Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise
6 | Deutsch 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...
Page 7 - Sicherheitshinweise für Hämmer; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem...
Page 8 - Technische Daten; Montage; Zusatzgriff
8 | Deutsch 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit un-terschiedlichen Zubehören, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenüge...
Page 9 - Betrieb; Inbetriebnahme
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthal-tiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. – Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.– Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas- se P2 zu tragen. Be...
Page 10 - Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Kundendienst und Anwendungsberatung; Entsorgung
10 | Deutsch 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools – Drehen Sie das Einsatzwerkzeug in die gewünschte Mei- ßelstellung. – Drehen Sie den Schlag-/Drehstopp-Schalter 3 in die Posi- tion „Meißeln“. Die Werkzeugaufnahme ist damit arretiert. Der Schlag-/Drehstopp-Schalter 3 muss zum Meißeln immer...
Page 11 - English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) English Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all in-structions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or seri-ous injury. Save all warnings and instructio...
Page 12 - Hammer Safety Warnings; Intended Use
12 | English 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Hammer Safety Warnings Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hear- ing loss. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when p...
Page 13 - Declaration of Conformity; Assembly; Auxiliary Handle; Operation; Starting Operation
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) applications, with different accessories or insertion tools or is poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period.An estimation of the level of exposure to ...
Page 14 - Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
14 | English 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools In the “ chiselling ” position, the impact rate preselected with the thumbwheel 7 is automatically increased when switching on; this causes the power tool to operate with increased ca-pacity when chiselling. Switching On/Off in Drilling Mode –...
Page 15 - After-sales Service and Application Service; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
Français | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) After-sales Service and Application Service In all correspondence and spare parts order, please always in-clude the 10-digit article number given on the type plate of the machine. Our after-sales service responds to your questions concern-ing...
Page 17 - Avertissements de sécurité pour les marteaux; Utilisation conforme
Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Avertissements de sécurité pour les marteaux Portez des protections auditives. L’exposition aux bruits peut provoquer une perte de l’audition. Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec l’outil. La perte de contrôle peut pr...
Page 18 - Déclaration de conformité; Poignée supplémentaire; Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Mise en service
18 | Français 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools être utilisé pour une comparaison d’outils électroportatifs. Il est également approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire.Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations principales de l’outil électroportatif. Si l’...
Page 19 - Instructions d’utilisation
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Dans la position « burinage », la fréquence de frappe qui a été sélectionnée préalablement au moyen de la molette 7 , est augmentée automatiquement lors de la mise en fonctionne-ment ; l’outil électroportatif effectue les travaux de burinage ...
Page 20 - Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Service Après-Vente et Assistance; Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
20 | Español 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-tif, retirez la fiche de la prise de courant. Veillez à ce que l’outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation soient...
Page 22 - Instrucciones de seguridad para martillos; Utilización reglamentaria
22 | Español 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes mó-viles de la herramienta eléctrica, y si existen partes ro-tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona-miento de la herramien...
Page 23 - Datos técnicos; Montaje; Empuñadura adicional
Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drás-tico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones, es necesario considerar tamb...
Page 24 - Operación; Puesta en marcha
24 | Español 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son considera-dos como cancerígenos, especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, con-servantes de la madera). Los materiales que contengan amian-to s...
Page 25 - Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Servicio técnico y atención al cliente
Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Modificación de la posición para cincelar(Vario-Lock) El cincel puede sujetarse en 12 posiciones diferentes. Ello le permite adoptar en cada caso una posición de trabajo óptima. – Monte el cincel en el portaútiles.– Gire el mando desactivador ...
Page 26 - Eliminación; Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
26 | Português 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Chile Robert Bosch S.A.Calle El Cacique0258 Providencia – SantiagoTel.: (02) 2405 5500 Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente...
Page 27 - Indicações de segurança para martelos; Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
Português | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição fir-me e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inespe-radas. Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha o...
Page 28 - Dados técnicos; Declaração de conformidade; Montagem; Punho adicional
28 | Português 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools 8 Indicação de serviço 9 Indicação de prontidão (Stand-by) 10 Punho adicional (superfície isolada) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de ace...
Page 29 - Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
Português | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Uma capa de protecção contra pó deve ser substituida imediatamente. Recomendamos que esta tarefa seja efectuada por uma oficina de serviço pós-venda. Introduzir a ferramenta de trabalho (veja figura A) – Limpar a extremidade de encaixe da ...
Page 30 - Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
30 | Português 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Acoplamento de sobrecarga O accionamento do veio de perfuração é interrompido se a ferramenta de trabalho emperrar ou enganchar. Sempre segurar, devido às forças produzidas, a ferra-menta eléctrica firmemente com ambas as mãos e man-ter um...
Page 31 - Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; AVVERTENZA
Italiano | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas. Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico! Apenas países da União Europeia: De acordo com a directiva europ...
Page 32 - Indicazioni di sicurezza per martelli; Uso conforme alle norme
32 | Italiano 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in mov...
Page 33 - Componenti illustrati; Dichiarazione di conformità; Montaggio; Impugnatura supplementare
Italiano | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. 1 Protezione antipolvere 2 Mandrino di serraggio 3 Interruttore arr...
Page 34 - Cambio degli utensili; Uso; Messa in funzione
34 | Italiano 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools – Girare la maniglia inferiore dell’impugnatura supplementa- re 10 in senso antiorario e spostare l’impugnatura supple- mentare 10 alla posizione richiesta. Avvitare dunque la maniglia inferiore dell’impugnatura supplementare 10 di nuovo bene...
Page 35 - Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Assistenza clienti e consulenza impieghi
Italiano | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Regolazione del numero di giri/numero di colpi Tramite l’elettronica di regolazione è possibile preselezionare in continuo il numero di giri e la frequenza dei colpi in funzione del materiale in lavorazione. La Constant-Electronic mantiene pr...
Page 36 - Smaltimento; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
36 | Nederlands 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Italia Officina ElettroutensiliRobert Bosch S.p.A.Corso Europa, ang. Via Trieste 2020020 LAINATE (MI)Tel.: (02) 3696 2663Fax: (02) 3696 2662Fax: (02) 3696 8677E-Mail: [email protected] Svizzera Tel.: (044) 8471513Fax: (044) 8471553E-Mail: [...
Page 37 - Veiligheidsvoorschriften voor hamers; Product- en vermogensbeschrijving
Nederlands | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in-geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels ...
Page 39 - Inzetgereedschap wisselen; Gebruik; Ingebruikneming
Nederlands | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) – Draai het onderste greepstuk van de extra handgreep 10 tegen de wijzers van de klok in en zet de extra handgreep 10 in de gewenste stand. Vervolgens draait u het onderste greepstuk van de extra handgreep 10 met de wijzers van de klok mee ...
Page 40 - Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
40 | Nederlands 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools De constant-electronic houdt het vooraf ingestelde toerental of aantal slagen tussen onbelast en belast lopen vrijwel con-stant. Als de stekker in het stopcontact wordt gestoken of nadat de stroom is uitgevallen, stelt de regelelectronic au...
Page 41 - Afvalverwijdering; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
Dansk | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Alleen voor landen van de EU: Volgens de Europes...
Page 42 - Sikkerhedsinstrukser til hamre; Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
42 | Dansk 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen, inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehørsdele, el-ler maskinen lægges fra. Disse sikkerhedsforanstaltnin- ger forhindrer utilsigtet start af el-værktøjet. Opbevar ubenyttet el-væ...
Page 43 - Tekniske data; Montering; Ekstrahåndtag; Værktøjsskift; Brug; Ibrugtagning
Dansk | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol-delse af el-værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, organisation af arbejdsforløb. Tekniske data Overensstemmelseserklæ...
Page 44 - Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
44 | Dansk 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools – Drej slag-/drejestop-kontakten 3 hen på den ønskede posi- tion. I positionen „ mejsling “ øges det slagtal, der er blevet indstil- let med hjulet 7 , automatisk ved tænding; derved arbejder el-værktøjet med øget kapacitet under mejslearbejdet....
Page 45 - Kundeservice og brugerrådgivning; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
Svenska | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Service-indikator 8 El-værktøjet stopper automatisk, når slibekullene skal udskif-tes. Dette vises ca. 8 timer forinden ved at service-indikato-ren lyser eller flimrer 8 . El-værktøjet skal serviceres på et autoriseret værksted (adresse findes...
Page 46 - Säkerhetsanvisningar för hammare; Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
46 | Svenska 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-ögon. Användning av personlig skyddsutrustning som t. ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, skydds-hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken fö...
Page 47 - Tekniska data; Stödhandtag; Verktygsbyte
Svenska | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) 8 Serviceindikering 9 Standby-indikering 10 Stödhandtag (isolerad greppyta) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-hör som finns. Tekniska data Buller-...
Page 48 - Drift; Driftstart
48 | Svenska 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Damm-/spånutsugning Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa trä-slag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och/eller andningsbesvär hos användaren elle...
Page 49 - Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
Norsk | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Arbetsanvisningar Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Vibrationsdämpning Den integrerade vibrationsdämpningen reducerar uppstå-ende vibrationer. Mjukhandtaget ökar säkerheten mot avglidning och ger därför bättre...
Page 50 - Sikkerhetsinformasjoner for hammere
50 | Norsk 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar-pe kanter eller verktøydeler som beveger seg. Med ska- dede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektris-ke støt. Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du kun bruke en s...
Page 51 - Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk; Ekstrahåndtak
Norsk | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Produkt- og ytelsesbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og anvisnin-gene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige ska-der. Brett ut utbrettssiden med bildet av mas...
Page 52 - Verktøyskifte; Bruk; Igangsetting
52 | Norsk 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools – Drei den nedre delen på ekstrahåndtaket 10 mot urviserne og sving ekstrahåndtaket 10 til ønsket posisjon. Deretter dreier du nedre del av ekstrahåndtaket 10 fast igjen med urviserne. Verktøyskifte Med verktøyfestet SDS-max kan du skifte innsat...
Page 53 - Arbeidshenvisninger; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring; Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
Suomi | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Overlastkopling Hvis innsatsverktøyet er fastklemt og har hengt seg opp, avbrytes driften av borespindelen. På grunn av de kreftene som da oppstår må du alltid holde elektro-verktøyet godt fast med begge hendene og sørge for å stå stødig. Sl...
Page 55 - Vasaroiden turvallisuusohjeet; Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
Suomi | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Huolto Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al-kuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. Vasaroiden turvallisuusohjeet Käytä kuulonsuojainta. M...
Page 56 - Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus; Lisäkahva; Työkalunvaihto; Käyttö; Käyttöönotto
56 | Suomi 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Värähtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä. Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasi-tusta.Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän s...
Page 57 - Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
Suomi | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Käynnistys ja pysäytys porauskäytössä – Paina sähkötyökalun käynnistystä varten käynnistyskyt- kintä 5 ja pidä se painettuna. – Sähkötyökalu pysähtyy , kun päästät käynnistyskytkimen 5 vapaaksi. Käynnistys ja pysäytys talttauskäytössä – Paina sä...
Page 58 - Hävitys; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
58 | Ελληνικά 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Suomi Robert Bosch OyBosch-keskushuoltoPakkalantie 21 A01510 VantaaVoitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi.Puh.: 0800 98044Faksi: 010 296 1838www.bosch.fi Hävitys Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa y...
Page 59 - Υποδείξεις ασφαλείας για πιστολέτα; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Ελληνικά | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ’ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας. Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και δι...
Page 60 - Απεικονιζόμενα στοιχεία; Συναρμολόγηση; Πρόσθετη λαβή
60 | Ελληνικά 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφι-κών. 1 Κάλυμμα προστασίας από σκόνη 2 Κέλυφος μανδάλωσης 3 Διακόπτης αναστολής κρούσης/περιστροφής 4 Απόσβ...
Page 61 - Αντικατάσταση εργαλείου; Λειτουργία; Εκκίνηση
Ελληνικά | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Η πρόσθετη λαβή 10 μπορεί να ρυθμιστεί σε οποιαδήποτε θέση επιθυμείτε για να μπορέσετε έτσι να εργαστείτε άνετα και ανα-παυτικά. – Γυρίστε το κάτω μέρος της πρόσθετης λαβής 10 με φορά αντίθετη της ωρολογιακής και οδηγήστε την πρόσθετη λαβή 10...
Page 62 - Υποδείξεις εργασίας; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Service και παροχή συμβουλών χρήσης
62 | Ελληνικά 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Ρύθμιση αριθμού στροφών/κρούσεων Η ηλεκτρονική διεύθυνση επιτρέπει την αδιαβάθμιστη προεπι-λογή αριθμού στροφών/κρούσεων για εργασία ανάλογα με το υπό κατεργασία υλικό. Η ηλεκτρονική σταθεροποίηση διατηρεί τον προεπιλεγμένο αριθμό στροφών και...
Page 63 - Απόσυρση; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
Türkçe | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Ελλάδα Robert Bosch A.E.Ερχείας 3719400 Κορωπί – ΑθήναTel.: 210 5701270Fax: 210 5701283www.bosch.comwww.bosch-pt.gr ABZ Service A.E.Tel.: 210 5701380Fax: 210 5701607 Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέ-πει να αν...
Page 64 - Kırıcılar için güvenlik talimatı; Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
64 | Türkçe 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir. Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanır-ken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığın-dan emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynala...
Page 65 - Teknik veriler; Montaj; Ek tutamak
Türkçe | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Toplam titreşim değerleri a h (üç yönün vektör toplamı) ve to- lerans K, EN 60745 uyarınca:Betonda darbeli delme: a h = 10,5 m/s 2 , K = 4,4 m/s 2 , Keskileme: a h = 7,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 . Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745...
Page 66 - İşletim; Çalıştırma
66 | Türkçe 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hü-kümlerine uyun. İşletim Çalıştırma Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerili-mi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır. 230 V ile işaretlenm...
Page 67 - Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik; Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
Türkçe | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Çalışırken dikkat edilecek hususlar Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Titreşim sönümlendirme Alete entegre titreşim sönümlendirme sistemi çalışırken orta-ya çıkan titreşimleri önemli ö...
Page 68 - Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
68 | Polski 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Günşah OtomotivBeylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 BeylikdüzüİstanbulTel.: 0212 8720066 Aygem10021 Sok. No: 11 AOSB ÇiğliİzmirTel.: 0232 3768074 Sezmen BobinajEge İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B YenişehirİzmirTel.: 0232 4571465 Ankaralı ElektrikEski ...
Page 70 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; Deklaracja zgodności
70 | Polski 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunki...
Page 71 - Montaż; Uchwyt dodatkowy; Praca; Uruchamianie
Polski | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Montaż Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Uchwyt dodatkowy Urządzenie należy używać jedynie z uchwytem dodat-kowym 10. Aby móc zająć stabilną i niemęczącą pozycję pracy, można dowolnie wychyl...
Page 72 - Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
72 | Polski 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools – Aby uruchomić elektronarzędzie, należy nacisnąć górną część włącznika/wyłącznika 5 ( I ), aż do jego zablokowa- nia. – Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy nacisnąć dolną część włącznika/wyłącznika 5 ( 0 ), a następnie go zwolnić. W przypadk...
Page 73 - Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Česky | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta-nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak-że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów-nież pod ad...
Page 74 - Bezpečnostní upozornění pro kladiva; Popis výrobku a specifikací; Určené použití
74 | Česky 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací ná-stroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se na- chází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez-pečný postoj a udržujte vž...
Page 75 - Technická data; Prohlášení o shodě; Montáž; Přídavná rukojeť
Česky | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Technická data Informace o hluku a vibracích Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akus-tického tlaku 93 dB(A); hladina akustického výkonu 104 dB(A). Nepřesnost K = 3 dB. Noste chr...
Page 76 - Odsávání prachu/třísek; Provoz; Uvedení do provozu
76 | Česky 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Odsávání prachu/třísek Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry, některé druhy dřeva, minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé. Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v b...
Page 77 - Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění; Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
Slovensky | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Přepínač údery/zastavené otáčky 3 musí být při sekání vždy v poloze „Sekání“. Pracovní pokyny Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Tlumení vibrací Integrované tlumení vibrací redukuje vyskytující se vibrace. ...
Page 79 - Bezpečnostné pokyny pre kladivá; Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
Slovensky | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) ľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, kto-rú budete vykonávať. Používanie ručného elektrického náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť k nebezpečným situáciám. Servisné práce Ručné elektrické náradie dávajte opr...
Page 80 - Vyhlásenie o konformite; Prídavná rukoväť; Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
80 | Slovensky 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Celkové hodnoty vibrácií a h (suma vektorov troch smerov) a nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 60745:Vŕtanie s príklepom do betónu: a h = 10,5 m/s 2 , K = 4,4 m/s 2 , Sekanie: a h = 7,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 . Úroveň kmitov uveden...
Page 81 - Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
Slovensky | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) – Prepínač pracovných režimov 3 otočte do požadovanej po- lohy. V polohe „ Sekanie “ sa predvolená frekvencia príklepu nasta- vená na koliesku 7 pri zapnutí automaticky zvýši; následkom toho pri sekaní potom ručné elektrické náradie pracuje ...
Page 82 - Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní; Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
82 | Magyar 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia-vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Poškodenú ochrannú manžetu ihneď nahraďte novou manžetou. Odporúčame, aby ste si to dali urobiť v auto-rizovanom servi...
Page 83 - Biztonsági előírások a kalapácsok számára
Magyar | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) nálatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap- csoló alkalmaz...
Page 84 - Rendeltetésszerű használat
84 | Magyar 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkal-mas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi ener-giaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos vezetéket a berendezéssel megérint, ez tűzhöz és áramütéshez ve-zethet. Egy gázvezeték meg...
Page 85 - Megfelelőségi nyilatkozat; Összeszerelés; Pótfogantyú; Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
Magyar | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké-ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me-legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Megfelelőségi nyilatkoz...
Page 86 - Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
86 | Magyar 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools A „ Vésés ” állásban a 7 szabályozókerékkel előválasztott ütés- szám a bekapcsoláskor automatikusan megnövekszik; így az elektromos kéziszerszám a vésés során megnövelt teljesít-ménnyel működik. Be-/kikapcsolás fúrási üzemben – Az elektromos ké...
Page 87 - Vevőszolgálat és használati tanácsadás; Eltávolítás; Русский; Указания по безопасности
Русский | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Ha egy porvédő sapka megsérült, azt azonnal ki kell cserélni. Ezzel a munkával célszerű egy Vevőszolgála-tot megbízni. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi-sz...
Page 89 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные
Русский | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Указания по технике безопасности для молот-ков Применяйте средства защиты органов слуха. Воз- действие шума может привести к потере слуха. Пользуйтесь дополнительными рукоятками, входя-щими в объем поставки электроинструмента. Потеря контр...
Page 90 - Заявление о соответствии; Сборка; Дополнительная рукоятка; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
90 | Русский 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде-лен в соответствии со стандартизованной методикой из-мерений, прописанной в EN 60745, и может использо-ваться для сравнения электроинструментов. Он пригоден также для предварительной оценки ...
Page 91 - Указания по применению
Русский | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) В целях экономии электроэнергии включайте электроин-струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с ним. Установка режима работы Переключателем режимов 3 выберите режим работы электроинструмента. Указание: Изменяйте режим работы только ...
Page 92 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Утилизация
92 | Русский 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Встроенный демпфер снижает возникающую вибрацию. Мягкая обкладка рукоятки (Softgriff) снижает опасность выскальзывания и способствует лучшему захвату и обра-щению с электроинструментом. Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка Пере...
Page 93 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Українська | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі застере-ження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добр...
Page 94 - Вказівки з техніки безпеки для молотків; Опис продукту і послуг; Призначення приладу
94 | Українська 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем. Електроприлад, який не можна увімкнути або вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати. Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладдя або ховати прилад, в...
Page 95 - Технічні дані; Монтаж; Додаткова рукоятка
Українська | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Технічні дані Інформація щодо шуму і вібрації Рівень шумів визначений відповідно до європейської норми EN 60745. Оцінений як А рівень звукового тиску від приладу, як правило, становить: звукове навантаження 93 дБ(A); звукова потужність 104 ...
Page 96 - Робота; Початок роботи
96 | Українська 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools – Повертаючи, встроміть робочий інструмент в патрон, щоб він увійшов у зачеплення. – Потягнувши за робочий інструмент, перевірте його фіксацію. Виймання робочого інструмента (див. мал. B) – Потягніть фіксуючу втулку 2 назад і витягніть робо...
Page 97 - Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
Українська | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Запобіжна муфта При заклиненні або сіпанні електроприладу привод свердлильного шпинделя вимикається. Зважаючи на сили, що виникають при цьому, завжди добре тримайте електроприлад двома руками і зберігайте стійке положення. У разі застря...
Page 98 - Утилізація; Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
98 | Қaзақша 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Утилізація Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку. Не викидайте електроінструменти в побутове сміття! Лише для країн ЄС: Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU про відпрацьовані електр...
Page 99 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
Қaзақша | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) құрылғыны қосулы күйде тоққа қосу, жазатайым оқиғалға алып келуі мүмкін. Электр құралын қосудан алдын реттейтін аспаптарды және гайка кілттерін алыстатыңыз. Айналатын бөлшекте тұрған аспап немесе кілт жарақаттануларға алып келуі мүмкін. Қа...
Page 100 - Техникалық мәліметтер; Сәйкестік мәлімдемесі; Жинау; Қосымша тұтқа
100 | Қaзақша 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools 4 Дірілдеуді төмендету 5 Қосқыш/өшіргіш 6 Тұтқа (беті оқшауландырылған) 7 Айналымдар санын/Қағу санын таңдауды реттеу сақинасы 8 Қызметтік белгі 9 Күту режимі көрсеткіші 10 Қосымша тұтқа (беті оқшауландырылған) Бейнеленген немесе сипатталған ...
Page 101 - Шаңды және жоңқаларды сору; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
Қaзақша | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Зақымдалған шаңнан сақтайтын бұқтырма бірден алмастырылуы қажет. Оны қызмет көрсету шеберханасында орындау ұсынылады. Алмалы-салмалы аспапты орнату (А суретін қараңыз) – Алмалы-салмалы аспаптың салынатын ұшын тазалап, аздап майлаңыз. – Алма...
Page 102 - Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Кәдеге жарату
102 | Қaзақша 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Қорғауыш жалғастырғыш Алмалы-салмалы аспап қысылса немесе ілінсе бұрғылау шпинделіне беріліс тоқтатылады. Осында пайда болатын күштер себебінен электр құралын екі қолмен қатты ұстап бекем қалыпта тұрыңыз. Егер электр құралы тіреліп қалса,...
Page 103 - Română; AVERTISMENT
Română | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Тек қана ЕО елдері үшін: Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа 2012/19/EU ережесі және оның ұлттық заңдарда орындалуы бойынша басқа пайдаланып болмайтын электр құралдар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет. Техникалық өзгерістер...
Page 104 - Instrucţiuni de siguranţă pentru ciocane; Utilizare conform destinaţiei
104 | Română 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are întrerupăto-rul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie reparată. Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul, înain...
Page 105 - Date tehnice; Montare; Mâner suplimentar; Aspirarea prafului/aşchiilor
Română | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provi...
Page 106 - Funcţionare; Punere în funcţiune
106 | Română 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/sau îmbolnă-virile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor a-flate în apropiere.Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerig...
Page 107 - Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea; Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
Български | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) – Introduceţi dalta în sistemul de prindere a accesoriilor.– Rotiţi comutatorul stop percuţie/stop rotaţie 3 aducându-l în poziţia „Vario-Lock“ (vezi „Reglarea modului de funcţio-nare“, pagina 106). – Rotiţi sistemul de prindere a accesorii...
Page 109 - Указания за безопасна работа с къртачи; Предназначение на електроинструмента
Български | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Съхранявайте електроинструментите на места, къ-дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не допус-кайте те да бъдат използвани от лица, които не са за-познати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции. Когато са в ръцете н...
Page 110 - Технически данни; Декларация за съответствие; Монтиране; Спомагателна ръкохватка
110 | Български 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите за шума са определени съгласно EN 60745. Равнището А на генерирания шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 93 dB(A); мощност на звука 104 dB(A). Неопределеност K = ...
Page 111 - Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
Български | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Повредена противопрахова капачка трябва да се за-мени веднага. Препоръчва се това да бъде извърше-но в оторизиран сервиз за електроинструменти. Поставяне на работния инструмент (вижте фиг. А) – Почистете опашката на работния инструмент и ...
Page 112 - Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Сервиз и технически съвети
112 | Български 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools мощност вследствие на неподходящо установяване на по-тенциометъра 7 . – Изберете честотата на ударите с помощта на потенцио- метъра 7 съобразно обработвания материал. Стойностите в таблицата по-долу са препоръчителни. Предпазен съединител ...
Page 113 - Бракуване; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Македонски | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Бракуване С оглед опазване на околната среда електроинструментът, допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини. Не изхвърляйте електр...
Page 114 - Безбедносни напомени за чекани; Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
114 | Македонски 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools контролирате електричниот апарат во неочекувани ситуации. Носете соодветна облека. Не носете широка облека или накит. Тргнете ја косата, облеката и ракавиците подалеку од подвижните делови. Лесната облека, накитот или долгата коса може д...
Page 115 - Технички податоци; Изјава за сообразност; Монтажа; Дополнителна дршка
Македонски | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) 4 Амортизација на вибрациите 5 Прекинувач за вклучување/исклучување 6 Рачка (изолирана површина на дршката) 7 Тркалце за претходно избирање на бројот на вртежи/удари 8 Приказ за сервис 9 Приказ за режим на приправност 10 Дополнителна дршка...
Page 116 - Замена на алатот; Употреба; Ставање во употреба
116 | Македонски 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Замена на алатот Со SDS-max-прифатот за алат можете едноставно и лесно, без користење на дополнителни алати, да го замените алатот што се вметнува. Капакот за заштита од прав 1 го спречува навлегувањето на правта која се создава при дупчењ...
Page 117 - Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење; Сервисна служба и совети при користење
Македонски | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Константната електроника ја одржува конзистентноста на бројот на вртежи и удари помеѓу празниот од и работење со оптоварување. При вклучување на мрежниот приклучок во приклучницата или по пад на струја, електрониката за регулација автоматс...
Page 118 - Отстранување; Srpski; Sigurnosna uputstva; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
118 | Srpski 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Македонија Д.Д.ЕлектрисСава Ковачевиќ 47Њ, број 31000 СкопјеЕ-пошта: [email protected]Интернет: www.servis-bosch.mkТел./факс: 02/ 246 76 10Моб.: 070 595 888 Отстранување Електричните апарати, опремата и амбалажите треба да се отстранат на екол...
Page 119 - Uputstva za bezbednost za čekiće; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
Srpski | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom području rada. Ne korist...
Page 120 - Tehnički podaci; Montaža; Dodatna drška; Usisavanje prašine/piljevine
120 | Srpski 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools za druge namene sa pomoću različitih pribora ili nedovoljno održavanja, može doći do odstupanja nivoa vibracija. Ovo može u značajnoj meri povećati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena.Za tačnu procenu opterećenja vibracijama tre...
Page 121 - Rad; Puštanje u rad
Srpski | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Rad Puštanje u rad Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima tipske tablice električnog alata. Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V. Da bi štedeli energiju, uključujte elektri...
Page 122 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
122 | Slovensko 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Oštećeni zaštitni poklopac se mora...
Page 123 - Varnostna opozorila za kladiva
Slovensko | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave. Poško- dovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara. Kadar uporabljate električno orodje zunaj, uporabljajte samo kabelske podaljške, ki so primerni za delo na pro-ste...
Page 124 - Opis in zmogljivost izdelka
124 | Slovensko 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Opis in zmogljivost izdelka Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opo-zoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Razprite stran s sliko naprave in pust...
Page 125 - Zamenjava orodja; Delovanje; Zagon
Slovensko | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) – Spodnji del dodatnega ročaja 10 obračajte v protiurni smeri in zasukajte dodatni ročaj 10 v želeni položaj. Spo- dnji del dodatnega ročaja 10 nato v urni smeri ponovno tr- dno privijte. Zamenjava orodja S prijemalom za orodje SDS-max lahk...
Page 126 - Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Servis in svetovanje o uporabi; Odlaganje
126 | Slovensko 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Preobremenitvena sklopka Pri zatikanju ali zagozditvi vstavnega orodja se pogon na vrtalno vreteno prekine. Zaradi sil, ki nastanejo pri tem, vedno močno držite električno orodje z obema ro-kama in trdno stojte na stabilni podlagi. V pr...
Page 127 - Hrvatski; Uputea sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
Hrvatski | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Hrvatski Uputea sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napomene o si-gurnosti i upute. Ako se ne bi pošti- vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. ...
Page 128 - Upute za sigurnost za čekiće; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
128 | Hrvatski 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održava- ni rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi. Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema ovim uputama i na način kako je to prop...
Page 129 - Izjava o usklađenosti; Dodatna ručka
Hrvatski | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Prag vibracije naveden u ovim uputama izmjeren je postup-kom mjerenja propisanim u EN 60745 i može se primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za pri-vremenu procjenu opterećenja od vibracija.Navedeni prag vibraci...
Page 130 - Upute za rad; Održavanje i servisiranje
130 | Hrvatski 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools U položaju „ rad sa dlijetom “ kod uključivanja će se automat- ski povećati broj udaraca prethodno odabranog sa kotačićem za namještanje 7 ; zbog toga će električni alat kod rada s dlije- tom raditi s povećanim učinkom. Uključivanje/isključi...
Page 131 - Servisiranje i savjetovanje o primjeni; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
Eesti | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Pokazivač stanja pripravnosti 9 Kod utaknutog mrežnog utikača i postojanja mrežnog napona, mora se upaliti pokazivač stanja pripravnosti 9 . Ako se elek- trični alat sa upaljenim pokazivačem stanja pripravnosti 9 ne može uključiti, molimo da u ...
Page 132 - Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel; Nõuetekohane kasutamine
132 | Eesti 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne töö-ase...
Page 133 - Tehnilised andmed; Vastavus normidele; Montaaž; Lisakäepide; Tarviku vahetus
Eesti | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) 9 Ooterežiimi indikaatortuli 10 Lisakäepide (isoleeritud haardepind) Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi-kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvik...
Page 134 - Tolmu/saepuru äratõmme; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
134 | Eesti 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Tolmu/saepuru äratõmme Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude ja tolmu sissehingamine võib põhjustada seadme kasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi...
Page 135 - Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine; Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
Latviešu | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Tööjuhised Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Vibratsioonisummutus Integreeritud vibratsioonisummutus vähendab tekkivat vib-ratsiooni. Pehmendiga käepide hoiab ära tööriista käes...
Page 137 - Drošības noteikumi perforatoriem; Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
Latviešu | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Apkalpošana Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas un piederumus. Tikai tā iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. Drošības noteikumi pe...
Page 138 - Atbilstības deklarācija; Montāža; Papildrokturis; Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
138 | Latviešu 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbil-stoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekš...
Page 139 - Norādījumi darbam
Latviešu | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Piezīme. Pārslēdziet elektroinstrumenta darba režīmu tikai laikā, kad tas ir izslēgts! Pretējā gadījumā elektroinstruments var tikt bojāts. – Pagrieziet darba režīma pārslēdzēju 3 vajadzīgajā stāvoklī. Pārslēdzējam atrodoties stāvoklī „ Izci...
Page 140 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Lietuviškai; Saugos nuorodos
140 | Lietuviškai 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin-strumen...
Page 142 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis; Techniniai duomenys
142 | Lietuviškai 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools Darbo metu elektrinį įrankį visuomet būtina laikyti abiem rankomis ir patikimai stovėti. Elektrinis įrankis yra saugiau valdomas, kai laikomas dviem rankomis. Įtvirtinkite ruošinį. Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įtvirtintas ruošin...
Page 143 - Montavimas; Papildoma rankena; Naudojimas; Paruošimas naudoti
Lietuviškai | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 24.01.2014 Montavimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek-tros tinklo lizdo...
Page 144 - Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
144 | Lietuviškai 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Bosch Power Tools – Norėdami elektrinį įrankį išjungti , paspauskite įjungimo- išjungimo jungiklį 5 , esantį apačioje ( 0 ), ir atleiskite. Žemoje temperatūroje elektrinis įrankis visą smūgiavimo ir kalimo galią pasiekia tik po tam tikro laiko. Sūkių skaič...
Page 145 - Šalinimas
Lietuviškai | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (23.1.14) Lietuva Bosch įrankių servisasInformacijos tarnyba: (037) 713350ļrankių remontas: (037) 713352Faksas: (037) 713354El. paštas: [email protected] Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų, tinkančių...
Page 146 - مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ
146 | عربي 1 609 92A 0FN | (24.1.14) Bosch Power Tools 8 ةمدخلا رشؤم محف كلاهتسا دني اهسفن ءاقلت نم ةيئاربهكلا ةدعلا أفطت للاخ نم اًبيبقت تاياس 8 ـر اهلبق كلذ یلإ راشي .خيلجتلا ةدعلا لاسرإ عغبني . 8 ةنايصلا بشؤم قفخ وأ ةءاضإ ةبقف عجابت ،اهتنايصل نئارزلا ةمدخ زكبم یلإ ةيئاربهكلا .نيوانعلا ددصر ”مادخت...
Page 147 - لغش تاظحلام; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
عربي | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (24.1.14) قرطلاب قفرملا بقثلا عضو ،ليغشتلا دني اًروف لغشلا ةدي رودت مل نإ ءعطر لكشر رودت ةيئاربهكلا ةدعلا كبتاف .لغشلا ةدي اهعم رودت نأ یلإ ليمزلإا عضو بييغتل رييغت-لافقإ عضو تحنلا عضو هطبض مت يذلا قبطلا ددي ةدايز متي ”تحنلا“ عضو عف ،ليغشتلا دني علآ لكشر ...
Page 148 - قفاوتلا حيرصت; بيكرتلا; يفاضلإا ضبقملا; ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
148 | عربي 1 609 92A 0FN | (24.1.14) Bosch Power Tools ةثلاثر تاهجتملا عومجم( a h تازازتهلاا ثاعترا ةميق : EN 60745 بسح تبسُح K توافتلاو )تاهاجتا :ةناسبخلا عف قبطلار قفبملا بقثلا ، 2 اث/م 4,4 = K ، 2 اث/م 10,5 = a h . 2 اث/م 1,5 = K ، 2 اث/م 7,5 = a h :تحنلا تاميلعتلا عف روكذملا تازازتهلاا یوتسم ساي...
Page 149 - قراطملل ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
عربي | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (24.1.14) ◀ ددي نإ .ةداحو ةفيظن عطقلا ددع ءاقبإ یلع ظفاح ةيانعر اهتنايص ّمت عتلا ةداحلا عطقلا فاوح تاذ عطقلا .بسيأ لكشر اههيجوت نكميو لقأ لكشر بلكتت ◀ لغشلا ددعو عباوتلاو ةيئابرهكلا ددعلا مدختسا طورش كلذ ءانثأ یعارت .تاميلعتلا هذه بسح .خلإو ددعلا مادختسا ...
Page 150 - يبرع; ناملأا تاظحلام; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
150 | عربي 1 609 92A 0FN | (24.1.14) Bosch Power Tools يبرع ناملأا تاظحلام ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا نإ .تاميلعتلاو تامدصلا یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو ةيبيذحتلا تاظحلاملا .ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ/و قئابحلا بوشن یلإ ،ةيئاربهكلا تاميلعتلاو ...
Page 151 - اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ
فارسى | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (24.1.14) اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ نایرتشم ،تسقلعتم و یکدی رازبا شرسفا سی و لاوئا هنوگره یارب رازبا یور بسچرب قبسطم ار لاسک یمقر هد ینى هرسمش اًمتح .دیهد علاطا یقرب هرسب رد سمش تلااوئا هب شورى زا سپ تسمدخ رتىد تسقلعتم و یکدی تسعطق نینچمه و سیورا ،تار...
Page 152 - یلمع یاه یئامنهار; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
152 | فارسى 1 609 92A 0FN | (24.1.14) Bosch Power Tools هبرض ناوت و دادعت تیسهن سب و تعرا تیسهن سب نآ دربرسک یقرب رازبا زا ناوتب دوشیم ثعسب رما نیا .دنکیم میظنت رد یتح دومن هدسفتاا نآ ناوت تیسهن رد و لآ هدیا روطب ناوت و نیئسپ تعرا یور رب لبق زا 7 میظنت دیلک هکیتروص .دشسب هدش میظنت مک − سنج سب باسنتم...
Page 153 - هشارت و هدارب ،درگ شکم; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
فارسى | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (24.1.14) رازبا یراذگاج و نداد رارق هوحن ) A ریوصت هب دوش عوجر( − تمسق و هدرک زیمت نآ یراذگسج یارب ار رازبا یسهتنا .دینک برچ یمک ارنآ یئسهتنا − ،دیهد رارق ریگرازبا لخاد رد شخرچ سب ار لیرد رازبا .دوش لفق هسگتاد رد دوخب دوخ هکیروطب − .دیوش نئمطم نآ ندش لفق...
Page 154 - ینف تاصخشم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; بصن; یکمک هتسد
154 | فارسى 1 609 92A 0FN | (24.1.14) Bosch Power Tools ینف تاصخشم یشکچ لیرد GBH 5-40 DCE ینى هرسمش 3 611 B64 0.. یمسن یدورو تردق W 1 150 )تعرا( رود دادعت min -1 340 – 170 هبرض دادعت − یرسک لیرد یارب − )ینز ملق( یرسک ملق یارب min -1 min -1 2 900 –1 5003 050 –1 500 قبسطم هبرض ره تردق درادنستاا EPTA-P...
Page 155 - اه شکچ یارب ینمیا تاکن و یئامنهار; نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
فارسى | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FN | (24.1.14) ◀ و تاقلعتم ضیوعت ،یکیرتکلا رازبا میظنت زا لبق ای و هدیشک قرب زا ار هخاشود ،نآ نتشاذگ رانک ای یریگشیپ تسمادقا نیا تیسعر .دینک جراخ ارنآ یرتاب یریگولج یکیرتکلا رازبا هتااوخسن ندستىا هار زا ینمیا .دنک یم ◀ زا ،هدافتسا مدع تروص رد ار یکیرتکلا رازب...
Page 156 - فسراف; ینمیا تاروتسد; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
156 | فارسى 1 609 92A 0FN | (24.1.14) Bosch Power Tools فسراف ینمیا تاروتسد یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد همه تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا .دیناوخب ،یگتىرگ قرب ثعسب تاا نکمم ینمیا تاروتاد نیا .دوش دیدش یسه تحارج ریسا سی و یگتخوا هدنیآ یارب ار اه یئامنها...