Bosch GDX 18V-200 C - Manual

Bosch GDX 18V-200 C

Bosch GDX 18V-200 C Impact Wrench – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
Page: / 121

Table of Contents:

  • Page 4 – Русский; Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
  • Page 6 – Применение электроинструмента и обращение с ним
  • Page 7 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 8 – Технические данные; Число оборотов на холостом ходу
  • Page 9 – Данные по шуму и вибрации; Используйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Зарядка аккумулятора; Извлечение аккумулятора
  • Page 10 – Замена рабочего инструмента; Изъятие инструмента из патрона; Работа с инструментом; Принцип действия; заворачивание; Включение электроинструмента; Установка аккумулятора
  • Page 11 – Указания по применению; Стандартные винты
  • Page 12 – Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; и фиксирующие гильзы
  • Page 13 – Россия; Транспортировка; Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ; електроінструментом.
  • Page 15 – Вказівки з техніки безпеки для шурупокрутів
  • Page 16 – Опис продукту і послуг; Призначення приладу
  • Page 17 – Інформація щодо шуму і вібрації
  • Page 18 – Монтаж; Заряджання акумуляторної батареї; Виймання акумулятора
  • Page 19 – Заміна робочого інструмента; Робота; Принцип роботи
  • Page 20 – Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
  • Page 21 – акумуляторну батарею з електроінструменту.; Сервіс і консультації з питань застосування; Україна; Транспортування; Қазақ; Өнімді пайдалану мерзімі
  • Page 22 – Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 24 – Өнім және қуат сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 25 – Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі
  • Page 26 – Шуыл және діріл туралы ақпарат; Құлақ қорғанысын тағыңыз!; Жинау; Аккумуляторды зарядтау; Аккумуляторды шығару
  • Page 27 – Бұл ретте күш; Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы; Жарық диодтары; Құралды ауыстыру; Алмалы-салмалы аспапты шығарыңыз; Пайдалану; Функционалды жұмыс істеу әдісі; Бұрап бекіту; Пайдалануға ендіру; Аккумуляторды орнату
  • Page 28 – Пайдалану нұсқаулары; Стандартты бұрандалар
  • Page 29 – Ұсыныстар; Қайыс ұстағышы; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Құрал бекіткішін; Қазақстан
  • Page 30 – Română; Instrucţiuni de siguranţă; MENT
  • Page 32 – Instrucțiuni de siguranță pentru șurubelnițe
  • Page 33 – Turaţie de funcţionare în gol
  • Page 34 – Informaţii privind zgomotul/vibraţiile; Purtaţi căşti antifonice!; Montare; Încărcarea acumulatorului
  • Page 35 – Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului; Capacitate; Înlocuirea accesoriului; Extragerea accesoriului; Funcţionare; Mod de funcţionare
  • Page 37 – Clemă de prindere la centură; Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatorului; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; şi manşonul de blocare; România; Transport
  • Page 38 – Български; Указания за сигурност; ДЕНИЕ
  • Page 40 – Указания за безопасна работа с винтоверти; Описание на продукта и дейността; Предназначение на електроинструмента
  • Page 41 – Технически данни; Акумулаторен ударен винтоверт
  • Page 42 – Информация за излъчван шум и вибрации; Работете с шумозаглушители!; Монтиране; Зареждане на акумулаторната батерия; Изваждане на акумулаторната батерия
  • Page 43 – При това; Индикатор за акумулаторната батерия; Светодиоди; Смяна на работния инструмент; Демонтиране на работния инструмент; Работа с електроинструмента; Начин на работа; завинтване; Пускане в експлоатация; Поставяне на акумулаторната батерия
  • Page 44 – Указания за работа; Обикновени винтове
  • Page 45 – Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Транспортиране
  • Page 46 – Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУВАЊЕ
  • Page 47 – Безбедносни напомени за одвртувачи
  • Page 48 – Употреба со соодветна намена
  • Page 49 – Технички податоци; Батериски ударен одвртувач; Информации за бучава/вибрации; Носете заштита за слухот!
  • Page 50 – Монтажа; Полнење на батеријата; Вадење на батеријата; Приказ за наполнетост на батеријата; LED светилки
  • Page 51 – Промена на алат; Употреба; Функционалност
  • Page 52 – Совети при работењето; Стандардни завртки
  • Page 53 – Одржување и сервис; Одржување и чистење; Srpski; Bezbednosne napomene; Opšte sigurnosne napomene za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 55 – Sigurnosne napomene za odvrtač; Opis proizvoda i primene
  • Page 56 – Broj obrtaja u praznom hodu
  • Page 57 – Informacije o buci/vibracijama; Nosite zaštitu za sluh!; Montaža; Punjenje akumulatora; Vađenje akumulatora; Prikaz statusa napunjenosti akumulatora
  • Page 58 – Promena alata; Rad; Način funkcionisanja
  • Page 59 – Napomene za rad; Standardni zavrtnji
  • Page 60 – Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Slovenščina; Varnostna opozorila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 62 – Varnostna opozorila za vijačnike; Opis izdelka in storitev; Namenska uporaba
  • Page 63 – Akumulatorski udarni vijačnik
  • Page 64 – Podatki o hrupu/tresljajih; Uporabljajte zaščito za sluh!; Namestitev; Polnjenje akumulatorske baterije; Odstranitev akumulatorske baterije
  • Page 65 – Menjava nastavka; Delovanje; Način delovanja
  • Page 66 – Navodila za delo; Standardni vijaki; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 67 – Hrvatski; Sigurnosne napomene
  • Page 69 – Sigurnosne napomene za odvijače; Opis proizvoda i radova; Namjenska uporaba
  • Page 70 – Tehnički podaci; Akumulatorski udarni stezač
  • Page 71 – Informacije o buci i vibracijama; Nosite zaštitne slušalice!; Punjenje aku-baterije; Pritom ne; Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije; LED
  • Page 72 – Zamjena alata; Način rada
  • Page 73 – Održavanje i servisiranje
  • Page 74 – Eesti; Ohutusnõuded; HOIATUS
  • Page 75 – Ohutusnõuded kruvikeerajate kasutamisel
  • Page 76 – Toote kirjeldus ja kasutusjuhend; Nõuetekohane kasutamine; Akulöökmutrikeeraja
  • Page 77 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!
  • Page 78 – Paigaldus; Aku laadimine; Aku eemaldamine; Aku laetuse taseme näidik; LEDid; Tööriista vahetamine
  • Page 79 – Kasutamine; Tööviis
  • Page 80 – Standardkruvid; Hooldus ja korrashoid; Hooldus ja puhastus; Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine
  • Page 81 – Latviešu; Drošības noteikumi; JUMS
  • Page 82 – Drošības noteikumi skrūvgriežiem
  • Page 83 – Izstrādājuma un tā funkciju apraksts; Pielietojums
  • Page 84 – Tehniskie dati; Akumulatora triecienskrūvgriezis; Informācija par troksni un vibrāciju; Lietojiet ierīces dzirdes orgānu aizsardzībai!
  • Page 85 – Montāža; Akumulatora uzlāde; Akumulatora izņemšana; Akumulatora uzlādes pakāpes indikators; LED diodes
  • Page 86 – Darbinstrumenta nomaiņa; Lietošana; Funkcionēšana
  • Page 87 – Standarta skrūves; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
  • Page 88 – Saugos nuorodos; ĮSPĖJIMAS
  • Page 90 – Saugos nuorodos dirbantiems su suktuvais; Gaminio ir savybių aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
  • Page 91 – Techniniai duomenys; Tuščiosios eigos sūkių skaičius
  • Page 92 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis!; Montavimas; Akumuliatoriaus įkrovimas; Akumuliatoriaus išėmimas; Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius
  • Page 93 – Įrankių keitimas; Naudojimas; Veikimo principas
  • Page 94 – Darbo patarimai; Standartiniai varžtai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
  • Page 95 – Lietuva; Transportavimas; 한국어; 안전 수칙; 전동공구 일반 안전 수칙; 경고; 작업장 안전
  • Page 97 – 임팩트 렌치 관련 안전수칙; 제품 및 성능 설명; 규정에 따른 사용
  • Page 98 – 제품 사양; 충전 임팩트 드라이버
  • Page 99 – 조립; 배터리 충전하기; 배터리 분리하기; 배터리 충전상태 표시기
  • Page 100 – 액세서리의 교환; 작동; 작동 방법
  • Page 101 – 일반 볼트; 보수 정비 및 서비스; 보수 정비 및 유지
  • Page 102 – 처리
  • Page 103 – يبرع; ناملأا تاداشرإ; ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا; ريذحت
  • Page 104 – بلاوللا تاكفمل ناملأا تاداشرإ
  • Page 105 – ءادلأاو جتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا; مكرم عم قاقد بلاول كفم
  • Page 106 – بيكرتلا; مكرملا نحش
  • Page 107 – مكرملا نحش ةلاح نيبم; دويادلا حيباصم; ددعلا لادبتسا; ليغشتلا; لمعلا ةقيرط
  • Page 108 – لمعلا تاداشرإ; ةناتملا تائف
  • Page 109 – ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 110 – یسراف; ینمیا تاروتسد; یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن; رادشه
  • Page 111 – اهیتشوگچیپ یارب ینمیا یاهییامنهار
  • Page 112 – درکراک و لوصحم تاحیضوت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
  • Page 113 – ینف تاصخشم; یژراش یا هبرض یتشوگچیپ; بصن
  • Page 114 – یرتاب ندرك ژراش هوحن
  • Page 115 – هاگتسد اب راک زرط; راک زرط
  • Page 116 – ماکحتسا هیاپ; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 117 – هاگتسد ندرک جراخ هدر زا; :اپورا هیداحتا وضع یاهروشك یارب طقف
  • Page 121 – ES atitikties deklaracija
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

160992A5UW

(2020.07) AS / 243

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

설명서

원본

ar

ليلد

ليغشتلا

يلصلأا

fa

هچرتفد

یامنهار

یلصا

160992A5UW

GDR | GDX | GDS Professional

18V-200 C

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - Русский; Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ

Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв приложении.Инф...

Page 6 - Применение электроинструмента и обращение с ним

128 | Русский u ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в рабо-те электроинструмента вследствие полного или ча-стичного прекращения энергоснабжения или повре-ждения цепи управления энергоснабжением устано-вите выключатель в положение Выкл., убедившись,что он не заблокирован (при его наличии). Отклю...

Page 7 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению

Русский | 129 Сервис u Ремонт электроинструмента должен выполнятьсятолько квалифицированным персоналом и только сприменением оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается безопасность электроинструмента. u Никогда не обслуживайте поврежденные аккуму-ляторы. Обслуживать аккумуляторы разрешается т...

Other Bosch Impact Wrenches Models