Bosch GDS 30 - Manuals
Manual Bosch GDS 30
Summary
Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв приложении.Инф...
Русский | 97 – Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в складских помещениях при температуре окружающейсреды от +5 до +40 °С. Относительная влажность воз-духа не должна превышать 80 %. Транспортировка – категорически не допускается падение и любые меха- нические воздействия на упаковку при тр...
Русский | 99 таллические части электроинструмента и привести кудару электрическим током. u Используйте соответствующие металлоискателидля нахождения спрятанных в стене труб или про-водки или обращайтесь за справкой в местное ком-мунальное предприятие. Контакт с электропровод- кой может привести к по...
100 | Русский GDS 24 GDS 30 погрешность K Применяйте средства защиты органовслуха! дБ 3 3 Суммарная вибрация a h (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии с EN 62841-2-2 : Завинчивание шурупов и гаек с максимально допустимыми размерами: a h K м/с 2 м/с 2 8 1,5 13 2...
102 | Русский нии 90 % (при коэффициенте трения μ общ. = 0,12). Всегда проверяйте практически достигнутый момент затяжки дина- мометрическим ключом. Класс прочностипо ДИН 267 Стандартные винты Высокопрочные винты 3.6 4.6 5.6 4.8 6.6 5.8 6.8 6.9 8.8 10.9 12.9 M8 6.57 8.7 11 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 ...
Українська | 103 ции (руководства) по эксплуатации, обязательногосертификата соответствия либо знака соответствия. Сервис и консультирование по вопросамприменения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре-монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап-частям. Изображения с пространстве...
Українська | 105 Сервіс u Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лишекваліфікованим фахівцям та лише звикористанням оригінальних запчастин. Це забезпечить роботу пристрою протягом тривалогочасу. Вказівки з техніки безпеки для шурупокрутів u При виконанні робіт, при яких шуруп можезачепити захов...
106 | Українська Інформація щодо шуму і вібрації GDS 24 GDS 30 0 601 434 1.. 0 601 435 1.. Значення звукової емісії визначені відповідно до EN 62841-2-2 . А-зважений рівень звукового тиску від електроінструмента, як правило, становить Рівень звукового тиску Рівень звукової потужності Похибка K Вдяга...
Українська | 107 Вказівки щодо роботи u Перед будь-якими маніпуляціями зелектроприладом витягніть штепсель з розетки. u Працюйте з електроінструментом лише здодатковою рукояткою (2) . u Приставляйте електроінструмент до гайки/гвинталише у вимкнутому стані. Робочі інструменти, що обертаються, можуть ...
108 | Українська Орієнтувальні значення максимальних моментівзатягування для поширених гвинтів див. у наступнійтаблиці. Орієнтовні значення максимальних моментів затягування гвинтів Значення в Н·м, розраховані на підставі напруженого поперечного перерізу; коефіцієнт використання границі текучостіпри...
Қазақ | 109 E-Mail: [email protected] www.bosch-professional.com/ua/ukАдреса Регіональних гарантійних сервісних майстереньза- значена в Національному гарантійному талоні. Адреси інших сервісних центрів наведено нижче: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Утилізація Електроприлади, приладдя і упак...
Қазақ | 111 олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаныңбақылауында болмаса немесе электр құралынпайдалану бойынша нұсқау алмаған болса, бұйымдыпайдаланбауы тиіс. Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз. Жұмысыңыз үшінжарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды электр құрал...
112 | Қазақ Техникалық мәліметтер Қағатын бұрауыш GDS 24 GDS 30 Өнім нөмірі 0 601 434 1.. 0 601 435 1.. Номиналды тұтынылатын қуат Вт 800 920 Өнімділік Вт 400 500 Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі мин -1 1260 1260 ISO 5393 бойынша қатты/жұмсақматериалдардағы макс. айналу моменті Нм 600/300 1000/500...
114 | Қазақ GDS 30 үлгісіне арналған диаграмма [Nm] [s] 1 2 Ең жоғары айналу моментіне төмендегі жағдайларда қолжеткізіледі:– қатты орнату кезінде шамамен 6 секунд қағудан кейін– жұмсақ орнату кезінде шамамен 26 секунд қағудан кейін Стандартты бұрандалардың максималды тартумоменттері үшін мақсатты м...
Română | 115 бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарындажүргізілуі тиіс.Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін,өнімдерге атмосфералық жауын-шашынның тиюіне жәнеасқын температура көздерінің (температураның шұғылөзгерісінің), соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуінежол бермейтін дүкендерде, ...
Română | 117 u Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora. Verificaţi alinierea corespunzătoare, controlaţi dacă,componentele mobile ale sculei electrice nu seblochează, sau dacă există piese rupte sau deterioratecare să afecteze funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la...
118 | Română Şurubelniţă cu impact GDS 24 GDS 30 Ø şuruburi M24 M30 Sistem de prindere a accesoriilor ■ ¾" ■ 1" Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 kg 5,7 7,3 Clasa de protecţie / II / II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferit...
Română | 119 Reglarea direcţiei de rotaţie u Acţionaţi comutatorul de schimbare a direcţiei derotaţie (5) numai cu scula electrică oprită. Cu ajutorul comutatorului de schimbare a direcţiei de rotaţie (5) puteţi schimba direcţia de rotaţie a sculei electrice. Funcţionare spre dreapta: împingeţi co...
120 | Română Diagramă pentru GDS 30 [Nm] [s] 1 2 Cuplul maxim de strângere este atins:– pentru o înşurubare dură după o durată a percuţiilor de aproximativ 6 secunde – pentru o înşurubare moale după o durată a percuţiilor de aproximativ 26 de secunde În tabelul următor puteţi găsi valori orientative...
Български | 121 operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch . Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şiconsultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilortale atât în ceea ce priveşte întreţinerea şi r...
Български | 123 u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи, чистии неомаслени. Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира-не на електроинструмента при възникване на неочак-вана ситуация. Поддържане u Допускайте ремонтът на електроинструментите Вида се извърш...
124 | Български Ударен винтоверт GDS 24 GDS 30 Клас на защита / II / II Данните важат за номинално напрежение [U] от 230 V. При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения тезиданни могат да варират. Информация за излъчван шум и вибрации GDS 24 GDS 30 0 601 434 1.. 0 601 435 1.....
Български | 125 Избор на посоката на въртене u Задействайте превключвателя за посоката навъртене (5) само когато електроинструментът е в покой. С помощта на превключвателя (5) можете да сменяте по- соката на въртене на електроинструмента. Въртене надясно: преместете превключвателя за посо- ката на...
126 | Български Диаграма за GDS 30 [Nm] [s] 1 2 Най-висок въртящ момент се достига:– за твърдо съединение след прибл. 6 секунди времет- раене на ударите – за меко съединение след прибл. 26 секунди времетра- ене на ударите Ориентировъчни стойности за максималния момент назатягане на обикновени винтов...
Македонски | 127 струменти на Bosch , за да се запази нивото на безопас- ност на Bosch електроинструмента. Клиентска служба и консултация относноупотребата Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонтии поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ-но резервни части. Покомпонентни черт...
128 | Македонски соодветен за надворешна употреба го намалуваризикот од струен удар. u Ако мора да работите со електричен алат на влажноместо, користете заштитен уред за диференцијалнаструја (RCD). Користењето на RCD го намалува ризикот од струен удар. Лична безбедност u Бидете внимателни, внимавајт...
Македонски | 129 консултирајте се со локалното претпријатие заснабдување со електрична енергија. Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и струенудар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе доексплозија. Навлегувањето во водоводни цевкипредизвикува оштетување и може да предизвикаелек...
130 | Македонски GDS 24 GDS 30 Носете заштита за слухот! Вкупните вредности на вибрации a h (векторски збир на три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 62841-2-2 : Извлекување на завртки и навртки со максимално дозволена големина: a h K m/s 2 m/s 2 8 1,5 13 2 Нивото на вибрации наве...
132 | Македонски Класи на цврстинаспоред DIN 267 Стандардни завртки Завртки со високаотпорност 3.6 4.6 5.6 4.8 6.6 5.8 6.8 6.9 8.8 10.9 12.9 M8 6.57 8.7 11 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 23 33 39 M10 13 17.5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M12 22.6 30 37.6 40 45 50 60 67 80 113 135 M14 36 48 60 65 72 79 95 107...
Srpski | 133 Само за земјите од ЕУ: Според Европската регулатива 2012/19/ЕU заелектрични и електронски уреди и нивнатаимплементација во националното право, електричнитеалати што се вон употреба мора одделно да се собираат ида се рециклираат на еколошки прифатлив начин.Доколку се отстрануваат неправи...
134 | Srpski u Ne koristite električni alat čiji je prekidač u kvaru. Svaki električni alat koji se ne može kontrolisatiprekidačem je opasan i mora se popraviti. u Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite akumulatorskubateriju iz električnog alata, ukoliko je to moguće, prenego što izvršite bilo k...
Srpski | 135 Udarni odvrtač GDS 24 GDS 30 maks. obrtni momenat tvrdo/meko zavrtanjeprema ISO 5393 Nm 600/300 1000/500 Desni/levi smer ● ● Ø zavrtnja M24 M30 Prihvat za alat ■ ¾" ■ 1" Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 kg 5,7 7,3 Klasa zaštite / II / II Podaci važe za nominalne napone [U] od...
136 | Srpski Pomoću preklopnog prekidača za smer obrtanja (5) možete da promenite smer obrtanja električnog alata. Desni smer: Gurnite preklopni prekidač za smer obrtanja (5) do graničnika nadole (D). Levi smer: Gurnite preklopni prekidač za smer obrtanja (5) do graničnika nagore (L). Uključivanje/i...
Srpski | 137 – za meko sedište nakon otpr. 26 sekundi trajanja udaranja Orijentacione vrednosti za maksimalne momente uvrtanjazatezanja zavrtanja uobičajenih u trgovini možete videti nasledećim tabelama. Orijentacione vrednosti za maksimalne zatezne obrtne momente zavrtanja Podaci u Nm, izračunati i...
138 | Slovenščina Samo za EU‑zemlje: Prema evropskim smernicama 2012/19/EU o starimelektričnim i elektronskim uređajima i njihovim pretvaranju unacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električnipribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneracijikoja odgovara zaštiti čovekove okoline.U...
Slovenščina | 139 orodje bo delo opravilo bolje in varneje, in sicer shitrostjo, za katero je bilo oblikovano. u Električnega orodja ne uporabljajte, če ga s stikalomne morete vklopiti in izklopiti. Vsako električno orodje, ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom, je nevarno in ga jetreba popraviti. u ...
140 | Slovenščina Udarni vijačnik GDS 24 GDS 30 Najv. vrtilni moment pri trdem/mehkemvijačenju po ISO 5393 Nm 600/300 1000/500 Vrtenje v desno/levo ● ● Premer vijačenja M24 M30 Sistem za vpenjanje ■ ¾" ■ 1" Teža po EPTA-Procedure 01:2014 kg 5,7 7,3 Razred zaščite pred el. udarom / II / II Na...
Slovenščina | 141 S stikalom za preklop smeri vrtenja (5) lahko spremenite smer vrtenja električnega orodja. Vrtenje v desno: potisnite preklopno stikalo smeri vrtenja (5) do omejevala navzdol (D). Vrtenje v levo: potisnite preklopno stikalo smeri vrtenja (5) do omejevala navzgor (L). Vklop/izklop Z...
142 | Slovenščina Orientacijske vrednosti za največje zatezne momente vijakov Podatki v Nm, izračunani iz prereza napetosti; izkoristek meje elastičnosti 90 % (pri koeficientu trenja μ skup = 0,12). Zatezni moment je treba vedno preveriti z momentnim ključem. Razredi trdnosti poDIN 267 Standardni v...
Hrvatski | 143 Hrvatski Sigurnosne napomene Uobičajena sigurnosna upozorenja za električnealate UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosnaupozorenja, upute, ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnimalatom. Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar, požar i/...
144 | Hrvatski u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvandosega djece. Rukovanje alatom zabranjeno jeosobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisupročitale ove upute. Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe. u Redovno održavajte električne alate i pribor. Kontrolir...
Hrvatski | 145 Udarni stezač GDS 24 GDS 30 Prihvat alata ■ ¾" ■ 1" Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 kg 5,7 7,3 Klasa zaštite / II / II Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju, ovi podaci mogu varirati. Informaci...
146 | Hrvatski Za isključivanje otpustite prekidač za uključivanje/ isključivanje (4) . Upute za rad u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežniutikač iz utičnice. u Koristite svoj električni alat samo s dodatnom ručkom(2) . u Električni alat stavite na maticu/vijak samo uisključenom st...
Hrvatski | 147 Klase čvrstoćesukladno normiDIN 267 Standardni vijci Visokočvrsti vijci 3.6 4.6 5.6 4.8 6.6 5.8 6.8 6.9 8.8 10.9 12.9 M8 6.57 8.7 11 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 23 33 39 M10 13 17.5 22 23 26 29 35 39 47 65 78 M12 22.6 30 37.6 40 45 50 60 67 80 113 135 M14 36 48 60 65 72 79 95 107 130 180...
148 | Eesti Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistadekasutamisel HOIATUS Lugege läbi kõik tööriistaga kaasasolevad ohutusnõuded ja juhised ning tutvuge kõigi jooniste ja spetsifikatsioonidega. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib ollaelektrilöök, tulekahju ja/või ...
Eesti | 149 ärapanekut. See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist. u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastelekättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutadaisikutel, kes seadet ei tunne või pole lugenudkäesolevaid juhiseid. Asjatundmatute isikute käes...
150 | Eesti Löökkruvikeeraja GDS 24 GDS 30 Kruvide Ø M24 M30 Tööriistahoidik ■ ¾" ■ 1" Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi kg 5,7 7,3 Kaitseklass / II / II Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda....
Eesti | 151 Sisse-/väljalülitamineKasutuselevõtuks vajutage sisse-/väljalülitit (4) ja hoidke seda surutult. Väljalülitamiseks , vabastage sisse-/väljalüliti (4) . Tööjuhised u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriistakallal tõmmake pistik pistikupesast välja. u Kasutage oma elektrilist t...
152 | Eesti Kruvide maksimaalsete pingutusmomentide ligikaudsed väärtused Andmed Nm, arvutatud pingestatud ristlõikest; voolavuspiiri 90% kasutamisel (summaarse hõõrdeteguri μ sum = 0,12 korral). Pingutusmomenti tuleb alati kontrollida pöördemomendivõtme abil. TugevusklassidvastavaltstandardileDIN ...
Latviešu | 153 Vale jäätmekäitluse korral võivad vanad elektri- jaelektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulikke aineid,kahjustada keskkonda ja inimeste tervist. Latviešu Drošības noteikumi Vispārēji drošības noteikumielektroinstrumentiem BRĪDINĀ- JUMS Izlasiet visus drošības noteikumusun instrukci...
154 | Latviešu putekļu savākšanu, samazinās to kaitīgā ietekme uzveselību. u Nepaļaujieties uz iemaņām, kas iegūtas, bieži lietojotinstrumentus, neieslīgstiet pašapmierinātībā unneignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus. Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūtnopietnu savaino...
Latviešu | 155 (6) Darbinstrumenta turētājs (7) Nomaināmais darbinstruments a) (8) Rokturis (ar izolētu noturvirsmu) a) Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standartapiegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājumapiederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie dati Triec...
156 | Latviešu Montāža Darbinstrumenta nomaiņa u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanasizvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošāelektrotīkla kontaktligzdas. u Iestiprinot darbinstrumentu, sekojiet, lai tas drošiievietotos darbinstrumenta turētājā. Ja darbinstruments nav stingri ...
158 | Lietuvių k. stieņa diametrs = ar vērpstieņa efektīvo diametru. Skrūvjusavienojuma pievilkšanas triecienu fāzes ilgums jāizvēlaspraktisku mēģinājumu ceļā.Lai elektroinstrumentu varētu ērti piekarināt, tā smagumacentrā ir izvietota īpaša cilpa piekarināšanai (1) . Īpašs leņķa savienotājs (papild...
Lietuvių k. | 159 u Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų pavir-šių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų. Kai jūsų kūnas yra įžemintas, padidėja elektros smūgiorizika. u Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės. Jei į elektrinį įrankį patenka vandens, padidėja elektro...
160 | Lietuvių k. rankenų. Varžtui palietus laidą, kuriuo teka elektros sro- vė, metalinėse elektrinio įrankio dalyse gali atsirasti įtam-pa ir trenkti elektros smūgis. u Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškikliais patikrin-kite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestųelektros laidų, dujų ...
Lietuvių k. | 161 GDS 24 GDS 30 Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! dB 3 3 Vibracijos bendroji vertė a h (trijų krypčių atstojamasis vektorius) ir paklaida K nustatyta pagal EN 62841-2-2 : Maksimalaus leistino dydžio varžtų ir veržlių užveržimas: a h K m/s 2 m/s 2 8 1,5 13 2 Šioje ...
Lietuvių k. | 163 Stiprumo klasė pa-gal DIN 267 Standartiniai varžtai Didelio stiprumo varžtai 3.6 4.6 5.6 4.8 6.6 5.8 6.8 6.9 8.8 10.9 12.9 M16 55 73 92 98 110 122 147 165 196 275 330 M18 75 101 126 135 151 168 202 227 270 380 450 M20 107 143 178 190 214 238 286 320 385 540 635 M22 145 190 240 255 ...
164 | يبرع يبرع ناملأا تاداشرإ ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا ةيئابرهكلا ريذحت تاريذحت ةفاك ىلع علطا روصلاو تاميلعتلاو ناملأا مدع .ةيئابرهكلا ةدعلاب ةقفرملا تافصاوملاو ثودح یلإ يدؤي دق هاندأ ةدراولا تاميلعتلا عابتا حورجب ةباصلإا وأ/و قيرح بوشن یلإ ،ةيئابرهك ةمدص .ةريطخ تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا...
يبرع | 165 ليغشتلا حاتفم قيرط نع اهب مكحتلا نكمملا .اهحلاصإ متي نأ بجيو ةريطخ ربتعت ءافطلإاو t علخا وأ/و سبقملا نم سباقلا بحسا زاهجلا طبض لبق ،علخلل لاباق ناك اذإ ،مكرملا نيزخت لبق وأ تاقحلملا لادبتسا لبقو ةدعلا ليغشت ةيئاقو تاءارجلإا هذه عنمت .زاهجلا .دوصقم ريغ لكشب ةيئابرهكلا t ّمتي لا يتلا ةيئابر...
166 | يبرع يقرطم بلاول كفم GDS 24 GDS 30 جرخلا ةردق طاو 400 500 يلمحلالا تافللا ددع -1 ةقيقد 1260 1260 بلاول طبر ةلاحب یصقلأا نارودلا مزع ISO 5393 ةفصاوملا بسح ةنيل/ةيساق نتوين رتم 600/300 1000/500 يراسي/ينيمي نارود ● ● بلاوللا رطق M24 M30 ةدعلا نضاح ■ ¾ ةصوب ةصوب 1 ■ EPTA-Procedure 01:2014 بسح نزول...
يبرع | 167 اذه ّمتي .ةمظتنم ةينارود تاقرط یلإ كرحملا ةردق .ليماوصلا وأ بلاوللا ّلح دنع سكاعم لكشب ءارجلإا ليغشتلا ءدب t قباطتي نأ بجي !ةيئابرهكلا ةكبشلا دهج یعاري یلع ةروكذملا تانايبلا عم رايتلا عبنم دهج متي نأ نكمي .ةيئابرهكلا ةدعلا عنص ةحول ةملاعب ةزيمملا ةيئابرهكلا ددعلا ليغشت .اضيأ طلف 220 سبقم ...
168 | يبرع GDS 30 ةدعلل ينايبلا ططخملا [Nm] [s] 1 2 :یصقلأا نارودلا مزع یلإ لصوتلا متي – ناوث 6 يلاوح غلبت قرط ةرتف دعب دعب بلص زكترمل – ةيناث 26 يلاوح غلبت قرط ةرتف دعب نرم زكترمل قنز نارود موزعل ةيللادتسلاا ميقلا صلاختسا نكمي قوسلا يف ةعئاشلا بلاوللاب صاخلا یصقلأا بلاوللا .يلاتلا لودجلا نم بلاوللا...
يبرع | 169 مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ حلاصإب ةقلعتملا ةلئسلأا یلع ءلامعلا ةمدخ زكرم بيجي موسرلا دجت .رايغلا عطقل ةفاضلإاب ،هتنايصو جَتنملا يف رايغلا عطقب ةصاخلا تامولعملاو ةيليصفتلا www.bosch-pt.com :عقوملا كتدعاسم مادختسلاا تاراشتسلا Bosch قيرف رسي انتاجتنم صوصخب تاراسفتسا يأ كيدل ناك اذإ .اه...
170 | یسراف یسراف ینمیا تاروتسد یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن رادشه ،اهرادشه هیلک و ریواصت ،اهلمعلاروتسد ار یقرب رازبا هارمه هب هدش هئارا تاصخشم نیا تیاعر مدع زا یشان تاهابتشا .دینک هعلاطم ،یگتفرگ قرب ثعاب تسا نکمم ینمیا تاروتسد .دوش دیدش یاه تحارج ریاس ای و یگتخوس یارب ار اهییامنهار و ینمیا ی...
یسراف | 171 نآ زا تبقارم و یقرب رازبا زا حیحص هدافتسا t هاگتسد یور دایز راشف ندرک دراو زا یقرب رازبا زا ،یراک ره یارب .دینک یراددوخ رازبا نتفرگ راکب .دینک هدافتسا نآ اب بسانم ناوت زا دیناوتب هک دوشیم ثعاب بسانم یقرب .دینک هدافتسا رتشیب نانیمطا اب و رتهب هاگتسد t رازبا لصو و عطق دیلک رد داریا تروص رد...
172 | یسراف ینف تاصخشم یا هبرض سکب GDS 24 GDS 30 ینف هرامش 0 601 434 1.. 0 601 435 1.. یمان یدورو تردق W 800 920 یجورخ تردق W 400 500 دازآ تلاح رد تعرس min -1 1260 1260 /مرن روخ چیپ حطس یارب رواتشگ رثکادح ISO 5393 ساسا رب تخس Nm 600/300 1000/500 درگپچ /درگتسار شخرچ ● ● چیپ رطق هنشیب M24 M30 ریگرازبا...
یسراف | 173 هاگتسد اب راک زرط راک زرط روتوم کی هلیسوب رازبا هارمه هب (6) ریگرازبا راوس هدننز هبرض شخب و سکبریگ یور یکیرتکلا .تسا و یراکچیپ :دنوش یم میسقت زاف ود هب یراک لحارم .(تسا لاعف هدننزهبرض شخب) ندرک تفس چیپ لاصتا هک دوشیم لاعف یماگنه هبرض مزیناکم دراو راشف روتوم یور رب نیارب انب و هدش مکحم هب...
یسراف | 175 (تاقلعتم) هیواز یراذگ هناشن هعطق کی هلیسوب .دیهدب رییغت ار هتسد یاج و تیعضو دیناوتیم ادتبا یقرب رازبا یتسیاب دامجنا هطقن ریز یاهامد رد نغور ناوت ات دنک راک راب نودب تلاح رد هقیقد 3 .دوش رتهب یقرب رازبا رد یراک سیورس و تبقارم هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم t رازبا یور رب یراک هنوگره ماج...
Bosch Impact Wrenches Manuals
-
Bosch GDR 10.8
User Manual
-
Bosch GDR 12V-110
User Manual
-
Bosch GDR 12V-110
Manual
-
Bosch GDR 18 V-LI
User Manual
-
Bosch GDR 180-Li (06019G5123)
User Manual
-
Bosch GDS 18 E
User Manual
-
Bosch GDS 18 E
Manual
-
Bosch GDS 18 V-LI
User Manual
-
Bosch GDS 18 V-LI HT
User Manual
-
Bosch GDS 18 V-LI HT
Manual
-
Bosch GDS 18V-1000 (06019J8300)
User Manual
-
Bosch GDX 180-LI
User Manual
-
Bosch GDX 180-Li (06019G5223)
User Manual
-
Bosch GDS 24
Manual
-
Bosch GDR 12V-105
Manual
-
Bosch GDS 18V-1050 H
Manual
-
Bosch GDS 18 V-EC 250
Manual
-
Bosch GDX 18V-200 C
Manual
-
Bosch GDS 12V-115
Manual
-
Bosch GDS 18V-1000
Manual