Bosch PWS 1300 125 CE - Manuals
Bosch PWS 1300 125 CE Grinding Machine – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch PWS 1300 125 CE
Summary
6 | Polski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona-rzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia cia...
Polski | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącz-nik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, które- go nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zapr...
8 | Polski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny przewód zasilający, należy je trzymać wy-łącznie za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z przewodem sieci zasilającej może spo...
Polski | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Dodatkowe szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla przecinania ściernicą Należy unikać zablokowania się tarczy tnącej lub za du-żego nacisku. Nie należy przeprowadzać nadmiernie głębokich cięć. Przeciążenie tarczy tnącej podwyższa jej obciążeni...
10 | Polski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools 7 Pokrywa ochronna do szlifowania 8 Tulejka mocująca 9 Ściernica * 10 Nakrętka mocująca 11 Szybkozaciskowa śruba mocująca * 12 Pokrywa ochronna do cięcia * 13 Tarcza tnąca * 14 Osłona ręki * 15 Gumowa tarcza szlifierska * 16 Papier ścierny * 17...
Polski | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzo-ny zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej pro-cedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektro-narzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania.Podany poz...
12 | Polski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Pokrywa ochronna (osłona) do cięcia Do cięcia za pomocą spajanych materiałów ściernych należy zawsze stosować specjalną pokrywę ochronną 12. Podczas cięcia kamienia należy zawsze zadbać o wy-starczające odsysanie pyłu. Pokrywę ochronną do c...
Polski | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Ustalić położenie wrzeciona za pomocą przycisku blokady 2 . Nakrętkę szybkomocującą dociągnąć, mocno przekręca-jąc tarczę szlifierską w kierun-ku zgodnym z ruchem wska-zówek zegara. Prawidłowo zamocowana, nieuszkodzona nakrętka mo-cująca pozwal...
14 | Polski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools W przypadku eksploatacji elektronarzędzia za pomocą prze-nośnych generatorów prądotwórczych, nie dysponujących wystarczającymi rezerwami mocy, względnie odpowiednią regulacją napięcia ze zwiększeniem prądu rozruchowego, mo-że dojść do zmniejsze...
Polski | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Wskazówki dotyczące pracy Zachować ostrożność przy wykonywaniu szczelin w ścianach nośnych, zob. akapit »Wskazówki dotyczące statyki «. Jeżeli ciężar własny przedmiotu obrabianego nie gwa-rantuje stabilnej pozycji, należy go zamocować. Un...
16 | Česky 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem – podczas przechowywania i podczas pracy. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio-wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy elektrona...
Česky | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bezpečnost osob Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistu-pujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vli-vem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití elekt...
18 | Česky 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Noste osobní ochranné vybavení. Podle aplikace pou-žijte ochranu celého obličeje, ochranu očí nebo ochran-né brýle. Taktéž adekvátně noste ochrannou masku proti prachu, ochranu sluchu, ochranné rukavice nebo speciální zástěru, jež Vás ochrání ...
Česky | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Nepoužívejte žádné opotřebované brusné kotouče od většího elektronářadí. Brusné kotouče pro větší elektro- nářadí nejsou dimenzovány pro vyšší otáčky menších elek-tronářadí a mohou prasknout. Další zvláštní varovná upozornění k dělení Zabraň...
20 | Česky 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools 19 Odsávací kryt pro dělení s vodícími saněmi * 20 Diamantový dělící kotouč * 21 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 22 Šipka směru otáčení na tělese * Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní přísluš...
Česky | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Prohlášení o shodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že výrobek popsa-ný v části „Technická data“ splňuje všechna příslušná ustano-vení směrnic 2011/65/EU, do 19. dubna 2016: 2004/108/ES, od 20. dubna 2016: 2014/30/EU, 2006/42/ES včetně jej...
22 | Česky 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools V upínací přírubě 8 je kolem středicího osazení vložen díl z umělé hmoty (o-kroužek). Pokud o-kroužek chybí nebo je poškozen, musí být před dal- ším používáním upínací příruba 8 bez- podmínečně vyměněna. Lamelový brusný kotouč Pro práce s lame...
Česky | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Odsávání prachu/třísek Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry, některé dru-hy dřeva, minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé. Kon-takt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické re-akce a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy neb...
24 | Česky 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Pracovní pokyny Pozor u zářezů do nosných stěn, viz odstavec „Upozor-nění ke statice “. Obrobek upněte, jestliže bezpečně neleží vlastní va-hou. Nezatěžujte elektronářadí natolik silně, aby se dostalo do stavu klidu. Po silném zatížení n...
Slovensky | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va-šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in-formace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám...
26 | Slovensky 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools covná obuv, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho použi-tia znižujú riziko poranenia. Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného elek-trického náradia do činnosti. Pred zasunutím zás...
Slovensky | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Pracovné nástroje, ktoré nie sú presne upevnené do upína-cieho mechanizmu ručného elektrického náradia, sa otá-čajú nerovnomerne a intenzívne vibrujú, čo môže mať za následok stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím. Nepoužívajte žia...
28 | Slovensky 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools keď je vyhodený. To spôsobí stratu kontroly nad náradím alebo jeho spätný ráz. Nepoužívajte žiadny reťazový ani iný ozubený pílový list. Takéto pracovné nástroje často spôsobujú spätný ráz alebo stratu kontroly nad ručným elektrickým nárad...
Slovensky | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Nedotýkajte sa brúsnych ani rezacích kotúčov skôr, kým dostatočne nevychladnú. Brúsne a rezacie kotúče sa pri práci veľmi rozpália. Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upína- cieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrob...
30 | Slovensky 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Informácia o hlučnosti/vibráciách Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie elektronára-dia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia ...
Slovensky | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Polohu ochranného krytu 7 prispôsobte požiadavkám kon- krétnej pracovnej úlohy. Na tento účel stlačte uvoľňovaciu pá-ku 1 smerom hore a ochranný kryt 7 pootočte do požadovanej polohy. Nastavte ochranný kryt 7 náradia vždy tak, aby všetky 3...
32 | Slovensky 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Používajte len bezchybnú a nepoškodenú rýchloupínaciu maticu 11.Pri naskrutkovaní dávajte pozor na to, aby strana s textom rýchloupínacej matice 11 nebola obrátená k brúsnemu ko-túču; šípka musí smerovať k indexovej značke 22. Stlačte aretač...
Slovensky | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Zapínanie/vypínaniePWS 1000.. (pozri obrázok A) Posuňte na zapnutie ručného elektrického náradia vypínač 3 smerom dopredu. Na vypnutie ručného elektrického náradia vypínač 3 uvoľnite. PWS 1300.. (pozri obrázok B) Ak chcete ručné elektrické n...
34 | Slovensky 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Nedotýkajte sa brúsnych ani rezacích kotúčov skôr, kým dostatočne nevychladnú. Brúsne a rezacie kotúče sa pri práci veľmi rozpália. Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie s rezacím stojanom. Hrubovanie Nikdy nepoužívajte na hrubova...
Magyar | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo-žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: ww...
36 | Magyar 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer-szám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumu-látor-csomagot, és mielőtt felvenné és...
Magyar | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) A menetes betéttel ellátott betétszerszám menetének meg kell felelnie az orsó menetének. A karima segítsé-gével befogásra kerülő betétszerszámok esetén a be-tétszerszám furatátmérőjének pontosen meg kell felel-nie a karima befogási átmérőjéne...
38 | Magyar 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Ne használjon fafűrészlapot, vagy fogazott fűrészla-pot. Az ilyen betétszerszámok gyakran visszarugáshoz ve- zetnek, vagy a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett. Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszoláshoz ...
Magyar | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Ha az áramellátás (például feszültségkiesés, vagy a há-lózati csatlakozó dugó kihúzása következtében) meg-szakad, oldja fel és állítsa át a „KI” helyzetbe a be/ki-kapcsolót. Ne érjen hozzá a csiszoló és daraboló tárcsákhoz, amíg le nem hűlt...
40 | Magyar 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Zaj és vibráció értékek Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro-zásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési te...
Magyar | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Védőbúra csiszoláshoz Tegye fel a 7 védőbúrát az elekt- romos kéziszerszámon a megfele-lő helyre, amíg a védőbúra kódo-lóbütykei egybe nem esnek a rög-zítő egység megfelelő bemélye-déseivel. Nyomja le és tartsa le-nyomva a 1 reteszelésfeloldó k...
42 | Magyar 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Csészealakú kefe/kefés tárcsa A csészelakú kefével/vagy a kefés tárcsával végzett munkákhoz mindig fel kell szerelni a 14 kézvédőt. A szerelési sorrend az ábrákat tartalmazó oldalon látható.A csészealakú kefét/kefés tárcsát annyira fel kell t...
Magyar | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Üzemeltetés Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi-szerszám típustábláján található adatokkal. A 230 V-os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szaba...
44 | Magyar 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Munkavégzési tanácsok Ha tartófalakba vág réseket, óvatosan járjon el, lásd a „Tájékoztató a statikáról” c. szakaszt. Fogja be a munkadarabot, ha azt a saját súlya nem meg-bízhatóan rögzíti. Sohase vesse alá az elektromos kéziszerszámot a...
Magyar | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Nehéz üzemeltetési feltételek esetén lehetőség szerint mindig használjon egy elszívó rendszert. Fújja ki gyak-ran a szellőzőnyílásokat, és iktasson be a hálózati veze-ték elé egy hibaáram védőkapcsolót (PRCD). Fémek megmunkálása során vezetők...
46 | Русский 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Русский Сертификат о соответствииNo. TC RU C-DE.ME77.B.00433Срок действия сертификата о соответствиипо 03.06.2018 ООО «Центр по сертификации стандартизации и систем качества электро-машиностроительной продукции»141400 Химки Московской областиу...
Русский | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Не разрешается использовать шнур не по назначе-нию, например, для транспортировки или подвески электроинструмента, или для вытягивания вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-ствия высоких температур, масла, острых кромок или ...
Русский | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Обратный удар и соответствующие предупреждаю-щие указания Обратный удар – это внезапная реакция в результате заедания или блокирования вращающегося рабочего инструмента, как то, шлифовального круга, шлифо-вальной тарелки, проволочной щетки и...
50 | Русский 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Плиты или большие заготовки должны быть надеж-но подперты, чтобы снизить опасность обратного удара при заклинивании отрезного круга. Большие заготовки могут прогибаться под собственным весом. Заготовка должна опираться с обеих сторон, как вб...
Русский | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Технические данные Данные по шуму и вибрации Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде-лен в соответствии со стандартизованной методикой изме-рений, прописанной в EN 60745, и может использоваться для сравнения электроинструментов. О...
52 | Русский 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабо-чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-ганизация технологических процессов...
Русский | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Шлифовальный круг/oтрезной круг Учитывайте размеры шлифовальных инструментов. Диа-метр посадочного отверстия должен соответствовать опорному фланцу. Не применяйте переходники или адап-теры. При применении алмазных отрезных кругов следите за те...
54 | Русский 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Поворот редукторной головки Перед любыми манипуляциями с электроинстру-ментом вытаскивайте штепсель из розетки. Редукторная головка может поворачиваться с интервалом в 90 °. Та-ким образом выключа-тель может быть уста-новлен в удобное для ра...
Русский | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Защита от непреднамеренного запуска (PWS 1000-125/PWS 1000-125 CE/PWS 1300-125 CE) Защита от непреднамеренного включения предотвращает неконтролируемый запуск электроинструмента после пе-рерыва в подаче питания. Для повторного включения переве...
56 | Русский 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Всегда ведите электроинструмент против направления вращения. В против-ном случае возникает опасность неконтролируемого выхода из прорези. При резке профилей или четырехгранных труб начинайте рез на наименьшем попереч-ном сечении. Резка камня ...
Русский | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Россия Уполномоченная изготовителем организация:ООО «Роберт Бош»Ул. Академика Королева 13 стр. 5129515 МоскваРоссияТел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)E-Mail: [email protected] Полную и актуальную информацию о расположении сер-ви...
58 | Українська 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі застере-ження і вказівки. Недотри- мання застережень і вказівок може призвести до уражен-ня електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Д...
Українська | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем. Електроприлад, який не можна увімкнути або вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати. Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладдя або ховати прилад, в...
60 | Українська 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Слідкуйте за тим, щоб інші особи дотримувалися безпечної відстані від Вашої робочої зони. Кожен, хто заходить у робочу зону, повинен мати особисте захисне спорядження. Уламки оброблюваного матеріалу або зламаних робочих інструментів можут...
Українська | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Завжди використовуйте для вибраного Вами шліфувального круга непошкоджений затискний фланець відповідного розміру та форми. Придатний фланець підтримує шліфувальний круг і, таким чином, зменшує небезпеку перелому шліфувального круга. Флан...
62 | Українська 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком. 1 Розьпокувапьний важіль для захисного кожуха 2 Фіксатор шпинделя 3 Вимикач 4 Коліщатко для встановлення кількості оберті...
Українська | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Зазначений в цих вказівках рівень вібрації був визначений за процедурою, визначеною в EN 60745; нею можна користуватися для порівняння електроінструментів. Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження.Зазначений рі...
64 | Українська 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Захисний кожух для розрізання Для розрізання за допомогою зв’язаного абразиву використовуйте завжди спеціальний захисний кожух для розрізання 12. Для розрізання каменю забезпечуйте достатнє відсмоктування пилу. Захисний ковпак для розрі...
Українська | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Натисніть на фіксатор шпинделя 2 , щоб зупинити шліфувальний шпиндель. Для затягнення швидкозатискної гайки з силою поверніть шліфувальній круг за стрілкою годинника. Закріплену належним чином, непошкоджену швидкозатискну гайку можна відпус...
66 | Українська 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Вмикання/вимиканняPWS 1000.. (див. мал. A) Щоб увімкнути електроприлад, потягніть вимикач 3 уперед.Щоб вимкнути електроприлад, відпустіть вимикач 3 . PWS 1300.. (див. мал. B) Щоб увімкнути електроприлад, потягніть вимикач 3 уперед і потім н...
Українська | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Обдирне шліфування Ніколи не використовуйте для обдирання відрізні шліфувальні круги. Під кутом 30 ° – 40 ° Ви отримаєте при обдирному шліфуванні найкращі результати роботи. Совайте електроприлад з помірним натискуванням туди-сюди. Цим Ви...
68 | Українська 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bos...
Қaзақша | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат НөмірiTC RU C-DE.ME77.B.00433Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 03.06.2018 дейін „Электр-машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін стандарттау сертификаттау орталығы“ ЖШҚ 141400, Мәскеу облысы, Химк...
70 | Қaзақша 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools сақтандырғыш ажыратқышты пайдалану тоқ соғу қаупін төмендетеді. Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып, не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп, электр құралын ретімен пайдаланыңыз. Шаршаған жағдайда немесе еліткіш, алкоголь немесе дәрі әсері асты...
72 | Қaзақша 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Аралау шынжырларын және аралау полотносын пайдаланбаңыз. Мұндай жұмыс құралдары жиі кері соққының немесе электр құралды бақылауды жоғалтудың себебіне айналады. Тегістеу және кесу туралы арнайы нұсқаулар Тек осы электр құралына арналған қор...
Қaзақша | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Тегістеу және кесу шеңберлеріне тимеңіз. Шеңберлер жұмыс кезінде қызады. Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда, берік ұсталады. Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұ...
74 | Қaзақша 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат Осы ескертпелерде берілген дірілдеу пәрмені EN 60745 ережесінде мөлшерленген өлшеу әдісі бойынша есептелген болып электр құралдарды бір-бірімен салыстыру үшін пайдаланылуы мүмкін. Ол дірілдеу қуатын шамалап өл...
Қaзақша | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Қорғағыш қаптама 7 бұғаттаудан шығару иінтірегін 1 пайдаланғанда ғана бұрылуы керек! Әйтпесе құралды ары қарай пайдалану мүмкін емес және сервистік қызметке тапсыру керек. Нұсқау: Қорғағыш қаптамадағы кодтау жұдырықшалары 7 тек электр құралғ...
76 | Қaзақша 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Тегістеу шпинделін 2 бекіту үшін шпиндельді бекіту түймесін басыңыз. Тез қысқыш гайканы бекемдеу үшін тегістеу шеңберін күш салып сағат тілімен бұрыңыз. Дұрыс бекітілген, зақымдалмаған тез қысқыш гайканы сақинаны сағат тіліне кері бұру арқылы ...
Қaзақша | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Қосу/өшіруPWS 1000.. (А суретін қараңыз) Электр құралын Іске қосу үшін қосқыш/өшіргішті 3 алға жылжытыңыз. Электр құралды өшіру үшін қосқышты/өшіргішті 3 жіберіңіз. PWS 1300.. (В суретін қараңыз) Электр құралды қосу үшін сөндіргішті 3 алға жыл...
78 | Қaзақша 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Сыдырып тегістеу Ешқашан кесу шеңберлерін сыдырып тегістеу үшін пайдаланбаңыз. 30 ° – 40 ° шеңбер бұрышымен сыдырып тегістеу кезінде ең жақсы нәтижелер алуға болады. Электр құралды жайлап басып, алға және артқа жылжытыңыз. Бұл кезде дайындам...
Қaзақша | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту, сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз...
80 | Română 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertiza-re şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate pro...
Română | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există pie-se rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţi-onarea sculei elect...
82 | Română 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Nu folosiţi scula electrică în apropierea materialelor in-flamabile. Scânteile pot duce la aprinderea acestor mate- riale. Nu folosiţi accesorii care necesită agenţi de răcire li-chizi. Folosirea apei sau a altor agenţi de răcire lichizi po...
Română | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Fiţi extrem de atenţi în cazul „tăierii de cavităţi“ în pe-reţi deja existenţi sau în alte sectoare fără vizibilitate. La penetrarea în sectorul vizat, discul de tăiere poate cau-za recul dacă nimereşte în conducte de gaz sau de apă, conducto...
84 | Română 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule elect...
Română | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la para-graful „Date tehnice“ corespunde tuturor dispoziţiilor rele-vante ale Directivelor 2011/65/UE, până la 19 aprilie 2016: 2004/108/CE, începând cu 20 aprilie 20...
86 | Română 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Disc de şlefuit/disc de tăiere Respectaţi dimensiunile dispozitivelor de şlefuit. Diametrul găurii trebuie să se potrivească cu flanşa de prindere. Nu folo-siţi adaptoare sau reductoare. În cazul utilizării discurilor diamantate aveţi grijă ca ...
Română | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Rotirea capului angrenajului Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Puteţi roti capul angrena-jului în paşi de 90 °. În acest mod, întrerupăto-rul pornit/oprit va putea fi adus înt...
88 | Română 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Constant Electronic (PWS 1000-125 CE/PWS 1300-125 CE) Sistemul Constant Electronic menţine turaţia aproape con-stantă la mersul în gol şi sub sarcină, asigurând un randament uniform de lucru. Preselecţia turaţiei (PWS 1000-125 CE/PWS 1300-125 C...
Български | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Porniţi scula electrică şi puneţi-o cu partea ante-rioară a saniei de ghida-re pe piesa de lucru. Îm-pingeţi scula electrică cu avans moderat, adaptat materialului de prelu-crat. La tăierea materialelor foarte dure, de ex. beton cu un conţi-...
90 | Български 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Безопасност на работното място Поддържайте работното си място чисто и добре ос-ветено. Безпорядъкът и недостатъчното осветление могат да спомогнат за възникването на трудова злопо-лука. Не работете с електроинструмента в среда с пови-шен...
Български | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Съхранявайте електроинструментите на места, къ-дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не допус-кайте те да бъдат използвани от лица, които не са за-познати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции. Когато са в ръцете на...
92 | Български 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Когато съществува опасност работният инструмент да попадне на скрити под повърхността проводници под напрежение, дръжте електроинструмента само за елетроизолираните ръкохватки. При контакт с про- водници под напрежение то може да се предад...
Български | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Допуска се използването на абразивните дискове само за целите, за които те са предвидени. Напр.: ни-кога не шлифовайте със страничната повърхност на диск за рязане. Дисковете за рязане са предназначени за отнемане на материал с ръба си. Ст...
94 | Български 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Предназначение на електроинструмента Електроинструментът е предназначен за рязане, шмирге-лене и почистване с четка на метални и каменни материа-ли без използване на вода.При рязане с абразивни дискове трябва да се използва специален предпаз...
Български | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Информация за излъчван шум и вибрации Посоченото в това ръководство за експлоатация равнище на генерираните вибрации е измерено съгласно процеду-ра, стандартизирана в EN 60745, и може да служи за срав-няване на електроинструменти един с друг...
96 | Български 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Настройте позицията на предпазния кожух 7 съобразно конкретно извършваната дейност. За целта натиснете ос-вобождаващия лост 1 нагоре и завъртете предпазния ко- жух 7 в желаната позиция. Винаги настройвайте предпазния кожух 7 така, че и три...
Български | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Гайка за бързо застопоряване За лесната смяна на работния инструмент без използване на спомагателни инструменти можете вместо застопоря-ващата гайка 10 да използвате гайка за бързо застопоря- ване 11 . Допуска се използването на гайката за...
98 | Български 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Спазвайте валидните във Вашата страна законови раз-поредби, валидни при обработване на съответните ма-териали. Избягвайте натрупване на прах на работното място. Прахът може лесно да се самовъзпламени. Работа с електроинструмента Пускане в ...
Български | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Указания за работа Внимавайте при прорязване на канали в носещи сте-ни, вижте раздела „Указания за статична якост “. Ако детайлът не се държи под силата на собственото си тегло, го застопорявайте по подходящ начин. Не претоварвайте еле...
100 | Македонски 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools В такъв случай прекъснете рязането и изчакайте диамант-ния диск да се охлади, като го оставите да се върти извест-но време на празен ход с максимална скорост. Значително намалена скорост на рязане и появата на ис-крящ венец са указания за ...
Македонски | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Не работете со електричниот апарат во околина каде постои опасност од експлозија, каде има запаливи течности, гас или прашина. Електричните апарати создаваат искри, кои може да ја запалат правта или пареата. Држете ги децата и другите ...
102 | Македонски 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Користете ги електричните апарати, опремата, додатоците за алатите итн. во согласност со ова упатство. Притоа земете ги во обѕир работните услови и дејноста што треба да се изврши. Користењето на електрични апарати за друга употреба осве...
Македонски | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Редовно чистете ги отворите за проветрување на вашиот електронски апарат. Вентилаторот на моторот влече прав во куќиштето, а собирањето на голема количина на метална прав може да предизвика електрична несреќа. Не го користете електричн...
104 | Македонски 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Доколку се заглави брусната плоча за сечење или Вие ја прекинете работата, исклучете го уредот и држете го мирно, додека плочата не дојде во состојба на мирување. Не се обидувајте никогаш, брусната плоча за сечење што се врти да ја вадит...
Македонски | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) 10 Стезна навртка 11 Брзозатезна навртка * 12 Заштитна хауба за сечење * 13 Брусна плоча за сечење * 14 Заштита за дланките * 15 Гумен брусен диск * 16 Лист за брусење * 17 Тркалезна навртка * 18 Лончеста четка * 19 Хауба за вшмукување при...
106 | Македонски 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Нивото на вибрации наведено во овие упатства е измерено со нормирана постапка според EN 60745 и може да се користи за меѓусебна споредба на електричните апарати. Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на оптоварувањето со ви...
Македонски | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Заштита за дланките При работа со гумен диск 15 за брусење или со лончеста четка/четка во вид на плоча/ламелести брусни дискови во вид на лепеза секогаш користете ја заштитата за дланки 14. Зацврстете ја заштитата за дланки 14 со дополни...
108 | Македонски 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Дозволени алати за брусење Може да ги користите сите алати за брусење наведени во ова упатство за употреба. Дозволениот број на вртежи [min -1 ] одн. периферната брзина [m/s] на употребениот алат за брусење мора да одговара на податоците в...
Македонски | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Пред употребата проверете ги алатите за брусење. Алатот за брусење мора да биде монтиран беспрекорно и да може слободно да се врти. Направете проба од најмалку една минута 1, без да го користите апаратот на материјал. Не користете оштете...
110 | Македонски 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Сечење на метал При сечењето со композитни брусни средства секогаш користете ја заштитната хауба за сечење 12. При сечењето со брусни плочи секогаш работете со умерено поместување нанапред по материјалот. Не правете притисок на брусната ...
Srpski | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Отстранување Електричните апарати, опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин. Не ги фрлајте електричните апарати во домашната канта за ѓубре! Само за земји во рамки на ЕУ Според Европската регулатива 2012/19/EU за...
112 | Srpski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite akumulator pre nego što preduzmete podešavanja na aparatu, promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera opreza sprečava nenameran start električnog alata. Čuvajte nekorišcene električne al...
114 | Srpski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Budite posebno oprezni kod „sečenja džepova“ u postojeće zidove ili druga nevidljiva područja. Ubačena ploča za presecanje može kod presecanja gasovoda ili vodovoda, električnih vodova ili drugih objekata prouzrokovati povratni udar. Posebna...
Srpski | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Informacije o šumovima/vibracijama Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poređenje električnih alata jedan sa drugim. Pogodan je i za privremenu proc...
116 | Srpski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Montaža Montaža zaštitnih uredjaja Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Uputstvo: Posle loma brusne ploče za vreme rada ili pri oštećenju prihvatnog uredjaja na zaštitnoj haubi/električnom alatu, mora se e...
Srpski | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Lončasta četka/pločasta četka Montirajte uvek za radove sa lončastom ili pločastom četkom zaštitu za ruku 14. Redosled montaže se može videti na grafičkoj karti. Lončasta/pločasta četka mora toliko da se zavrne na brusno vreteno, da čvrsto n...
118 | Srpski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Rad Puštanje u rad Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima tipske tablice električnog alata. Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V. Pri radu električnog alata sa mobilnim pro...
Srpski | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Uputstva za rad Oprez pri prorezivanju u noseće zidove, pogledajte odeljek „Uputstva za statiku “. Zategnite radni komad, ukoliko ne naleže sigurno svojom težinom. Ne opterećujte električni alat toliko snažno, da se zaustavi. Neka elek...
120 | Slovensko 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Servisna služba i savetovanje o upotrebi Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi: www.bosch-p...
Slovensko | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite na-stavitvena orodja ali izvijače. Orodje ali ključ, ki se naha- ja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne po-škodbe. Izogibajte se nenormalni telesni drži. Poskrbite za tr-dno...
122 | Slovensko 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Pazite, da bodo druge osebe varno oddaljene od Vaše-ga delovnega območja. Vsak, ki stopi na delovno obmo-čje, mora nositi osebno zaščitno opremo. Odlomljeni delci obdelovanca ali zlomljena vsadna orodja lahko odleti-jo stran in povzročijo...
Slovensko | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Izogibajte se področja pred in za vrtečo se rezalno plo-ščo. Če boste rezalno ploščo, ki je v obdelovancu, potisnili stran od sebe, lahko električno orodje v primeru povratnega udarca skupaj z vrtečim se kolutom odleti naravnost v Vas. ...
124 | Slovensko 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so bile izmer-jene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj. P...
Slovensko | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Tehnična dokumentacija (2006/42/ES) pri:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 24.06.2015 Montaža Montaža zaščitnih priprav ...
126 | Slovensko 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Pahljačasti brusilni kolut Za dela, kjer uporabljate pahljačaste brusilne kolute, vedno montirajte ščitnik za roke 14. Gumijasti brusilni krožnik Za dela, kjer uporabljate gumijaste brusilne krožnike 15, vedno montirajte ščitnik za roke...
Slovensko | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) – Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrir- nim razredom P2. Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale. Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah se lahko hitro vname. Delovanje Zagon Upoš...
128 | Slovensko 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Navodila za delo Previdno pri zarezovanju v nosilne stene, glejte odsta-vek „Opozorila glede statike “. Če lastna teža obdelovanca ne zadošča, da bi varno na-legal na podlago, ga ustrezno vpnite. Nikoli ne obremenjujte električnega or...
Hrvatski | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Servis in svetovanje o uporabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravi-la in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razsta-vljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bo...
130 | Hrvatski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku odjeću ili na-kit. Kosu, odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih dijelova. Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični dijelovi. Ako se mogu montirati naprave za usisavanj...
Hrvatski | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Priključni kabel držite dalje od rotirajućeg radnog ala-ta. Ako bi izgubili kontrolu nad električnim alatom, mogao bi se odrezati ili zahvatiti priključni kabel, a mogao bi za-hvatiti i vaše ruke i šake. Električni alat nikada ne odlažit...
132 | Hrvatski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Ne uključujte ponovno električni alat sve dok se brusna ploča za rezanje nalazi zarezana u izratku. Prije nego što oprezno nastavite sa rezanjem, ostavite da brusna ploča za rezanje prvo postigne svoj puni broj okretaja. Inače bi se brusna...
Hrvatski | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Prag vibracije naveden u ovim uputama izmjeren je postup-kom mjerenja propisanim u EN 60745 i može se primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za pri-vremenu procje...
134 | Hrvatski 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ) može se dobiti kod:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANYLeinfelden, 24.06.2015 Montaža Montaža zašt...
Hrvatski | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Gumeni brusni tanjur Za radove sa gumenim brusnim tanjurom 15 montirajte uvijek štitnik za ruke 14. Redoslijed montaže je vidljiv na stranici sa slikama. Navrnite okruglu maticu 17 i stegnite je račvastim ključem. Lončaste četke/pločaste č...
Hrvatski | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Upute za rad Oprez kod prorezivanja proreza u nosivim zidovima, vi-djeti poglavlje »Napomene za statiku «. Stegnite izradak ukoliko on ne leži sigurno pod djelova-njem vlastite težine. Električni alat ne opterećujte toliko jako da se z...
138 | Eesti 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Servisiranje i savjetovanje o primjeni Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove-ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi: www.bosch-pt...
Eesti | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liiku-vatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele. Kui on võimalik pai...
140 | Eesti 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Ärge pange seadet käest enne, kui seadme spindel on täielikult seiskunud. Pöörlev tarvik võib aluspinnaga kok- ku puutuda, mille tagajärjeks võib olla kontrolli kaotus seadme üle. Seadme transportimise ajal ärge laske seadmel tööta-da. Teie...
Eesti | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Spetsiifilised ohutusnõuded liivapaberiga lihvimisel Ärge kasutage liiga suurte mõõtmetega lihvpabereid, ju-hinduge tootja andmetest lihvpaberi suuruse kohta. Üle lihvtalla ulatuvad lihvpaberid võivad põhjustada vigastusi, samuti lihvpaberi k...
142 | Eesti 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Andmed müra/vibratsiooni kohta Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemi-seks. See sobib ka vibratsiooni esialgse...
Eesti | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Montaaž Kaitseseadiste paigaldus Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Märkus: Juhul kui lihvketas töötamise ajal murdub või kui ket- takaitse/elektrilise tööriista kinnitusseadised sa...
144 | Eesti 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Kiirkinnitusmutter Tarviku vahetamise hõlbustamiseks, ilma et peaksite kasuta-ma teisi tööriistu, võite kinnitusmutri 10 asemel kasutada kiir- kinnitusmutrit 11 . Kiirkinnitusmutrit 11 tohib kasutada ainult lõikeketas-te jaoks. Kasutage ainul...
Eesti | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Kui seade saab toite generaatorilt, mis ei oma piisavalt võim-susreservi ja/või sobivat käivitusvoolupiirajaga varustatud pingeregulaatorit, võib seadme võimsus väheneda või seade sisselülitamisel ebaharilikult käituda. Pöörake palun tähelepanu...
146 | Eesti 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Metalli lõikamine Seotud lihvimistarvikutega lõikamisel kasutage alati kettakaitset lõikamiseks 12. Lõikamisel töötage mõõduka, töödeldava materjaliga sobiva ettenihkega. Ärge rakendage lõikekettale survet, ärge kalluta-ge ega võngutage seda....
Latviešu | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Latviešu Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-nos un būt par cēloni elek...
148 | Latviešu 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools dakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumulatoru. Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta nejaušu ieslēgšanos. Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to pie-mērotā vietā, kur elektroinstruments nav sasniedzams bēr...
150 | Latviešu 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Neieslēdziet elektroinstrumentu no jauna, ja tajā ie-stiprinātais darbinstruments atrodas griezuma vietā. Pēc ieslēgšanas nogaidiet, līdz darbinstruments sa-sniedz pilnu griešanās ātrumu, un tikai tad uzmanīgi turpiniet griešanu. Pretējā g...
Latviešu | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Tehniskie parametri Informācija par troksni un vibrāciju Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbil-stoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var...
152 | Latviešu 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie para-metri“ aprakstītais izstrādājums atbilst visiem direktīvās 2011/65/ES, kā arī līdz 2016. gada 19. aprīlim direktīvā 2004/108/EK un no 2016. gada 20. aprīļa d...
Latviešu | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Iestiprināšanas secība ir parādīta šīs pamācības ilustratīvajā lappusē. Lai iestiprinātu slīpēšanas vai griešanas disku, uzskrūvējiet piespiedējuzgriezni 10 un pievelciet to ar divizciļņu uzgriežņu atslēgu. Pēc slīpēšanas darbinstrumenta i...
154 | Latviešu 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Pārnesuma galvas pagriešana Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Elektroinstrumenta pār-nesuma galva ir pagrieža-ma ar soli 90 °. Tas spēj atvieg...
Latviešu | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Elektroniskā gaitas stabilizēšana (PWS 1000-125 CE/PWS 1300-125 CE) Elektroniskais gaitas stabilizators uztur gandrīz nemainīgu darbvārpstas griešanās ātrumu, slodzei mainoties no brīvgaitas līdz maksimālajai vērtībai, kas ļauj stabilizēt ap...
156 | Lietuviškai 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Ieslēdziet elektro-instrumentu un novieto-jiet vadotnes priekšējo daļu uz griežamā priekš-meta. Vienmērīgi virziet elektroinstrumentu pa griežamo priekšmetu ar mērenu ātrumu, kas at-bilst griežamā materiāla īpašībām. Griežot īpaši cietus ...
158 | Lietuviškai 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Aptarnavimas Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti. Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šl...
160 | Lietuviškai 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Papildomos įspėjamosios nuorodos Dirbkite su apsauginiais akiniais. Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškikliais patikrin-kite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių. Jei abejojat...
Lietuviškai | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Informacija apie triukšmą ir vibraciją Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal EN 60745 normoje standartizuotą matavimo metodą, ir jį galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jis skirtas vibracijos pov...
162 | Lietuviškai 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Apsauginis gaubtas, skirtas šlifuoti Uždėkite apsauginį gaubtą 7 ant elektrinio įrankio laikiklio, kad ap-sauginio gaubto kodiniai kumšte-liai sutaptų su laikikliu. Tuo metu spauskite ir laikykite paspaustą atblokavimo svirtelę 1 . Spausk...
Lietuviškai | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Cilindrinis šepetys/diskinis šepetys Norėdami dirbti su cilindriniu arba diskiniu šepečiu, vi-sada uždėkite rankos apsaugą 14. Montavimo tvarka nurodyta instrukcijos atverčiamajame lape. Cilindrinį ar diskinį šepetį reikia užsukti ant š...
164 | Lietuviškai 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Naudojimas Paruošimas naudoti Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Elektros tinklo įtampa turi atitikti elektrinio įrankio firminėje lentelėje nurodytą įtampą. 230 V pažymėtus elektrinius įrankius galima jungti ir į 220 V įtampos elektro...
Lietuviškai | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Darbo patarimai Būkite atsargūs pjaudami atramines sienas, žr. skyrių „Statikos nuorodos “. Įtvirtinkite ruošinį, jei jis tvirtai neguli veikiamas tik sa-vojo svorio. Neapkraukite elektrinio įrankio tiek, kad jis sustotų. Jei įran...
166 | Lietuviškai 1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at-sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją ...
Bosch Grinding Machines Manuals
-
Bosch 18V-10 solo (0.601.9J4.002)
User Manual
-
Bosch 18V-10, (06019J4004)
User Manual
-
Bosch GBR 15 CA
User Manual
-
Bosch GBR 15 CA
Manual
-
Bosch GCT 115 Professional
User Manual
-
Bosch GEX 125 1 AE
User Manual
-
Bosch GEX 125 1 AE 0601387500
User Manual
-
Bosch GEX 125 150 AVE
User Manual
-
Bosch GEX 125 150 AVE Professional
User Manual
-
Bosch GEX 125 AC
User Manual
-
Bosch GEX 125-1 AE (0601387501)
User Manual
-
Bosch GEX 125-150 AVE (060137B101)
User Manual
-
Bosch GEX 125-150 AVE (060137B102)
User Manual
-
Bosch GEX 150
User Manual
-
Bosch GEX 150 AC
User Manual
-
Bosch GEX 150 AC 0601372768
User Manual
-
Bosch GEX 18V-125 (0.601.372.201)
User Manual
-
Bosch GEX 34-125 (0601372300)
User Manual
-
Bosch GGS 16
User Manual
-
Bosch GGS 28 CE
User Manual