Philips FC8130_01 - Manuals
Philips FC8130_01 Vacuum – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Philips FC8130_01
Summary
6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome . General description (Fig. 1) 1 Cover 2 On/off button 3 Dustbag full indicator 4 Electronic suction power control 5 Cord r...
Accessory holder You can store two accessories in the accessor y holder at the same time. 1 Connect the accessory holder to the tube (1) and then connect the handgrip of te hose to the accessory holder (2) (Fig. 9). 2 To store accessories in the accessory holder, push them onto the holder (Fig. 10)....
6 Put the dustbag holder back into the vacuum cleaner (Fig. 25). Note: If no dustbag has been inserted, you cannot close the cover. 7 Push the cover downwards to close it. Replacing the HEPA exhaust filter Replace the HEPA exhaust filter ever y 6 months. 1 To open the HEPA exhaust filter grille, gra...
Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your countr y. 1 T...
12 Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor par tido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome . Descripción general (fig. 1) 1 Cubier ta 2 Botón de encendido/apagado 3 Indicador de bolsa llena 4...
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. - El enchufe debe retirarse de la toma antes de la limpieza o mantenimiento del aparato. - No apunte con la manguera, el tubo ni ningún otro accesorio a los ojos o las orejas, ni los ponga en la boca. - No utilice el aparato ni el mini...
Soporte para accesorios Puede guardar dos accesorios a la vez en el sopor te para accesorios. 1 Conecte el soporte para accesorios al tubo (1) y, a continuación, conecte el mango de la manguera al soporte para accesorios (2) (fig. 9). 2 Para guardar los accesorios en el soporte para accesorios, empú...
6 Vuelva a colocar el soporte de la bolsa en el aspirador (fig. 25). Nota: Si no ha insertado una bolsa no podrá cerrar la cubierta. 7 Empuje la cubierta hacia abajo para cerrarla. Sustitución del filtro de salida HEPA Sustituya el filtro de salida HEPA cada 6 meses. 1 Para abrir la rejilla del filt...
Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el S...
18 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome . Description générale (fig. 1) 1 Couvercle 2 Bouton marche/arrêt 3 Voyant de s...
Brosse pour sols durs (certains modèles uniquement) - La brosse pour sols durs est conçue pour un nettoyage en douceur des sols durs (fig. 8). Porte-accessoires Vous pouvez ranger deux accessoires à la fois dans le por te-accessoires. 1 Fixez le porte-accessoires sur le tube (1), puis fixez la poign...
6 Replacez le support du sac dans l’aspirateur (fig. 25). Remarque : Vous ne pourrez pas fermer le couvercle sans avoir installé un sac dans l’appareil. 7 Poussez le couvercle vers le bas. Remplacement du filtre sortie HEPA Remplacez le filtre sor tie HEPA tous les 6 mois. 1 Pour ouvrir la grille du...
Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne par venez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contacte...
24 Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome . Gambaran umum (Gbr. 1) 1 Penutup 2 Tombol on/off 3 Indikator kantong debu penuh 4 Kontrol daya isap elektronik ...
- Jauhkan alat dan kabelnya dari jangkauan anak-anak. - Steker harus dicabut dari stopkontak sebelum melakukan pembersihan dan perawatan alat. - Jangan mengarahkan selang, pipa atau aksesori lainnya ke mata atau telinga atau memasukkannya ke dalam mulut. - Jangan menggunakan alat dan sikat turbo min...
Penahan aksesori Anda dapat menyimpan dua aksesori dalam penahan aksesori sekaligus. 1 Hubungkan penahan aksesori ke pipa (1), kemudian hubungkan pegangan selang ke penahan aksesori (2) (Gbr. 9). 2 Untuk menyimpan aksesori di penahan aksesori, dorong masuk ke dalam penahan (Gbr. 10). Nozel celah dan...
6 masukkan kembali penahan kantong debu ke dalam penyedot debu (Gbr. 25). Catatan: Jika tidak ada kantong debu yang dimasukkan, Anda tidak dapat menutupnya. 7 Tekan penutupnya ke bawah untuk menutupnya. Melepas filter keluaran udara HEPA. Ganti filter keluaran udara HEPA tiap 6 bulan. 1 Untuk membuk...
Pemecahan masalah Bab ini merangkum berbagai masalah paling umum yang mungkin Anda temui pada alat Anda. Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan informasi di bawah, kunjungi www.philips.com/ support untuk daftar per tanyaan yang sering diajukan atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan di negara A...
30 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr 에서 제품을 등록하십시오. 제품정보 (그림 1) 1 덮개2 전원 버튼3 먼지 봉투 교체 표시등4 전자식 흡입력 조절기5 코드 되감기 버튼6 뒷바퀴 7 호스 연결부8 호스 연결 구멍9 덮개 열림 탭10 손잡이11 먼지 봉투 거치대12 먼지 봉투13 모터 보호 필터14 회전식 바퀴15 명판16 보관용 홈17 HEPA 배기 필터18 카페트/일반 바닥재 설정을 위한 로커 스위치19 콤비네이션 노즐 20 거치용 ...
- 제품과 전원 코드는 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. - 제품을 청소 또는 유지관리하기 전에 반드시 소켓에서 플러그를 뽑으십시오. - 호스, 연장관 또는 기타 액세서리를 눈, 귀에 갖다 대거나 입에 넣지 마십시오. - 애완 동물을 대상으로 제품과 미니 터보 브러시를 사용하지 마십시오. 주의 - 연장관이나 호스의 공기 통로가 막힐 수 있으므로 큰 물체를 흡입하지 마십시오. - 진공 청소기를 사용하여 재, 미세 모래, 석회, 시멘트 먼지 및 유사 물질을 청소하면 먼지 봉투 및 모터 보호 필터의 구멍이 막히게 됩니다. 흡입...
액세서리 거치대 액세서리 거치대에 두 개의 액세서리를 동시에 보관할 수 있습니다. 1 액세서리 거치대를 연장관에 연결한 다음(1) 호스 손잡이를 액세서리 거치대에 연결 합니다(2) (그림 9). 2 액세서리를 거치대에 밀어 넣어 액세서리 거치대에 보관할 수 있습니다 (그림 10). 틈새 노즐 및 소형 노즐 1 틈새 노즐 또는 소형 노즐은 호스 손잡이나 연장관에 연결하십시오. 액세서리에 손잡 이나 호스를 살짝 돌리면서 삽입합니다. (그림 11) - 틈새 노즐은 좁은 구석이나 닿기 힘든 장소를 청소할 때 사용하십시오. - 소형 노즐은 ...
2 제품에서 먼지 봉투 거치대를 들어내십시오. (그림 18) 제품에서 먼지 봉투를 들어올릴 때 똑바로 세워서 잡으십시오. 3 제품에서 모터 보호 필터 거치대를 당기십시오. (그림 19) 4 거치대에서 모터 보호 필터를 꺼내십시오. 휴지통 위에서 모터 보호 필터를 털어내 필터를 청소하십시오. 5 필터를 필터 거치대에 넣고 필터 거치대를 제품으로 다시 밀어 넣으십시오. 6 먼지 봉투 거치대를 제품에 다시 넣으십시오. 미니 터보 브러시 청소(특정 모델만 해당) 미니 터보 브러시의 내부 브러시를 청소하려면 다음 단계를 따르십시오. 1 커팅...
HEPA 배기 필터 교체 HEPA 배기 필터는 6개월마다 교체하십시오. 1 HEPA 배기 필터 그릴을 열려면 탭을 잡고 그릴을 위로 잡아당겨 제품에서 분리하십 시오 (그림 26). 2 이전 HEPA 배기 필터를 빼내십시오. 3 새 HEPA 배기 필터를 제품에 다시 장착하십시오. 4 HEPA 배기 필터 그릴을 닫으려면 먼저 그릴 상단의 돌출부를 제품 슬롯에 맞춥니다 (1). 그런 다음 그릴이 제자리에 고정될 때까지 탭을 아래로 누르십시오(2) (‘찰칵’소리가 남) (그림 27). 액세서리 주문 액세서리나 교체 부품(먼지 봉투, 필터,...
36 Pengenalan Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/ welcome . Perihalan umum (Gamb. 1) 1 Penutup 2 Butang hidup/mati 3 Penunjuk beg habuk penuh 4 Kawalan ...
- Jauhkan perkakas dan kordnya dari capaian kanak-kanak. - Keluarkan plag daripada soket dinding sebelum membersih atau menyenggarakan perkakas. - Jangan menuding hos, tiub atau sebarang aksesori lain pada mata atau telinga ataupun meletakkannya ke dalam mulut anda. - Jangan gunakan perkakas ini dan...
Muncung lantai keras (jenis tertentu sahaja) - Muncung lantai keras telah direka bentuk untuk pembersihan lembut lantai keras (Gamb. 8). Pemegang aksesori Anda boleh menyimpan dua aksesori di dalam pemegang aksesori sekali gus. 1 Sambungkan pemegang aksesori ke tiub (1) kemudian sambungkan gegenggam...
Pembersihan dan penyelenggaraan Keluarkan plag daripada soket dinding sebelum membersih atau menyenggarakan perkakas. 1 Matikan dan cabut plag perkakas sebelum anda menanggalkan dan membersihkan mana-mana bahagian. 2 Bersihkan perkakas dan bahagiannya dengan kain lembap. Jangan bersihkan mana-mana b...
Membuat pesanan penuras dan aksesori - Penuras ekzos HEPA boleh didapati dengan nombor jenis FC8070. Alam sekitar - Jangan buang perkakas dengan sampah rumah yang biasa pada akhir hayatnya, sebaliknya serahkannya ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula. Dengan berbuat begini, anda membantu meme...
42 Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o par tido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome . Descrição geral (fig. 1) 1 Cober tura 2 Botão ligar/desligar 3 Indicador de saco cheio 4 Controlo electrónico da potência...
Escova para soalhos (apenas em modelos específicos) - A escova para soalhos foi concebida para a limpeza cuidada de soalhos (fig. 8). Suporte para acessórios Pode guardar, em simultâneo, dois acessórios no supor te para acessórios. 1 Coloque o suporte para acessórios no tubo (1) e, em seguida, una a...
Limpar o filtro de protecção do motor Para manter o desempenho perfeito, limpe o filtro de protecção do motor, no mínimo, uma vez por ano. 1 Puxe a tampa para cima para a abrir (fig. 17). 2 Retire o suporte do saco para o pó do aparelho. (fig. 18) Quando levantar o saco para o pó, mantenha-o direito...
6 Volte a introduzir no aspirador o suporte do saco para o pó (fig. 25). Nota: Se não tiver sido introduzido nenhum saco para o pó, não é possível fechar a tampa. 7 Empurre a tampa para baixo para a fechar. Substituir o filtro de exaustão HEPA. Substitua o filtro de exaustão HEPA a cada 6 meses. 1 P...
Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no ...
48 ขอมูลเบื้องตน ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให โปรดลงทะเบียนผลิตภัณฑของคุณที่ www.philips.com/welcome สวนประกอบ (รูปที่ 1) 1 ที่ครอบ2 ปุ่มเปด/ปด3 สัญญาณไฟแสดงเมื่อถุงเก็บฝุ่นเต็ม4 ปุ่มควบคุม...
53 Giới thiệu Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/ welcome . Mô tả chung (Hình 1) 1 Nắp 2 Nút on/off (bật/tắt) 3 Chỉ báo túi bụi đầy 4 Nút điện tử đi...
Bộ phận giữ phụ kiện Bạn có thể bảo quản hai phụ kiện cùng lúc trong bộ phận giữ phụ kiện. 1 Nối bộ phận giữ phụ kiện với ống cứng (1) sau đó nối tay cầm của ống mềm với bộ phận giữ phụ kiện (2) (Hình 9). 2 Để bảo quản các phụ kiện trong bộ phận giữ phụ kiện, ấn chúng vào bộ phận giữ (Hình 10)....
6 Đặt bộ phận giữ túi chứa bụi trở lại máy hút bụi (Hình 25). Lưu ý: Nếu không lắp túi chứa bụi, bạn sẽ không thể đậy nắp. 7 Ấn nắp xuống để đóng nắp. Thay bộ lọc thoát khí HEPA Thay bộ lọc thoát khí HEPA 6 tháng một lần. 1 Để mở lưới lọc thoát khí HEPA, nắm các chốt và kéo lưới lên trên để tháo ...
Cách khắc phục sự cố Chương này tóm tắt các sự cố thường gặp phải với thiết bị này. Nếu bạn không thể giải quyết được vấn đề sau khi tham khảo thông tin dưới đây, vui lòng truy cập www.philips.com/support để xem danh sách câu hỏi thường gặp hoặc liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng ở quố...
59 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 以善用飛利浦提供的支援。 一般說明 (圖 1) 1 護蓋 2 開/關 (On/Off) 按鈕 3 集塵袋已滿指示燈 4 電子吸力控制鈕 5 收線鈕 6 後輪 7 軟管接口 8 軟管接口開口 9 護蓋釋放拉片 10 握柄 11 集塵袋支托架 12 集塵袋 13 馬達防護濾網 14 轉輪 15 機型標籤 16 收藏槽 17 HEPA 排氣濾網 18 地毯/硬質地板設定之搖動開關 19 兩用吸頭 20 安置槽 21 電源線附插頭 22 排氣濾網罩 23 隙縫吸頭 24 小吸頭 25 伸...
- 請勿將軟管、吸塵管或其他配件指向眼睛或耳朵,也請勿將其放入口中。 - 請勿在寵物身上使用本產品與迷你渦輪旋轉刷毛。 警告 - 吸除大型物體可能會造成吸塵管或軟管內的通風阻塞。 - 當您用吸塵器清除灰燼、細沙、石灰、水泥粉塵及類似物質時,集塵袋與馬達防護濾網 上的細孔可能會阻塞。如果發現吸力異常減弱,請更換集塵袋並清潔馬達防護濾網。 - 在更換集塵袋或清潔濾網、組裝或拆解任何零件之前,請務必拔除本產品插頭。 - 請勿在未安裝馬達防護濾網的時候使用本產品,否則可能會損壞馬達並縮短產品壽命。 - 請僅使用飛利浦 s-bag ® 拋棄式合成集塵袋,或可重複使用的集塵袋。使用其他類型或 品牌的集塵袋...
收納 1 關閉產品電源並拔掉插頭。 2 按下收線鈕,將電源線收回。 (圖 21) 3 將產品直立起來。若要讓吸頭連接至產品上,請將吸頭上的突出物插入收藏槽。 注意: 為確實收妥伸縮管,請先將吸塵管長度調至最短。 更換 清潔或維修本產品前,請先從插座拔除電源插頭。 更換集塵袋 - 如果集塵袋已滿指示燈的顏色長時間改變 (換言之,即使吸頭沒有貼緊地板的情況 下),請立即更換集塵袋。 (圖 22) 1 關閉產品電源並拔掉插頭。 2 請將蓋子往上拉,掀開蓋子。 3 將集塵袋支托架自產品中提起。 請確定從吸塵器中提起集塵袋時開口是向上的。 4 拉著紙板拉片,將已滿的集塵袋從支托架中移除。 (圖 23)...
訂購集塵袋 - 飛利浦 Classic s-bag ® 合成集塵袋型號為 FC8021。 - 飛利浦醫療級 Clinic s-bag ® 高效過濾合成集塵袋型號為 FC8022。 - 飛利浦抗臭 s-bag ® 合成集塵袋型號為 FC8023。 - 可重複使用的集塵袋 (僅限部分國家) 代碼型號 4322 004 93370。 注意: 如需更多 s-bag 的資訊,請瀏覽 www.s-bag.com。 訂購濾網與配件 - HEPA 排氣濾網型號為 FC8070。 環境保護 - 本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將本產品送至政府指定 的回收站,此舉能為環保盡一份心力。 (圖 ...
64 简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持, 请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 基本说明 (图 1) 1 上盖 2 开/关按钮 3 尘量显示器 4 吸力调控钮 5 电源线自动回卷按钮 6 后轮 7 软管接口 8 软管连接孔 9 集尘桶盖打开钮 10 手柄 11 集尘袋固定架 12 集尘袋 13 马达保护滤网 14 滚轮 15 型号铭牌 16 插槽 17 HEPA 排风滤网 18 地毯/硬地板设置转换开关 19 两用吸嘴 20 摆放固定槽 21 带插头的电源线 22 排风滤网栅格 23 缝隙吸嘴 24 小号吸嘴 25 伸缩管 ...
注意 - 切勿吸取体积较大的脏物,否则可能阻塞硬管或软管中的空气通道。 - 使用吸尘器清洁灰尘、细沙、石灰、水泥灰及类似脏物时,集尘袋的细孔会起过滤作 用,马达保护滤网可能发生堵塞。如果发现吸力明显下降,请更换集尘袋并清洁马达 保护滤网。 - 在更换集尘袋或清洁滤网以及拆装附件之前,请务必断开产品电源。 - 切勿在未安装马达保护滤网的情况下使用本产品。这将损坏马达,并缩短产品的使用 寿命。 - 只能使用飞利浦 S-bag ® 高效能合成吸尘纸袋或可循环使用集尘袋。使用其他类型或 品牌的集尘袋可能会对吸尘器造成损坏。 - 为保证吸尘器的最佳吸尘效果和性能,请务必用正确型号的原装飞利浦滤网来替换滤...
存储 1 关闭产品电源并拔出电源插头。 2 按下电源线回卷按钮将电源线回卷到吸尘器中。 (图 21) 3 竖立放置产品。要将吸嘴安装到产品上,请将吸嘴上的夹片插入存放槽中。 注意: 要确保稳固存放伸缩管,请将伸缩管调至最短。 更换 清洁或维护产品之前,必须先从插座拔掉插头。 更换集尘袋 - 在集尘袋已满指示灯的颜色改变时(在吸嘴没有紧贴地板的情况下),请立即更换集 尘袋。 (图 22) 1 关闭产品电源并拔出电源插头。 2 向上拉,打开机盖。 3 取出集尘袋固定架。 从吸尘器中取出集尘袋时,必须以垂直方向握住集尘袋。 4 拉起纸板片将装满灰尘的集尘袋取掉。 (图 23) , 这时,集尘袋会自...
订购滤网和附件 - HEPA 排风滤网的订购型号为 FC8070。 环保 - 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾扔在一起,应将其交给指定的回收中心, 这样做有利于环保。 (图 28) 保修和支持 如果您需要信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅读单独的全球保修卡。 故障种类和处理方法 本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题。如果您无法根据以下信息解决问题,请访问 www.philips.com/support 查阅常见问题列表,或联系您所在国家/地区的客户服务中心。 1 吸力不够 - 可能集尘袋已满。 如果必要,请清空集尘袋。 - 可能需要清洁或更换滤网。 ...
Philips Vacuums Manuals
-
Philips FC6048_01
User Manual
-
Philips FC6050_03
User Manual
-
Philips FC6051
User Manual
-
Philips FC6051
Manual
-
Philips FC6053
User Manual
-
Philips FC6053
Manual
-
Philips FC6055_01
User Manual
-
Philips FC6064
User Manual
-
Philips FC6065
User Manual
-
Philips FC6067_01
User Manual
-
Philips FC6082
User Manual
-
Philips FC6091
User Manual
-
Philips FC6091
Manual
-
Philips FC6092
User Manual
-
Philips FC6092
Manual
-
Philips FC6093
User Manual
-
Philips FC6093
Manual
-
Philips FC6094
User Manual
-
Philips FC6094
Manual
-
Philips FC6095
User Manual