Page 3 - Deutsch; Erläuterung der Bildsymbole
Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Deutsch Sicherheitshinweise Erläuterung der Bildsymbole Allgemeiner Gefahrenhinweis. Den Wasserstrahl nie auf Menschen, Tiere, das Gerät oder elektrische Teile rich- ten. Achtung: Der Hochdruckstrahl kann ge- fährlich sein, wenn er missbräuchli...
Page 4 - Wasseranschluss
4 | Deutsch 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder wichtige Teile, wie Hochdruckschlauch, Sprühpistole oder Sicherheitseinrichtungen be- schädigt sind. Achtung: Nicht vorschriftsmäßige Verlängerungskabel können gefähr- lich sein. Bei Ve...
Page 7 - Technische Daten; Zu Ihrer Sicherheit
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60335-2-79.Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typi- scherweise: Schalldruckpegel 81,8 dB (A); Schallleistungs- pegel 90 dB (A). Uns...
Page 8 - Betrieb
8 | Deutsch 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker oder die nächste Bosch Service-Vertretung.Hinweis für Produkte, die nicht in GB verkauft werden: ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist es erforderlich, dass der am Gartengerät angebrachte S...
Page 9 - Fehlersuche
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Fehlersuche Symptome Mögliche Ursache Abhilfe Motor läuft nicht an Stecker nicht angeschlossen Stecker anschließen Steckdose defekt Andere Steckdose benutzen Sicherung hat ausgelöst Sicherung wechseln Verlängerungskabel beschädigt Ohne Verlänge...
Page 10 - Wartung und Service; Wartung; Nach Gebrauch/Aufbewahrung; Umweltschutz
10 | Deutsch 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Wartung und Service Wartung Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen und Wasseranschluss lösen. Hinweis: Führen Sie die folgenden Wartungsarbeiten regel- mäßig aus, damit eine lange und zuverlässige Nutzung ge- währleistet ist.Untersuc...
Page 11 - English; Explanation of symbols
English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Entsorgung Hochdruckreiniger, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Hochdruckreiniger nicht in den Haus- müll! Nur für EU-Länder:Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über El...
Page 12 - Water connection
12 | English 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools should be provided over cable glands. Drip-proof (class IP X2 of BS 5490) plugs and sockets to BS 4343 are suitable for use indoors where the plug is away from the water spray area where the appliance is in use. Never touch the mains plug wi...
Page 13 - During use of high pressure clean-
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) The unit must be placed on a solid base. Take care if using the machine in a confined space ensuring that there is adequate ventilation. Ensure that all vehicles are switched off at all times whilst cleaning. Operation of this machine re...
Page 15 - Technical Data; For Your Safety
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Technical Data Noise/Vibration Information Sound emission values determined according to EN 60335-2-79. Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 81 . 8 dB(A); sound power level 90 dB (A). Uncertainty K = 3...
Page 16 - Operation; Troubleshooting
16 | English 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Products sold in GB only: Your product is fitted with a BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in...
Page 17 - Maintenance and Service; Maintenance
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Maintenance and Service Maintenance Stop, remove plug from the power supply and discon- nect from water supply. Note: To ensure long and reliable service, carry out the follow- ing maintenance regularly. Regularly check for obvious defects s...
Page 18 - After-sales Service and Application Service; Environmental Protection
18 | English 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools After use/Storage Clean the exterior of the machine thoroughly using a soft brush or cloth. Do not use water, solvents or polishes. Re- move all debris, especially from the ventilation slots.End of season storage: Drain water out of pump runni...
Page 19 - Français; Explication des symboles
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Français Avertissements de sécurité Explication des symboles Indications générales sur d’éventuels dangers. Ne pas diriger le jet d’eau vers des personnes, ani- maux, l’appareil ou les par- ties électriques. Attention : Le jet à haute pressio...
Page 20 - Raccord de robinet
20 | Français 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools N’écrasez pas le câble d’alimentation ou la rallonge, ne les coincez pas et ne les tirez pas sous risque de les en- dommager. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les bords tran- chants. N’utilisez pas l’appareil si le câble de...
Page 21 - Lors de l’utilisation de nettoyeurs
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) tions de sécurité correspondantes en vigueur. Il est interdit d’utiliser l’appa- reil dans des locaux où il y a risque d’explosion. L’appareil doit être posé sur un fond solide. Veiller à assurer une aération suffi- sante lors d’une utili...
Page 23 - Utilisation conforme; Pour votre sécurité
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Utilisation conforme L’appareil est conçu pour nettoyer des surfaces et objets à l’extérieur, des outils, véhicules et bateaux, à condition que les accessoires correspondants, tels que les détergents auto- risés par Bosch, sont utilisés.L’uti...
Page 24 - Fonctionnement; Mise en marche; Instructions d’utilisation; Généralités
24 | Français 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Pour plus de sécurité, utilisez un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum. Avant chaque utili- sation de la machine, contrôler ce disjoncteur différentiel.Contrôlez régulièrement les câble d’alimentation et les ra...
Page 25 - Méthode de nettoyage recommandée; Dépistage d’erreurs
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Méthode de nettoyage recommandée 1ère étape : préparer les surfaces sales Ne vaporisez que peu de détergent et laissez-le brièvement agir. 2e étape : enlever l’encrassement Enlevez l’encrassement ramolli au jet haute pression.Note : Pour nett...
Page 26 - Entretien et Service Après-Vente; Entretien; Après l’utilisation / rangement de l’appareil
26 | Français 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Entretien et Service Après-Vente Entretien Avant tous travaux, retirez la fiche du secteur et déta- chez le raccord de robinet. Note : Afin d’assurer une utilisation longue et fiable de l’appa- reil, procédez à intervalles réguliers aux tra...
Page 27 - Español; Explicación de la simbología
Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Protection de l’environnement Les substances chimiques nuisibles à l’environnement ne doivent pas pénétrer dans le sol, dans la nappe phréatique, ni dans les étangs ou les rivières.En cas d’utilisation de détergents, respectez scrupuleuse- men...
Page 28 - Toma de agua
28 | Español 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools protegidas por un fusible diferencial para una corriente de fuga de 30 mA. Este aparato con el grado de protec- ción I solamente deberá conectarse a alimentaciones dotadas con una to- ma de tierra reglamentaria. Saque el enchufe de la red ...
Page 29 - Aplicación
Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Aplicación Antes de su utilización deberá ins- peccionarse el aparato y los acceso- rios en cuanto a su estado reglamen- tario y seguridad de servicio. No deberán utilizarse si su estado no fue- se correcto. No dirija el chorro de agua con...
Page 31 - Únicamente deberán usarse acceso-
Español | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Accesorios y piezas de recambio Únicamente deberán usarse acceso- rios especiales y piezas de recambio homologadas por el fabricante. Sola- mente los accesorios y piezas de re- cambio originales aseguran un servi- cio fiable del aparato. Sím...
Page 32 - Puesta en marcha; Para su seguridad; Operación; Conexión; Instrucciones para la operación; Generalidades
32 | Español 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Puesta en marcha Para su seguridad ¡Atención! Antes de realizar trabajos de man- tenimiento o limpieza desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red. Lo mis- mo deberá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el cabl...
Page 33 - Varilla del nivel de aceite; Método de limpieza recomendado; Localización de fallos
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) No doble la manguera de alta presión ni pase por encima de ella con un vehículo. Proteja la manguera de alta presión de las esquinas y cantos agudos.No emplee la boquilla rotativa para el lavado de coches.No modifique ni ajuste de forma improc...
Page 34 - Mantenimiento y servicio; Mantenimiento; Después del uso/almacenaje
34 | Español 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Mantenimiento y servicio Mantenimiento Antes de cualquier manipulación en el aparato, extraer el enchufe de red, y desconectar la toma de agua. Observación: Efectúe con regularidad los siguientes trabajos de mantenimiento para conseguir una ...
Page 35 - Protección del medio ambiente; Português; Indicações de segurança; Descrição dos pictogramas; Indicação geral de perigos.
Português | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) EspañaRobert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi- da para la reparación de su máquina, entre en la págin...
Page 36 - Indicações de segurança para
36 | Português 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools De acordo com as directrivas vigentes, o aparelho não deve ser conectado à rede de água potável sem separação de sistema. Use um separador de sistema confor- me IEC 61770 tipo BA. Água, que passa pelo separador de sistema, não é mais água po...
Page 37 - Conexão de água
Português | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Se for necessário substituir uma ficha no cabo elétrico ou no cabo de exten- são, a proteção contra respingos de água e a estabilidade mecânica de- vem ser mantidas. Conexão de água Observar as diretivas da sua firma abastecedora de água...
Page 40 - Informação sobre ruídos/vibrações; Para sua segurança
40 | Português 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60335-2-79.O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 81,8 dB(A); Nível de potência acús- tica 90 dB(A)...
Page 41 - Funcionamento; Busca de erros
Português | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) – Por final deverá deixar o aparelho funcionar durante aprox. 10 segundos e só então desligá-lo. Repetir várias vezes es- te procedimento, até a água sair uniformemente e sem bo- lhas. Este aparelho não deve funcionar sem água. Funcionamento...
Page 43 - Manutenção; Após a utilização/arrecadação; Italiano; Descrizione dei simboli
Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Manutenção e serviço Manutenção Puxar a ficha da tomada e soltar a conexão de água an- tes de todos os trabalhos no aparelho. Nota: Executar os seguintes trabalhos de manutenção em in- tervalos regulares para assegurar uma utilização longa ...
Page 44 - Indicazioni di sicurezza per
44 | Italiano 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools In caso di autoadescamento utilizza- re un kit per adescamento lungo 3 m (F 016 800 335). Indicazioni di sicurezza per idropulitrici Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di manca- to rispetto delle avvert...
Page 45 - Attacco dell’acqua
Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Il collegamento a spina non deve tro- varsi in acqua. Se vengono sostituite spine al cavo di alimentazione di corrente oppure al cavo di prolunga, deve essere mante- nuta la protezione contro gli spruzzi d’acqua e la stabilità meccanica. At...
Page 46 - Durante l’uso di idropulitrici posso-
46 | Italiano 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools produttore in merito all’impiego, allo smaltimento ed alla sicurezza. Tutte le parti conduttrici di corrente nel settore operativo devono essere protette contro gli spruzzi dell’acqua. La levetta di disinnesto della pistola a spruzzo non ...
Page 47 - Trasporto
Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) dentemente istruite nell’uso e nel trattamento oppure da persone che possono dimostrare di essere in gra- do di operare con l’apparecchio stes- so. L’apparecchio non può essere uti- lizzato da bambini o ragazzi. Non permettere in nessun cas...
Page 48 - Dati tecnici; Per la Vostra sicurezza
48 | Italiano 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Dati tecnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60335-2-79.Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio ammonta nor- malmente: Livello di pressione acustica 81,8 dB (A)...
Page 49 - Uso
Italiano | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Avvertenza: Se si utilizza un cavo di prolunga è necessario che questo – come indicato nelle norme di sicurezza – sia dotato di un conduttore di protezione che, attraverso la spina, sia collegato al conduttore di protezione del Vostro impiant...
Page 50 - Individuazione dei guasti e rimedi
50 | Italiano 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Individuazione dei guasti e rimedi Problema Possibili cause Rimedi Il motore non funziona La spina non è collegata Collegare la spina Presa difettosa Utilizzare un’altra presa Il fusibile è scattato Sostituire il fusibile Cavo di prolunga dan...
Page 51 - Manutenzione ed assistenza; Manutenzione; Dopo l’impiego/conservazione; Protezione dell’ambiente
Italiano | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Manutenzione ed assistenza Manutenzione Prima di qualunque intervento all’apparecchio estrarre la spina di rete e staccare il collegamento dell’acqua. Nota bene: Per garantire un funzionamento durevole ed affi- dabile, eseguire regolarmente...
Page 52 - Nederlands; Verklaring van de pictogrammen
52 | Nederlands 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoorschriften Verklaring van de pictogrammen Algemene waarschuwing. Richt de waterstraal nooit op mensen, dieren, het ap- paraat of elektrische on- derdelen. Let op: De hogedrukstraal kan gevaar- lijk zijn als deze onj...
Page 53 - Wateraansluiting
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) bel tegen hitte, olie en scherpe ran- den. Gebruik het apparaat niet als het net- snoer of andere belangrijke delen zo- als hogedrukslang, spuitpistool of veiligheidsvoorzieningen bescha- digd zijn. Let op: Verlengkabels die niet aan de...
Page 54 - Bij het gebruik van hogedrukreini-
54 | Nederlands 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools voertuigen tijdens de reiniging uitge- schakeld zijn (motor uit). De bediening van de hogedrukreini- ger vereist beide handen. Werk niet op een ladder. Let er bij werkzaamhe- den op balkons en andere hoge op- pervlakken dat u op elk momen...
Page 56 - Technische gegevens; Voor uw veiligheid
56 | Nederlands 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Het gebruik volgens de voorschriften heeft betrekking op een omgevingstemperatuur tussen 0 ° C en 40 ° C. Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60335-2-79.Het A-gewogen geluids...
Page 57 - Gebruik
Nederlands | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Opmerking: Als u een verlengkabel gebruikt, moet deze (zoals bij de veiligheidsvoorschriften beschreven) een aardedraad bezitten die via de stekker met de aardedraad van uw elektri- sche installatie verbonden is.Neem de gebruiksaanwijzing v...
Page 58 - Storingen opsporen
58 | Nederlands 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Storingen opsporen Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing Motor start niet Stekker niet aangesloten Sluit de stekker aan Stopcontact defect Gebruik een ander stopcontact Zekering doorgeslagen Vervang de zekering Verlengkabel beschadigd Probe...
Page 59 - Onderhoud en service; Onderhoud; Klantenservice en gebruiksadviezen; Milieubescherming
Nederlands | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Onderhoud en service Onderhoud Trek altijd voor werkzaamheden aan het apparaat de stekker uit het stopcontact en maak de wateraanslui- ting los. Opmerking: Voer de volgende onderhoudswerkzaamheden regelmatig uit, zodat u verzekerd bent va...
Page 60 - Dansk; Forklaring af billedsymbolerne
60 | Dansk 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Dansk Sikkerhedsinstrukser Forklaring af billedsymbolerne Generel sikkerhedsadvarsel. Ret aldrig vandstrålen mod mennesker, dyr, maskinen eller elektriske dele. Pas på: Højtryksstrålen kan være farlig, hvis den anvendes til for- mål, den ikke er...
Page 61 - Vandtilslutning
Dansk | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) deller. Forlængerledningen skal have et ledertværsnit, der svarer til det, der er angivet i betjeningsvejlednin- gen, og være beskyttet mod stænk- vand. Stikforbindelsen må ikke ligge i vand. Skal stik skiftes på strømforsynings- eller forlæng...
Page 62 - ges højtryksrensere. Indånding af
62 | Dansk 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools nærheden af personer, medmindre disse bærer beskyttelsestøj. Brug egnet beskyttelsesudstyr (PSA) mod stænkvand som f.eks. beskyttel- sesbriller, støvbeskyttelsesmaske osv., hvis det er nødvendigt, for at be- skytte mod vand, partikler og/eller...
Page 64 - Ibrugtagning; For din egen sikkerheds skyld; Brug; Tænding; Arbejdsvejledning; Generelt
64 | Dansk 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Ibrugtagning For din egen sikkerheds skyld Pas på! Sluk for haveværktøjet og træk stikket ud, før vedligeholdelses- eller rengøringsar- bejdet startes. Gør det samme, hvis ellednin- gen er beskadiget, hvis der er blevet skåret i den eller hvis d...
Page 65 - Arbejdsanvisninger til arbejde med rengørings-; Anbefalet rengøringsmetode; Fejlsøgning
Dansk | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Arbejdsanvisninger til arbejde med rengørings- midler Brug kun rengøringsmiddel, der er udtrykkeligt egnet til højtryksrensere. Det anbefales at spare på rengøringsmidlerne af hensyn til miljøet. Anbefalinger mht. fortynding på beholderen skal...
Page 66 - Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse; Efter brug/opbevaring; Miljøbeskyttelse
66 | Dansk 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse Træk stikket ud og løsne vandtilslutningen, før der ar- bejdes med maskinen. Bemærk: Udfør følgende vedligeholdelsesarbejde med regel- mæssige mellemrum, så en lang og pålidelig brug er sikret.Undersø...
Page 67 - Svenska; Förklaring till bildsymbolerna
Svenska | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Svenska Säkerhetsanvisningar Förklaring till bildsymbolerna Allmän varning för riskmoment. Rikta aldrig vattenstrålen mot människor, djur, hög- tryckstvätten eller elek- triska delar. Observera! Högtrycksstrålen kan vara farlig om den hanteras...
Page 68 - Vattenanslutning
68 | Svenska 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools vara vattentäta. Skarvsladden måste ha en ledararea enligt uppgift i bruks- anvisningen och vara sköljtät. Stick- anslutningen får inte ligga i vatten. När stickproppen på nät- eller skarv- sladden byts ut, måste man se till att stänkskyddet...
Page 69 - Vid användning av högtryckstvätt
Svenska | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Använd vid behov lämplig skyddsut- rustning (PSU) mot stänkvatten, t. ex. skyddsglasögon, dammfilter- mask etc. som skydd mot vatten, par- tiklar och/eller aerosoler som kan återkastas från föremål. Vid användning av högtryckstvätt kan aer...
Page 71 - Driftstart
Svenska | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Driftstart För din säkerhet Obs! Före serviceåtgärder eller rengöring stäng av trädgårdsredskapet och dra ur stick- proppen. Detta gäller även om nätsladden ska- dats eller är tilltrasslad. Trädgårdsredskapet är skyddsisolerat och kräver därfö...
Page 72 - Rekommenderad reningsmetod; Felsökning
72 | Svenska 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Bosch garanterar genom ett väl avvägt urval av renings- och konserveringsmedel störningsfri drift med högtrycksaggrega- tet. Rekommenderad reningsmetod Steg 1: Lossa smutsen Spruta sparsamt på reningsmedel och låt medlet reagera en stund. Steg...
Page 73 - Underhåll och service; Service; Efter användning/lagring; Miljöskydd; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Forklaring av bildesymbolene; Generell fareinformasjon.
Norsk | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Underhåll och service Service Innan arbeten på högtryckstvätten påbörjas, ska stick- proppen dras ur och vattenanslutningen tas loss. Anvisning: Regelbundna underhållsåtgärder garanterar en lång och tillförlitlig brukstid.Kontrollera elredskap...
Page 74 - Sikkerhetsinformasjon for høy-
74 | Norsk 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools I henhold til de gjeldende be- stemmelsene må apparatet uten adskilte systemer ikke koples til et drikkevannsnett. Benytt en systemskiller iht. IEC 61770 type BA. Vann som strømmer gjennom systemskilleren er ikke lenger drik- kevann. Benytt ved ...
Page 75 - Bruk
Norsk | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Maskinen må aldri koples til drikke- vannsforsyningen uten tilbakestrøm- ningsventil. Vann som er gått gjen- nom tilbakestrømningsventilen, kan ikke lenger drikkes. Høytrykkslangen må ikke være ska- det (fare for sprekking). En skadet høytry...
Page 76 - Bruk høytrykksspyleren aldri uten
76 | Norsk 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools For å unngå skader fra høytrykkstrå- len på bildekk/ventiler må det kun rengjøres med en minsteavstand på 30 cm. Første tegn på dette er at dek- ket misfarges. Skadede dekk/ventiler er livsfarlige. Asbestholdige materialer og materia- ler so...
Page 77 - Symboler; For din egen sikkerhet
Norsk | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Symboler Nedenstående symboler er viktige for lesing og forståelse av driftsinstruksen. Legg merke til symbolene og deres betyd- ning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg å bruke elek- troverktøyet på en bedre og sikrere måte. Formålsmes...
Page 79 - Feilsøking
Norsk | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Feilsøking Symptomer Mulig årsak Utbedring Motoren starter ikke Støpselet er ikke satt i Sett støpselet i Defekt stikkontakt Bruk en annen stikkkontakt Sikringen er utløst Skift ut sikringen Skjøteledningen er skadet Forsøk uten skjøteledning Mo...
Page 80 - Vedlikehold; Etter bruk/oppbevaring; Suomi; Kuvatunnusten selitys; Yleiset varoitusohjeet.
80 | Suomi 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Service og vedlikehold Vedlikehold Før alle arbeider på maskinen må strømstøpselet trek- kes ut og vannkoblingen løses. Merk: Utfør følgende vedlikeholdsarbeid med jevne mellom- rom, slik at du oppnår en pålitelig og lang bruk av maskinen.Sjek...
Page 81 - Painepesurien turvallisuusohjeet
Suomi | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Käytä itseimua varten 3 m pitkää imusarjaa (F 016 800 335). Painepesurien turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusoh- jeiden noudattamisen laimin- lyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tuli- paloon ja/tai vakavaan lo...
Page 82 - Käyttö
82 | Suomi 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Paineletkut, kalusteet ja liittimet ovat tärkeitä osia laitteen turvallisuutta. Käytä ainoastaan valmistajan suosit- telemia letkuja, kalusteita ja liittimiä. Vesiliitäntään saa käyttää vain puh- dasta tai suodatettua vettä. Käyttö Laittee...
Page 84 - Määräyksenmukainen käyttö; Turvallisuussyistä
84 | Suomi 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Määräyksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu pintojen ja esineiden puhdistukseen ul- koilmassa, laitteita, ajoneuvoja ja veneitä varten, kunhan käy- tetään asianomaista lisätarviketta, kuten esim. Boschin hy- väksymiä puhdistusaineita.Määräyks...
Page 85 - Vianetsintä
Suomi | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Ota huomioon jatkojohdon tai kaapelikelan valmistajan käyt- töohje sekä kansalliset määräykset niiden käytöstä.Kysy epävarmoissa tapauksissa sähkömieheltä tai lähimmäs- tä Bosch-sopimushuollosta.Ohjeita tuotteille, joita ei myydä alueella GB: HU...
Page 86 - Hoito ja huolto; Huolto; Käytön jälkeen/säilytys
86 | Suomi 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Hoito ja huolto Huolto Irrota pistotulppa pistorasiasta ja veden tuloletku vesi- liitännästä ennen kaikkia töitä. Huomio: Suorita seuraavat huoltotoimenpiteet säännöllises- ti, takaaksesi pitkän ja luotettavan käyttöajan.Tarkista säännöllisest...
Page 87 - Ελληνικά; Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων
Eλληνικά | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) SuomiRobert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Ympäristönsuojelu Ympäristöä kuormittavat kemikaalit eivät saa...
Page 88 - Σύνδεση στο δίκτυο
88 | Eλληνικά 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Σύνδεση στο δίκτυο Η τάση της πηγής ρεύματος πρέπει να εκπληρώνει τις απαιτήσεις που αναγράφονται στην πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Σας συμβουλεύουμε να συνδέετε μηχάνημα κήπου στην πρίζα δικτύου μέσω ενός προστατευτικού δ...
Page 89 - Χρήση
Eλληνικά | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) πρέπει να αντικατασταθεί αμέσως. Επιτρέπεται μόνο ή χρήση σωλήνων και συνδέσμων (ρακόρ) που προτείνονται από τον κατασκευαστή. Οι σωλήνες υψηλής πίεσης, οι οπλισμοί και οι συνδετήρες είναι υψηλής σημασίας για την ασφάλεια της συσκευής. Να χ...
Page 91 - Μεταφορά
Eλληνικά | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας και/ή έλλειψη γνώσεων που/ή δεν είναι εξοικειωμένα με τις παρούσες οδηγίες χρήσης. Δεν αποκλείεται η ηλικία του χειριστή να περιορίζεται από σχετικές εθνικές διατάξεις. Τα παιδιά πρέπε...
Page 92 - Τεχνικά χαρακτηριστικά; Για την ασφάλειά σας
92 | Eλληνικά 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Τιμές εκπομπής θορύβου, υπολογισμένες κατά EN 60335-2-79.Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου της συσκευής εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε: Στάθμη ακουστικής πίεσης ...
Page 93 - Λειτουργία
Eλληνικά | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Οι συνδέσεις των καλωδίων (φις και πρίζες) πρέπει να είναι στεγνές και να μην ακουμπούν στο έδαφος.Γι΄αυτό προτείνουμε τη χρήση ενός τυμπάνου καλωδίου με πρίζα τουλάχιστον 60 mm πάνω από το έδαφος.Υπόδειξη: Όταν χρησιμοποιείτε ένα καλώδιο επι...
Page 94 - Αναζήτηση σφαλμάτων
94 | Eλληνικά 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Αναζήτηση σφαλμάτων Συμπτώματα Πιθανή αιτία Θεραπεία Ο κινητήρας δεν ξεκινάει Το φις δεν είναι στην πρίζα Βάλτε το φις στην πρίζα Η πρίζα είναι χαλασμένη Βάλτε το φις σε άλλη πρίζα «Έπεσε/Κάηκε» η ασφάλεια Ανεβάστε/Αλλάξτε την ασφάλεια Χαλασμ...
Page 95 - Συντήρηση και Service; Συντήρηση; Μετά τη χρήση/Διαφύλαξη; Προστασία του περιβάλλοντος
Eλληνικά | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Συντήρηση και Service Συντήρηση Πριν διεξάγετε οποιαδήποτε εργασία στην ίδια τη συσκευή να βγάζετε το φις από την πρίζα και να αποσυνδέετε το νερό. Υπόδειξη: Να διεξάγετε τακτικά τις παρακάτω εργασίες συντήρησης για να εξασφαλίσετε την αξιό...
Page 96 - Türkçe; Resimli semboller hakkında
96 | Türkçe 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Türkçe Güvenlik Talimatı Resimli semboller hakkında açıklamalar Genel tehlike uyarısı. Su huzmesini hiçbir zaman başkalarına, hayvanlara, alete veya elektrik akımı altındaki parçalara doğrultmayın. Dikkat: Yüksek basınçlı huzme kötüye kullanıld...
Page 97 - Su bağlantısı
Türkçe | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Şebeke bağlantı kablosu ve yüksek basınç hortumu, püskürtme tabancası veya güvenlik donanımları gibi önemli parçalar hasarlı ise aleti kullanmayın. Dikkat: Yönetmeliklere uygun olmayan uzatma kabloları tehlikeli olabilir. Uzatma kablosu k...
Page 100 - Gürültü/Titreşim bilgisi; Güvenliğiniz için
100 | Türkçe 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 60335-2-79 uyarınca belirlenmektedir.Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basıncı seviyesi 81,8 dB (A); gürültü emisyonu seviyesi 90 dB (A). Tolerans K = 3 d...
Page 101 - İşletme; Hata arama
Türkçe | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) İşletme Açma Su hortumunu (aletle birlikte teslim edilmez) su bağlantısına ve alete bağlayın.Şebeke şalterinin “0” konumunda olduğundan emin olun ve aleti prize takın.Su musluğunu açın.Kapama emniyetine tetiği serbest bırakmak üzere basın. Tet...
Page 102 - Bakım ve servis; Bakım; Kullanımdan sonra/saklama
102 | Türkçe 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Bakım ve servis Bakım Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin ve su bağlantısını ayırın. Not: Bahçe aletini uzun süre ve güvenilir biçimde kullanabilmek için aşağıdaki bakım işlemlerini düzenli aralıklarla ...
Page 103 - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
Türkçe | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Depolama esnasında kabloların sıkışmamasına dikkat edin. Yüksek basınç hortumunu katlamayın veya kırmayın. Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı www.bosch-do-it.comBütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde lütfen aletinizin tip etiketi ...
Page 104 - Polski; Opis symboli obrazkowych
104 | Polski 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Çevre koruma Çevreye zararlı kimyasal maddeler toprağa, temel suyuna, göletlere, nehirlere ve benzeri su kaynaklarına ulaşmamalıdır.Temizlik maddesi (deterjan) kullanırken ambalaj üzerindeki verilere ve öngörülen yoğunluğa tam olarak uyun.Moto...
Page 105 - Podłączenie wody
Polski | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) zabezpieczonego w wyłącznik różnicowo-prądowy z prądem wyzwalającym równym 30 mA. Niniejsze urządzenie o klasie ochrony I wolno podłączać wyłącznie do prawidłowo uziemionych źródeł napięcia. W przypadku pozostawienia urządzenia bez nadzoru...
Page 106 - Zastosowanie
106 | Polski 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Węże wysokociśnieniowe, armatury i złączki są ważnymi elementami stanowiącymi o bezpieczeństwie urządzenia. Należy stosować wyłącznie węże, armatury i złączki zalecane przez producenta. Do przyłącza wody wolno podłączać wyłącznie czystą lu...
Page 109 - Informacja na temat hałasu i wibracji; Dla własnego bezpieczeństwa
Polski | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Informacja na temat hałasu i wibracji Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60335-2-79.Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: Poziom ciśnienia akustycznego 81,8 dB (A); poziom mocy akustyczne...
Page 110 - Praca urządzenia
110 | Polski 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Wskazówka dla produktów, nie sprzedawanych w Wielkiej Brytanii: UWAGA: Ze względu na bezpieczeństwo użytkownika wymagane jest, aby wtyk znajdujący się przy narzędziu ogrodowym połączony był z kablem przedłużającym Złącza przewodu przedłużające...
Page 111 - Lokalizacja usterek
Polski | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Lokalizacja usterek Symptomy Możliwa przyczyna Usunięcie usterki Brak rozruchu silnika Odłączona wtyczka Podłączyć wtyczkę Gniazdko jest uszkodzone Podłączyć urządzenie do innego gniazdka Zadziałał bezpiecznik Wymienić bezpiecznik Przedłużacz ...
Page 112 - Konserwacja i serwis; Konserwacja; Po zakończeniu użytkowania/Przechowywanie; Ochrona środowiska
112 | Polski 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Konserwacja i serwis Konserwacja Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyjąć wtyczkę z gniazda i zdemontować podłączenie do wody. Wskazówka: Następujących czynności konserwacyjnych należy dokonywać regularnie, aby...
Page 113 - Česky; Vysvětlivky obrázkových
Česky | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Usuwanie odpadów Myjkę wysokociśnieniową, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Nie wolno wyrzucać myjek wysokociśnieniowych do odpadów z gospodarstwa d...
Page 114 - Připojení vody
114 | Česky 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Síťovou zástrčku nikdy nedržte mokrýma rukama. Síťovou zástrčku během práce se strojem nevytahujte. Připojovací síťový kabel nebo prodlužovací kabel nepřejíždějte, nepřiskřípněte nebo jím neškubejte, poněvadž jinak by se mohl poškodit. Ka...
Page 117 - Informace o hluku a vibracích; Pro Vaši bezpečnost
Česky | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60335-2-79.Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky: hladina akustického tlaku 81,8 dB (A); hladina akustického výkonu 90 dB (A). Nepřesnost K = 3 dB. Noste ochranu sluchu!C...
Page 118 - Provoz; Hledání závad
118 | Česky 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Provoz Zapnutí Vodovodní hadici (není v obsahu dodávky) spojte s vodovodní přípojkou a se strojem.Zajistěte, aby byl síťový spínač v poloze „0“ a stroj připojte do zásuvky.Otevřete vodovodní kohout.Stiskněte blokování zapnutí spouště , aby se u...
Page 119 - Údržba a servis; Údržba; Po použití/uskladnění
Česky | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Údržba a servis Údržba Před všemi pracemi na stroji vytáhněte síťovou zástrčku a odpojte vodovodní přípojku. Upozornění: Následující údržbové práce provádějte pravidelně, aby bylo zaručeno dlouhé a spolehlivé používání.Pravidelně kontrolujte ...
Page 120 - Zákaznická a poradenská služba; Slovensky; Vysvetlenie obrázkových
120 | Slovensky 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Zákaznická a poradenská služba www.bosch-do-it.comPři všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku stroje.Czech RepublicRobert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Cen...
Page 122 - Používanie
122 | Slovensky 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools spätného ventilu. Voda, ktorá pretečie spätným ventilom, sa už viac nepovažuje za pitnú vodu. Vysokotlaková hadica nesmie byť poškodená (hrozí nebezpečenstvo roztrhnutia). Poškodenú vysokotlakovú hadicu je potrebné neodkladne vymeniť za n...
Page 125 - Informácia o hlučnosti/vibráciách; Pre Vašu bezpečnosť; Zapnutie
Slovensky | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Informácia o hlučnosti/vibráciách Hodnoty hlučnosti zistené podľa EN 60335-2-79.Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Hladina akustického tlaku 81,8 dB (A); hladina akustického výkonu 90 dB (A). Nespoľahlivosť merani...
Page 126 - Pokyny na používanie; Hľadanie porúch
126 | Slovensky 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Zabezpečte, aby sa sieťový vypínač nachádzal v polohe „0“ a prístroj pripojte do zásuvky elektrickej siete.Otvorte vodovodný kohútik.Stlačte blokovanie zapínania , aby ste uvoľnili spúšť . Spúšť stlačte celkom, aby voda tiekla rovnomerne a ...
Page 128 - Po použití/uskladnenie; Magyar; A szimbólumok magyarázata
128 | Magyar 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Skontrolujte, či sú nepoškodené kryty a ochranné prvky a či sú správne namontované. Pred použitím vykonajte prípadne potrebnú údržbu alebo opravu produktu. Po použití/uskladnenie Vonkajšok vysokotlakového čističa dôkladne vyčistite pomocou mäk...
Page 130 - Alkalmazás
130 | Magyar 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Ügyeljen arra, hogy valamennyi csatlakozó tömlő csavarkötése tömör legyen. A berendezést sohasem szabad visszáram szelep nélkül csatlakoztatni az ivóvízellátáshoz. A visszáram szelepen keresztülfolyt víz már nem tekinthető ivóvíznek. A n...
Page 133 - Zaj és vibráció értékek; Az Ön biztonságáért
Magyar | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Zaj és vibráció értékek A zajmérési eredmények az EN 60335-2-79 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra.A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: Hangnyomásszint 81,8 dB(A); hangteljesítményszint 90 dB(A). Bizonytalanság K...
Page 134 - Üzemeltetés
134 | Magyar 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Tájékoztató azon termékekről, amelyek nem Nagy- Britanniában kerülnek eladásra: FIGYELEM: A kerti kisgépre szerelt csatlakozó dugót az Ön biztonsága érdekében össze kell kapcsolni a hosszabbító kábellel. A hosszabbító csatlakozójának fröccsenő...
Page 135 - Hibakeresés
Magyar | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Elhárítás módja A motor nem indul el A csatlakozó dugó nincs bedugva a dugaszolóaljzatba Csatlakoztassa a csatlakozó dugót A dugaszolóaljzat hibás Használjon egy másik dugaszolóaljzatot A biztosíték leoldott ...
Page 136 - Karbantartás és szerviz; Karbantartás; Használat után/tárolás; Környezetvédelem
136 | Magyar 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Karbantartás és szerviz Karbantartás A hálózati csatlakozó dugót a készüléken végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki és szerelje le a víz csatlakozást is. Megjegyzés: Rendszeresen hajtsa végre az alábbi karbantartási munkákat, hogy...
Page 137 - Русский; Срок службы изделия; Пояснение пиктограмм
Русский | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Русский В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения. Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении. Информация о ...
Page 138 - Указания по технике
138 | Русский 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Указания по технике безопасности для очистителя высокого давления Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения в отношении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной поражения электрическим токо...
Page 139 - Присоединение воды
Русский | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Штепсельный разъем не должен лежать в воде. При замене штепселя на сетевом или удлинительном кабеле защита от брызг воды и механическая стабильность должны быть сохранены. Присоединение воды Учитывайте предписания Вашей организации по вод...
Page 141 - Эксплуатация
Русский | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Не работайте с очистителем высокого давления при плохих погодных условиях, в частности, когда собирается гроза. Эксплуатация Аппарат разрешается применять только согласно назначению. При работе учитывайте местные условия. При работе созна...
Page 142 - Применение по назначению; Для Вашей безопасности
142 | Русский 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Применение по назначению Настоящий аппарат предназначен для очистки поверхностей объектов под открытым небом, для рабочих машин, автомобилей и лодок при применении допущенных фирмой Bosch принадлежностей, например, моющих средств.Использовани...
Page 143 - Работа с инструментом
Русский | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов Bosch.Используйте только разрешенные удлинительные кабели. ОСТОРОЖНО: От кабелей-удлинителей, не отвечающих предписания...
Page 144 - Рекомендуемый метод очистки; Поиск неисправностей
144 | Русский 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools В целях защиты окружающей среды рекомендуется использовать моющее средство экономно. Выполняйте указания по разбавлению, содержащиеся на этикетке бачка.Компания Bosch гарантирует безотказную работу аппарата при использовании предлагаемого асс...
Page 145 - Техобслуживание и сервис; Техническое обслуживание; После эксплуатации и хранения
Русский | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Техобслуживание и сервис Техническое обслуживание До начала работ по техобслуживанию или наладке аппарата выньте вилку сети из штепсельной розетки и отсоедините подачу воды. Указание: Для обеспечения продолжительного срока службы и надежной...
Page 146 - Сервис и консультирование на предмет; Охрана окружающей среды
146 | Русский 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Сервис и консультирование на предмет использования продукции www.bosch-do-it.comПожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер с заводской таблички инструмента.Для региона: Россия, Беларусь, ...
Page 147 - Українська; Пояснення щодо символів
Українська | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Українська Вказівки з техніки безпеки Пояснення щодо символів Загальна вказівка про небезпеку. Ніколи не направляйте струмінь води на людей, тварин, прилад або електричні частини. Увага: Струмінь під високим тиском може бути небезпечним пр...
Page 148 - Патрубок для води
148 | Українська 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools подовжувальний шнур, оскільки його можна пошкодити. Захищайте шнур від високої температури, масла і гострих країв. Не використовуйте прилад, якщо пошкоджені шнур або важливі деталі, напр., шланг високого тиску, пістолет-розпилювач або за...
Page 150 - Експлуатація
150 | Українська 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools пошкодженим фільтром гарантія втрачається. Металеві деталі можуть нагріватися після тривалої експлуатації. За необхідності вдягайте захисні рукавиці. Не працюйте з очищувачем високого тиску за поганих погодних умов, зокрема, коли збира...
Page 151 - Призначення приладу; Для Вашої безпеки
Українська | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Призначення приладу Прилад призначений для очищення поверхонь і об’єктів надворі, а також приладів, автомобілів та човнів при використанні відповідного приладдя, як, напр., миючих засобів, що дозволені компанією Bosch.Використання за призн...
Page 153 - Пошук несправностей
Українська | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Пошук несправностей Симптоми Можлива причина Що робити Мотор не запускається Штепсель не встромлений в розетку Встроміть штепсель в розетку Несправна розетка Користуйтеся іншою розеткою Спрацював запобігач Замініть запобігач Пошкоджений по...
Page 154 - Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування; Після використання/зберігання; Захист навколишнього середовища
154 | Українська 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування Перед будь-якими роботами на приладі витягуйте штепсель з розетки та від’єднуйте прилад від водопроводу. Вказівка: Регулярно виконуйте нижчезазначені роботи з технічного обслуговув...
Page 155 - Română; Explicarea pictogramelor
Română | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Explicarea pictogramelor Indicaţie generală de avertizare a periculozităţii. Nu îndreptaţi jetul de apă asupra oamenilor, animalelor, asupra maşinii sau componentelor electrice. Atenţie...
Page 156 - Racordare la sursa de alimentare cu
156 | Română 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Feriţi cablulu de căldură, ulei şi muchii ascuţite. Nu mai continuaţi să folosiţi scula electrică în cazul în care cablul de alimentare sau componente importante precum furtunul de înaltă presiune, pistolul de stropit sau echipamentele de si...
Page 158 - Manevrare
158 | Română 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools filtru sau cu filtrul deteriorat, garanţia se stinge. Componentele metalice se pot înfierbânta după o utilizare mai îndelugată. Dacă este necesar, purtaţi mănuşi de protecţie. În condiţii meteo nefavorabile, mai ales în caz de furtună nu l...
Page 159 - Utilizare conform destinaţiei; Pentru siguranţa dumneavoastră
Română | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Utilizare conform destinaţiei Maşina este destinată curăţării de suprafeţe şi obiecte în mediul exterior, unelte şi aparatură, autovehicule şi bărci, cu condiţia să se folosească accesorii adecvate, de exemplu detergenţii autorizaţi de Bosch.U...
Page 160 - Funcţionare
160 | Română 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools FIŢI PRECAUŢI: Cablurile prelungitoare neconforme normelor pot fi periculoase. Cablurile prelungitoare, ştecherele şi mufele de cuplare trebuie să fie execuţii impermeabile la apă, certificate pentru utilizare în mediul exterior.Folosiţi numai...
Page 161 - Detectarea defecţiunilor
Română | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Detectarea defecţiunilor Simptome Cauză posibilă Remediere Motorul nu porneşte Ştecherul nu este introdus în priză Introduceţi ştecherul în priză Priza de curent defectă Folosiţi altă priză Siguranţa a întrerupt circuitul Schimbaţi siguranţa C...
Page 162 - Întreţinere şi service; Întreţinere; După utilizare/depozitare; Protecţia mediului
162 | Română 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Întreţinere şi service Întreţinere Înaintea oricăror intervenţii asupra maşinii scoateţi ştecherul afară din priza de curent şi desprindeţi racordul de alimentare cu apă. Indicaţie: Pentru garantarea folosinţei îndelungate şi fiabile, execut...
Page 163 - Български; Пояснения на графичните
Български | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Български Указания за безопасна работа Пояснения на графичните символи Общо указание за опасност. Никога не насочвайте водната струя към хора, животни, към електроинструмента или към детайли под напрежение. Внимание: струята под високо наля...
Page 164 - Подаване на вода
164 | Български 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Никога не докосвайте щепсела, когато ръцете Ви са мокри. Не изваждайте щепсела от контакта, докато работите с машината. Не прегазвайте и не прегъвайте захранващия кабел, тъй като можете да го повредите; внимавайте да не повредите защи...
Page 165 - При ползване на водоструйни
Български | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Не насочвайте водната струя към себе си или към други лица, за да почиствате облекло или обувки. Не се допуска засмукването на съдържащи разтворители течности, неразредени киселини, ацетон или разтворители, включително бензин, разредите...
Page 166 - Никога не използвайте
166 | Български 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Повредени автомобилни гуми или вентили могат да застрашат човешки живот. Не се допуска пръскането на материали, съдържащи азбест и други вредни за здравето вещества. Не използвайте препоръчваните почистващи препарати неразредени. Продук...
Page 168 - Информация за излъчван шум и; За Вашата сигурност
168 | Български 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно EN 60335-2-79.Равнището А на излъчвания от електроинструмента шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 81,8 dB (A); равнище на мощността на зв...
Page 169 - Работа с уреда
Български | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Указание за продукти, които не се продават във Великобритания: ВНИМАНИЕ: за Вашата безопасност е необходимо щепселът на градинския електроинструмент да бъде включен към удължителен кабел. Куплунгът на удължителния кабел трябва да е защитен ...
Page 170 - Отстраняване на дефекти
170 | Български 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Отстраняване на дефекти Симптоми Възможна причина Отстраняване Електродвигателят не се включва Щепселът не е включен в контакта Включете щепсела Контактът е повреден Използвайте друг контакт Задействал се е предпазен прекъсвач Заменете пред...
Page 171 - Поддържане и сервиз; Техническо обслужване; След ползване/съхраняване; Опазване на околната среда
Български | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Поддържане и сервиз Техническо обслужване Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента, изключвайте щепсела от мрежата. Упътване: Изпълнявайте следните процедури по поддръжка редовно, за да си осигурите дълготрайно и ...
Page 172 - Srpski; Objašnjenja simbola sa slika
172 | Srpski 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Srpski Uputstva o sigurnosti Objašnjenja simbola sa slika Opšte uputstvo o opasnosti. Ne usmeravajte mlaz vode nikada na ljude, životinje, uredjaj ili električne delove. Pažnja: Mlaz visokog pritiska može biti opasan, ako se zloupotrebi. Prema...
Page 173 - Priključak vode
Srpski | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) mora imati presek voda prema podacima uputstva za rad i biti zaštićeni od prskajuće vode. Utična veza nesme biti u vodi. Kada se menjaju utikači na kablu za snabdevanjem strujom ili za produžavanje, mora ostati sačuvana zaštita od prskanje v...
Page 176 - Montaža i Rad; Radi vaše sigurnosti; Rad; Uključivanje; Uputstva za rad; Opšte
176 | Srpski 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Montaža i Rad Puštanje u rad Radi vaše sigurnosti Pažnja! Pre radova održavanja i čišćenja isključite baštenski uređaj i izvucite mrežni utikač. Isto važi i ako je strujni kabl oštećen, zasečen ili zapleten. Vaš baštenski aparat je zaštitno iz...
Page 177 - Merni štap za ulje; Preporučena metoda čišćenja; Traženje grešaka
Srpski | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Ne lomite crevo visokog pritiska i ne prelazite kolima preko njega. Zaštitite crevo visokog pritiska od oštrih ivica ili ćoškova.Ne upotrebljavajte rotacionu mlaznicu za pranje kola.Ne preduzimajte na sigurnosnom ventilu nikakve nedozvoljene p...
Page 178 - Održavanje i servis; Održavanje; Posle upotrebe/čuvanje; Zaštita čovekove okoline
178 | Srpski 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Održavanje i servis Održavanje Pre svih radova na uredjaju izvući mrežni utikač i odvrnuti priključak za vodu. Uputstvo: Izvodite redovno sledeće radove održavanja, da biste se obezbedilo dugo i pouzdano korišćenje.Kontrolišite uredjaj redov...
Page 179 - Slovensko; Razlaga slikovnih simbolov
Slovensko | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Samo za EU-zemlje:Prema evropskoj smernici 2012/19/EU o starim električnim i elektronskim uredjajima i njijhovom pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više neupotrebljivi električni i elektronski uredjaji da se odvojeno sakupljaju i odvo...
Page 180 - Priključek vode
180 | Slovensko 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Naprave ne uporabljate, ko je omrežni kabel poškodovan ali ko so poškodovani pomembni deli, kot visokotlačna gibka cev, pršilna pištola ali varnostne priprave. Pozor: Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko nevarni. Pri upora...
Page 183 - Podatki o hrupu/vibracijah; Za vašo varnost; Delovanje; Vklop
Slovensko | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60335-2-79.Z A-ocenjeni nivo hrupa naprave znaša običajno: nivo hrupa 81,8 dB (A); izmerjena moč hrupa 90 dB (A). Negotovost K = 3 dB. Nosite zaščito sluha!Skupne v...
Page 184 - Funkcija avtomatskega izklopa; Navodila za delo; Splošno; Priporočena metoda čiščenja; Iskanje napak
184 | Slovensko 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Odprite pipo za vodo.Pritisnite na vklopno zaporo in s tem sprostite sprožilo . Do konca pritisnite sprožilo , tako da bo voda tekla enakomerno ter v napravi in visokotlačni cevi ne bo več zraka. Spustite sprožilo .Pršilno pištolo usmerite ...
Page 185 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje; Po uporabi/shranjevanje
Slovensko | 185 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje Pred vsemi deli na napravi izvlecite omrežni vtič in sprostite priključek vode. Opozorilo: Prosimo, da redno opravljate spodaj navedena vzdrževalna dela, kar bo zagotovilo dolgo in zanesljivo uporab...
Page 186 - Hrvatski; Objašnjenje simbola sa slikama
186 | Hrvatski 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Varstvo okolja Okolju nevarne kemikalije ne smejo prodreti v tla, v podtalnico, jezera, reke ipd.Pri uporabi čistilnih sredstev morate natančno upoštevati navedbe na embalaži glede predpisane koncentracije.Pri čiščenju motornih vozil upoštev...
Page 188 - Pri uporabi visokotlačnih uređaja
188 | Hrvatski 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Obratite pozornost da u slučaju primjene u zatvorenim prostorijama treba osigurati zadovoljavajuću ventilaciju. Motorno vozilo tijekom pranja mora biti isključeno (isključen motor). Rukovanjem visokotlačnim uređajem za pranje treba izvod...
Page 190 - Tehnički podaci; Za vašu sigurnost
190 | Hrvatski 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60335-2-79.Razina buke uređaja vrednovana sa A obično iznosi: razina zvučnog tlaka 81,8 dB(A); razina učinka buke 90 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB...
Page 191 - Traženje greške
Hrvatski | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Napomene za proizvode koji se ne prodaju u Vel. Britaniji: PAŽNJA: Za vašu sigurnost utikač koji se nalazi na vrtnim uređaju treba spojiti sa produžnim kabelom. Spojnica produžnog kabela mora biti zaštićena od prskanja vode, te mora biti izr...
Page 193 - Nakon uporabe/Spremanje; Eesti; Piltsümbolite selgitus; Veejuga ei tohi kunagi
Eesti | 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Održavanje i servisiranje Održavanje Prije svih radova na uređaju treba izvući mrežni utikač i otpustiti priključak vode. Napomena: Slijedeće radove održavanja izvodite redovito, kako bi se osiguralo dulje i pouzdano korištenje uređaja.Uređaj...
Page 194 - Ohutusnõuded
194 | Eesti 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Ohutusnõuded kõrgsurvepesurite kasutamisel Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektri- löök, tulekahju ja/või rasked vigastu- sed.Seadme külge paigaldatud hoiatussildid ja muud...
Page 195 - Kasutamine
Eesti | 195 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Kõrgsurvevoolik ei tohi olla vigastatud (lõhkemisoht). Vigastatud kõrgsurvevoolik tuleb viivitamatult välja vahetada. Kasutada tohib vaid tootja soovitatud voolikuid ja ühenduselemente. Kõrgsurvevoolikud, armatuurid ja liitmikud on olulised...
Page 197 - Kasutada tohib üksnes tootja poolt
Eesti | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Lisatarvikud ja varuosad Kasutada tohib üksnes tootja poolt heakskiidetud lisatarvikuid ja varuosi. Originaallisatarvikud ja - varuosad tagavad seadme veatu töö. Sümbolid Järgmised piltsümbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel ja mõistmis...
Page 198 - Kasutuselevõtt
198 | Eesti 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Kasutuselevõtt Tööohutus Tähelepanu! Enne hooldus- ja puhastustöid lülitage aiatööriist välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. Lülitage seade välja ka juhul, kui toitejuhe on vigastatud või keerdu läinud. Teie aiatööriist on ohutuse taga...
Page 199 - Soovituslik puhastusmeetod; Vea otsing
Eesti | 199 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Soovituslik puhastusmeetod Samm 1: Mustuse lahtileotamine Pihustage väike kogus puhastusvahendit pinnale ja laske veidi aega mõjuda. Samm 2: Mustuse eemaldamine Eemaldage lahtileotatud mustus kõrgsurvega.Märkus: Vertikaalsete pindade puhul alus...
Page 200 - Hooldus ja teenindus; Hooldus; Pärast kasutamist/Hoidmine; Keskkonnakaitse
200 | Eesti 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Hooldus ja teenindus Hooldus Enne mis tahes töid seadme kallal tõmmake võrgupistik pistikupesast välja ja ühendage seade veevärgi küljest lahti. Märkus: Pikaajalise ohutu töö tagamiseks teostage regulaarselt järgmisi hooldustöid.Kontrollige s...
Page 201 - Latviešu; Simbolu skaidrojums
Latviešu | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Latviešu Drošības noteikumi Simbolu skaidrojums Vispārēja rakstura brīdinājuma zīme. Nevērsiet ūdens strūklu uz cilvēkiem, mājdzīvniekiem, pašu instrumentu un elektriskajām daļām. Uzmanību! Ja augstspiediena ūdens strūkla tiek pielietota nep...
Page 202 - Pievienošana ūdensapgādes
202 | Latviešu 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Nepieļaujiet transporta līdzekļu pārvietošanos pāri instrumenta elektrokabelim un pagarinātājkabelim, nesaspiediet un nestiepiet kabeļus, jo šāda apiešanās tos var sabojāt. Sargājiet kabeļus no karstuma, eļļas un asām malām. Nelietojiet ...
Page 203 - Lietojot augstspiediena
Latviešu | 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) degvielas uzpildes stacijās), stingri ievērojiet attiecīgos drošības noteikumus. Instrumenta izmantošana sprādzienbīstamās telpās ir aizliegta. Instruments jānovieto uz stingra, līdzena pamata. Lietojot instrumentu slēgtās telpās, parūpē...
Page 204 - Lietošana
204 | Latviešu 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools filtru, garantijas saistības zaudē spēku. Ilgstoši lietojot instrumentu, tā metāla daļas var sakarst. Vajadzības gadījumā uzvelciet aizsargcimdus. Nestrādājiet ar augstspiediena tīrītāju sliktos laika apstākļos un jo īpaši negaisa laikā....
Page 205 - Pielietojums; Jūsu drošībai
Latviešu | 205 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Pielietojums Instruments ir paredzēts dažādu virsmu un objektu tīrīšanai ārpus telpām, kā arī automašīnu, laivu un citu tehnisko iekārtu tīrīšanai, izmantojot atbilstošus piederumus, piemēram, firmā Bosch ražotus tīrīšanas līdzekļus.Instrume...
Page 207 - Kļūmju uzmeklēšana
Latviešu | 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Piezīme. Veicot vertikālu virsmu apstrādi ar tīrīšanas līdzekli, uzsāciet tīrīšanu no virsmas apakšējās daļas un tad virzieties augšup. Noskalojot tīrīšanas līdzekli, pārvietojiet ūdens strūklu no augšas uz apakšu. Kļūmju uzmeklēšana Pazīme ...
Page 208 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana; Apkope pēc lietošanas un uzglabāšana; Apkārtējās vides aizsardzība
208 | Latviešu 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Apkalpošana un apkope Apkalpošana Veicot jebkurus apkalpošanas darbus, izvelciet instrumenta kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas un noslēdziet ūdens padevi. Piezīme. Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu instrumenta darbību, regu...
Page 209 - Lietuviškai; Pavaizduotų simbolių
Lietuviškai | 209 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotais augstspiediena tīrītājs, tā piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Neizmetiet augstspiediena tīrītāju sadzīves atkritu...
Page 210 - Prijungimas prie vandens tiekimo
210 | Lietuviškai 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools specialistai arba reikiamą kvalifikaciją turintis personalas. Kištuko niekada nelieskite šlapiomis rankomis. Dirbdami su prietaisu neištraukite tinklo kištuko. Maitinimo laido arba ilginamojo laido niekada nepervažiuokite, nesuspaus...
Page 212 - Naudojimas
212 | Lietuviškai 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Esant blogoms oro sąlygoms, ypač artėjant audrai, su aukšto slėgio plovimo įrenginiu nedirbkite. Naudojimas Dirbančiajam asmeniui prietaisą leidžiama naudoti tik pagal paskirtį. Būtina atsižvelgti į prietaiso naudojimo vietoje esančia...
Page 213 - Elektrinio įrankio paskirtis; Jūsų saugumui
Lietuviškai | 213 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Elektrinio įrankio paskirtis Prietaisas skirtas lauke esantiems paviršiams bei daiktams plauti, taip pat įrankiams, transporto priemonėms ir valtims, naudojant tinkamus priedus, pvz., Bosch aprobuotas plovimo priemones.Tinkama prietaisui ...
Page 215 - Gedimų nustatymas
Lietuviškai | 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Gedimų nustatymas Požymiai Galima priežastis Pašalinimas Variklis neužsiveda Neįkištas kištukas Įkiškite kištuką Sugedęs kištukinis lizdas Naudokitės kitu kištukiniu lizdu Suveikė saugiklis Pakeiskite saugiklį Pažeistas ilginamasis laidas...
Page 216 - Priežiūra ir servisas; Techninė priežiūra; Baigus darba. Sandeliavimas; Aplinkosauga
216 | Lietuviškai 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools Priežiūra ir servisas Techninė priežiūra Prieš pradedant bet kokius prietaiso techninio aptarnavimo ar remonto darbus, reikia ištraukti iš tinklo kištuką ir atjungti vandens tiekimo jungtį. Nuoroda: kad prietaisą ilgai ir patikimai naud...
Page 217 - ةئيبلا ةيامح
عربي | 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) ايروس ةينفلا تاودلأل للادلا ةكبش 1030 : ديببلا بلح + 963 212116083 : فتاه [email protected] : عنوبتكللإا ديببلا سنوت سنوتر ةدودحملا شور تبرور ةكبش ناروج ناس .يأ .دز ةطوطر نرا عراش 7 ضايبلا نيبقم سوبي نر 2014 + 216 71 427 496/879 : فتاه + 216 71 ...
Page 218 - ةمدخلاو ةنايصلا; ةنايصلا
218 | عربي 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools ةمدخلاو ةنايصلا ةنايصلا ◀ دادملاا ةلصو كفو ةيئابرهكلا ةكبشلا سباق بحسا .زاهجلا یلع لامعأ ةيأب ئدبلا لبق ءاملاب عكل ،مظتنم لكشر ةيلاتلا ةنايصلا لاميأ قبط :ةظحلام .ةقوثومو ةليوط لامعتسا ةدم نمضت ،ةحضاولا بويعلا ني اثحر مظتنم لكشر زاهجلا صحفا .ةفلا...
Page 220 - ليغشتلا; ءاطخلأا نع ثحبلا
220 | عربي 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools : GB يف عابت لا عتلا تاجتنملل ةظحلام سراقلا لصو متي نأ كنامأ یلي ةظفاحملل بلطي :هبتنا نوكي نأ عغبني .ديدمتلا لبكر ةقيدحلا زاهج یلي بكبملا نوكت نأو ،ءاملا ذاذر نم ديدمتلا لبك ةنراق ةياقو مت دق عغبني .طاطملار ةفلغم نوكت نأ وأ طاطملا نم ةيونصم .بحس...
Page 221 - جيجضلا نع تامولعم; كتملاس لجأ نم
عربي | 221 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) يلاعلا طغضلا فظنم GHP 5-13 C عمسلاا طغضلا لاكسار اغيم 13 یصقلأا لمعلا طغض لاكسار اغيم 14 قفدتلا ةقيقد / بتل 8,3 یصقلأا لخدلا طغض لاكسار اغيم 1 طغضلار ةربحلا دادترا ةوق یصقلأا N 22,11 كبحملا لزي F فنصلا كبحملا ةياقو عون IPX5 ةيفيظنتلا داوملا نازخ...
Page 223 - ON; دنع يوجلا ءابهلا لكشتي دق
عربي | 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) اهبيغ وأ تافبشلا ىلي لمعلا ءانثأ ةيناكمإ ىلإ ةعفتبملا حوطسلا نم .تقو يأ عف اياوزلا عيمج ةيؤر ◀ عتلا فيظنتلا داوم طقف لمعتسا دّيقتو جِتنملا اهمادختسار حصني صلختلاو لامعتسلاا تاظحلامر .جِتنملا فبط نم بيذحتلاو ◀ عتلا ءازجلأا عيمج نوكت نأ بجي لاجم ع...
Page 224 - ءاملاب لصولا
224 | عربي 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools طغضلا موطبخك ةماه ءازجأر وأ تازيهجت وأ خبلا سدسم ،علاعلا .ةياقولا ◀ بيغلا ديدمتلا تلابك نإ :هبتنا .ةبيطخ نوكت دق ةيماظن ◀ ةنراقلاو سراقلا نوكي نأ عغبني دني ءاملل ةلوزعم ةقيبطر ناعنصم نأ بجي .ديدمتلا لبك مادختسا تابلطتملا لبكلا عطقم قراطي نأو ليغ...
Page 225 - يبرع; ناملأا تاميلعت; BA; فيظنتلا زاهجل ناملأا تاظحلام
عربي | 225 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) يبرع ناملأا تاميلعت زومرلا روص حرش .ةماي بطخ ةظحلام ءاملا عاعش هجوت لا وأ صاخشلأا یلي اقلاطإ وأ زاهجلا وأ تاناوحلا .ةيئاربهكلا ءازجلأا طغضلا عاعش نوكي دق :هبتنا .مادختسلاا ءوس دني ابيطخ علاعلا ةكبشب زاهجلا طبر زوجي لا لصف نود برشلا ءام ماكحلأل ا...
Page 226 - سیورس و تبقارم; سیورس; یرادهگن/هدافتسا زا سپ; تسیز طیحم ظفح
226 | فارسى 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools اهداریا نکمم لیلد لح هار دودحم رسشى یلو دنک یم رسک روتوم درادن دوجو یرسک رسشى سی تاا تسین لصو بآ دینک لصو ار بآ تاا هتىرگ رتلیى دينک زيمت ار رتليى تاا هتىرگ لزسن دینک زیمت ار لزسن هب دوخ یوق رسشى هدنیوش هسگتاد دوش یم نشور دوخ دنتسین یدنب بآ ،هل...
Page 227 - اطخ یوجتسج
فارسى | 227 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) اطخ یوجتسج اهداریا نکمم لیلد لح هار دتىا یمن هار روتوم تسین لصو هخسشود دینک لصو ار هخسشود تاا بارخ زیرپ دینک هدسفتاا رگید زیرپ زا تاا هدیرپ زویى دینک ضیوعت ار زویى تاا هدید بیاآ طبار لبسک دینک نسحتما طبار لبسک نودب تاا هدش لسعى روتوم ظىسحم کنخ ...
Page 228 - هاگتسد دربراک هوحن
228 | فارسى 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools لبسک فلاک هرقرق زا روظنم نیا یارب دوش یم هیصوت فک زا رتلاسب رتمیلیم 60 هزادنا هب نآ زیرپ هک دینک هدسفتاا .دراد رارق لبسک یتسیسب طبار لبسک زا هدسفتاا تروص رد :رکذت ظىسحم یاراد ،دش رکذ ینمیا تاروتاد رد هک روطنسمه متسیا ترا ظىسحم هب هخسشود قیرط زا...
Page 229 - امش ینمیا یارب
فارسى | 229 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) ینف تاصخشم یوق راشف هدنیوش هاگتسد GHP 5-13 C ینى هرسمش 3 600 J10 0.. یمسن یدورو kW 2,3 رثکادح یدورو یسمد °C 50 هقیقد رد بآ یدورو رادقم l/min 8,3 یمسن رسشى MPa 13 رسک رسشى رثکادح MPa 14 بآ نسیرج l/min 8,3 یدورو رسشى رثکادح MPa 1 شسپبآ هلیم هدننز...
Page 231 - هاگتسد زا هدافتسا ماگنه
فارسى | 231 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) ◀ هدنیوش هسگتاد ،هدسفتاا مسگنه .دیریگب تاد ود سب ار یوق رسشى رسک مسگنه .دینکن رسک نسبدرن یور هب عفترم حوطا و سهنکلسب یور سه هشوگ همه ندوب دید لبسق .دینک هجوت ◀ هدش هیصوت یسه هدنیوش زا طقى هب و دینک هدسفتاا تکرش طاوت و عىد ،یربرسک هب طوبرم تارکذ...
Page 232 - بآ ریش
232 | فارسى 1 609 92A 3EP | (14.7.17) Bosch Power Tools ،سمرگ ربارب رد ار طبار/لسصتا لبسک ظوفحم زیت یسه هبل و نغور .دیرادب ◀ مهم یسهتمسق سی هخسشود هچنسنچ هلوتسیپ ،یوق رسشى گنلش دننسم ،دنا هدید بیاآ ینمیا تازیهجت سی .دینکن هدسفتاا هسگتاد زا ◀ درادنستاا ریغ طبار لبسک :هجوت .دشسب زسا رطخ تاا نکمم ◀ لبس...
Page 233 - فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; IEC; هدنیوش یارب ینمیا تاروتسد
فارسى | 233 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EP | (14.7.17) فسراف ینمیا یاه یئامنهار مئلاع حیضوت .یمومع یسهرادشه هب زگره ار شسپبآ را ،تسناویح ،سهنسسنا فرط و هسگتاد دوخ .دیریگن یکیرتکلا یسهتمسق تروص رد یوق رسشى بآ :هجوت .تاا کسنرطخ لومعم ریغ هدسفتاا تاررقم ساسا رب هاگتسد ییادج نودب دیابن ربتعم بآ هکبش هب...