného príslušenstva; celosvetovo platný záručný list.
  • Page 70 – vrecká na prach; Jednorazové vrecká na prach sú dostupné pod názvom s-bag.; Filtre; lokalite; riešenie problémov; Nedostatočný sací výkon.
  • Page 71 – sLovenšČina
  • Page 72 – Pozor; življenjsko dobo aparata.; Priprava pred uporabo
  • Page 73 – Med sesanjem lahko prilagajate sesalno moč z uporabo:; Pričvrstitev cevi; Aparat izklopite in vtikač izključite iz omrežne vtičnice.; Menjava/praznjenje vrečke za prah; Vrečka se samodejno zapre.
  • Page 74 – Praznjenje vrečke za večkratno uporabo (samo v nekaterih državah); vrečke za enkratno uporabo”.; Čiščenje/menjava filtrov; Pred čiščenjem ali menjavo filtrov izključite aparat.; Zaščitni filter motorja; Filter Clean Air HEPA zamenjajte vsakih šest mesecev.; kupovanje nadomestnih predmetov; Vrečke za prah za enkratno uporabo so na voljo pod imenom s-bag.; Filtri Clean Air HEPA so na voljo pod oznako FC8045.
  • Page 75 – Premajhna moč sesanja.
  • Page 76 – srPski
  • Page 78 – U toku usisavanja možete da podesite jačinu usisavanja pomoću:; odlaganje cevi; Isključite usisivač i izvadite utikač iz utičnice.; Zamena/pražnjenje kese za usisivač; kese za višekratnu upotrebu.; Zamena kese za jednokratnu upotrebu; Kesa će se automatski zapečatiti.
  • Page 79 – Čišćenje/zamena filtera; Clean Air HEPA filter vazduh zamenite na svakih šest meseci.; nabavka rezervne opreme; Kese za jednokratnu upotrebu dostupne su pod imenom “s-bag”.; Clean Air HEPA filteri dostupni su pod tipskim brojem FC8045.
  • Page 80 – Jačina usisavanja nije dovoljna.
  • Page 81 – українська
  • Page 82 – увага; зменшує термін роботи пристрою.; Підготовка до використання
  • Page 83 – Вимкніть пристрій і витягніть штепсель із розетки.; заміна/спорожнення мішка для пилу; пилу чи спорожнити багаторазовий мішок для пилу.; заміна одноразового мішка для пилу
  • Page 84 – спорожнення багаторазового мішка для пилу (лише деякі країни); використовувати замість одноразових.; Чищення/заміна фільтрів; Заміняйте фільтр Clean Air HEPA кожні шість місяців.
  • Page 85 – Одноразові мішки для пилу доступні під назвою “s-bag”.; Фільтри; Номер типу для фільтра Clean Air HEPA FC8045.; навколишнє середовище; Philips; усунення несправностей; Недостатня потужність усмоктування.
Loading the manual

FC8445, FC8440

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - English

FC8445, FC8440 English 6 Български 11 Čeština 16 eesti 1 Hrvatski 6 Magyar 1 ҚазаҚша 6 Lietuviškai 1 Latviešu 6 PoLski 51 roMână 56 русский 61 sLovensky 66 sLovenšČina 71 srPski 76 українська 81 90 95

Page 6 - introduction; Motor protection filter; important; Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

6 introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. general description (Fig. 1) 1 Release tab to open dustbag compar tment 2 Disposable dustbag or reusable dustbag (some cou...

Page 7 - Caution; shor tens the life of the appliance.; Preparing for use; nozzle out of the tube.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Childr...

Other Philips Vacuums Models