Page 4 - MONTAGEM
4 1. ASSEMBLAGE / ASSEMBLY / MONTAGEM Insérez le tube dans le boîtier jusqu’à ce que vous entendiez un clic. FR Insert the pole in the housing untill you hear a "click". EN Insira a haste na caixa até ouvir um clique. PT Open the three pole locks. EN Abra os três bloqueios da haste. PT Ouvre...
Page 6 - USE / ANTES DA UTILIZAÇÃO
6 2. AVANT L'UTILISATION / BEFORE USE / ANTES DA UTILIZAÇÃO 3,2L 84OZ MAX Retirez le réservoir d'eau. FR Remove the water tank. EN Remova o depósito da água. PT Retirez le bouchon puis remplissez le réservoir d'eau. FR Remove the cap then fill in the water tank. EN Remova a tampa e depois encha o de...
Page 7 - ACESSÓRIOS
7 3. ACCESSOIRES / ACCESSORIES / ACESSÓRIOS Les accessoires doivent être installés lorsque l'appareil est froid et n'est pas en fonctionnement. FR Accessories must be settled when appliance is cold and not running. EN Os acessórios devem ser colocados quando o aparelho estiver frio e desligado. PT L...
Page 10 - USE / DURANTE A UTILIZAÇÃO
10 5. DURANT L'UTILISATION / DURING USE / DURANTE A UTILIZAÇÃO Ne dirigez jamais la vapeur directement vers des personnes. FR Never steam directly on people. EN Nunca vire o vapor diretamente para as pessoas. PT Si le flux de vapeur s'arrête, cela est probablement dû au fait que le niveau d'eau dans...
Page 12 - APÓS A UTILIZAÇÃO
12 6. APRÈS L'UTILISATION / AFTER USE / APÓS A UTILIZAÇÃO 45s Appuyez sur la pédale ON/ OFF (Marche/Arrêt), et vérifiez si l'indicateur lumineux s’allume. FR Press the ON/OFF pedal and check that light is switching on. EN Prima o pedal ON/OFF e verifique que a luz está ligada. PT Appuyez sur la péda...
Page 25 - ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
25 3. ПРИЛАДДЯ / ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Приладдя необхідно встановлювати, коли прилад холодний і не працює. UA Установка принадлежностей должна выполняться только на остывшее и неработающее устройство. RU Щітка для тканини розкриває переплетення тканини для кращого проникнення пари. UA Щетка для ткани раздв...
Page 26 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
26 4. ВИКОРИСТАННЯ / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Приладдя можна зберігати всередині відділення для приладдя. UA Принадлежности можно хранить внутри отделения для принадлежностей. RU Прилад має залишатися в горизонтальному положенні на підлозі. UA Устройство должно находиться на полу в горизонтальном положении. RU...
Page 37 - ОЧИСТКА
37 8. ЧИЩЕННЯ / ОЧИСТКА 1h Використовуйте тільки губку з водою, щоб очистити парову головку. UA Для очистки паровой головки используйте только влажную губку. RU Використовуйте тільки губку з водою, щоб очистити основу. UA Для очистки основания используйте только влажную губку. RU Зачекайте годину до...
Page 43 - ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
43 3. อุปกรณ์เสริม / AKSESORI / ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ติดตั้งอุปกรณ์เสริมเมื่อเครื่องหยุดกำรท�ำงำนและเย็นลงแล้ว TH Aksesori harus dipasang apabila alat perkakas sejuk dan tidak beroperasi. MS Τα εξαρτήματα πρέπει να τοποθετούνται όταν η συσκευή δεν λειτουργεί και αφού κρυώσει. EL แปรงปัดผ้ำจะช่วยให้ไอน�้ำแทรกซ...
Page 44 - ΧΡΗΣΗ
44 4. กำรใช้งำน / PENGGUNAAN / ΧΡΗΣΗ อุปกรณ์เสริมสำมำรถเก็บไว้ภำยในที่เก็บอุปกรณ์เสริมได้ TH Aksesori boleh disimpan dalam penyimpan Aksesori. MS Τα εξαρτήματα μπορούν να αποθηκεύονται μέσα στη θέση αποθήκευσης των εξαρτημάτων. EL วำงตั้งเครื่องในแนวระนำบเดียวกับพื้น TH Peralatan harus kekal mendata...
Page 55 - ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
55 8. กำรท�ำควำมสะอำด / MEMBERSIH / ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ 1h ใช้ฟองน�้ำและน�้ำเปล่ำเท่ำนั้นในกำรท�ำควำมสะอำดหัว พ่นไอน�้ำ TH Hanya gunakan span dengan air untuk membersih kepala stim. MS Για να καθαρίσετε την κεφαλή ατμού, χρησιμοποιήστε μόνο ένα σφουγγάρι με νερό. EL ใช้ฟองน�้ำและน�้ำเปล่ำเท่ำนั้นในกำรท�ำควำม...
Page 58 - ندرک زيمت
58 1h ًامامت زاهجلا دربي ىتح نمزلا نم ةعاس رظتنا AR .دينک ربص تعاس کي ،لماک ندش کنخ یارب FA .راخبلا سأر فيظنتل ءاملاو ةجنفسلإا طقف لمعتسا AR راخب رس ندرک زيمت یارب بآ اب چنفسا کي زا طقف .دينک هدافتسا FA .ةدعاقلا فيظنتل ءاملاو ةجنفسلإا طقف لمعتسا AR هياپ ندرک زيمت یارب بآ اب جنفسا کي زا طقف .دينک هدا...
Page 63 - بوسر ندرک کاپ شور
63 1h .زاهجلا ءادأ ضافخنا ةلاح يف وأ رهشأ 6 لك تاءارجلإا هذه قيبطتل / سلكتلا ةلازإ تاءارجإ .7 بوسر ندرک کاپ شور AR .درکلمع شهاک تروص رد اي هام 6 ره لامعا یارب FA زاهجلا دربي ىتح نمزلا نم ةعاس رظتنا !ريذحت ًامامت AR FA هب هاگتسد هک دينک ربص تعاس کي تدم هب !رادشه .دوش کنخ لماک روط .ءاملا نازخ لصفا AR ...
Page 65 - هدافتسا زا سپ
65 45s / لامعتسلإا دعب .6 هدافتسا زا سپ نأ دكأتو "فاقيإ/ليغشت" ليغشتلا ةساود ىلع طغضا .ءيضأ دق يئوضلا رشؤملا AR دينک یسررب و ديهد راشف ار شوماخ/نشور لادپ .تسا نشور غارچ هک FA .ءاملا نازخ لصفا AR .ديرادرب ار بآ نزخم FA .يئابرهكلا رايتلا نع زاهجلا لصفا AR .ديشکب ار هاگتسد قرب ميس FA نأ دكأتو &...
Page 67 - هدافتسا لوط رد
67 لامعتسلإا ءانثأ .5 هدافتسا لوط رد ببسب كلذ نوكي دق ،راخبلا جورخ فقوت اذإ .نازخلا يف ءاملا ىوتسم ضافخنا AR FA ليلد هب دناوت یم نيا ،ديآ یمن نوريب راخب رگا .دشاب نزخم رد بآ نيياپ حطس .ًادبأ صاخشلأا وحن راخبلا ه ّجوت لا AR FA نوريب راخب مدرم یور رب ميقتسم روط هب زگره .ديهدن
Page 69 - هدافتسا
69 / لامعتسلإا .4 هدافتسا .تاقحلملا نزخم يف تاقحلملا نيزخت نكمي AR یبناج مزاول رابنا لخاد رد دناوت یم یبناج مزاول .دوش هريخذ FA .يئابرهكلا رايتلاب زاهجلا لصوأ AR FA .دينک لصو قرب هب ار هاگتسد .طلابلا ىلع يقفا عضوب زاهجلا ىقبي نأ بجي AR FA ميظنت نبمز حطس رد یقفا تروص هب دياب هاگتسد .دوش
Page 70 - یبناج مزاول
70 قارتخا نيسحتل شامقلا جيسن راخبلا ةاشرف حتفت راخبلا AR راخب رتهب ذوفن یارب ار هچراپ تفاب هچراپ سرب .دنک یم زاب FA ليوارسلا يف تاينثلا ثادحإ تاينثلا قحلم كل حيتُي تارتسلا وأ AR تک اي راولش رد امش ات دهد یم هزاجا نيچ تسويپ .دينک داجيا وتا طخ دوخ FA شامقلا يمحتو بئاوشلا نم ءاملا راخبلا ةعبق حّشرُت ءا...
Page 71 - بيكرتلا
71 3,2L 84OZ MAX .ءاملا نازخ لصفا يف نازخلا لخدأو ماكحإب ءاملا نازخ ةدادس بكر .زاهجلا AR و دينک چيپ لماک روط هب ار بآ نزخم شوپرس .ديهد رارق هاگتسد رد ار بآ نزخم FA ةقلاعلا ىلع هراتخت يذلا بوثلا عض AR .دينک هفاضا زيوآ تخر هب ار دوخ بختنم سابل FA .ءاملاب نازخلا لأماو ةدادسلا عزنا AR .دينک رپ ار بآ نزخ...
Page 73 - ژاتنوم
73 / بيكرتلا .1 ژاتنوم ."كيلك" توص عمست ىتح هناكم يف دومعلا لخدأ AR کي هک ینامز ات ديهد رارق هظفحم رد ار بطق .دوش هدينش "کيلک" FA .ةثلاثلا دومعلا لافقأ حتفا AR .دينک زاب ار بطق لفق هس FA .لماك لكشب دومعلا ددم AR .دينک زاب لماک روط هب ار بطق FA .ةثلاثلا لافقلأا لفقا AR .ديدنبب ار لفق ...