Bosch PWS 650-115 - Manuals
Manual Bosch PWS 650-115
Summary
46 | Русский Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв п...
50 | Русский когда не шлифуйте боковой поверхностью отрез-ного круга. Отрезные круги предназначены для съе- ма материала кромкой. Воздействием боковых сил наэтот абразивный инструмент можно сломать его. u Всегда применяйте неповрежденные зажимныефланцы с правильными размерами и формой длявыбранного ...
52 | Русский Угловая шлифовальная машина PWS 730-115 PWS 750-115 PWS 750-125 PWS 7500 Артикульный номер 3 603 CA2 4.. 3 603 CA2 4.. 3 603 CA2 4.. 3 603 CA2 4.. Ном. потребляемая мощность Вт 730 750 750 750 Номинальное число оборотов мин -1 12000 12000 12000 12000 Диаметр шлифовального круга, макс мм...
54 | Русский и может быть использовано для сравнения элек-троинструментов. Он пригоден также для предваритель-ной оценки вибрационной нагрузки.Уровень вибрации указан для основных видов работы сэлектроинструментом. Однако если электроинструментбудет использован для выполнения других работ с при-мене...
56 | Русский u Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль может легко воспламеняться. Работа с инструментом Включение электроинструмента u Примите во внимание напряжение в сети! Напряже-ние источника питания должно соответствоватьданным на заводской табличке электроинструмен-та. Электроинструме...
Русский | 57 допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагаетподходящие пылесосы. Включите электроинстру-мент и приставьте перед-нюю часть направляющихсалазок к обрабатывае-мой заготовке. Ведитепневматический инстру-мент с равномерной, рас-считанной на обрабатыва-емый материал подачей.При обработк...
58 | Українська Дополнительные адреса сервисных центров вынайдете по ссылке: www.bosch-pt.com/serviceaddresses В случае выхода электроинструмента из строя в течениегарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя,владелец имеет право на бесплатный гарантийный ре-монт, при соблюдении следующих ус...
62 | Українська прорізу відрізний круг, що ще обертається, інакшеелектроінструмент може сіпнутися. З’ясуйте та усуньте причину заклинення. u Не вмикайте електроінструмент до тих пір, поки вінще знаходиться в оброблюваному матеріалі. Дайте відрізному кругу спочатку досягти повного числаобертів, перш ...
Українська | 63 (14) Шліфувальна шкурка a) (15) Кругла гайка a) (16) Чашкова щітка a) (17) Витяжний ковпак для розрізання з люнетнимсупортом a) (18) Алмазний відрізний круг a) (19) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) (20) Запобіжник (лише 3 603 CA2 0..) (21) Стрілка напрямку обертання на корпусі a) З...
64 | Українська Кутова шліфмашина PWS 780-125 PWS 8000 PWS 850-125 PWS 8500-125 Ном. споживана потужність Вт 780 800 850 850 Номінальна кількість обертів хвил. -1 12000 12000 12000 12000 Макс. діаметр шліфувального круга мм 125 125 125 125 Різьба шліфувального шпинделя M 14 M 14 M 14 M 14 макс. довж...
Українська | 65 PWS 730-115 PWS 750-115 PWS 750-125 PWS 7500 Шліфування поверхонь (обдирання): a h K м/с 2 м/с 2 10,0 1,5 10,0 1,5 10,0 1,5 10,0 1,5 Шліфування абразивною шкуркою: a h K м/с 2 м/с 2 5,0 1,5 5,0 1,5 5,0 1,5 5,0 1,5 PWS 780-125 PWS 8000 PWS 850-125 PWS 8500-125 3 603 CA2 7.. 3 603 CA2 ...
Українська | 67 Допустима частота обертання [хвил. -1 ] або колова швидкість [м/с] використовуваних шліфувальнихінструментів має принаймні відповідати даним,зазначеним в нижчеподаній таблиці.З цієї причини зважайте на допустиму частоту обертання або колову швидкість , зазначені на етикетці шліфуваль...
68 | Українська u Не навантажуйте електроінструмент настільки, щобвін зупинився. u Після сильного навантаження дайтеелектроінструменту ще декілька хвилинпопрацювати на холостому ходу, щоб зміннийробочий інструмент міг охолонути. u Не використовуйте електроприлад на абразивно-відрізній станині. u Не ...
Қазақ | 69 Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодозапчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультаційщодо використання продукції із задоволенням відповістьна Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдядо неї.При всіх додаткових...
70 | Қазақ – +5-ден +40 °C-қа дейін температурасында қоймада өндірушінің қаптамасында сақтаңыз. Салыстырмалыылғалдылық 80 % -дан аспауы тиіс. Тасымалдау – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады – босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналар...
Қазақ | 73 u Қорғағыш электр құралына қатты орнатылыпмаксималды қауіпсіздік үшін орналасуы қажет,осылай дөңгелектің минималды көлеміпайдаланушыға қарап тұрады. Қорғағыш пайдаланушыны сынған дөңгелек бөлшектерінен,дөңгелекке кездейсоқ тиюден және киімдердіжандыруы мүмкін ұшқындардан қорғайды. u Дөңге...
Қазақ | 75 Бұрыштық ажарлау машинасы PWS 730-115 PWS 750-115 PWS 750-125 PWS 7500 Номиналды айналу жиілігі мин -1 12000 12000 12000 12000 Ажарлағыш дискінің макс. диаметрі мм 115 115 125 125 Ажарлау шпинделінің ирек оймасы M 14 M 14 M 14 M 14 Шпиндель ирек оймасының макс.ұзындығы мм 21 21 21 21 Қайт...
Қазақ | 77 Жинау Қорғаныш аспапты орнату u Барлық жұмыстардан алдын электр құралыныңжелілік айырын розеткадан шығарыңыз. Нұсқау: Жұмыс кезінде тегістеу шеңбері бұзылса немесе қорғағыш қаптама/электр құрал құрылғылары бұзылса,электр құралды бірден сервис қызметіне жіберу керек,мекенжайларды «Тұтынушы...
78 | Қазақ Резеңке тегістеу тәрелкесі u Резеңке тегістеу тәрелкесімен (13) жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын (12)киіңіз. Орнату реті суреттер бар бетте көрсетілген.Домалақ гайканы (15) орнатыңыз және екі бүйірлік тесігі бар гайка кілтімен бекемдеңіз. Тостаған тәрізді қылшық/дискілік қылшық u Тост...
Қазақ | 79 жұмысын жүктемесіз орындаңыз. Ақауы бар,домалақ емес және дірілдейтін ажарлауқұралдарын пайдаланбаңыз. Бұзылған ажарлау құралдары жарылып, зақымдарға алып келуі мүмкін. Қайта қозғалу сақтағышы Кездейсоқ қосылудан қорғағыш қуаттандырудан кейінэлектр құралының бақылаусыз іске қосылуынболдыр...
Română | 81 – электр құралына артық жүктеме түскеннен орын алған ақаулар. (Құралға артық жүктеме түсудің шартсызбелгілеріне мыналар жатады: құбылу түсінің пайдаболуы немесе электр құралы бөліктері ментүйіндерінің деформациясы немесе қорытылуы,жоғары температура әсерінен электрқозғалтқышындағы сымдар...
84 | Română u Folosiţi întotdeauna flanşe de prindere nedeteriorate,având dimensiuni şi forme corespunzătoare disculuiselectat. Flanşele adecvate sprijină discul, reducând astfel pericolul ruperii acestuia. Flanşele pentru discuri detăiere pot fi diferite faţă de flanşele pentru discuri deşlefuire. ...
86 | Română Polizor unghiular PWS 780-125 PWS 8000 PWS 850-125 PWS 8500-125 Număr de identificare 3 603 CA2 7.. 3 603 CA2 7.. 3 603 CA2 7.. 3 603 CA2 7.. Putere nominală W 780 800 850 850 Turaţie nominală rot/min 12000 12000 12000 12000 Diametru maxim discuri de şlefuire mm 125 125 125 125 Filet arb...
Română | 87 PWS 730-115 PWS 750-115 PWS 750-125 PWS 7500 Şlefuirea suprafeţelor (degroşarea): a h K m/s 2 m/s 2 10,0 1,5 10,0 1,5 10,0 1,5 10,0 1,5 Şlefuirea cu foaie abrazivă: a h K m/s 2 m/s 2 5,0 1,5 5,0 1,5 5,0 1,5 5,0 1,5 PWS 780-125 PWS 8000 PWS 850-125 PWS 8500-125 3 603 CA2 7.. 3 603 CA2 7.....
88 | Română Capac de protecţie la şlefuire Aşezaţi capacul de protecţie (6) pe sistemul de prindere al sculei electrice, potrivindu-lpână când camele decodificare ale apărătoarei deprotecţie se suprapun pesistemul de prindere. Apăsaţişi ţineţi apăsată în acest timppârghia de deblocare (1) . Apăsaţi ...
Română | 89 Peria oală/peria disc trebuie să poată fi înşurubată pearborele de polizat până când se va sprijini stabil pe flanşaarborelui de polizat de la capătul filetului arborelui. Strângeţibine peria oală/peria disc cu o cheie fixă. Dispozitive de şlefuire admise Puteţi întrebuinţa dispozitivele...
90 | Română Pentru repunerea în funcţiune a sculei electrice, aduceţi comutatorul de pornire/oprire (3) în poziţia de oprire şi reporniţi scula electrică. Instrucţiuni de lucru u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electricescoateţi cablul de alimentare afară din priză. u Atenţie la trasarea...
Български | 91 Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şiconsultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilortale atât în ceea ce priveşte întreţinerea şi reparareaprodusului tău, cât şi referitor la piesele de schimb. Pentrudesenele descompuse şi informaţii privind pie...
92 | Български използвайте електроинструмента, когато сте умо-рени или под влиянието на наркотични вещества,алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- ност при работа с електроинструмент може да има запоследствие изключително тежки наранявания. u Работете с предпазващо работно облекло. Винаги ...
Български | 95 Специфични указания за безопасност при работа стелени четки u Съобразявайте се, че и при нормално ползване оттелената четка отхвърчат телчета. Не подлагайте на прекомерно натоварване телта на четката Телта може лесно да проникне през леки дрехи и/или презкожата. u Ако при работа с тел...
Български | 97 Ъглошлайф PWS 780-125 PWS 8000 PWS 850-125 PWS 8500-125 Клас на защита / II / II / II / II Данните важат за номинално напрежение [U] от 230 V. При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения тезиданни могат да варират. Информация за излъчван шум и вибрации PWS 700...
98 | Български PWS 780-125 PWS 8000 PWS 850-125 PWS 8500-125 Звукова мощност Неопределеност K Работете с шумозаглушители! dB(A) dB 103 3 103 3 103 3 103 3 Пълната стойност на вибрациите a h (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени съг- ласно EN 60745-2-3 : Повърхност...
100 | Български да бъде завъртян в удобна позиция, напр. ако Ви е по-удобно да работите с лявата ръка.– Отстранете винта върху предпазителя (20) на лоста за отключване (1) (вж. фиг. A). – Развийте напълно 4-те винта (вж. фиг. В). Внимателно наклонете редукторната глава и без да я сваляте откорпуса я...
Български | 101 Ветрилообразен пластинчат диск С ветрилообразния пластинчат дискder (принадлежност)можете да обработвате и изпъкнали повърхности и про-фили. Ветрилообразните пластинчати дискове имат зна-чително по-дълга експлоатационна продължителност, по-ниско ниво на шум и по-ниски температури на ...
102 | Македонски ва да бъдат подложени на подходяща преработка за пов-торното използване на съдържащите се в тях суровини. Не изхвърляйте електроинструменти при би-товите отпадъци! Само за страни от ЕС: Съгласно европейска директива 2012/19/EС и хармони-зирането на националното законодателство с нея...
Македонски | 103 облека, накитот или долгата коса може да се закачат заподвижните делови. u Ако се користат поврзани уреди за вадењепрашина и собирање предмети, проверете дали сеправилно поврзани и користени. Собирањето прашина може да ги намали опасноститепредизвикани од неа. Употреба и чување на е...
106 | Македонски приклучок. Со тоа ќе спречите неконтролирано рестартирање на уредот. u Зацврстете го парчето што се обработува. Доколку го зацврстите со уред за затегнување или менгеме,тогаш парчето што се обработува се држи поцврстоотколку со Вашата рака. Опис на производот иперформансите Прочитај...
Македонски | 107 Аголна брусилка PWS 700 PWS 7000 PWS 7-115 PWS 700-115 PWS 700-125 – cо стандардна дополнителнарачка kg 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 Класа на заштита / II / II / II / II / II Аголна брусилка PWS 730-115 PWS 750-115 PWS 750-125 PWS 7500 Број на дел/артикл 3 603 CA2 4.. 3 603 CA2 4.. 3 603 CA2...
Македонски | 109 Нивото на вибрации наведенo во овие упатства еизмеренo со нормирана постапка за мерење и може дасе користи за меѓусебна споредба на електрични алати.Исто така може да се прилагоди за предвремена проценана оптоварувањето со вибрации.Наведеното ниво на вибрации е за главната примена н...
Македонски | 111 Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја заматеријалот кој го обработувате. u Избегнувајте собирање прав на работното место. Правта лесно може да се запали. Употреба Ставање во употреба u Внимавајте на електричниот напон! Напонот наизворот на струја мора да одговара на оној к...
112 | Srpski u Носете маска за заштита од прав. u Електричниот алат смее да се користи само засечење/брусење на суви материјали. За сечење на камен најдобро е да употребитедијамантска брусна плоча за сечење.При користење на хаубата за вшмукување за сечење солизгачки водилки (17) вшмукувачот на прав ...
114 | Srpski Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlja samokvalifikovano osoblje, koristeći samo originalnerezervne delove. Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti električnog alata. Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice Standardna bezbednosna upozorenja za operacijebrušenja, šmirglanja,...
116 | Srpski Dodatne sigurnosne napomene Nosite zaštitne naočare. u Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da bistepronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovitelokalnog distributera električne energije. Kontakt sa električnim vodovima može da dovede do požara istrujnog udara. Oštećenja ga...
Srpski | 117 Ugaona brusilica PWS 700 PWS 7000 PWS 7-115 PWS 700-115 PWS 700-125 – sa dodatnom ručkom zaamortizovanjevibracija kg 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 – sa standardnom dodatnom ručkom kg 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 Klasa zaštite / II / II / II / II / II Ugaona brusilica PWS 730-115 PWS 750-115 PWS 750-125 PW...
Srpski | 119 nije stvarno u upotrebi. Ovo može značajno redukovatiopterećenje vibracijama preko celog radnog vremena.Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika oddelovanja vibracija kao na primer: održavanje električnogalata i upotrebljenog alata, održavanje toplih ruku,organizacija rad...
120 | Srpski Lončasta četka/pločasta četka u Montirajte za radove sa lončastom ili pločastomčetkom uvek zaštitu za ruke (12). Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani.Lončasta/pločasta četka mora da se zavije na brusno vretenotako da nalegne čvrsto na prirubnicu brusnog vretena nakraju njegov...
Srpski | 121 Uputstva za rad u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežniutikač iz utičnice. u Oprez kod proreza u noseće zidove, pogledati odeljak„Napomene za statiku“. u Zategnite radni komad, ukoliko nije fiksiranspostvenom težinom. u Električni alat nemojte da opterećujete toliko da se...
122 | Slovenščina Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delovaneizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mestaprema tipskoj pločici proizvoda. Srpski Bosch ElektroservisDimitrija Tucovića 5911000 BeogradTel.: +381 11 644 8546Tel.: +381 11 744 3122Tel.: +381 11 641 6291Fax: +381 1...
Slovenščina | 123 u Ne precenjujte svojih sposobnosti. Ves čas trdno stojte in vzdržujte ravnovesje. S tem izboljšate nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah. u Bodite primerno oblečeni. Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita. Las, oblačil in rokavic ne približujte premikajočim se ...
Slovenščina | 125 u Če se plošča zatika ali se iz kakršnega koli razloga medrezanjem zaustavlja, izklopite električno orodje in gane premikajte, dokler se rezalna plošča popolnoma nezaustavi. Rezalne plošče nikoli ne poskušajte odstraniti iz zareze, ko se plošča premika, saj lahkopride do povratnega...
126 | Slovenščina (21) Oznaka smeri vrtenja na ohišju a) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsegadobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Tehnični podatki Kotni brusilnik PWS 700 PWS 7000 PWS 7-115 PWS 700-115 PWS 700-125 Številka izdelka 3 603 CA2 0.. 3 603 CA2 0.. 3 603 ...
Slovenščina | 127 Kotni brusilnik PWS 780-125 PWS 8000 PWS 850-125 PWS 8500-125 – Z dodatnim standardnim ročajem kg 1,8 1,8 1,8 1,8 Zaščitni razred / II / II / II / II Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo. Po...
128 | Slovenščina PWS 780-125 PWS 8000 PWS 850-125 PWS 8500-125 Negotovost K Uporabljajte zaščito za sluh! dB 3 3 3 3 Skupne vrednosti tresljajev a h (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so določene v skladu z EN 60745-2-3 : Brušenje površin (grobo brušenje): a h K m/s 2 m/s 2 10,0 1,5 10,0 ...
130 | Slovenščina povzroči alergijske reakcije in/ali obolenja dihal uporabnikaali oseb v bližini. Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovjaveljajo za kancerogene, še posebej v kombinaciji z drugimisnovmi, ki so prisotne pri obdelavi lesa (kromat, zaščitnosredstvo za les). Materiale ...
Hrvatski | 131 Za rezanje kamna priporočamo uporabo diamantne rezalneplošče.Pri uporabi pokrova za odsesavanje za rezanje z vodili (17) mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenegaprahu. Bosch ima ustrezne sesalnike v ponudbi. Vključite električno orodjein ga s sprednjim delomvodila namestite...
132 | Hrvatski Električna sigurnost u Priključni utikač električnog alata mora odgovaratiutičnici. Sve su preinake utikača zabranjene. Nemojte upotrebljavati adapterske utikače zajedno sazaštitno uzemljenim električnim alatima. Utikač na kojem nisu vršene preinake i odgovarajuća utičnicasmanjuju opa...
Hrvatski | 135 Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve sigurnosne napomene iupute. Propusti do kojih može doći uslijed nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputamogu uzrokovati električni udar, požar i/iliteške ozljede. Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu. Namjenska uporaba Elektr...
136 | Hrvatski Kutna brusilica PWS 730-115 PWS 750-115 PWS 750-125 PWS 7500 Navoj brusnog vretena M 14 M 14 M 14 M 14 Maks. dužina navoja brusnog vretena mm 21 21 21 21 Zaštita od ponovnog pokretanja ● ● ● ● Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 – S dodatnom ručkom s amortizacijom vibracija kg 1,8 1,8...
Hrvatski | 137 PWS 730-115 PWS 750-115 PWS 750-125 PWS 7500 Razina zvučnog tlaka Razina zvučne snage Nesigurnost K Nosite zaštitu za uši! dB(A) dB(A) dB 93 104 3 93 104 3 92 103 3 93 104 3 Ukupne vrijednosti vibracija a h (vektorski zbroj tri pravca) i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 607...
140 | Hrvatski Grubo brušenje u Nikada ne koristite rezne ploče za grubo brušenje. S podesivim kutom od 30° do 40° postići ćete kod grubogbrušenja najbolji radni rezultat. Električni alat pomičite uzumjereni pritisak amo-tamo. Na taj način izradak nećepostati prevruć, neće promijeniti boju niti će n...
Eesti | 141 Samo za zemlje EU: Sukladno europskoj Direktivi 2012/19/EU za električne ielektroničke stare uređaje električni alati, koji više nisuuporabivi, moraju se odvojeno sakupljati i dovesti naekološki prihvatljivo recikliranje. Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusnõuded HOIATUS Lugege läbi kõik o...
142 | Eesti u Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldageseadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikutevahetamist ja seadme ärapanekut. See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatutkäivitamist. u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastelekättesaamatus kohas ja...
144 | Eesti lihvtalla ulatuv suurem lihvpaber tekitab rebendite ohu javõib põhjustada kinnikiilumise, rebenemise võitagasilöögi. Ohutuse erinõuded harjamisel u Arvestage, et harjaseid võib harjast välja lennata katavakasutuse korral. Ärge rakendage traatharjale ülekoormust Traatharja harjased võivad...
Eesti | 145 Nurklihvmasin PWS 700 PWS 7000 PWS 7-115 PWS 700-115 PWS 700-125 Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi – vibratsiooni summutavalisakäepidemega kg 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 – standardse lisakäepidemega kg 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 Kaitseklass / II / II / II / II / II Nurklihvmasin PWS 730-115 PWS 750-115...
Eesti | 147 Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetudstandardse mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutadaelektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. Seesobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks.Esitatud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriistakasutamisel ettenäh...
148 | Eesti Lamell-lihvketas u Lamell-lihvkettaga töötades paigaldage alatikäekaitse (12) . Kummist lihvtald u Kummist lihvtallaga töötades (13) paigaldage alati käekaitse (12). Paigalduse järjekord on toodud jooniste lehel.Keerake peale ümarmutter (15) ja kinnitage see kahe tihvtiga erivõtme abil. ...
Eesti | 149 Taaskäivitumiskaitse Taaskäivitumiskaitse hoiab ära seadme kontrollimatukäivitumise pärast voolukatkestust. Taaskasutuselevõtuks viige sisse-/väljalüliti (3) väljalülitatud asendisse ja lülitage elektriline tööriist uuestisisse. Töösuunised u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tö...
150 | Latviešu Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusitoodete ja lisatarvikute kasutamise kohta.Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meilekindlasti toote tüübisildil olev 10‑kohaline tootenumber. Eesti Vabariik Teeninduskeskus Tel.: (+372) 6549 575Faks: (+372) 6549 5...
Latviešu | 151 pārnešanas pārliecinieties, ka tas ir izslēgts. Pārnesot elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arīpievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kadelektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimesgadījums. u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no ...
154 | Latviešu u Elektrobarošanas pārtraukuma gadījumā, piemēram,tad, ja tiek pārtraukta sprieguma padeve elektrotīklāvai atvienota elektrotīkla kontaktdakša, atbloķējietelektroinstrumenta ieslēdzēju un pārvietojiet tostāvoklī "Izslēgts". Tā tiek novērsta elektroinstrumenta nekontrolēta, pat...
Latviešu | 155 Leņķa slīpmašīna PWS 700 PWS 7000 PWS 7-115 PWS 700-115 PWS 700-125 Elektroaizsardzībasklase /II /II /II /II /II Leņķa slīpmašīna PWS 730-115 PWS 750-115 PWS 750-125 PWS 7500 Izstrādājuma numurs 3 603 CA2 4.. 3 603 CA2 4.. 3 603 CA2 4.. 3 603 CA2 4.. Nominālā patērējamā jauda W 730 75...
Latviešu | 157 elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā arnetipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidāapkalpots, tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeitnorādītās vērtības. Tas var būtiski palielināt vibrācijas radītopapildu slodzi kopējam darba laika posmam.Lai precī...
158 | Latviešu u Pēc slīpēšanas darbinstrumenta iestiprināšanas unpirms elektroinstrumenta ieslēgšanas pārbaudiet, vaidarbinstruments ir pareizi iestiprināts un var brīvigriezties. Pārliecinieties, ka slīpēšanasdarbinstruments neskar aizsargpārsegu vai citaselektroinstrumenta daļas. Segmentveida slī...
Latviešu | 159 Lūdzam pārliecināties par izvēlētā sprieguma avotapiemērotību elektroinstrumenta darbināšanai. īpaši attiecībāuz izejas spriegumu un tā frekvenci. Ieslēgšana un izslēgšana Lai sāktu lietot elektroinstrumentu, pabīdiet ieslēdzēju/ izslēdzēju (3) uz priekšu. Lai fiksētu ieslēdzēju/izslē...
160 | Lietuvių k. Skaidri manāma griešanas ātruma samazināšanās undzirksteļu aplis, kas uzklājas uz diska aploces, norāda, kadimanta griešanas disks ir kļuvis neass. Disku var no jaunauzasināt, griežot ar to abrazīvu materiālu, piemēram,smilšakmeni ar krīta piejaukumu. Par sienu statisko noslodzi Pa...
164 | Lietuvių k. u Nelieskite šlifavimo ir pjovimo diskų, kol jie neatvėso. Diskai darbo metu labai įkaista. u Nutrūkus maitinimui iš tinklo, pvz., dingus elektrossrovei arba ištraukus tinklo kištuką, atblokuokite įjun-gimo-išjungimo jungiklį ir nustatykite jį į padėtį „iš-jungta“. Taip išvengsite ...
Lietuvių k. | 165 Kampinio šlifavimomašina PWS 700 PWS 7000 PWS 7-115 PWS 700-115 PWS 700-125 – su standartine papil- doma rankena kg 1,7 1,7 1,7 1,7 1,7 Apsaugos klasė / II / II / II / II / II Kampinio šlifavimo mašina PWS 730-115 PWS 750-115 PWS 750-125 PWS 7500 Gaminio numeris 3 603 CA2 4.. 3 603...
Lietuvių k. | 167 gis gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbolaikotarpį gali žymiai padidėti.Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbolaiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis įrankis bu-vo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudojama...
168 | Lietuvių k. Žiedlapinis šlifavimo diskas u Norėdami atlikti darbus su žiedlapiniu šlifavimo disku,visada primontuokite rankų apsaugą (12) . Guminis lėkštinis šlifavimo diskas u Norėdami atlikti darbus su guminiu lėkštiniu šlifavimodisku (13) , visada primontuokite rankų apsaugą (12). Montavimo...
Lietuvių k. | 169 jungimo jungiklio (3) užpakalinę dalį žemyn ir tada jį atleis- kite. u Prieš naudodami, patikrinkite šlifavimo įrankius. Šlifavi- mo įrankis turi būti nepriekaištingai pritvirtintas ir tu-ri laisvai suktis. Atlikite bandomąjį paleidimą be ap-krovos, trunkantį ne mažiau kaip 1 minut...
170 | Lietuvių k. u Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite,kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva-rūs. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų taituri būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.Papildomą į...
Bosch Grinding Machines Manuals
-
Bosch 18V-10 solo (0.601.9J4.002)
User Manual
-
Bosch 18V-10, (06019J4004)
User Manual
-
Bosch GBR 15 CA
User Manual
-
Bosch GBR 15 CA
Manual
-
Bosch GCT 115 Professional
User Manual
-
Bosch GEX 125 1 AE
User Manual
-
Bosch GEX 125 1 AE 0601387500
User Manual
-
Bosch GEX 125 150 AVE
User Manual
-
Bosch GEX 125 150 AVE Professional
User Manual
-
Bosch GEX 125 AC
User Manual
-
Bosch GEX 125-1 AE (0601387501)
User Manual
-
Bosch GEX 125-150 AVE (060137B101)
User Manual
-
Bosch GEX 125-150 AVE (060137B102)
User Manual
-
Bosch GEX 150
User Manual
-
Bosch GEX 150 AC
User Manual
-
Bosch GEX 150 AC 0601372768
User Manual
-
Bosch GEX 18V-125 (0.601.372.201)
User Manual
-
Bosch GEX 34-125 (0601372300)
User Manual
-
Bosch GGS 16
User Manual
-
Bosch GGS 28 CE
User Manual