Philips HR7755 - Manuals
Philips HR7755 Food Processor – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Philips HR7755
Summary
E N G L I S H 6 Introduction This appliance is equipped with an automaticthermal cut-out system. This system willautomatically cut off the power supply to theappliance in case of overheating. General description A Motor unit B Speed control - P= pulse- 0 = off- 1 = lowest speed- 2 = highest speed C ...
E N G L I S H 7 ◗ Thoroughly clean the parts that will comeinto contact with food before you use theappliance for the first time. ◗ Do not exceed the quantities and preparationtimes indicated in the table. ◗ Do not exceed the maximum contentindicated on the food-processing bowl orblender jar., i.e. ...
E N G L I S H 8 1 Pull the mains plug out of the socket. 2 Let the appliance cool down for 60 minutes. 3 Put the mains plug in the socket. 4 Switch the appliance on again. B Please contact your Philips dealer or an authorisedPhilips ser vice centre if the automatic thermal cut-out system is activate...
E N G L I S H 9 C 1 Remove the protective cover from theblade. C 2 Put the tool holder in the bowl and placethe blade on the tool holder that stands inthe bowl. 3 Put the ingredients in the bowl. B Pre-cut large pieces of food into pieces of approx.3 x 3 x 3 cm. Put the lid on the bowl. 4 Put the pu...
E N G L I S H 1 1 3 Set the speed control to minimum speed(position 1) to obtain optimal results. Tips ◗ When you want to whisk egg whites, makesure the eggs are at room temperature. ◗ Take the eggs out of the refrigerator at leasthalf an hour before you are going to usethem. ◗ All the ingredients f...
E N G L I S H 1 2 C ◗ To crush ice cubes, place the ice cubes in thejar, close the lid and use the pulse setting. If ingredients stick to the wall of the blender jar : 1 Switch the appliance off and unplug it. 2 Open the lid. Never open the lid while the appliance is stillrunning. 3 Use a spatula to...
1 3 E N G L I S H C 6 Place the tray on the upright part of thecutter housing. Mincing meat 1 Cut the meat into 10cm-long, 2cm-thickstrips. 2 Remove bones, pieces of gristle and sinewsas much as possible. Never use frozen meat! C 3 Set the speed control to maximum speed(position 2). C 4 Put the meat...
E N G L I S H 1 4 Cleaning Before you star t cleaning the appliance, switch theappliance off and remove the plug from the wallsocket. Clean the metal blade, the blade unit of theblender and the inser ts ver y carefully. Their cuttingedges are ver y sharp! Make sure that the cutting edges of the blad...
E N G L I S H 1 5 2 Press the release lever and turn the wholecutter housing in the direction of thearrow. 3 Remove the pusher and the tray. 4 Unscrew the screw ring and remove allparts of the cutter housing. Do not clean the par ts in the dishwasher! 5 Wash all parts that have come into contactwith...
E N G L I S H 1 6 Solution Turn the bowl and lid clockwise until you hear a click.Make sure that the dot on the bowl is directly oppositethe dot on the motor unit and the line on the lid isdirectly opposite the line on the bowl. Also make surethe blender jar is not mounted and the screw cap hasbeen ...
E N G L I S H 1 7 Applications Salads, rawvegetables Salads, rawvegetables Pancakes,waffles Breadcrumbeddishes, augratin dishes Deser ts,toppings Garnishing,soups, sauces,au gratindishes Procedure Cut the vegetables into piecesthat fit into the tube. Fill thetube with the pieces and shredthem while ...
E N G L I S H 1 9 Applications Salads,puddings, nutbread, almondpaste Salad, cookedfood, stir-fries,garnishing Salad, cookedfood, stir-fries,garnishing Garnishing,cream, ice-creammixtures Milkshake Soups, sauces Procedure Use the pulse setting if youwant a coarse result. Peel the onions and cut them...
E N G L I S H 2 0 Fruit cake Ingredients:- 150g dates- 225g prunes- 100g nuts (50g almonds/50g walnuts)- 50g raisins- 50g sultanas- 200g whole r ye flour- 100g wheat flour- 100g brown cr ystal sugar- pinch of salt- 1 sachet baking powder- 300ml buttermilk B Put the metal blade into the bowl. Put all...
2 1 E N G L I S H Fr y the chopped onion in the oil until soft. Removefrom the heat and sprinkle the paprika over theonion, add the meat and fr y over a high heat for afew minutes while stirring constantly. Add thegreen pepper, the tomato and salt to taste, coverthe pan and braise in its own juice o...
E N G L I S H 2 2 - whipped cream, if desired B Heat oven to 160 c C. Cream butter with icing sugar using the metal blade. Melt the chocolateand mix in. Add egg yolks one by one to themixture and mix until creamy. Whip the egg whitewith the granulated sugar until stiff and foamyusing the emulsifying...
E N G L I S H 2 3 For the topping:- 300ml sieved tomatoes (tinned)- 1 tsp mixed Italian herbs (dried or fresh)- 1 onion- 2 cloves garlic- salt and pepper- sugar Ingredients to be spread over the sauce:- olives, salami, ar tichokes, mushrooms, anchovies, Mozzarella cheese, peppers, grated maturechees...
E N G L I S H 2 4 B Assemble the kneading accessor y in the bowl. Putflour, salt and margarine or butter in the bowl. Addthe fresh or dried yeast and the water. Put the lidon the bowl and turn it into the direction of thearrow until you hear a click. Set the speed controlto maximum speed (position 2...
P O L S K I 2 5 Wstęp Urządzenie to zostało wyposażone wautomatyczny termiczny system odcinającydopływ prądu. W przypadku przegrzania systemten automatycznie odcina dopływ prądu dourządzenia. Opis ogólny A Część silnikowa B Regulator obrotów - P = praca pulsacyjna- 0 = wyłączone- 1 = obroty minimaln...
P O L S K I 2 7 Użycie urządzenia Termiczny wyłącznik bezpieczeństwa W celu uniknięcia niebezpiecznych sytuacji urządzenie to nie może być podłączone do wyłącznika czasowego. Jeśli urządzenie nagle się zatrzyma: 1 Wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego. 2 Odczekaj 60 minut, aż urządzenie ostygnie. 3 Wł...
P O L S K I 2 8 Metalowe ostrze Metalowe ostrze służy do rozdrabniania,miksowania, mieszania i ucierania. Krawędzie ostrza są bardzo ostre. Nie dotykaj ich! C 1 Zdejmij osłonkę zabezpieczającą z ostrza. C 2 Umieść uchwyt na akcesoria w misce, anastępnie zamontuj na nim ostrze. 3 Włóż składniki do mi...
P O L S K I 2 9 C 5 Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, napełniajlej wsypowy równomiernie. B Jeśli masz do pocięcia lub starcia duże ilościskładników, poddawaj jednorazowo obróbce małeporcje i opróżniaj miskę regularnie. C 6 Ustaw regulator obrotów w pozycji 2(obroty maksymalne). Urządzenie działa aż ...
P O L S K I 3 0 ◗ Wszystkie składniki przeznaczone doprzyrządzania majonezu powinny miećtemperaturę pokojową. ◗ Olej można dodawać przez mały otwór naspodzie popychacza. ◗ Jeśli zamierzasz ubijać śmietanę, śmietana musibyć wyjęta prosto z lodówki. Należyprzestrzegać czasu obróbki podanego wtabeli. N...
P O L S K I 3 1 1 Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę zgniazdka ściennego. 2 Zdejmij pokrywkę. Nigdy nie zdejmuj pokr ywki, gdy urządzeniejeszcze działa. 3 Usuń składniki ze ścianek blendera zapomocą łopatki. Nie zbliżaj łopatki do krawędzi tnących ostrzy -zachowaj około 2 cm odległości. B Jeśli nie ...
P O L S K I 3 2 C 6 Na górnej części maszynki umieść tacę. Mielenie mięsa 1 Potnij mięso na paski o długości 10 cm igrubości 2 cm. 2 Usuń możliwie wszystkie kości, kawałkichrząstek i ścięgna. Nigdy nie używaj zamrożonego mięsa! C 3 Ustaw regulator obrotów w pozycji 2(obroty maksymalne). C 4 Włóż mię...
P O L S K I 3 3 Mycie Przed przystąpieniem do umycia urządzeniawyłącz je i wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego. Bardzo uważaj przy myciu metalowych ostrzyczęści tnącej blendera oraz nakładek. Krawędzietnące są bardzo ostre! Upewnij się, czy krawędzie tnące ostrzy orazwkładek nie stykają się z twardy...
P O L S K I 3 4 2 Wciśnij dźwignię zwalniającą i obróć całąmaszynkę do mięsa w kierunku wskazanymstrzałką. 3 Wyjmij popychacz i tacę. 4 Odkręć pierścień i wyjmij z maszynkiwszystkie części. Nie myj części maszynki w zmywarce do naczyń! 5 Wszystkie części wchodzące w kontakt zmięsem umyj w gorącej wo...
P O L S K I 3 5 Rozwiązanie Przekręć miskę i pokr ywkę w kierunku zgodnym zruchem wskazówek zegara, aż usłyszysz kliknięcie.Sprawdź, czy kropka na misce znajduje się dokładnienaprzeciwko kropki na części silnikowej oraz czyurządzenie zatrzyma się, gdy zwolnisz regulator obrotów.Sprawdź również, czy ...
P O L S K I 3 6 Zastosowanie Sałatki, surówki Sałatki, surówki Naleśniki,gofr y Potrawyobtaczanebułką tar tą,zapiekanki Deser y,polewy Postępowanie Potnij warzywa na kawałki,które mieszczą się w leju.Wypełnij nimi cały lej i ucierajwarzywa, delikatnie popychającje popychaczem. Potnij warzywa na kawa...
P O L S K I 3 9 Przepisy Kanapkowa pasta z cukinii Składniki:- 2 cukinie- 3 gotowane jajka- 1 mała cebula- 1 łyżka stołowa oleju roślinnego- pietruszka- 2-3 łyżki stołowe kwaśnej śmietany- sok z cytr yny, sos tabasco, sól, pieprz, proszek curr y, mielona papr yka B Cukinie umyj i wysusz, a następnie...
P O L S K I 4 0 B Wrzuć wszystkie składniki do miski i wyrabiaj dochwili, gdy osiągną konsystencję ciasta. Pozostawje na pół godziny do wyrośnięcia. B Potnij por na plastr y za pomocą nakładki tnącej.Do rondla wlej nieco oleju i przez kilka minutpodsmażaj posiekany por. Resztę składnikówwrzuć do ble...
P O L S K I 4 1 B Nagrzej piekarnik do 200 c C. Mleko, drożdże i cukier mieszaj w misce przez 15 sekund,wykorzystując końcówkę do wyrabiania ciasta.Dodaj mąkę, sól, masło i jajko. Wyrabiaj ciastoprzez 2 minuty. Przełóż ciasto do innej miski,przykr yj wilgotną ścierką i postaw na 20 minut wciepłym mi...
P O L S K I 4 2 Zupa z brokułów (dla 4 osób) Składniki:- 50 g dojrzałego sera Gouda- 300 g gotowanych brokułów (łodygi i kwiaty)- wywar z gotowania brokułów- 2 gotowane pokrojone ziemniaki- 2 kostki rosołowe- 2 łyżki stołowe bitej śmietany- curr y- sól- pieprz- gałka muszkatołowa B Rozdrobnij ser. U...
P O L S K I 4 3 przez około 10 minut. Dodaj sól, pieprz i cukier dosmaku. Zostaw sos do ostygnięcia. B Rozgrzej piekarnik do 250 c C. B Na powierzchni posypanej uprzednio mąkąrozwałkuj ciasto na dwa okrągłe placki. Ułóż je nanatłuszczonej br ytfannie. Polej sosem. Zostawwolne miejsce na brzegach piz...
RO M Â N Ă 4 4 Introducere Acest aparat este echipat cu o siguranţă termicăautomată. Acest sistem va opri automatalimentarea cu curent a aparatului în cazulsupraîncălzirii. Descriere generală A Bloc motor B Reglaj viteză - P = impuls- 0 = oprit- 1 = viteză minimă- 2 = viteză maximă C Capac filetat (...
RO M Â N Ă 4 5 contact cu alimentele înainte de a utilizaaparatul pentru prima oară. ◗ Nu depăşiţi cantităţile şi duratele depreparare indicate în tabel. ◗ Nu depăşiţi capacitatea maximă indicată pebolul pentru prepararea alimentelor sau pevasul blenderului, adică nu umpleţi bolul pestegradaţia cea ...
RO M Â N Ă 4 6 Dacă aparatul se opreşte brusc: 1 Scoateţi ştecherul din priză. 2 Lăsaţi aparatul să se răcească 60 deminute. 3 Introduceţi ştecherul în priză. 4 Porniţi din nou aparatul. B Vă rugăm să contactaţi distribuitorul Philips sauun centru ser vice autorizat dacă siguranţa termicăse activeaz...
RO M Â N Ă 4 7 C 1 Îndepărtaţi teaca de protecţie de pe cuţit. C 2 Puneţi axul central în bol şi cuţitul pe ax. 3 Puneţi ingredientele în bol. B Tăiaţi bucăţile mari de alimente în cubuleţe culatura de 3 cm. Puneţi capacul deasupra bolului. 4 Puneţi împingătorul în tubul de alimentare. C 5 Reglaţi b...
RO M Â N Ă 4 9 consultaţi tabelul pentru durata de preparare.Frişca nu trebuie bătută prea mult timp. ◗ Folosiţi reglajul impuls pentru a controla maibine procesul. Blender Blenderul poate fi folosit la:- Amestecarea unor lichide, cum ar fi produsele lactate, sosurile, sucurile de fructe, supele,coc...
RO M Â N Ă 5 0 3 Folosiţi o spatulă pentru a îndepărtaingredientele de pe pereţii vasului. Ţineţi spatula la o distanţă sigură de lameleascuţite ale cuţitului (aprox. 2 cm). B Dacă nu sunteţi mulţumit de rezultat,lăsaţiaparatul să funcţioneze scurt de câteva oriactivând funcţia impuls. Puteţi încerc...
5 1 RO M Â N Ă 2 Scoateţi oasele, cartilagiile sau zgârciurileatât cât se poate. Nu tocaţi carne îngheţată! C 3 Reglaţi butonul de viteză pe poziţiamaximă (2). C 4 Introduceţi carnea în tavă. ◗ Puteţi toca 1,3 kg de carne pe minut. Dacă doriţi să tocaţi carne de porc, folosiţi carneslabă, fără grăsi...
RO M Â N Ă 5 2 C 1 Înfăşuraţi surplusul de cablu în jurulînfăşurătorului din spatele aparatului. 2 Curăţaţi blocul motor cu o cârpă umedă.Nu introduceţi blocul motor în apă şi nicinu-l clătiţi. 3 Curăţaţi întotdeauna componentele careau venit în contact cu alimentele cu apăcaldă şi detergent de vase...
RO M Â N Ă 5 3 Depozitare MicroDepozitare C ◗ Puneţi accesoriile (cuţit, ax pentru discuri) peaxul central şi depozitaţi-le în bol, introducândaxul pentru discuri la sfârşit. C ◗ Înfăşuraţi cablul în jurul înfăşurătorului dinspatele aparatului. Garanţie şi service Pentru informaţii suplimentare sau ...
RO M Â N Ă 5 4 Durata aplicaţiei 10 - 60 sec. 60 - 180 sec. 10 - 60 sec. 10 - 60 sec. în funcţie decantitate 10 - 60 sec. Aplicaţie Tocare, pasare,mixare Frământare Tranşare, radere,mărunţire Amestecare,pasare Tocare Batere,emulsionare Accesoriu P { g h k D Å å Accesorii şi aplicaţii Aplicaţii Salat...
RO M Â N Ă 5 7 Reţete Pastă de dovlecei pentru tartine Ingrediente:- 2 dovlecei- 3 ouă fier te- 1 ceapă mică- 1 lingură ulei vegetal- pătrunjel- 2-3 linguri smântână- suc de lămâie, sos Tabasco, sare, piper, curr y, ardei paprika B Spălaţi şi ştergeţi dovleceii,apoi radeţi-i cu ajutoruldiscului de r...
RO M Â N Ă 5 8 - 500 g smântână- sare, piper, 1-2 linguri făină, dacă e necesar B Puneţi toate ingredientele într-un bol şi frământaţipână obţineţi o cocă consistentă. Lăsaţi coca săcrească timp de 30 de minute. B Tăiaţi prazul rondele cu ajutorul discului de feliere.Puneţi puţin ulei într-o tigaie ...
5 9 RO M Â N Ă Umplutură:- 250g alune măcinate- 100g zahăr- 2 pliculeţe zahăr vanilat- 125ml frişcă B Încălziţi cuptorul la 200 c C. Mixaţi laptele,drojdia şi zahărul într-un bol timp de 15 secunde cuajutorul accesoriului de frământare. Adăugaţifăina,sarea,untul şi oul. Frământaţi coca 2minute. Pune...
RO M Â N Ă 6 0 - supa în care a fier t broccoli- 2 car tofi fierţi cubuleţe- 2 cuburi pentru ciorbă tip vegeta- 2 linguri smântână- curr y- sare- piper- miez de nucă B Radeţi brânza. Faceţi un piure din broccoli,cartofiifierţi şi puţin din supa în care a fiert broccoli.Puneţi piureul de broccoli,res...
RO M Â N Ă 6 1 gust cu sare,piper şi zahăr. Lăsaţi sosul să serăcească. B Încălziţi cuptorul la 250 c C. B Întindeţi coca pe masa de lucru pe care aţipresărat făină şi întindeţi coca în două foi rotunde.Puneţi cele două foi de cocă pe tava unsă. Turnaţigarniturile pe blatul de pizza şi adăugaţi câte...
Р У С С К И Й 6 2 Введение Данный электроприбор оснащен аварийнымтермовыключателем, который отключаетподачу электроэнергии в случае перегреванияприбора. Общее описание A Блок электродвигателя B Регулятор скорости - P= импульсный режим- 0 = выкл.- 1 = минимальная скорость- 2 = максимальная скорость C...
Р У С С К И Й 6 4 ◗ Не рекомендуется размалывать кости,орехи или какие-либо другие твердыепродукты. ◗ Запрещается опускать пальцы взагрузочный бункер. Пользуйтесь толькотолкателем. ◗ Прежде чем обрабатывать горячиепродукты в кувшине блендера, дайте имостыть (максимальная температура80 c C/175 c F). ...
Р У С С К И Й 6 5 щелчка (для этого потребуетсяприложить некоторое усилие). Встроенная блокировка На блок электродвигателя, чашу и на крышкунанесены отметки. Электроприбор будетработать только в том случае, когда точка начаше находится напротив точки на блокеэлектродвигателя. C 1 Убедитесь в том, чт...
Р У С С К И Й 6 6 Полезные советы ◗ При измельчении лука несколько развключайте импульсный режим, чтобы недопустить чрезмерного измельчения лука. ◗ При измельчении твердых сортов сыра невключайте электродвигатель надолго. Сырможет нагреться, начнет плавиться ислипаться в комки. ◗ Не пользуйтесь ножо...
Р У С С К И Й 6 8 ◗ Все ингредиенты для приготовлениямайонеза должны иметь комнатнуютемпературу. ◗ Вы можете добавлять масло черезнебольшое отверстие в днище толкателя. ◗ Если вы собираетесь взбивать сливки,берите их прямо из холодильника. Времявзбивания должно соответствоватьуказанному в таблице. С...
Р У С С К И Й 7 0 C 4 Поместите диск средней степениизмельчения или диск предварительногоизмельчения (в зависимости отконсистенции фарша, которую выхотите получить) на червячный вал. Убедитесь в том, что выступ на головной частимясорубки вошел в выемку на диске дляизмельчения. C 5 Закрепите кольцо с...
Р У С С К И Й 7 1 Прибор готов для приготовления колбасок. Полезные советы - Положите оболочку для колбасок на 10 минут в теплую воду. Затем натянитевлажную оболочку для колбасок на рожок.Поместите мясной фарш (приправленный) вкорпус ножевого блока. - Если оболочка прилипает к рожку, смочите ее водо...
Р У С С К И Й 7 2 Быстрая очистка блендера C 1 Налейте в кувшин блендера теплую воду(не более 0,5 л) и немного моющегосредства. 2 Закройте крышку. C 3 Дайте прибору поработать некотороевремя, включив импульсный режим (кактолько вы отпустите кнопку регулятораскорости, прибор остановится). 4 Снимите к...
Р У С С К И Й 7 3 Гарантия и обслуживание По поводу дополнительной информации или вслучае возникновения каких-либо проблемобращайтесь на Web-сайт компании «Филипс»по адресу: www.philips.com или в центр компании «Филипс» по обслуживаниюпотребителей в вашей стране (вы найдете егономер телефона на межд...
Р У С С К И Й 7 4 Продолжительностьобработки 10 - 60 сек. 60 - 180 сек. 10 - 60 сек. 10 - 60 сек. зависит отколичества 10 - 60 сек. Операция Измельчение,приготовлениепюре,перемешивание Замешиваниетеста Нарезка,измельчение,шинковка Купажирование,приготовлениепюре измельчение Смешивание,взбивание,эмул...
Р У С С К И Й 7 8 Применениеготовогопродукта Украшениеблюд, кремы,мороженое Молочныйкоктейль Супы, соусы Описание процедуры Доставайте сливки изхолодильниканепосредственно передвзбиванием. Примечание:порция сливок должнасоставлять не менее 125 мл.Для приготовлениятребуется около 2 минут. Приготовьте...
Р У С С К И Й 7 9 пищи остальные ингредиенты, приправы иперемешайте ножом. Подавайте наобжаренных ломтиках хлеба. Фруктовый пирог Ингредиенты:- 150 г фиников- 225 г чернослива- 100 г орехов (50 г миндаля/50 г грецких орехов) - 50 г изюма- 50 г кишмиша- 200 г цельной ржаной муки- 100 г пшеничной муки...
Р У С С К И Й 8 0 Гуляш по-венгерски Ингредиенты:- 1 столовая ложка растительного масла- 1 луковица среднего размера- 1 чайная ложка паприки- 400 г свинины или говядины- 1 зеленый перец- 1 помидор- соль- 200 г моркови- 300 г картофеля- семена тмина B Вымойте мясо и нарежьте его кубикамиразмером 2 см...
Р У С С К И Й 8 1 B Нагрейте духовку до 200 c С. В течение 15 секунд замешивайте тесто из молока,дрожжей и сахара с помощью тестомешалки.Добавьте муку, соль, масло и яйцо.Замешивайте тесто в течение еще двухминут. Переложите тесто в отдельнуюемкость, накройте его влажной тканью идайте подняться в те...
Р У С С К И Й 8 2 оставшийся джем до сиропообразногосостояния и нанесите его на поверхностькекса. Приготовьте глазурь. Вскипятитеводу, добавьте в нее сахар и шоколад икипятите при слабом нагревании. Постоянноперемешивайте до получения гладкой ипастообразной консистенции. Нанеситеглазурь на кекс и да...
Р У С С К И Й 8 3 - сахар Ингредиенты, которыми следует посыпатьсоус:- оливки, салями, артишоки, грибы, анчоусы, сыр Моззарелла, стручковый перец, тертыйвыдержанный сыр и оливковое масло повкусу. B Установите насадку-тестомешалку в чашу.Положите в чашу для перемешивания всеингредиенты и выберите мак...
Р У С С К И Й 8 4 Хлеб (белый) Ингредиенты:- 500 г хлебопекарной муки- 15 г мягкого масла или маргарина- 25 г свежих дрожжей или 20 г сушеных дрожжей - 260 мл воды- 10 г соли- 10 г сахара B Установите насадку-тестомешалку в чашедля перемешивания. Положите в чашу муку,соль и маргарин или сливочное ма...
Č E S K Y 8 5 Úvod Tento přístroj je vybaven automatickým teplotnímvypínačem. V případě přehřátí motoru se přístrojautomaticky vypne. Všeobecný popis A Motorová jednotka B Regulace r ychlosti - P= mžiková funkce- 0 = vypnuto- 1 = malá r ychlost- 2 = velká r ychlost C Šroubovací uzávěr (pokud není př...
Č E S K Y 8 6 ◗ Než přístroj poprvé použijete, umyjte pečlivěvšechny jeho díly, které přicházejí do příméhostyku s potravinami. ◗ Nemixujte nadměrná množství potravin anepřekračujte dobu mixování, která jeuvedena v tabulce. ◗ Nepřekračujte maximální obsah, který jenaznačen na nádobě přístroje nebo n...
Č E S K Y 8 7 3 Zasuňte síťovou zástrčku do zásuvky. 4 Znovu zapněte přístroj. B Pokud by automatický teplotní vypínač vypínalpřístroj velmi často, obraťte se na ser vis firmyPhilips nebo na autorizovanou opravnu. Nádoba přístroje Přístroj lze uvést do provozu při funkci s nádoboupouze tehdy, když n...
Č E S K Y 8 8 - Přístroj zůstane v chodu dokud regulátor r ychlosti nenastavíte do polohy 0 (vypnuto). ◗ Zmenšete rychlost nastavením regulátoru dopolohy 1. Praktické rady ◗ Když rozsekáváte cibuli, použijte několikrát posobě krátce mžikovou funkci, aby cibule nebylarozsekána příliš jemně. ◗ Pokud s...
Č E S K Y 8 9 ◗ Pokud zpracováváte měkkou zeleninu neboovoce, můžete rychlost zmenšit nastavenímregulátoru do polohy 1 abyste zabránilirozmělnění zeleniny nebo ovoce tak dalece, žeby se změnilo v pyré. C 8 Přejete-li si vyjmout vložku z držákuvezměte držák vložek do rukou aby jehozadní část směřoval...
Č E S K Y 9 0 - Rozšlehání vařených ingrediencí, například výroba dětské výživy. C 1 Abyste mohli upevnit sklenici mixéru,musíte odšroubovat uzávěr. C 2 Na motorovou jednotku připevnětesklenici mixéru a otočte ji ve směrupohybu hodinových ruček až bude pevnězafixována. Rukojeť musí směřovat doleva. ...
Č E S K Y 9 1 Mlýnek na maso Mlýnek na maso může být použit pro mletí masaa výrobu omáček. Mlýnek může pracovat pouze tehdy, když namotorovou jednotku není připojen mixér a jenašroubován šroubovací uzávěr tak že bod nauzávěru je přesně proti bodu na motorovéjednotce. C 1 Připevněte převodovku na mot...
Č E S K Y 9 2 Výroba uzenek 1 Rozsekejte maso. 2 Když jste hotovi, přístroj odpojte aodšroubujte zajišťovací kroužek. 3 Odstraňte mlecí kotouč. 4 Odstraňte nožovou jednotku. ◗ Při výrobě uzenek ponechte šnekový hřídel vtělese mlýnku. C 5 Do tělesa mlýnku vložte separátor. C 6 Na těleso mlýnku nasaďt...
Č E S K Y 9 3 Sklenice mixéru není odolná proti mytí v myčce nádobí. 5 Víko sejmete tak, že ho otevřete avysunete směrem nahoru. Víko snímejte pouze za účelem čištění. Rychlé vyčištění mixéru C 1 Do mixérové sklenice nalijte vlažnou vodu(nejvýše půl litru) s přísadou vhodnéhomycího prostředku. 2 Vík...
Č E S K Y 9 4 Záruka & servis Pokud byste potřebovali jakoukoli informaci neboměli nějaký problém, podívejte se na internetovoustránku www. philips.com , případně kontaktujte Informační středisko firmy Philips, jehož telefonníčíslo naleznete na letáčku s celosvětovou zárukou. Řešení Otočte nádob...
Č E S K Y 9 5 Použití Saláty, syrovázelenina Saláty, syrovázelenina Lívance, vafle Příměs do jídel Dezer ty,polevy Zdobení,polévky,omáčky Postup Zeleninu nakrájejte na kousky,aby se vešly do tubusu. Tubusnaplňte rozkrájenými kousky apři krájení je lehce přitlačujtepěchovačem. Zeleninu nakrájejte na ...
Č E S K Y 9 7 Použití Saláty, pudinky,pečivo,mandlovétěsto Saláty, vařenépotraviny,zdobení Saláty, vařenépotraviny,zdobení Zdobení,krémy,mražené směsi Mléčný nápoj Polévky,omáčky Postup Pokud si přejete hrubšívýsledek, použijte mžikovoufunkci. Z cibule odstraňte slupku acibuli rozdělte na 4 díly.Zas...
Č E S K Y 9 8 - 50 g sultánek- 200 g celožitné mouky- 100 g pšeničné mouky- 100 g hnědého kr ystalového cukru- špetka soli- 1 sáček prášku do pečiva- 300 ml podmáslí B Do nádoby vložte kovové nože. Pak vložte přísadya míchejte je maximální r ychlostí asi 30 sekund.Koláč pečte na 30 cm dlouhém plechu...
Č E S K Y 9 9 rajče a sůl. Pánev přikr yjte a obsah poduste připřiměřené teplotě až změkne. B Mezitím oloupejte a rozkrájejte mrkev krájecívložkou a oloupejte a nakrájejte na kostičkybrambor y. Vše přidejte k masu a přilijte tolik vody,až získáte potřebné množství polévky (asi 1,2 litru). Ozdobte tr...
Č E S K Y 1 0 0 až bude tuhý a nakonec vše dobře promíchejte.Pak přidejte mouku. Vše dejte na vymaštěný plech.Pečte hodinu při teplotě 160 c C. Pr vních 15 minut nechte dvířka trouby pootevřená. B Ponechte koláč chvilku vychladnout ještě napečicím plechu (24 cm). Koláč rozříznětevodorovně na dvě pol...
Č E S K Y 1 0 1 Přísady do omáčky:- olivy, salám, ar tyčoky, houby, ančovičky, sýrMozarella, pepř, strouhaný zralý sýr a olivový olej,vše podle chuti. B Do nádoby vložte hnětací hák. Všechny přísadyvložte do nádoby a zvolte největší r ychlost (poloha2). Hnětení by mělo tr vat asi 90 sekund až těstoz...
Č E S K Y 1 0 2 nechte ho v mírně teplém prostoru asi 20 minutkynout. Po vykynutí těsto vyjměte a vytvarujte hodo koule. B Těsto vraťte zpět do původní nádoby, opět hopřikr yjte vlhkým hadříkem a nechte 20 minutkynout. Znovu ho vyrovnejte a pak ho stočte. B Těsto položte na vymaštěný pečicí plech a ...
M AG YA R 1 0 3 Bevezetés A készülék automatikus kikapcsoló rendszerrelrendelkezik. Túlmelegedés esetén a rendszerautomatikusan kikapcsolja a készüléket. Általános leírás A Motoregység B Sebességszabályzó gomb - P = pulzus- O = ki- 1 = legkisebb fordulatszám- 2 = legnagyobb fordulatszám C Csavaros f...
M AG YA R 1 0 4 ◗ A készülék első használata előtt alaposantisztítsa meg azokat a részeket, amelyek azétellel érintkezni fognak. ◗ Ne lépje túl a táblázatban megadottmennyiséget és elkészítési időt. ◗ Ne lépje túl a munkatálon jelzett maximálistartalmat, például ne töltsön semmit a felsőfokbeosztás ...
M AG YA R 1 0 5 A készülék használata Biztonsági hőkapcsoló Vészhelyzet elkerülésére a készüléket soha necsatlakoztassa idő kapcsolóhoz. Ha a készülék hir telen megáll: 1 Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a falikonnektorból. 2 Hagyja a készüléket 60 percig hűlni. 3 Dugja vissza a fali konnektorba...
M AG YA R 1 0 6 Fém vágóegység A fém vágóegységet aprításra, keverésre,turmixolásra és pépesítésre használhatja. A vágóegység vágóélei nagyon élesek. Ne érjenhozzájuk! C 1 Vegye le a védősapkát a vágóegységről. C 2 Tegye az eszköztartót a munkatálba és avágóegységet az eszköztartóba. 3 Tegye a hozzá...
M AG YA R 1 0 8 3 A legjobb eredményt úgy kapja, ha asebességszabályzót a legkisebb sebességbeállítja (1. pozíció). Tanácsok ◗ Ha tojásfehérjét ver fel, a tojásokszobahőmérsékletűek legyenek. ◗ Felverés előtt legalább egy félórával vegye ki atojásokat a hűtőszekrényből. ◗ Majonéz készítésekor az öss...
M AG YA R 1 0 9 C ◗ Ha jégkockák akar összetörni, tegye ajégkockákat a kancsóba, zárja le a fedelet éshasználja az "pulzáló" beállítást. Ha a hozzávalók a turmix kancsó falára ragadnak: 1 Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki ahálózati csatlakozó dugót a falikonnektorból. 2 Nyissa ki a tetej...
M AG YA R 1 1 0 C 5 Húzza meg jól a ház csavarmenetesgyűrűjét úgy, hogy a nyíl irányában forgatja. C 6 Tegye az adagoló tálcát a vágóház felsőrészére. Húsdarálás 1 Darabolja fel a húst 10*2 cm-es csíkokra. 2 Távolísa el csontokat és amennyirelehetséges a porcogókat és az inakat. Soha ne daráljon fag...
M AG YA R 1 1 1 Tisztítás Mielőtt elkezdené tisztítani a készüléket, kapcsoljaki és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a falikonnektorból. Tisztítsa meg a késeket, a turmixgép vágóegységétés óvatosan illessze vissza őket. A vágó éleknagyon élesek! Győződjön meg róla, hogy a kések vágóélei és abeté...
M AG YA R 1 2 2 Nyomja le a kioldó kart és a teljesvágóházat fordítsa el a nyíl irányába. 3 Vegye ki a nyomórudat és az adagolótálcát. 4 Csavarja le a menetes peremet és szereljenle minden tartozékot a vágóházról. Mosogatógépben NE tisztítsa a tar tozékokat. 5 Használat után azonnal mosogasson elmin...
M AG YA R 1 1 3 Megoldás Forgassa a munkatálat és a fedelet óramutató járásávalegyező irányba addig, míg kattanást hall. Ellenőrizze, hogya munkatálon lévő jelzés szemben van-e a motorházjelzésével és a fedélen lévő vonal szemben van-e amunkatálon lévő vonallal. Azt is ellenőrizze, hogy aturmix kanc...
M AG YA R 1 1 4 Alkalmazások Saláták, nyerszöldségek Saláták, nyerszöldségek Palacsinta,ostya Pirítottzsemlemorzsa,csőben sültek Desszer tek,feltétek Eljárás Vágja a zöldséget akkoradarabokra, hogy beleférjen azadagolónyílásba. Töltse fel azadagolónyílást darabokkal és anyomórúd enyhe nyomásávalaprí...
M AG YA R 1 1 7 Receptek Uborka szendvics szóróanyag Hozzávalók:- 2 cukkini- 3 főtt tojás- 1 kis hagyma- 1 evőkanál növényi olaj- petrezselyem- 2-3 evőkanál tejföl- citromlé, Tabasco már tás, só, bors, curr y por, paprika. B Mossa meg és szárítsa meg az uborkákat ésaprítsa fel az aprító betéttel a r...
M AG YA R 1 1 8 - 500 g tejföl- só, bors, 1-2 evőkanál liszt, szükség szerint B Tegye az összes tartozékot a munkatálba ésdagassza egyenletes tésztává. Hagyja a tésztátkelni kb. 30 percig. B Szeletelje fel a póréhagymát a szeletelő betéttel.Tegyen egy sütőbe kevés olajat és pirítsa afokhagyma szelet...
M AG YA R 1 1 9 Töltelék:- 250 g aprított mogyoró- 100 g cukor- 2 csomag vaníliás cukor- 125 ml tejszín B Melegítse a sütőt 200 c C-ra. Keverje össze a tejet, az élesztőt és a cukrot a munkatálban. Adjahozzá a lisztet, sót, vajat, és a tojást. Dagassza 2 percig. Tegye át a tésztát egy másik tálba éa...
M AG YA R 1 2 0 B Aprítsa fel a sajtot. Pürésítse a brokkolit a főttkrumplival és a brokkoli főzőlevének egy részével.Tegye a brokkoli pürét és a maradék főzőlevet ésa húsleveskockákat mérőedénybe és töltse felvízzel 750 ml-ig. Öntse át a levest egy lábasba éskavargatás közben forralja fel. Keverje ...
M AG YA R 1 2 1 Zöldséges krumplisült Hozzávalók:- 1 tojás- 50 ml tej- 1 evőkanál liszt- 1 teáskanál koriander- só és bors- 2 nagy burgonya (kb. 300 g)- 100 g sárgarépa- 150 g zeller- 50 g napraforgó mag vagy 2 evőkanál kukorica mag csövéről - olaj a kisütéshez B A fém vágóegységet használva keverje...
S L OV E N S K Y 1 2 2 W Disk na jemnejšie mletie, priemer 4 mm X Disk na hrubšie mletie, priemer 8 mm Y Priehradka Z Nástavec na plnenie klobás a Podnos b Piest c Uvoľňovacia páka Dôležité upozornenie Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajtetento návod a odložte si ho na neskoršie použitie. ◗...
S L OV E N S K Y 1 2 3 ◗ Neprekročte stanovené množstvá a dobuspracovania potravín uvedené v tabuľke. ◗ Neprekračujte maximálny objem uvedený nanádobe na spracovanie potravín alebo nádobemixéra, t.j. objem nesmie prekročiť škáluuvedenú na nádobe. ◗ Zariadenie ihneď po použití odpojte zo siete. ◗ Pok...
S L OV E N S K Y 1 2 4 Ak zariadenie náhle prestane pracovať: 1 Zariadenie odpojte zo siete. 2 Nechajte ho 60 minút vychladnúť. 3 Pripojte ho do siete. 4 Zariadenie znovu zapnite. B Ak sa automatický tepelný systém aktivuje príliščasto, kontaktujte predajcu výrobkov Philips, aleboser visné centrum a...
S L OV E N S K Y 1 2 5 C 1 Odstráňte ochranný kryt z čepele. C 2 Do nádoby vložte nosič náradia a nasaďtenaň čepeľ. 3 Do nádoby vložte suroviny. B Väčšie kusy potravín pokrájajte na kúsky veľkosti 3 x 3 x 3 cm. Nádobu uzatvorte vekom. 4 Do dávkovacej trubice vložte piest. C 5 Ovládačom nastavte maxi...
S L OV E N S K Y 1 2 7 ◗ Ak chcete pripraviť šľahačku, musíte použiťsmotanu priamo z chladničky.Všimnite sipritom dĺžku spracovania, uvedenú v tabuľke.Smotanu nesmiete šľahať príliš dlho. ◗ Aby ste dokázali lepšie riadiť šľahanie, prispracovaní použite funkciu pulzov. Mixér Mixér je určený na:- Mieš...
S L OV E N S K Y 1 2 8 Varešku držte v dostatočnej vzdialenosti odrezných hrán čepele (približne 2 cm). B Ak nie ste spokojný/á s výsledkom, vypnitezariadenie a nechajte ho niekoľkokrát krátkopracovať pri nastavení ovládania v polohe pulzov.Lepší výsledok môžete dosiahnuť aj tak, že zmespremiešate v...
1 2 9 S L OV E N S K Y C 3 Ovládačom nastavte maximálnu rýchlosť(poloha 2). C 4 Mäso vložte do otvoru podnosu. Piestomho jemne tlačte do vnútra mlynčeka. ◗ Za minútu dokážete zomlieť 1.3 kg mäsa. Ak chcete mlieť bravčové mäso, použite chudémäso bez šliach. ◗ Pri príprave tatarského bifteku zomelte m...
S L OV E N S K Y 1 3 1 2 Pohonnú jednotku očistite vlhkoutkaninou. Neponárajte ju do vody, ani juneoplachujte. 3 Súčiastky, ktoré prišli do styku spotravinami, umyte hneď po použití vhorúcej vode s čistiacim prostriedkom. 4 Nádobu, veko nádoby, piest a príslušenstvo(okrem nádoby mixéra) môžete umýva...
S L OV E N S K Y 1 3 1 Odkladanie Mikro odkladanie C ◗ Všetko príslušenstvo (čepeľ, nosič nástavcov)nasaďte na nosič náradia a uložte ho donádoby. Nosič nástavcov odkladajte vždy akoposledný. C ◗ Kábel naviňte okolo cievky v zadnej častizariadenia. Záruka a servis Ak potrebujete informácie, alebo má...
S L OV E N S K Y 1 3 2 Dĺžka prípravy 10 - 60 sekúnd 60 - 180 sekúnd 10 - 60 sekúnd 10 - 60 sekúnd závisí odmnožstva 10 - 60 sekúnd Použitie Strúhanie,príprava pyré,miešanie Miesenie Krájanie naplátky, strúhanie,vykrajovanie Mixovanie,príprava pyré Mletie Šľahanie,príprava emulzií Príslušenstvo P { ...
S L OV E N S K Y 1 3 6 Ovocný koláč Suroviny:- 150 g ďatlí- 225 g sušených sliviek- 100 g orechov (50 g mandlí/ 50 g vlašských orechov) - 50 g hrozienok- 50 g sultánok- 200 g celozrnnej múky- 100 g obilnej múky- 100 g nerafinovaného kr yštálového cukru- štipka soli- 1 sáčok prášku na pečenie- 300 ml...
S L OV E N S K Y 1 3 7 B Umyte mäso a pokrájajte ho na kocky s hranou 2 cm. Očistite cibuľa a posekajte ju v nádobe naspracovanie potravín pomocou kovovej čepele.Očistite zelenú papriku a pomocou nástavca jupokrájajte na krúžky. Ošúpte rajčinu, oddeľtejadierka a pokrájajte ju na tenké pásiky. Poseka...
S L OV E N S K Y 1 3 8 Zdobenie:- 125 ml vody- 300 g cukru- 250 g strúhanej čokolády- šlahačka, podľa chuti B Rúru vyhrejte na 160 c C. Pomocou kovovej čepele vyšľahajte maslo a práškový cukor. Roztopte aprimiešajte čokoládu. Po jednom primiešajtevaječné žĺtka a miešajte kým zmes nemákrémovú konzist...
S L OV E N S K Y 1 3 9 Pizza Suroviny na prípravu cesta:- 400 g múky- 1/2 čajovej lyžičky soli- 20 g čerstvých kvasníc alebo 1.5 sáčka sušených kvasníc - 2 polievkové lyžice oleja- približne 240 ml vody (35°C) Suroviny na prípravu omáčky:- 300 ml paradajkového pretlaku (konzer vovaného) - 1 čajová l...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 4 1 Вступ Цей пристрій обладнано автоматичноюсистемою вимкнення при Загальний опис A Вузол двигуна B Контроль швидкості - Р = поштовхи- 0 = вимк.- 1 = найнижча швидкість- 2 = найвища швидкість C гвинтова кришка (має встановлюватися, щобвикористовувати функції обробки продуктів) ...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 4 2 ◗ Не перевищуйте кількості інгредієнтів тачас приготування, які наведено в таблиці. ◗ Не перевищуйте максимальну кількість,зазначену на чашці комбайну чи банціміксера, тобто не наповнюйте вищеверхньої позначки. ◗ Від'єднуйте шнур від електромережінегайно після закінчення роб...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 4 3 Якщо ваш пристрій несподівано зупиняється: 1 Витягніть штепсель з розетки. 2 Дайте пристрою охолонути протягом 60 хвилин. 3 Вставте штепсель у розетку. 4 Увімкніть пристрій. B Будь ласка, зверніться до вашого ділера"Philips" або до авторизованого сервісногоцентру ...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 4 4 C 1 Зніміть захисний чохол з ножа. C 2 Поставте тримач інструменту в чашку тавстановіть ніж у тримач, що стоїть учашці. 3 Покладіть продукти у каструлю. B Наріжте попередньо великі шматкипродуктів на шматки розміром прибл.3 x 3 x 3 см. Накрийте чашку кришкою. 4 Встановіть шт...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 4 5 B Наріжте великі шматки продуктів нашматки, що пройдуть крізь трубку. C 5 Заповнюйте приймальну трубурівномірно для кращого результату. B Коли ви нарізаєте великі кількості продуктів,обробляйте їх малими порціями за раз таспорожняйте чашку регулярно між порціями. C 6 Встанов...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 4 6 3 Встановіть регулятор швидкості намінімальну швидкість (положення 1),щоб отримати оптимальний результат. Поради ◗ Якщо Ви бажаєте збивати яєчні білки,переконайтеся, що яйця мають кімнатнутемпературу. ◗ Дістаньте яйця з холодильнику запівгодини до початку приготування. ◗ Усі...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 4 7 малі шматки перед тим, як класти їх уміксер. Якщо ви бажаєте готувати великукількість, обробляйте малі порції замістьтого, щоб обробляти велику кількість заодин раз. ◗ Тверді продукти, наприклад, боби сої длясоєвого молока, треба вимочити у водіперед обробкою. C ◗ Щоб наколо...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 4 8 C 4 Встановіть диск для середньогоперемелювання або для грубогоперемелювання - в залежності відбажаної консистенції - на черв'ячнийвал. Переконайтеся, що виїмка на диску попадає навиступ головки м'ясорубки. C 5 Закріпіть гвинтове кільце на ріжучомублоці, повертаючи його у на...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 4 9 Поради - Покладіть оболонку для сосисок у теплу воду на 10 хвилин. Натягніть вологуоболонку на ріг для сосисок. Засовуйтеприправлене перемелене м'ясо у ріжучийвузол. - Якщо оболонка прилипає к ріжку, змочить її водою. - Для сосисок встановіть регулятор швидкості у положення ...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 5 0 4 Від'єднайте блендер та промийте йоговодою. М'ясорубка М'ясо, що залишається у ріжучому вузлі, можнавидалити зсередини пристрою, пропустившискибку хліба через цей вузол. 1 Переконайтеся, що пристрій від'єднановід розетки. 2 Натисніть фіксуючий важіль та повернітьувесь ріжуч...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 5 1 Рішення Поверніть чашку та кришку за годинниковоюстрілкою до клацання. Переконайтеся, що позначкана чашці збігається з позначкою на вузлі двигуна, і щолінія на кришці збігається з лінією на чашці. Такожпереконайтеся, що міксер не встановлено, і гвинтовукришку встановлено пра...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 5 2 Використання Салати, сиріовочі Салати, сиріовочі Млинці, вафлі Посипанісухарямиблюда,посипанняпри смаженні(au gratin) Процедура Наріжте овочі на шматки, щоможуть пройти крізь трубу.Наповніть трубку шматкамина нарізайте їх, трохипритискаючи. Наріжте овочі великимишматками, як...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 5 5 Використання Молочнийкоктейль Супи, соуси Процедура Зробіть пюре з фруктів(бананів чи полуниці) зцукром, молоком, морозивом,добре перемішайте. Візьміть зварені овочі Приладдя/швидкість D / 2 D / 2 Максимальнакількість 500млмолока 500мл Інгредієнтита результат Молочнікоктейлі...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 5 6 Фруктовий пиріг Складові:- 150 г фініків- 225 г слив- 100 г горіхів (50 г мигдалю / 50 г грецьких)- 50 г родзинок- 50 г кишмишу- 200 г цільного житнього борошна- 100 г пшеничного борошна- 100 г жовтого цукру-піску- щіпка солі- 1 пакетик пекарського порошку- 300 мл пахти B Вс...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 5 7 - 300 г картоплі- насіння тмину B Помийте м'ясо та наріжте кубиками по 2см. Почистіть цибулю та наріжте її укухонному комбайні за допомогою металевогоножа. Виріжте серцевину з зеленого перцю танаріжте кільцями за допомогою насадки длянарізання. Почистіть томат та наріжтетонк...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 5 8 Начинка:- 200 г абрикосового джему Глазурування:- 125 мл води- 300 г цукру- 250 г наколотого шоколаду- збиті вершки за бажанням B Нагрійте духовку до 160 c C. Змішайте масло до крему з глазур'ю металевим ножем.Розтопіть шоколад та вмішайте. Додайтеяєчні жовтки один по одному...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 5 9 B Почистіть банани або помийте полуниці.Поріжте фрукти маленькими шматками.Покладіть усі складові до чаши змішувача.Перемішуйте до гладкої суміші. B Ви можете застосовувати фрукти за Вашимсмаком для приготування бажаногофруктового коктейлю. Піцца Складові тіста:- 400 г борош...
У К РА Ї Н С Ь К А 1 6 0 - налийте олії для смажіння B За допомогою металевого ножа змішайтеяйце, молоко, борошно, коріандр з сіллю таперцем. B Наріжте очищену картоплю та моркву, атакож очищену селеру вставкою длянарізання, додайте яєчну суміш. Перемішайтеовочі, яєчну суміш та насіння разом у чашці...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 6 1 Въведение Този уред е снабден със система заавтоматично топлинно прекъсване. Тазисистема автоматично прекъсваелектрозахранването към уреда в случай напрегряване. Общо описание A Моторен блок B Регулатор на скоростта - P = импулсно- O = изключено- 1 =най-ниска скорост- 2 =най-в...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 6 2 или упълномощен сервизен център наPhilips, за да се избегне възникването наопасни ситуации. ◗ Преди да използвате този уред за пръв път,добре почистете частите, които влизат вконтакт с храна. ◗ Не превишавайте количествата и временатана приготвяне, посочени в таблиците ирецепт...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 6 3 Използване на уреда Топлинно прекъсване за безопасност За да се избегне опасна ситуация, този уред нетрябва никога да се включва към ключ стаймер. Ако уредът ви внезапно спре да работи: 1 Извадете щепсела наелектрозахранването от контакта. 2 Оставете уреда да се охлади за 60ми...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 6 4 C 2 Тласкачът може да се използва и зазатваряне на тръбата за подаване, за дасе предотврати излизането на съставкиот тръбата за подаване. Метален нож Металният нож може да се използва засмилане, смесване, миксиране и пюриране. Режещите ръбове на ножа са много остриИзбягвайте д...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 6 5 Режещите ръбове на вложките са много остри. Не ги докосвайте! C 1 Поставете вложката, която искате даизползвате, в носача за вложки. C 2 Поставете носача за вложки в носача заинструменти, който се намира в купата. 3 Затворете капака на купата. 4 Поставете съставките в тръбата ...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 6 6 Вж. таблицата за подходящите времена наобработка. Диск за емулгиране Дискът за емулгиране може да се използва заприготвяне на майонеза, разбиване на сметанаи биене на яйчни белтъци. C 1 Поставете диска за емулгиране върхуносача за инструменти, който се намирав купата. 2 Постав...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 6 7 C 5 Поставете регулатора на скоростта намаксимална скорост (положение 2).Уредът продължава да работи на тазискорост, докато не се постави наположение 0. Вж. таблицата за подходящите времена наобработка. Съвети C ◗ Наливайте течните съставки в каната намиксера през отвора в кап...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 6 8 C 1 Монтирайте корпуса на механизма върхумоторния блок. Ще чуете щракване, когато сглобите корпусана механизма правилно. C 2 Вкарайте червячния вал в корпуса нарезача, с пластмасовия край напред. C 3 Поставете режещия блок върхучервячния вал. Режещите ръбове трябвада сочат нап...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 6 9 Приготвяне на колбаси 1 Смелете месото. 2 Извадете щепсела от контакта и свалетевинтовата гривна, след като завършитесмилането. 3 Свалете диска за мелене. 4 Свалете режещия блок. ◗ Когато ще правите колбаси, оставетечервячния вал в корпуса на резача. C 5 Поставете разделителя ...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 7 0 Тези части са преминали изпитания заустойчивост в съдомиялна машина по DIN EN 12875.Каната на миксера не е предназначена зсъдомиялна машина. 5 За да свалите капака, го отворете и следтова дръпнете нагоре. Сваляйте капака само при почистване. Операция за бързо почистване намикс...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 7 1 Решение Завъртете купата и капака по часовниковата стрелка,докато чуете щракване. Уверете се, че точката върхукупата е точно срещу точката върху моторния блок иче линията върху капака е точно срещу линиятавърху купата. Освен това се уверете, че каната намиксера не е монтирана ...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 7 2 Времена наприложение 10 - 60 сек. 60 - 180 сек. 10 - 60 сек. 10 - 60 сек. в зависимостотколичеството 10 - 60 сек. Приложение Смилане,пюриране,миксиране Месене Нарязване,настъргване Миксиране,пюриране Кайма Биене,разбиване,емулгиране Аксесоар P { g h k D Å å Аксесоари и приложе...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 7 6 обработка на храни за няколко секунди.Добавете другите съставки в купата,овкусете ги и ги миксирайте с ножа.Сервирайте върху препечен бял хляб. Плодов кейк Съставки:- 150 г фурми- 225 г сливи- 100 г ядки (50 г бадеми/50 г орехи)- 50 г стафиди- 50 г големи стафиди- 200 г пълноз...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 7 7 - 1 зелена пиперка- 1 домат- сол- 200 г моркови- 300 г картофи- кимион B Измийте месото и го нарежете на кубчетаот 2 см. Обелете лука и го накълцайте вкупата за обработка на храна, катоизползвате металния нож. Почистетевътрешността на зелената пиперка и янарежете на кръгчета, ...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 7 8 лешниковата смес, след това го навийтекато пръстен. Поставете пръстена внамазана с масло форма с еластичноотделяне. Оставете сладкиша да втаса за20 минути. Намажете отгоре малко разбитжълтък и поставете формата на средниярафт на фурната. Печете 25 - 30 минутина 200 c C. Шокола...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 7 9 - къри- сол- пипер- индийско орехче B Настържете сиренето. Пюрирайтеброколите със сварените картофи и малкосок от варените броколи. Поставетепюрето от броколи, останалия сок и кубчетабульон в мерна чаша и добавете сок отваренето, докато стигне 750 мл.Прехвърлете супата в тендж...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 8 0 прозрачни. Добавете консервиранитедомати и подправките и варете около 10 минути. Овкусете със сол, пипер и захар.Оставете соса да се охлади. B Загрейте фурната до 250 c C. B Разточете тестото върху набрашнен плоти направете два кръга. Поставететестените кръгове върху намаслена...
Б Ъ Л ГА Р С К И 1 8 1 го в голяма купа, покрийте с влажна кърпа зачай и оставете да втаса на топло място за20 минути. След втасването разточететестото отново и го оформете катотопка. B Върнете тестото в купата, покрийте свлажната кърпа и оставете да втаса още20 минути. Отново го разточете и навийте...
S R P S K I 1 8 2 Uvod Ovaj uredjaj je opremljen termalnim sistemom zaautomatsko isključivanje. U slučaju pregrevanja,ovaj sistem automatski prekida dovod napajanjauredjaja. Opšti izgled A Jedinica motora B Regulator brzine - P= pulsno- 0= isključeno- 1= najmanja brzina- 2= najveća brzina C Poklopac...
S R P S K I 1 8 3 ◗ Ne prekoračujte maksimalne kapaciteteoznačene na posudi za preradjivanje i posudimiksera, t.j. ne punite posude preko poslednjeoznake. ◗ Nakon svake upotrebe, smesta isključite uredjaj. ◗ Kada je uredjaj uključen, ne upotrebljavajtepredmete (npr. lopaticu) ili prste kako bistenam...
S R P S K I 1 8 4 3 Uključite utikač u utičnicu. 4 Ponovo uključite uredjaj. B Ukoliko se termalni sistem za automatskoisključivanje često aktivira, molimo kontaktirajtevašeg ovlašćenog prodavca ili Philips-ov ser visnicentar. Posuda za preradjivanje hrane Ovu posudu možete koristiti samo ukolikopos...
S R P S K I 1 8 5 C 2 Postavite nosač alata u posudu a zatimsečivo postavite na nosač. 3 Stavite sastojke u posudu. B Veće komade namirnica prethodno isecite nakomade dimenzija 3 x 3 x 3 cm. Postavitepoklopac na posudu. 4 Postavite potiskivač u cev za punjenje. C 5 Podesite regulator brzine na najve...
S R P S K I 1 8 7 ◗ Ukoliko želite da pripremite šlag krem,upotrebite krem iz frižidera. Obratite pažnjuna vreme pripremanja iz tabele. Šlag krem netreba mutiti suviše dugo. ◗ Upotreba pulsnog podešavanja daće vam većukontrolu nad procesom. Mikser Mikser možete koristiti za:- Mešanje tečnosti, npr. ...
S R P S K I 1 8 8 Lopaticu držite na sigurnoj udaljenosti od reynihpovršina sečiva (oko 2 cm). B Ukoliko niste zadovoljni rezultatima, isključiteuredjaj i nekoliko puta ga uključite birajući pulsnopodešavanje. Takodje možete pokušati samešanjem sastojaka lopaticom (nikada u tokurada), ili smanjenjem...
1 8 9 S R P S K I C 6 Postavite dodatak za proizvodnju kobasicana kućište rezača, i pričvrstite prsten sanavojem na kućište. Uredjaj je sada spreman za proizvodnju kobasica. Saveti - Crevo za kobasice stavite u mlako vodu na oko 10 minuta. Zatim nataknite mokro crevo nadodatak za proizvodnju kobasic...
S R P S K I 1 9 0 C 1 Namotajte kabl za napajanje oko kalema napozadini uredjaja. 2 Jedinicu motora čistite vlažnom tkaninom.Motor ne potapajte u vodu i ne ispirajte. 3 Delove koji dolaze u kontakt sanamirnicama čistite toplom vodom ideterdžentom, neposredno nakon svakeupotrebe. 4 Posudu, poklopac p...
S R P S K I 1 9 1 Rešenje Okrećite posudu i poklopac udesno dok ne čujete "klik".Proverite da li je tačka na posudi tačno nasuprot tačkena motoru, i linija na poklopcu tačno nasuprot linije naposudi. Takodje proverite da posuda miksera nijemontirana i da li je poklopac sa navr tnjem ispravno...
S R P S K I 1 9 2 Trajanje 10 - 60 sekundi 60 - 180 sekundi 10 - 60 sekundi 10 - 60 sekundi u zavisnosti odkoličine 10 - 60 sekundi Primena Seckanje,pripremanjepirea, mešanje Mešenje Sečenje nakomade,seckanje,rendanje Mešanje,pripremanjepirea Mlevenje Mućenje,emulgovanje Dodatak P { g h k D Å å Doda...
S R P S K I 1 9 5 - 50g suvog groždja- 50g sultana- 200g ražanog brašna- 100g pšeničnog brašna- 100g smedjeg šećera- prstohvat soli- 1 kesica praška za pecivo- 300ml mlaćenice B Postavite metalno sečivo u posudu. Stavite svesastojke u posudu i mešajte ih maksimalnombrzinom oko 30 sekundi. Kolač peci...
S R P S K I 1 9 6 B Iseckajte praziluk dodatkom za seckanje. Sipajtemalo ulja na tiganj i pržite iseckani praziluknekoliko minuta. Ostale sastojke stavite u posudumiksera i ostavite mikser da radi dok smesa nepostane kremasta. Dodajte 1-2 kašike ulja kakobiste smesu zgusnuli. B Podmažite pleh prečni...
S R P S K I 1 9 7 B Zagrejte pećnicu na 200 c C. U posudi pomešajte mleko, kvasac i šećer, koristeći dodatak zamešenje. Dodajte brašno, so, puter i jaje. Mesitemešavinu testa oko 2 minuta. Stavite testo uposebnu posudu, prekrijte posudu vlažnomtkaninom, i ostavite testo da narasta na mlakommestu oko...
S R P S K I 1 9 8 - kari- so- biber- oraščić B Isecite sir. Pripremite pire od prokula sa barenimkrompirom i nešto vode od kuvanja prokula. Pireod prokula, supu u kocki, i tečnost od kuvanjasipajte u mericu do oznake za 750 ml. Presipajtesupu u tiganj i ostavite je da proključa, uz stalnomešanje. Um...
S R P S K I 1 9 9 Pljeskavice od povrća i krompira Sastojci:- 1 jaje- 50ml mleka- 1 kašika brašna- 1 kašika korijandera- so i biber- 2 velika krompira (oko 300g)- 100g šargarepe- 150g celera- 50g semenki suncokreta ili 2 kašike kukuruza sa klipa - ulje za prženje B Koristeći metalno sečivo, pomešajt...
Philips Food Processors Manuals
-
Philips Daily Collection HR7629/90
User Manual
-
Philips HR 7761/00
User Manual
-
Philips HR7510/00
User Manual
-
Philips HR7510/00 Viva Collection
User Manual
-
Philips HR7530/10 Viva Collection
User Manual
-
Philips HR7605/10
User Manual
-
Philips HR7620
User Manual
-
Philips HR7625
User Manual
-
Philips HR7625
Manual
-
Philips HR7628-00
User Manual
-
Philips HR7638
User Manual
-
Philips HR7723
User Manual
-
Philips HR7724
User Manual
-
Philips HR7727
User Manual
-
Philips HR7730
User Manual
-
Philips HR7735
User Manual
-
Philips HR7740
User Manual
-
Philips HR7740
Manual
-
Philips HR7750
User Manual
-
Philips HR7752
User Manual