Page 3 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 21 22 28 30 32 33 36 37 35 34 31 23 24 25 26 27 29 20 VT-4209_A4_NEV.indd 3 18.11.2013 9:42:52
Page 4 - ENGLISH; NEVER POUR WATER ON FIRE!
4 ENGLISH MULTI-COOKER BREAD-MAKER 5GUniversal multicooker with 83 cooking programs. Main cooking programs are multi-cook, bread maker, deep fryer, yogurt or cottage cheese making. Description1. Deep-fry basket2. Bread baking form3. Hook for removing the paddle (4)4. Kneading paddle5. Multicooker bo...
Page 5 - Never leave the operating unit unattended.
5 ENGLISH • It is recommended to wash the bowl (20) immediately after cooking dishes with spices and seasonings. • To avoid damage of the non-stick coating do not put the bowl (20) and the baking form (2) into cold water right after cooking; let them cool down first. • Do not wash the bowl (20) and ...
Page 6 - Cottage cheese; – Close the lid while the multicooker is operation in «Pizza» program.
6 ENGLISH Cottage cheese 4:00 – 6:00 4:00 24:00 Not available Boiling Vegetables Fish Meat Chicken 0:05 – 2:00 0:20 24:00 Not available 0:05 – 2:00 0:25 0:05 – 2:00 0:30 0:05 – 2:00 0:25 Roasting Vegetables Fish Meat Chicken 0:05 – 1:00 0:20 Not available Not available 0:25 0:30 0:25 Stew Vegetables...
Page 7 - Note; BAKING PROGRAMS DURATION
7 ENGLISH • Put filter paper or a thin cotton cloth into a metal sieve or a strainer and filter the oil. – Do not mix up different types of oil.– At long intervals between cooking of product portions, switch the deep fryer off.– It is better to fry products with high content of water (for instance, ...
Page 11 - Unit operating life is 3 years
11 ENGLISH Symbols «ЕЕE» on the display, accompanied by repeated sound signals Temperature sensor breaking Switch the unit off and contact the authorized service center Symbols «HHH» on the display, accompanied by repeated sound signals Temperature sensor is not working because of short circuit Swit...
Page 12 - DEUTSCH; MULTIKOCHER-BROTBACKOFEN 5G; ES IST NICHT GESTATTET, DAS FEUER MIT WASSER ZU LÖSCHEN!
12 DEUTSCH MULTIKOCHER-BROTBACKOFEN 5G Der Universal-Multikocher mit 83 Programmen der Nahrungsmittelzubereitung. Die Hauptprogramme der Nahrungsmittelzubereitung – Multikoch, Brotbacken, Fritieren, Joghurt- oder Quarkzubereitung. Beschreibung 1. Fritürekorb 2. Brotbackform 3. Haken für Herausnehmen...
Page 13 - Es ist nicht gestattet, das Gerät draußen zu benutzen.; Geschirrspulmaschine zu waschen.; etriebszeit des Programms auf dem
13 DEUTSCH • Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Kindern unter 8 Jahren geeignet. • Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und behinderten Personen nur dann genutzt werden, wenn Sie sich unter Aufsicht der Person befinden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, und wenn ihnen entspre...
Page 14 - » angezeigt, und die Angaben
14 DEUTSCH Anmerkung: - Die Startrückstellung-Funktion ist für die Programme «Rösten» und «Fritüre» unzugänglich. 13. Drücken Sie die „START/STOP“-Taste (35), um das Programm der Nahrungsmittelzubereitung einzuschalten. Auf dem Bildschirm (6) wird die gebliebene Betriebszeit (außer «Reis»-Programm) ...
Page 15 - die Zubereitung unbedingt auf.; Zubereitungsdauer; Filtrieren Sie das Öl nach jeder Nutzung.; Empfehlungen zur Zubereitung; Symbol
15 DEUTSCH Anmerkung:– Passen Sie auf die Zubereitung auf und schalten den Multikocher aus, wenn die Nahrungsmittel garfertig sind. Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt. – Zur Dampfzubereitung benutzen Sie das “Kochen”-Programm.– Im „Rösten“-Programm funktioniert das Gerät wie ein Kochherd, pass...
Page 16 - BACKPROGRAMMDAUER
16 DEUTSCH 100 ° –die Temperatur in entsprechender Zubereitungsetappe, 0:00 – die Etappendauer, angezeigt. 2. Wählen Sie die Nummer des Benutzerprogramms («P01», «P02»… «P45»), das Sie einstellen möchten, indem Sie die «MENÜ»-Taste (36) konsequent drücken. 3. Zur Einstellung des Benutzerprogramms dr...
Page 17 - reiteten Brot zu erleichtern.
17 DEUTSCH Baguette Helle 500 4:00 – 1:00 15:00 750 4:05 – 1:00 15:00 1000 4:10 – 1:00 15:00 Mittlere 500 4:05 – 1:00 15:00 750 4:10 – 1:00 15:00 1000 4:15 – 1:00 15:00 Dunkle 500 4:15 – 1:00 15:00 750 4:20 – 1:00 15:00 1000 4:25 – 1:00 15:00 Kuchen – – 0:30 – 1:00 0:10-1:00 Teig 1 – – 1:30 1:14 – 1...
Page 18 - , «Marmelade» und «Teig 2» unzugänglich.
18 DEUTSCH – Wählen Sie das Nahrungsmittelgewicht (500, 750 oder 1000 Gramm) durch mehrmaliges Drücken der «MENÜ“-Taste (36), die Angaben des gewählten Gewichts werden blinken. – Drücken Sie die «OK»-Taste (37), das Nahrungsmittelgewicht wird konstant leuchten. – Wählen Sie die Krustenfarbe (helle «...
Page 19 - Meeresspiegel unterscheiden können.
19 DEUTSCH – Benutzen Sie eine Küchenwaage oder einen Messbecher (22) und einen Messlöffel (24), die mitgeliefert sind. – Füllen Sie den Messbecher (22) mit Flüssigkeit bis zur entsprechenden Marke auf. Prüfen Sie die Dosierung, indem Sie den Messbecher (22) auf einer ebenen Oberfläche stellen. – Re...
Page 20 - Geräts ohne Vorbenachrichtigung zu verändern.
20 DEUTSCH AUFBEWAHRUNG – Bevor Sie das Gerät zur längeren Aufbewahrung wegpacken, lassen Sie es völlig reinigen und trocknen. – Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf. STÖRUNGSBESEITIGUNG STÖRUNG URSACHE BEHEBUNG Auf dem Bilds...
Page 21 - русский; НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ЗАЛИВАЙТЕ ОГОНЬ ВОДОЙ!
21 русский МУЛЬТИВАРК А-ХЛЕБОПЕЧЬ 5GУниверсальная мультиварка с 83 программами приготовления продуктов. Основные программы приготовления продуктов – мультиповар, выпечка хлеба, жарка во фритюре, приготовление йогурта или творога. Описание1. Корзина для жарки во фритюре2. Форма для выпечки хлеба3. Кр...
Page 22 - Запрещается использовать устройство вне помещений.; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; щий символ программы приготовления «Суп» и символы времени «0:30».
22 русский • Дети старше 8 лет и люди с ограниченными возможностями могут поль-зоваться устройством, только в том случае, если они находятся под при-смотром лица, отвечающего за их безопасность, при условии, что им были даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном пользовании устройством ...
Page 23 - «Пицца» составляет 1 час.
23 русский – Для продолжения работы программы приготовления повторно нажмите на кнопку (35) «СТАРТ/СТОП», при этом на дисплее (6) символ « » погас- нет, и разделительные точки в показаниях продолжительности будут мигать. – Для выключения программы приготовления нажмите и удерживайте кнопку (35) «СТА...
Page 24 - Примечания
24 русский Продолжительность приготовленияСредняя продолжительность приготовления творога составляет от 4 до 6 часов. Чрезмерно низкая температура в помещении или низкая температура кефира, используемого в качестве сырья для творога, может привести к увеличению продолжительности приготовления. Срок ...
Page 25 - настроена, на дисплее отобразится символ «
25 русский 14. Для включения приготовления нажмите на кнопку (35) «СТАРТ/СТОП», при этом на дисплее (6) будет отображаться продолжительность приготовле-ния, а разделительные точки будут мигать. 15. По окончании первого этапа приготовления прозвучат звуковые сигналы, и автоматически включится следующ...
Page 26 - Примечание
26 русский Пирог – – 0:30 – 1:00 0:10-1:00 Тесто1 – – 1:30 1:14 – 15:00 Б/глют – – 2:35 2:14 1:00 – Ц/зерн Светлая 500 3:45 2:39 1:00 15:00 750 3:50 2:44 1:00 15:00 1000 3:55 2:49 1:00 15:00 Средняя 500 3:50 2:44 1:00 15:00 750 3:55 2:49 1:00 15:00 1000 4:00 2:54 1:00 15:00 Тёмная 500 4:00 2:54 1:00...
Page 27 - «СТАРТ/СТОП» и удерживайте её в течение 3 секунд.
27 русский – Чтобы выключить программу выпечки, нажмите и удерживайте кнопку (35) «СТАРТ/СТОП» и удерживайте её в течение 3 секунд. – В некоторых программах выпечки (см. таблицу) можно добавлять допол- нительные ингредиенты (орехи, сухофрукты и т.п.). Во время работы про-граммы выпечки прозвучит зву...
Page 29 - Хлеб прилип к стенкам формы для выпечки
29 русский Готовый хлеб опал, нижняя часть хлеба влажная После выпечки хлеб оставался в хлебопечке слишком долго Выпекая хлеб по этому рецепту, выключайте устройство сразу после выпечки хлеба Хлеб прилип к стенкам формы для выпечки Нижняя часть хлеба прилипла к лопастям для замешивания Перед установ...
Page 30 - ҚазаҚша; Отқа ешқашан да су құюшы болмаңыз!
30 ҚазаҚша МУЛЬТИПICIPГIШ-НАН ПIСIPETIH ПЕШ 5G Тағам әзілеудің 83 бағдарламасы бар әмбебап мультипісіргіш. Тағам әзірлеудің негізгі бағдарламалары – мультиаспаз, нан пісіру, фритюрде қуыру, йогурт немесе ірімшік әзірлеу. Сипаттама 1. Фритюрде қуыруға арналған себет 2. Нан пісіруге арналған пішін 3. ...
Page 32 - Қолданар алдында тостағанның (20) сыртқы беті мен түбін құрғатып
32 ҚазаҚша тармақтарды тастап кетіңіз. 12. Қажет болған жағдайда кейінге қалдырылған бастау қызметін баптаңыз. Ол үшін «+» (32) және «-» (33) нүктелерімен уақытты орнатыңыз (30 минуттан 24 сағатқа дейін), осы уақыт өткен соң әзірлеу аяқталады. Әзірлеуді тезарада бастағыңыз келсе, берілген қадамды та...
Page 33 - Өнімді дайындаған соң аспапты желіден ажырату керек және майдың
33 ҚазаҚша Сақтау мерзімі Дайын қышқыл сүт өнімдерін сақтау мерзімі шикізат сапасы, ашыту шарттарына (қолданылатын ыдыс тазалығы және т.б.) және сақтау жағдайына байланысты болады. Дайын ірімшікті орташа сақтау мерзімі 7 күннен көп болмайды. Тостағанды (20) мультипісіргіштің жұмысшы камерасына орнат...
Page 35 - Ескерту
35 ҚазаҚша ДАЙЫНДАУ КЕЗЕҢДЕРІ Кезең нөмірі Дисплейдегі белгі Сипаты 1 Алдын ала қыздыру 2 Илеу 3 Қамыр тәріздес қоспадағы глютенді байланыстар пайда болу үрдісіндегі үзіліс. 4 Қайтадан илеу 5 Қамырдың тұруы ұсақ, қабығы жұқа және тегіс саңылаулы көлемді жұмсақ нанның шығуына мүмкіндік береді. 6 Пісі...
Page 36 - кейінге қалдыру үшін 3 секунд бойы (
36 ҚазаҚша кейінге қалдыру үшін 3 секунд бойы ( 35) «БАСТА/ТОҚТАТ» басқышына басып оны басулы күйі ұстап тұру керек . - Температураны ұстап тұру тәртібін өнімдерді жылыту үшін қолданбау керек. – Пісіру бағдарламасы біткен соң, розеткадан желілі сымның айырын ажыратып желілі сымды мультипісіргіштің к...
Page 37 - rr»
37 ҚазаҚша НАН ПІСІРУ КЕЗІНДЕГІ МӘСЕЛЕЛЕР Қамыр жылдам көтеріледі Ашытқы мөлшері тым көп, ұн немесе тұз мөлшері жеткіліксіз Нан көтерілмейді Ашытқы мөлшері азАшытқы ескі немесе белсенді емесАшытқы қамыр иленгенге дейін сұйықтықпен немесе тұзбен араласып кеткенҰн сұрпы дұрыс таңдалмаған, немесе ұн са...
Page 38 - САҚТАУ; Аспаптың қызмет ету мерзімі – 3 жыл.; Гарантиялық мiндеттiлiгi
38 ҚазаҚша Ескерту : - Егер де қалақша (4) осьтен алынбайтын болса, үлгіні (2) жылы сумен толтыру керек және шамамен 30 минут күте тұру керек. – Алынбалы салмалы бөлшектерін жұмысшы камераға орнатпас бұрын мұқият құрғатып алу керек. – Құрылғының корпусын, желілі сымы мен желілі сымының айырын өзге с...
Page 39 - Moldovenească; MULTICOOKER-MAŞINĂ DE FĂCUT P; NICI ÎNTR-UN CAZ NU STINGEŢI FOCUL CU APĂ!
39 romÂnĂ/ Moldovenească MULTICOOKER-MAŞINĂ DE FĂCUT P Â INE 5G Multicookerul universal cu 83 de programe de preparare a alimentelor. Programele principale de preparare ale alimentelor – multibucătar, coacerea pâinii, prăjire la frite - uză, prepararea iaurtului sau brănzei. Descriere 1. Coş pentru ...
Page 40 - ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE; de la elementul încălzitor, acest lucru este permis.
40 romÂnĂ/ Moldovenească • Urmăriţi ca suprafaţa elementului de încălzire (14), precum şi fundul vasului (20) şi tavele (2) să fie întotdeauna curate şi uscate. • Pentru a evita deteriorarea acoperirii antiaderentă tavei de copt atunci când scoa - teţi pâinea nu utilizaţi obiecte ascuţite sau metali...
Page 41 - for fi preparate. Nu lăsaţi dispozitivul fără supraveghere.
41 romÂnĂ/ Moldovenească PROGRAME DE PREPARARE ŞI DURATA ACESTORA Program Durată (în ore) Timpul implicit (în ore) Start amânat (timpul maxim) Menţinerea temperaturii Supă 0:05 – 02:00 0:30 24:00 24:00 Orez – – 24:00 24:00 Terci 0:05 – 02:00 0:20 24:00 24:00 Pilaf 0:05 – 02:00 0:30 24:00 24:00 Pizza...
Page 42 - Efectuaţi filtrarea uleiului în mod următor:
42 romÂnĂ/ Moldovenească 14. Atunci când alimentele for fi gata, deschideti capacul (9). 15. Îmbrăcaţi mănuşi de bucătărie, strângeţi mânerul coşului (1) şi întroduceţi-l în suportul pe coşul (1). 16. Ţineţi coşul (1) de mâner, lăsaţi uleiul să se scurgă, apoi puneţi produsele prepa - rate în vesela...
Page 44 - Remarcă
44 romÂnĂ/ Moldovenească Regim de coacere pentru utilizator Setaţi programul de coacere independent, selectând durata etapelor de coacere inde - pendent (încălzire preliminară, frământare, dospire şi etc.), puteţi deasemenea seta temperatura în camera de lucru a dispozitivului în timpul coacerii. Te...
Page 45 - a alimentelor şi de altitudinea deasupra nivelului mării.
45 romÂnĂ/ Moldovenească Creşterea drojdiei este însoţită de eliberarea dioxidului de carbon, care contribuie la formarea miezului poros. Făină şi zahărul sunt mediul nutritiv pentru creşterea droj - diei. Adăugaţi drojdia proaspătă presată sau drojdia uscată activă. Dizolvaţi drojdia proaspătă pres...
Page 46 - şi aşteptaţi aproximativ 30 de minute.
46 romÂnĂ/ Moldovenească POSIBILITĂŢI SUPLIMENTARE Memorie – La deconectarea energiei electrică avariată în timpul funcţionării se activează o funcţie de memorie cu durata de 7 minute. – La restabilirea alimentării electrice timp de 7 minute maşina de făcut pâine va continua efectuarea programului s...
Page 47 - УКРАЇНЬСК А; НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ ЗАЛИВАЙТЕ ВОГОНЬ ВОДОЮ!
47 УКРАЇНЬСК А МУЛЬТІВАРК А-ХЛІБОПІЧК А 5GУніверсальна мультіварка з 83 програмами приготування продуктів. Основні програми приготування продуктів – мультікухар, випікання хліба, смаження у фритюрі, приготування йогурту або сиру. Опис1. Кошик для жарення у фритюрі2. Форма для випікання хліба3. Гачок...
Page 48 - Забороняється використовувати пристрій поза приміщеннями.; ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ; символ програми приготування «Суп» та символи часу «0:30».
48 УКРАЇНЬСК А • Даний пристрій не призначений для використання дітьми молодше 8 років. • Діти старше 8 років і люди з обмеженими можливостями можуть користуватися пристроєм лише під спостереженням особи, що відповідає за їх безпеку, якщо цією особою дітям дані повні і зрозумілі інструкції про безпе...
Page 49 - – Рецепти страв дивіться в книзі рецептів (входить до комплекту
49 УКРАЇНЬСК А Примітка: - Настроювання часу приготування не недоступне для програми «Рис». Пропустіть пункти 10 - 14. 10. При необхідності настройте функцію відкладеного старту. Для цього кнопками (32) «+» і (33) «-» установіть час (від 30 хвилин до 24 годин), через який приготування буде завершено...
Page 50 - Примітка
50 УКРАЇНЬСК А Середній термін зберігання готового сиру складає не більше 7 днів. Установіть чашу (20) в робочу камеру мультіварки.1. Відкрийте кришку мультіварки (9), натиснувши клавішу (8). Установіть чашу (20) в робочу камеру мультіварки. 2. У чашу (20) налийте необхідну кількість кефіру (або нат...
Page 51 - настроєна, на дисплеї відобразиться символ «
51 УКРАЇНЬСК А 18. Вийміть чашу (20) використовуючи щипці (19), та зробіть чищення приладу. Примітка: – Якщо ви увімкнули користувальну програму, яка не була заздалегідь настроєна, на дисплеї відобразиться символ « », і Ви почуєте послідовні звукові сигнали. Натисніть і утримуйте кнопку (35) «СТАРТ/...
Page 52 - ЕТАПИ ПРИГОТУВАННЯ
52 УКРАЇНЬСК А ЕТАПИ ПРИГОТУВАННЯ Номер етапу Символ на дисплеї Опис 1 Попередній нагрів 2 Заміс 3 Пауза, в процесі якої в тістоподібній масі утворюються глютенові зв’язки. 4 Повторний заміс 5 Розстойка тіста дозволяє отримати об’ємний хліб з дрібною, тонкостінною и рівномірною пористістю м’якушки. ...
Page 53 - ПРОБЛЕМИ ПРИ ВИПІК АННІ ХЛІБА
53 УКРАЇНЬСК А здійсніть дії, які описані у пунктах 1-3 та 12. ВАЖЛИВІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ІнгредієнтиМукаВластивості муки визначаються не лише сортом, але і умовами вирощування зерна, способом обробки і зберігання. Пробуйте пекти хліб з муки різних виробників і марок і знайдіть ту, яка задовольняє Вашим п...
Page 54 - УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ; Термін служби приладу – 3 роки.
54 УКРАЇНЬСК А Додаткові можливостіПам’ять– При аварійному відключенні електроенергії в процесі роботи активується функція пам’яті тривалістю до 7 хвилин. – При відновленні електроживлення протягом 7 хвилин пристрій продовжує виконання заданої програми з моменту, на якому вона була припинена. – В ра...
Page 55 - Беларуск ая; НІ Ў ЯКІМ РАЗЕ НЕ ЗАЛІВАЙЦЕ АГОНЬ ВАДОЙ!
55 Беларуск ая МУЛЬТЫВАРК А-ХЛЕБАПЕЧК А 5GУніверсальная мультыварка з 83 праграмамі прыгатавання прадуктаў. Асноўныя праграмы прыгатавання прадуктаў – мультыповар, выпечка хлеба, смажанне ў фрыцюры, прыгатаванне ёгурту або тварагу. Апісанне1. Кошык для смажання ў фрыцюры2. Форма для выпечкі хлеба3. ...
Page 56 - ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ БЫТАВОГА ВЫКАРЫСТАННЯ; ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫК АРЫСТАННЕМ; прадукты, гэта можа пашкодзіць антыпрыгарнае пакрыццё,
56 Беларуск ая пасля яе падзення. Не спрабуйце самастойна рамантаваць прыладу. Па ўсіх пытаннях рамонту звяртайцеся ў аўтарызаваны (упаўнаважаны) сэрвісны цэнтр. • Захоўвайце прыладу ў месцы, недаступным для дзяцей і людзей з абмежаванымі здольнасцямі. ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ БЫТАВОГА ВЫКАРЫСТ...
Page 57 - – Рэцэпты страў глядзіце ў кнізе рэцэптаў (уваходзіць у камплект
57 Беларуск ая – Для адмены падтрымання тэмпературы націсніце і ўтрымлівайце кнопку (35) «СТАРТ/СТОП» на працягу 3-х секунд. – Не выкарыстоўвайце рэжым падтрымання тэмпературы для разагравання прадуктаў. – Сачыце за гатовасцю прадуктаў у працэсе прыгатавання, пры неабходнасці памешвайце прадукты пла...
Page 58 - А жыцяўляйце фільтраванне алею наступным спосабам:
58 Беларуск ая Праграма прыгатавання «Фрыцюр»1. Адкрыйце вечка (9), націснуўшы клавішу (8), устанавіце чару (20) унутр працоўнай камеры. 2. Наліце алей у чару (20). Узровень алею не павінен быць ніжэй адзнакі «1L» і вышэй адзнакі «2L». 3. Зачыніце вечка (9).4. Абярыце праграму «ФРЫЦЮР» і абярыце неа...
Page 61 - ПРАБЛЕМЫ ПРЫ ВЫПЕЧЦЫ ХЛЕБА
61 Беларуск ая 11. Захавайце настройкі праграмы, націснуўшы і ўтрымліваючы на працягу 3-х секунд кнопку (37) «ОК». Нататка: Калі вы не жадаеце захоўваць настройкі праграмы, націсніце кнопку (37) «ОК» без утрымлівання. 12. Для ўключэння прыгатавання націсніце кнопку (35) «СТАРТ/СТОП». Нататка: – Каб ...
Page 62 - вадой і пачакайце каля 30 хвілін; УСТАРАНЕННЕ НЯСПРАЎНАСЦЯЎ; Тэрмін службы прыбора – 3 гады.
62 Беларуск ая Буйназярністы мякіш Няма солі Занадта гарачая вада Празмерная колькасць цеста Непрапечаная паверхня хлеба Празмерная колькасць мукі (асабліва калі Вы пячэце белы хлеб) Празмерная колькасць дрожджаў ці недахоп солі Празмерная колькасць цукру Іншыя салодкія інгрэдыенты, апроч цукру Мякі...
Page 63 - O’zbekcha; KO’P ХIL TAOM PISHIRGICH – 5G NON PECHKA; ОLОVGА АSLО SUV SЕPMАNG!
63 O’zbekcha KO’P ХIL TAOM PISHIRGICH – 5G NON PECHKA 83 хil pishirish dаsturli univеrsаl ko’p хil tаоm pishirgich. Аsоsiy pishirish dаsturlаri – ko’p хil оshpаz, nоn pishirish, frityurdа qоvurish, yоgurt vа tvоrоg tаyyorlаsh. Qismlаri 1. Frityurdа qоvurishgа ishlаtilаdigаn sаvаt 2. Nоn pishirilаdig...
Page 65 - Issiq bug’ yoki qizigаn yog’ kuydirishidаn ehtiyot bo’ling.
65 O’zbekcha Sаqlаnish muddаti Sutdаn оlinаdigаn mаhsulоt sаqlаnаdigаn vаqt ungа ishlаtilgаn mаhsulоt sifаti, аchish shаrоiti (ishlаtilgаn idish tоzаligi vа hk.), sаqlаnаdigаn shаrоitgа bоg’liq bo’lаdi. Tаyyor tvоrоg o’rtаchа 7 kundаn ko’p sаqlаnmаydi. Idishni (20) ko’p хil tаоm pishirgich ish bo’lm...
Page 66 - Yоg’ quyidаgichа filtrlаnаdi:
66 O’zbekcha FОYDАLI MАSLАHАT Yog’ Yuqоri sifаtli tоzаlаngаn o’simlik yog’i (mаsаlаn pistа yoki jo’хоri yog’i) ishlаting. – Idishgа (20) yog’ni jihоzni ishlаtishdаn оldin quying. – Hаr sаfаr ishlаtilgаndаn kеyin yog’ni filtrlаb оling. Yоg’ quyidаgichа filtrlаnаdi: • Оvqаt pishgаndаn kеyin jihоzni el...
Page 69 - dаqiqа qo’yib qo’ying.
69 O’zbekcha Tuz nоngа qo’shimchа mаzа vа rаng bеrаdi, lеkin хаmirturush оshishini sеkinlаshtirаdi. Tuzni оrtiqchа ishlаtmаng. Fаqаt mаydа tuz ishlаting (yirik tuz qоlipning kuydirmаydigаn qоplаmаsini tirnаshi mumkin) Tuхum Tuхum pishiriqning tuzilishi bilаn hаjmini yaхshilаydi, qo’shimchа mаzа bеrа...
Page 70 - rr
70 O’zbekcha NОSОZLIKLАRINI TUZАTISH Nоsоzlik Sаbаbi Tuzаtish usuli Displеydа «Е01» yozuvi ko’rinib qаytа оvоz eshitilib turibdi Оldingi nоn pishirishdаn kеyin jihоz hаli sоvumаgаn Jihоzni elеktrdаn аjrаting, qоlipini chiqаrib оling, jihоz хоnа hаrоrаtidа sоvushini kutib turing. Displеydа «Е rr » yo...
Page 71 - Uz
71 GBA production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month...