Philips FC8282 - User Manual

Philips FC8282

Philips FC8282 Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table of Contents:

  • Page 6 – English
  • Page 7 – Caution; suction power, clean the filter cylinder.; general; scientific evidence available today.; Preparing for use; section into wider section and turn a little.
  • Page 8 – Note: To disconnect a nozzle from the tube, pull and turn a little.; Combination nozzle with 2 rocker switches; Brush nozzle: use this nozzle to clean computers, bookshelves etc.; using the appliance; Clean the appliance with a damp cloth.; Dust container and filter cylinder; Disconnect the hose from the appliance.
  • Page 9 – replacing the Clean air hEPa outlet filter; Replace the Clean Air HEPA outlet filter ever y 12 months.; storage; Press the cord rewind button to rewind the mains cord.; accessories; - Filter cylinders are available under type number FC8028.; Environment
  • Page 10 – Problem
  • Page 11 – Български
  • Page 12 – относно начина на използване на уреда.; Внимание; преминаването на въздуха пред тръбата или маркуча.; Общи положения; вмъкнете тясната част в по-широката и леко завъртете.
  • Page 13 – трудни за достигане места.; използване на уреда; почиствате детайлите му.
  • Page 14 – Отделение за смет и филтриращ цилиндър; редовно почиствайте филтриращия цилиндър.; смяна на изходящия филтър Clean air hEPa; Сменяйте изходящия филтър Clean Air HEPA на всеки 12 месеца.; съхранение; Изключете уреда и извадете щепсела от контакта.
  • Page 15 – Проблем
  • Page 16 – ČEština
  • Page 17 – připojeny k vysavači a vysavač je zapnutý.; upozornění; životnosti přístroje.; obecné informace; použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.; Příprava k použití; vytáhnete z přístroje.; teleskopická trubice s prodlužovací trubicí; širší části a lehce jí pootočte.
  • Page 18 – kombinovaná hubice se dvěma překlápěcími přepínači; nebo k vysávání tvrdých podlah (s vysunutým kar táčovým nástavcem).; Malá hubice, štěrbinová hubice a hubice s kartáčem; Přístroj očistěte vlhkým hadříkem.; nádoba na prach a filtrační válec; vyčistěte filtrační válec.
  • Page 19 – výměna výstupního filtru Clean air hEPa; Výstupní filtr Clean Air HEPA vyměňte vždy po 12 měsících.; uskladnění; Přístroj vypněte a síťovou zástrčku odpojte od zásuvky ve zdi.; Příslušenství; s celosvětovou zárukou.; Životní prostředí
  • Page 20 – Problém
  • Page 21 – EEsti
  • Page 22 – Ettevaatust; siis puhastage silindrilist filtrit.; Üldist teavet; käibelolevate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada.; Ettevalmistused kasutamiseks; osasse ja keerake seda veidi.
  • Page 23 – Seadme väljalülitamiseks vajutage uuesti sisse/välja nupule.; imemisvõimsuse reguleerimine; Puhastage seadet niiske lapiga.; tolmukambri ja silindrilise filtri puhastamine; korrapäraselt silindrilist filtrit.
  • Page 24 – Clean air hEPa-väljalaskefiltri asendamine; Vahetage Clean Air HEPA-väljalaskefiltrit iga 12 kuu tagant.; hoiustamine; - Silindrilised filtrid on saadaval tüübinumbriga FC8028.; keskkond; või
  • Page 25 – veaotsing; Probleem
  • Page 26 – hrvatski
  • Page 27 – - Aparat ne radi ako spremnik za prašinu nije ispravno postavljen.; oprez; tvarima. Slijedite upute u poglavlju “Čišćenje”.; opće informacije; dokazima on će biti siguran za korištenje.; Priprema za korištenje
  • Page 28 – Kabel iskopčajte iz aparata, a utikač ukopčajte u zidnu utičnicu.; Podešavanje usisne snage; Čistite aparat vlažnom krpom.; spremnik za prašinu i cilindrični filter; Odvojite crijevo od aparata.
  • Page 29 – Zamjena ispušnog Clean air hEPa filtera; Ispušni filter Clean Air HEPA mijenjajte svakih 12 mjeseci.; spremanje; Isključite aparat i izvadite utikač iz zidne utičnice.; Dodatna oprema; - Cilindrični filteri su dostupni pod brojem FC8028.; Zaštita okoliša
  • Page 31 – Magyar
  • Page 32 – Figyelem; tisztítsa meg a szűrőhenger t.; Általános információ; szerint a készülék biztonságos.; Előkészítés; és kihúzza a készülékből.; teleszkópos cső hosszabbítóval
  • Page 33 – A készüléket nedves ruhával tisztítsa.; Portartály és a henger alakú (cilinder) szűrő; rendszeresen tisztítsa meg a henger alakú cilinder szűrőt.
  • Page 34 – a Clean air hEPa kimenő szűrő cseréje; A Clean Air HEPA kimenő szűrőt 12 havonta cserélje ki.; tárolás; - Clinderszűrőt FC8028 típusszámon rendelhet.; környezetvédelem
  • Page 35 – Probléma
  • Page 36 – ҚазаҚша
  • Page 37 – - Балаларды бақылап, олардың құралмен ойнамауын қадағалаңыз.; абайлаңыз; шлангідегі ауа ағымына кедергі тудыруы мүмкін.; Жалпы; Құбырды шлангтағы қол сабына байланыстыру үшін, енсіз жағын енді
  • Page 38 – Екі педалі бар құрама саптама; едендерді (қылшақты лентасын сыртқа шығарып) тазаласаңыз болады.; Құрылғыны қолдану; Аспапты өшіру үшін өшіретін түймені қайталап басыңыз.; сору қуатын бейімдеу
  • Page 39 – цилиндірін тазалап отырыңыз.; Clean air hEPa шығыс сүзгісін алмастыру; Clean Air HEPA шығыс сүзгісін әр 12 ай сайын ауыстырып тұрыңыз.; сақтау
  • Page 40 – Ақаулық
  • Page 41 – liEtuviškai
  • Page 42 – prijungti prie dulkių siurblio, o dulkių siurblys įjungtas.; Įspėjimas; moksline informacija, jį yra saugu naudoti.; Paruošimas naudoti; įstatykite į platesnę dalį ir šiek tiek pasukite.
  • Page 43 – Ištraukite laidą iš prietaiso ir įkiškite kištuką į el. lizdą.; siurbimo galios reguliavimas; Prietaisą valykite drėgna šluoste.; Dulkių talpa ir filtro cilindras; Nuo prietaiso atjunkite žarną.
  • Page 44 – „Clean air hEPa“ išėjimo filtro keitimas; „Clean Air HEPA“ filtrą keiskite kas 12 mėnesių.; laikymas; Išjunkite prietaisą ir ištraukite laidą iš sieninio el. lizdo.; Priedai; - Filtrų cilindrų modelio numeris yra FC8028.; aplinka
  • Page 45 – Problema
  • Page 46 – latviEšu
  • Page 47 – mutē, kad tie ir pievienoti putekļsūcējam vai ja tas ir ieslēgts.; ievērībai; mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.; sagatavošana lietošanai
  • Page 48 – gadījumā notīriet daļas ar mitru drāniņu.; Putekļu nodalījums un filtra cilindrs; veiktspējas ieguvei.
  • Page 49 – Clean air hEPa izvades filtra nomaiņa; Nomainiet Clean Air HEPA filtru reizi gadā.; uzglabāšana; - Filtra cilindru modeļa numurs ir FC8028.; vides aizsardzība
  • Page 50 – Problēma
  • Page 51 – Polski
  • Page 52 – - Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.; uwaga; spadek mocy ssania, przeczyść filtr cylindr yczny.; informacje ogólne; Uwaga: Aby odłączyć wąż, obróć go w lewo i wyciągnij go z urządzenia.; rura teleskopowa z rurą przedłużającą; szerszą, jednocześnie lekko ją obracając.
  • Page 53 – Uwaga: Aby odłączyć nasadkę od rury, pociągnij ją i lekko obróć.; nasadka uniwersalna z 2 przełącznikami nasadki; Aby wyłączyć urządzenie, ponownie naciśnij wyłącznik.; regulacja mocy ssania; Wyczyść urządzenie zwilżoną szmatką.; Pojemnik na kurz i filtr cylindryczny; każdym użyciu opróżniać pojemnik na kurz.
  • Page 54 – Odłącz wąż od urządzenia.; Wymiana filtra wylotowego Clean air hEPa; Filtr wylotowy Clean Air HEPA należy wymieniać co 12 miesięcy.; Przechowywanie; - Filtr y cylindr yczne są dostępne pod numerem produktu: FC8028.
  • Page 56 – roMână
  • Page 57 – când este conectat la aspirator şi acesta este pornit.; Precauţie; considerabilă a puterii de aspirare, curăţaţi filtrul cilindric.; informaţii generale; conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent.; Pregătirea pentru utilizare; secţiunea îngustă în secţiunea mai largă şi răsuciţi puţin.
  • Page 58 – accesoriu mixt cu comutatoare cu 2 poziţii; locurile greu accesibile.; utilizarea aparatului; Pentru a opri aparatul, apăsaţi din nou butonul Pornit/Oprit.; reglarea puterii de aspirare; componentele cu o cârpă umedă.; Compartimentul pentru praf şi filtrul cilindric; curăţaţi regulat filtrul cilindric.
  • Page 59 – Deconectaţi furtunul de la aparat.; Înlocuirea filtrului de evacuare Clean air hEPa; Înlocuiţi filtrul de evacuare Clean Air HEPA la fiecare 12 luni.; Depozitarea; Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.; accesorii; garanţie internaţională.
  • Page 60 – Problemă
  • Page 61 – Введение; русский
  • Page 62 – вставьте узкую секцию в более широкую и слегка поверните.
  • Page 63 – труднодоступных местах.; Эксплуатация прибора; длину трубки до минимальной.
  • Page 64 – протрите части прибора влажной тканью.; Пылесборник и цилиндрический фильтр; пылесоса и регулярно очищайте цилиндрический фильтр.; замена фильтра Clean air hEPa для выходящего воздуха; Производите замену фильтра Clean Air HEPA раз в год.
  • Page 65 – Хранение; Чтобы смотать сетевой шнур, нажмите на кнопку сматывания шнура.; Дополнительные принадлежности; Проблема
  • Page 67 – slovEnsky
  • Page 68 – výstraha; skrátiť životnosť zariadenia.; všeobecné informácie; vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.; Príprava na použitie; časť do širšej časti a mierne ňou pootočte.
  • Page 69 – Ak chcete zariadenie vypnúť, znova stlačte vypínač.; nastavenie sacieho výkonu; Zariadenie očistite navlhčenou tkaninou.; Zásobník na prach a valcový filter; Hadicu odpojte od zariadenia.
  • Page 70 – výmena výstupného filtra Clean air hEPa; Výstupný filter Clean Air HEPA vymeňte vždy po 12 mesiacoch.; Pomôcky na uskladnenie; Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.; Príslušenstvo; pokynmi uvedenými v celosvetovo platnom záručnom liste.; Životné prostredie
  • Page 72 – slovEnšČina
  • Page 73 – Pozor; Upoštevajte navodila v poglavju “Čiščenje”.; splošno; danes veljavne znanstvene dokaze varna.; Priprava za uporabo; del in ga malo zasučite.
  • Page 74 – Za izklop aparata ponovno pritisnite gumb za vklop/izklop.; nastavitev sesalne moči; Aparat očistite z vlažno krpo.; Posoda za prah in valjasti filter; Odklopite gibljivo cev z aparata.
  • Page 75 – Zamenjava izhodnega filtra Clean air hEPa; Izhodni filter Clean Air HEPA zamenjajte vsakih 12 mesecev.; shranjevanje; Aparat izklopite in vtikač izključite iz omrežne vtičnice.; Pribor; - Valjasti filtri so na voljo pod tipsko oznako FC8028.; okolje
  • Page 76 – Težava
  • Page 77 – srPski
  • Page 78 – ako su oni spojeni sa usisivačem koji je uključen.; - Koristite samo Philips cilindar filtera isporučen uz uređaj.; opšte; Napomena: Da biste odvojili delove cevi, povucite i malo okrenite.
  • Page 79 – Aparat očistite vlažnom tkaninom.; Posuda za prašinu i cilindar filtera; čistite cilindar filtera.
  • Page 80 – Zamena Clean air hEPa filtera na izduvnoj strani; Isključite aparat i isključite ga iz električne mreže.; Čuvanje; Isključite usisivač i izvadite utikač iz utičnice.; - Cilindri filtera dostupni su pod tipskim brojem FC8028.; Zaštita okoline
  • Page 82 – українська
  • Page 83 – відповідає за безпеку їх життя.; увага; зменшує термін роботи пристрою.; загальна інформація; вставте вузький кінець у ширший, трохи повертаючи.
  • Page 84 – важкодоступних місцях.; застосування пристрою; Вийміть шнур живлення із пристрою і вставте штепсель у розетку.; налаштування потужності всмоктування; від’єднуйте його від електромережі.
  • Page 85 – контейнер для пилу та фільтрувальний циліндр; використання і регулярно чистіть фільтрувальний циліндр.; заміна вихідного фільтра Clean air hEPa; Заміняйте вихідний фільтр Clean Air HEPA кожні 12 місяців.; зберігання; Вимкніть пристрій та витягніть штепсель із розетки.
Loading the manual

FC8286, FC8284, FC8282, FC8280

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - English

6 introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome . general description (Fig. 1) a Vacuum cleaner 1 Cover release tab 2 Cover 3 Filter cylinder case 4 Filter cylinder 5 Dust...

Page 7 - Caution; suction power, clean the filter cylinder.; general; scientific evidence available today.; Preparing for use; section into wider section and turn a little.

- Do not point the hose, the tube or any other accessor y at the eyes or ears nor put it in your mouth when it is connected to the vacuum cleaner and the vacuum cleaner is switched on. - The appliance does not work if the dust container is not properly placed. Caution - Do not suck up large objects ...

Page 8 - Note: To disconnect a nozzle from the tube, pull and turn a little.; Combination nozzle with 2 rocker switches; Brush nozzle: use this nozzle to clean computers, bookshelves etc.; using the appliance; Clean the appliance with a damp cloth.; Dust container and filter cylinder; Disconnect the hose from the appliance.

nozzlesConnecting a nozzle to the tube 1 To connect a nozzle to the tube, insert the tube into the nozzle and turn a little (Fig. 7). Note: To disconnect a nozzle from the tube, pull and turn a little. Combination nozzle with 2 rocker switches You can use the combination nozzle on carpet (with the b...

Other Philips Vacuums Models