Bosch GDR 180-Li (06019G5123) - User Manual

Bosch GDR 180-Li (06019G5123)

Bosch GDR 180-Li (06019G5123) Impact Wrench – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
Page: / 229

Table of Contents:

  • Page 6 – Deutsch; Sicherheitshinweise; WARNUNG
  • Page 7 – Sicherheitshinweise für Schlagschrauber
  • Page 8 – Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 9 – Montage; Akku laden; Akku-Ladezustandsanzeige
  • Page 10 – Betrieb; Funktionsweise
  • Page 11 – Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 12 – Kundendienst und Anwendungsberatung; Transport; English; Safety Instructions; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 15 – Technical Data; Noise/Vibration Information; Assembly; Charging the Battery
  • Page 16 – Battery charge indicator; Operation; Method of Operation
  • Page 18 – Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 19 – Français; Consignes de sécurité; MENT
  • Page 20 – Consignes de sécurité pour visseuses à chocs
  • Page 21 – Utilisation conforme
  • Page 22 – Informations sur le niveau sonore/les vibrations; Recharge de l’accu; Indicateur de niveau de charge de l’accu
  • Page 23 – Changement d’accessoire (voir figures A et B ); Mise en marche; Fonctionnement
  • Page 24 – Instructions d’utilisation; Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien
  • Page 25 – Service après-vente et conseil utilisateurs
  • Page 26 – Español; Indicaciones de seguridad; CIA
  • Page 28 – Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria
  • Page 29 – Información sobre ruidos y vibraciones; Montaje; Carga del acumulador; Indicador del estado de carga del acumulador
  • Page 30 – Operación; Modo de funcionamiento
  • Page 31 – Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 32 – Servicio técnico y atención al cliente; Transporte
  • Page 33 – Português; Instruções de segurança; AVISO
  • Page 35 – Descrição do produto e do serviço; Utilização adequada
  • Page 36 – Informação sobre ruídos/vibrações; Montagem; Carregar a bateria; Indicador do nível de carga da bateria
  • Page 37 – Funcionamento; Tipo de funcionamento
  • Page 38 – Instruções de trabalho; Manutenção e assistência técnica; Manutenção e limpeza
  • Page 39 – Serviço pós-venda e aconselhamento; Italiano; Avvertenze di sicurezza; ATTENZIONE
  • Page 41 – Indicazioni di sicurezza per avvitatori ad impulsi
  • Page 42 – Utilizzo conforme
  • Page 43 – Informazioni su rumorosità e vibrazioni; Montaggio; Ricarica della batteria; Indicatore del livello di carica della batteria
  • Page 44 – Uso; Funzionamento
  • Page 45 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Page 46 – Nederlands; Veiligheidsaanwijzingen; WING
  • Page 48 – Beschrijving van product en werking
  • Page 49 – Informatie over geluid en trillingen
  • Page 50 – Accu opladen; Accu-oplaadaanduiding
  • Page 51 – Gebruik; Werking
  • Page 52 – Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
  • Page 53 – Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj; ADVARSEL
  • Page 55 – Sikkerhedsinstrukser til slagnøgle; Produkt- og ydelsesbeskrivelse; Beregnet anvendelse
  • Page 56 – Montering; Opladning af akku; Akku-ladetilstandsindikator
  • Page 57 – Brug; Funktion
  • Page 58 – Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 59 – Svensk; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 61 – Säkerhetsanvisningar för slående skruvdragare; Produkt- och prestandabeskrivning; Ändamålsenlig användning
  • Page 62 – Batteriets laddning
  • Page 63 – Indikering batteristatus; Drift
  • Page 64 – Underhåll och service; Underhåll och rengöring
  • Page 65 – Norsk; Sikkerhetsanvisninger
  • Page 68 – Opplading av batteriet
  • Page 69 – Indikator for batteriladenivå; Bruk; Funksjon
  • Page 70 – Informasjon om bruk; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
  • Page 71 – Suomi; Turvallisuusohjeet; Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet; VAROITUS
  • Page 73 – Iskuruuvinvääntimen turvallisuusohjeet; Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 74 – Tekniset tiedot; Asennus; Akun lataus
  • Page 75 – Akun lataustilan näyttö; Käyttötarvikkeen vaihto (katso kuvat A ja B ); Käyttö; Toimintaperiaate
  • Page 76 – Työskentelyohjeita
  • Page 77 – Hoito ja huolto; Kuljetus; Huolto ja puhdistus; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; ΠΟΙΗΣΗ
  • Page 79 – Υποδείξεις ασφαλείας για κρουστικά κατσαβίδια
  • Page 80 – Περιγραφή προϊόντος και ισχύος; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 81 – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις; Συναρμολόγηση; Φόρτιση μπαταρίας; Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας
  • Page 82 – αλλαγή εξαρτήματος (βλέπε εικόνες A και B ); Λειτουργία; Τρόπος λειτουργίας
  • Page 83 – Υποδείξεις εργασίας
  • Page 84 – Συντήρηση και σέρβις; Μεταφορά; Συντήρηση και καθαρισμός
  • Page 85 – Türkçe; Güvenlik talimatı; Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları; UYARI
  • Page 86 – Darbeli tork anahtarları için güvenlik talimatı; Ürün ve performans açıklaması
  • Page 87 – Gürültü/Titreşim bilgisi
  • Page 88 – Montaj; Akünün şarjı; Akü şarj durumu göstergesi
  • Page 89 – İşletim; Çalışma şekli
  • Page 90 – Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
  • Page 91 – Nakliye
  • Page 92 – Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEŻENIE
  • Page 94 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 95 – Informacje o emisji hałasu i drgań; Montaż; Ładowanie akumulatora
  • Page 96 – Wskaźnik stanu naładowania akumulatora; Praca; Sposób działania
  • Page 98 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 99 – Čeština; Bezpečnostní upozornění; VÝSTRAHA
  • Page 101 – Bezpečnostní upozornění pro šroubováky; Popis výrobku a výkonu; Použití v souladu s určeným účelem
  • Page 102 – Informace o hluku a vibracích; Montáž; Nabíjení akumulátoru; Ukazatel stavu nabití akumulátoru
  • Page 103 – Provoz; Funkce
  • Page 104 – Údržba a servis; Údržba a čištění
  • Page 105 – Slovenčina; Bezpečnostné upozornenia
  • Page 107 – Bezpečnostné pokyny pre skrutkovače; Opis výrobku a výkonu; Používanie v súlade s určením
  • Page 108 – Technické údaje; Informácia o hlučnosti/vibráciách; Nabíjanie akumulátorov
  • Page 109 – Indikácia stavu nabitia akumulátora; Prevádzka; Spôsob činnosti
  • Page 111 – Údržba a čistenie
  • Page 112 – Magyar; Biztonsági tájékoztató; TETÉS
  • Page 113 – Biztonsági előírások csavarozógépek számára
  • Page 114 – A termék és a teljesítmény leírása; Rendeltetésszerű használat
  • Page 115 – Zaj és vibráció értékek; Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése
  • Page 116 – Akkumulátor töltöttségi szint kijelző; Üzemeltetés; Működési mód
  • Page 117 – Munkavégzési tanácsok
  • Page 118 – Karbantartás és szerviz; Szállítás; Karbantartás és tisztítás
  • Page 119 – Русский; Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
  • Page 122 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 123 – Данные по шуму и вибрации; Сборка; Зарядка аккумулятора
  • Page 124 – Работа с инструментом; Принцип действия
  • Page 125 – Указания по применению
  • Page 126 – Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
  • Page 128 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
  • Page 130 – Вказівки з техніки безпеки для шурупокрутів; Опис продукту і послуг; Призначення приладу
  • Page 131 – Технічні дані; Інформація щодо шуму і вібрації; Монтаж; Заряджання акумуляторної батареї
  • Page 133 – Робота; Принцип роботи
  • Page 134 – Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
  • Page 135 – Қазақ
  • Page 136 – Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 138 – Өнім және қуат сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 139 – Шуыл және діріл туралы ақпарат; Жинау; Аккумуляторды зарядтау
  • Page 140 – Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы; Пайдалану; Функционалды жұмыс істеу әдісі
  • Page 142 – Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
  • Page 144 – Română; Instrucţiuni de siguranţă
  • Page 147 – Informaţii privind zgomotul/vibraţiile; Montare; Încărcarea acumulatorului
  • Page 148 – Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului; Înlocuirea sculei (consultaţi imaginile A şi B )
  • Page 149 – Funcţionare; Mod de funcţionare
  • Page 150 – Întreţinere şi service; Întreţinerea şi curăţarea
  • Page 151 – Български; Указания за сигурност; ДЕНИЕ
  • Page 153 – Указания за безопасна работа с винтоверти; Описание на продукта и дейността; Предназначение на електроинструмента
  • Page 154 – Информация за излъчван шум и вибрации
  • Page 155 – Монтиране; Зареждане на акумулаторната батерия; Индикатор за акумулаторната батерия
  • Page 156 – Работа с електроинструмента; Начин на работа
  • Page 157 – Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
  • Page 158 – Транспортиране; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУВАЊЕ
  • Page 160 – Безбедносни напомени за одвртувачи
  • Page 161 – Информации за бучава/вибрации
  • Page 162 – Монтажа; Полнење на батеријата; Приказ за наполнетост на батеријата
  • Page 163 – Употреба; Функционалност
  • Page 164 – Одржување и сервис; Одржување и чистење
  • Page 165 – Сервисна служба и совети при користење; Транспорт; Srpski; Bezbednosne napomene; Opšte sigurnosne napomene za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 167 – Sigurnosne napomene za odvrtač; Opis proizvoda i primene; Upotreba prema svrsi
  • Page 168 – Tehnički podaci; Informacije o buci/vibracijama
  • Page 169 – Montaža; Punjenje akumulatora; Prikaz statusa napunjenosti akumulatora
  • Page 170 – Rad; Način funkcionisanja
  • Page 171 – Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 172 – Slovenščina; Varnostna opozorila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 173 – Varnostna opozorila za vijačnike
  • Page 174 – Opis izdelka in storitev; Namenska uporaba
  • Page 175 – Podatki o hrupu/tresljajih; Namestitev; Napolnite akumulatorsko baterijo
  • Page 176 – Delovanje; Način delovanja
  • Page 177 – Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 178 – Hrvatski; Sigurnosne napomene
  • Page 180 – Sigurnosne napomene za odvijače; Opis proizvoda i radova; Namjenska uporaba
  • Page 181 – Informacije o buci i vibracijama; Punjenje aku-baterije
  • Page 182 – Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije; Način rada; Puštanje u rad
  • Page 183 – Upute za rad
  • Page 184 – Održavanje i servisiranje; Servisna služba i savjeti o uporabi
  • Page 185 – Eesti; Ohutusnõuded; HOIATUS
  • Page 186 – Ohutusnõuded kruvikeerajate kasutamisel
  • Page 187 – Toote kirjeldus ja kasutusjuhend; Nõuetekohane kasutamine
  • Page 188 – Paigaldus; Aku laadimine; Aku laetuse taseme näidik; Tööriista vahetamine (vt jooniseid A ja B )
  • Page 189 – Kasutamine; Tööviis
  • Page 190 – Hooldus ja korrashoid; Hooldus ja puhastamine
  • Page 191 – Latviešu; Drošības noteikumi; JUMS
  • Page 193 – Drošības noteikumi skrūvgriežiem; Izstrādājuma un tā funkciju apraksts; Pielietojums
  • Page 194 – Tehniskie dati; Informācija par troksni un vibrāciju; Montāža; Akumulatora uzlāde
  • Page 195 – Akumulatora uzlādes pakāpes indikators; Lietošana; Funkcionēšana
  • Page 197 – Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Transportēšana
  • Page 198 – Saugos nuorodos; ĮSPĖJIMAS
  • Page 199 – Saugos nuorodos dirbantiems su suktuvais
  • Page 200 – Gaminio ir savybių aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
  • Page 201 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Montavimas; Akumuliatoriaus įkrovimas; Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius
  • Page 202 – Naudojimas; Veikimo principas
  • Page 203 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
  • Page 204 – Transportavimas; 한국어; 안전 수칙; 전동공구 일반 안전 수칙; 경고
  • Page 206 – 임팩트 렌치 관련 안전수칙; 제품 및 성능 설명; 규정에 따른 사용
  • Page 207 – 제품 사양; 조립; 배터리 충전하기
  • Page 208 – 작동; 작동 방법
  • Page 209 – 보수 정비 및 서비스; 보수 정비 및 유지
  • Page 210 – AS 센터 및 사용 문의
  • Page 211 – يبرع; ناملأا تاداشرإ; ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا; ريذحت
  • Page 212 – بلاوللا تاكفمل ناملأا تاداشرإ
  • Page 213 – ءادلأاو جتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا
  • Page 214 – بيكرتلا; مكرملا نحش; روصلا رظنا) ددعلا لادبتسا
  • Page 215 – ليغشتلا; لمعلا ةقيرط
  • Page 216 – ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 217 – ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
  • Page 218 – یسراف; ینمیا تاروتسد; یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن; رادشه
  • Page 219 – اهیتشوگچیپ یارب ینمیا یاهییامنهار
  • Page 220 – درکراک و لوصحم تاحیضوت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; ینف تاصخشم
  • Page 221 – بصن; یرتاب ندرك ژراش هوحن
  • Page 222 – ریواصت هب دینک عوجر) رازبا ضیوعت; هاگتسد اب راک زرط; راک زرط
  • Page 223 – سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 224 – نایرتشم اب هرواشم و تامدخ
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 5XY

(2020.07) DOC / 229

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

설명서

원본

ar

ليلد

ليغشتلا

يلصلأا

fa

هچرتفد

یامنهار

یلصا

1 609 92A 5XY

GDR | GDX Professional

180-LI

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise; WARNUNG

6 | Deutsch Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei-se, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerk-zeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und nach...

Page 7 - Sicherheitshinweise für Schlagschrauber

Deutsch | 7 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs u Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. VerwendenSie fu ̈ r Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk- zeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. u Benutzen Sie kein Elektr...

Page 8 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch

8 | Deutsch u Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch desAkkus können Dämpfe austreten. Der Akku kann bren-nen oder explodieren. Führen Sie Frischluft zu und su- chen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfekönnen die Atemwege reizen. u Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eine...

Other Bosch Impact Wrenches Models