Page 4 - Lo; x AAA; Allgemeine Hinweise; Verschluckungsgefahr!
4 D Maximale Tragkraft überschritten G Maximum weight capacity exceeded F Poids maximal dépassé E Capacidad de carga máxima superada I Superamento della portata massima T Maksimum taşıma kapasitesinin üzerine çıktınız r Превышен максимальный вес Q Przekroczono maksymalną nośność O Maximale draagkrac...
Page 5 - General advice
5 • Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sammel- behälter, Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Batterien zu entsorgen. • Diese Zeichen finden Sie auf schad- stoffhaltigen Bat...
Page 6 - Warranty Conditions
6 • Should you have any questions regarding operation and usage of our appliances, please contact your local retailers or Customer Service. • Before making a claim, please check the batteries and replace them if necessary. • Repairs must only be carried out by Customer Ser- vices or authorised suppl...
Page 7 - Conseils d’ordre général; CONDITIONS DE GARANTIE
7 F Conseils d’ordre général • Résistance jusqu’à 180 kg (396 lb / 28 st), Graduation 100 g (0,2 lb / 1 lb). • Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon humide sur lequel vous déposerez si besoin est quelques gouttes de liquide vaisselle. Ne plon- gez jamais la balance dans l’eau. N...
Page 8 - Indicaciones generales; ¡Peligro de explosión!
8 • les accessoires fournis avec le produit qui s’usent ou qui sont consommés dans le cadre d’une uti- lisation normale du produit (par exemple, piles, piles rechargeables, manchettes, joints, électrodes, ampoules, embouts et accessoires pour inhalateur) ; • les produits utilisés, nettoyés, stockés ...
Page 9 - Indicazioni generali; Pericolo d’ingestione!
9 Esta garantía se ofrece solo para productos que el comprador haya adquirido en tanto que consumidor con fines exclusivamente personales en el marco de una utilización privada en el hogar. Se aplica la legislación alemana.En el caso de que, durante el periodo de garantía, este producto resultara es...
Page 10 - CONDIZIONI DI GARANZIA; Genel açıklamalar
10 essere effettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle auto- rità comunali competenti per lo smaltimento. • Smaltire la confezione nel ris...
Page 11 - GARANTİ KOŞULLARI; Общие указания
11 • Pilleri parçalarına ayırmayın, açmayın veya parçala- mayın. • Kullanılmış, şarjı tamamen boşalmış piller özel işa- retli toplama kutularına atılarak, özel çöp alma yer- lerine veya elektrikli cihaz satıcılarına teslim edilerek bertaraf edilmelidir. Pillerin bertaraf edilmesi, yasal olarak sizin...
Page 12 - Wskazówki ogólne; Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia!
12 • При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или в глаза необходимо промыть соответ- ствующий участок большим количеством воды и обратиться к врачу. • Опасность проглатывания мелких частей! Маленькие дети могут проглотить батарейки и подавиться ими. Поэтому батарейки необходимо хранить в недо...
Page 13 - WARUNKI GWARANCJI; Algemene aanwijzingen
13 • Zużyte, całkowicie rozładowane baterie należy wyrzucać do specjalnie oznakowanych pojemników zbiorczych, przekazywać do punktów zbiórki odpa- dów specjalnych lub do sklepu ze sprzętem elek- trycznym. Użytkownik jest zobowiązany do utylizacji baterii zgodnie z przepisami. • Na bateriach zawieraj...
Page 15 - Indicações gerais; TERMOS DE GARANTIA
15 • schade die tijdens het transport tussen fabrikant en klant en/of tussen servicecenter en klant ontstaat; • producten die als B-stockartikelen of als gebruikte artikelen gekocht zijn; • gevolgschade die op een gebrek van dit product berust (voor dit geval kunnen echter aanspraken uit productaans...
Page 16 - Γενικές οδηγίες
16 Se o comprador quiser reivindicar quaisquer direitos à garantia, ele deverá primeiro dirigir-se ao revendedor local: ver lista anexa “Service International” com ende- reços de serviços de assistência. A seguir, o comprador receberá mais informações sobre o procedimento de reivindicação de direito...
Page 17 - ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ; Generelle anvisninger
17 • Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος, η συσκευή στο τέλος της διάρκειας ζωής της δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Η απόρριψη μπορεί να πραγ- ματοποιείται μέσω κατάλληλων σημείων συλλογής στη χώρα σας. Απορρίψτε τη συσκευή σύμφωνα με την οδηγία της ΕΚ σχετικά με...
Page 18 - GARANTIBETINGELSER; Allmänna anvisningar
18 • Slugningsrisiko! Småbørn kan sluge batterier og blive kvalt. Batterierne skal derfor opbevares util- gængeligt for småbørn. • Følg polaritetsmærkningerne for plus (+) og minus (-). • Hvis et batteri er utæt, skal du tage beskyttelses- handsker på og rengøre batterirummet med en tør klud. • Besk...
Page 19 - GARANTIVILLKOR
19 • Trampa aldrig på den yttersta kanten på ena sidan av vågen: Risk att den tippar! • Håll barn borta från förpackningsmaterialet! • Ej avsedd för yrkesmässig användning. • Skulle du ha ytterligare frågor om användningen av vårar produkter, kontakta din återförsäljare eller kundservice. • Testa al...
Page 20 - Generelle merknader
20 • följdskador, som beror på ett fel hos produkten (i detta fall kan dock anspråk framställas utifrån pro- duktansvar eller andra ansvarsregler som gäller enligt lag). En reparation eller ett byte av hela produkten förlänger inte garantitiden. Med reservation för fel och ändringar N Generelle merk...
Page 21 - Yleisiä ohjeita; TAKUUEHDOT
21 • tilbehørsdeler som ble levert sammen med produktet, og som slites eller brukes opp ved forskriftsmessig bruk (f.eks. batterier, mansjet- ter, pakninger, elektroder, lyskilder, tilbehør og inhalatortilbehør) • produkter som ikke brukes, rengjøres, lagres eller vedlikeholdes i samsvar med instruk...
Page 22 - Obecné pokyny; ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
22 Tämän jälkeen ostaja saa tarkempia tietoja takuuta- pauksen käsittelystä, esim. mihin hän voi lähettää tuotteen ja mitä asiakirjoja vaaditaan. Takuuvaatimus voidaan tehdä vain, jos ostaja pystyy esittämään • laskukopion/ostokuitin • alkuperäisen tuotteen Beurerille tai Beurerin valtuuttamalle yht...
Page 23 - Splošni napotki; Nevarnost eksplozije!
23 Platí německé právo.Pokud by se během záruční lhůty ukázal tento výro- bek jako neúplný nebo by jeho funkčnost nebyla bez- chybná podle následujících ustanovení, zajistí Beurer podle těchto záručních podmínek bezplatnou náhradní dodávku nebo opravu.Pokud chce kupující ohlásit záruční případ, obrá...
Page 24 - GARANCIJSKI POGOJI; Általános utasítások; Fennáll a lenyelés veszélye!
24 GARANCIJSKI POGOJI Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (v nadaljevanju »Beurer«) podeljuje garancijo za ta izdelek pod naslednjimi pogoji in v spodaj opisanem obsegu.Naslednji garancijski pogoji ne posegajo v zakon- ske garancijske obveznosti prodajalca, ki izhajajo iz nakupne pogodbe ...
Page 25 - Garanciális feltételek; Indicaţii generale; Pericol de înghiţire!
25 háztartási hulladékok közé dobni. Az ártalmatlanítást az Ön országának megfelelő gyűjtőhelyein kell elvé- gezni. A készüléket az Európai Uniónak az elhaszná- lódott elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) jelű irányelve szerint ártalmat...
Page 26 - CONDIȚII DE GARANȚIE
26 • Dacă bateria s-a scurs, puneţi-vă mănuşi de pro- tecţie şi curăţaţi compartimentul pentru baterii cu o cârpă uscată. • Protejaţi bateriile de căldura excesivă. • Pericol de explozie! Nu aruncaţi nicio baterie în foc. • Bateriile nu trebuie să fie încărcate sau scurtcircui- tate. • În cazul în c...
Page 27 - نامضلا طورش
27 180 396 28 ،نيعلا وأ دلجلا عم ةيراطبلا ةيلخ نم جراخلا لئاسلا سملات اذإ • .ةيبطلا ةدعاسملا بلطو ءاملاب ةباصملا ةقطنملا لسغ يغبنيف اوقنتخيو تايراطبلا راغصلا لافطلأا علتبي دق !علاتبلاا رطخ • لافطلأا لوانتم نع ًاديعب تايراطبلا ظفح بجي كلذل .الله ردق لا اهب !راغصلا .)-( بلاسو )+( بجوم ةيبطقلا تاملاعلا...
Page 28 - Beurer GmbH
28 G S 215 _2 01 9- 04 -15 _0 1_ IM 1_ B E U Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) • www.beurer.com