Page 9 - Deutsch; Sicherheitshinweise; Dieser Sauger ist nicht vorgesehen; Damit; Die Reinigung und Wartung des
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie d...
Page 10 - Symbole; WARNUNG
10 | Deutsch 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Lassen Sie den Sauger nur von qualifiziertem Fachper-sonal mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Saugers erhalten bleibt. Der Sauger enthält gesundheitsge-fährdenden Staub. Lassen Sie Lee- r...
Page 11 - Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Produkt- und Leistungsbeschreibung Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des Saugers auf und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, während Sie die Betriebsanleitung lesen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist bestimmt zum ...
Page 12 - Geräuschinformation; Montage; Saugzubehör montieren
12 | Deutsch 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Geräuschinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60335-2-69. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Saugers ist typischer-weise kleiner als 70 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB.Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) übersch...
Page 13 - Betrieb; Inbetriebnahme
Deutsch | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Staubbeutel wechseln/einsetzen (Zubehör) – Öffnen Sie die Verschlüsse 9 und nehmen Sie das Sauger- oberteil 8 ab. – Ziehen Sie den vollen Staubbeutel vom Anschlussflansch nach hinten ab. Verschließen Sie die Öffnung des Staub-beutels durch Umk...
Page 14 - Filterreinigung; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
14 | Deutsch 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Sauger den Netzste-cker aus der Steckdose. Hinweis: Die Anforderungen an den Durchlassgrad (Staub- klasse L) wurde nur für das Trockensaugen nachgewiesen. – Entfernen Sie vor dem Nasssaugen den Entsorgungssac...
Page 15 - Behebung von Störungen
Deutsch | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Füllstandssensoren (siehe Bild K) Säubern Sie gelegentlich die Füllstandssensoren 35 . – Öffnen Sie die Verschlüsse 9 und nehmen Sie das Sauger- oberteil 8 ab. – Reinigen Sie die Füllstandssensoren 35 mit einem wei- chen Tuch. – Setzen Sie das...
Page 16 - Entsorgung; English; Safety Notes; This vacuum cleaner is not intend-; This will ensure; Cleaning and user maintenance of; WARNING
16 | English 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel-len.Tel.: (01) 797222010Fax: (01) 797222011E-Mail: [email protected] Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz-teile bestellen.Tel.: (044) 8471511Fax: (0...
Page 17 - Symbols; CAUTION
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Before each use, check the vacuum cleaner, cable and plug. Do not use the vacuum cleaner when defects are detected. Do not open the vacuum cleaner yourself and have it repaired only by qualified personnel using orig-inal spare parts. Damaged...
Page 18 - Intended Use
18 | English 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Product Description and Specifica-tions While reading the operating instructions, unfold the graphics page for the vacuum cleaner and leave it open. Intended Use The machine is intended for collection, vacuuming, conveying and separation of no...
Page 19 - Technical Data; Assembly; Mounting VAC Accessories
English | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Technical Data Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de-scribed under “Technical Data” is in conformity with all rele-vant provisions of the directives 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC including ...
Page 20 - Operation; Starting Operation
20 | English 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Inserting a Disposal Bag – Unlock the latches 9 and remove the vacuum lid 8 . – Insert the disposal bag 23 into the container 1 with the fill- ing opening toward the front. – Pull the filling opening over the connection flange into the recess ...
Page 21 - Wet Vacuuming; Filter Cleaning; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
English | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) The delayed action shutdown of the Automatic Start/Stop continues to run for up to 15 seconds in order to extract re-sidual dust from the vacuum hose. – To switch the vacuum cleaner off , set the mode selector switch 5 to the “Off” symbol. Wet...
Page 22 - Correction of Malfunctions
22 | English 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Level Sensors (see figure K) Clean the level sensors 35 occasionally. – Unlock the latches 9 and remove the vacuum lid 8 . – Clean the level sensors 35 with a soft cloth. – Reattach the vacuum lid 8 again and lock the latches 9 . Storage and T...
Page 23 - Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Cet aspirateur n’est pas prévu pour; Il y a sinon risque; Ne laissez pas les enfants sans sur-; Veillez à ce que les enfants
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Ireland Origo Ltd.Unit 23 Magna DriveMagna Business ParkCity WestDublin 24Tel. Service: (01) 4666700Fax: (01) 4666888 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd.Power ToolsLocked Bag 66Clayton South VIC 3169Cus...
Page 24 - Les enfants ne doivent pas net-; Symboles
24 | Français 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Les enfants ne doivent pas net- toyer ou effectuer des travaux d’entretien sans surveillance. N’aspirez pas les poussières de hêtre ou de chêne, ni les poussières de pierre ou d’amiante. Ces matériaux sont considérés cancérigènes. N’utili...
Page 25 - Utilisation conforme; AVERTISSEMENT
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Description et performances du pro-duit Dépliez le volet sur lequel l’aspirateur est représenté de ma-nière graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d’utilisation. Utilisation conforme L’appareil est conçu p...
Page 26 - Caractéristiques techniques; Déclaration de conformité; Montage du tuyau d’aspiration (voir figure B)
26 | Français 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools 14 Languette de fermeture du couvercle du filtre 15 Fixation des tuyaux d’aspiration 16 Fixation de la buse suceur/du coude d’aspiration 17 Fixation de la buse de sol 18 Touche SFC+ 19 Raccord d’outil 20 Module SFC+ 21 Tuyau d’aspiration 22 C...
Page 27 - Montage des accessoires; Mise en marche; Mise en service
Français | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) En général, Bosch recommande l’utilisation de tuyaux d’aspi-ration anti-statiques (accessoires) pour aspirer des pous-sières fines et des matériaux secs. Montage des accessoires Le tuyau d’aspiration 21 et le module SFC+ 20 sont dotés d’un sy...
Page 28 - Aspiration à sec
28 | Français 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Pour garantir une puissance d’aspiration optimale, déroulez toujours le tuyau d’aspiration 21 entièrement de la partie su- périeure de l’aspirateur 8 . Aspiration à sec Aspiration des poussières déposées – Pour mettre en marche l’aspirateur, ...
Page 29 - Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Guide de dépannage
Français | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien Avant d’effectuer des travaux sur l’aspirateur, retirer la fiche de la prise de courant. Toujours tenir propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obt...
Page 30 - Service Après-Vente et Assistance; Élimination des déchets
30 | Français 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Service Après-Vente et Assistance Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’aspirateur indiqué sur la plaque si-gnalétique. Notre Service Après-...
Page 31 - Español; Instrucciones de seguridad; Este aspirador no está previsto pa-; Con ello se evita; Los niños no deberán realizar tra-
Español | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Español Instrucciones de seguridad Lea íntegramente estas advertencias de pe-ligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones si-guientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o ...
Page 32 - Símbolos; ATENCIÓN
32 | Español 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Antes de la puesta en funcionamiento verifique que la manguera de aspiración se encuentre en perfecto esta-do. Deje montada la manguera de aspiración en el aspi-rador para evitar la salida fortuita de polvo. En caso contrario podría llegar U...
Page 33 - Utilización reglamentaria
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Descripción y prestaciones del pro-ducto Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del as-pirador mientras lea las instrucciones de manejo. Utilización reglamentaria El aparato ha sido diseñado para captar, aspirar, transportar y s...
Page 34 - Información sobre el ruido; Montaje; Montaje del portamangueras (ver figura A)
34 | Español 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Información sobre el ruido Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60335-2-69. El nivel de presión sonora típico del aspirador, medido con un filtro tipo A, es menor de 70 dB(A). Tolerancia K = 3 dB.El nivel de ruido al trabajar pue...
Page 35 - Operación; Puesta en marcha
Español | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Cambio/montaje del saco colector de polvo (accesorio especial) – Abra los cierres 9 y retire la parte superior del aspirador 8 . – Saque hacia atrás el saco colector de polvo lleno, de la bri- da de conexión. Cierre la abertura del saco colect...
Page 36 - Limpieza del filtro; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
36 | Español 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Observación: El cumplimiento del grado de penetración (cla- se de polvo L) solamente fue comprobado para la aspiración en seco. – Antes de aspirar líquidos retire el saco de evacuación de polvo 23 o el saco colector de polvo y vacíe el depósit...
Page 37 - Eliminación de fallos
Español | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Detectores del nivel de llenado (ver figura K) Limpie de vez en cuando los detectores del nivel de llenado 35 . – Abra los cierres 9 y retire la parte superior del aspirador 8 . – Limpie los detectores del nivel de llenado 35 con un paño suave...
Page 38 - Eliminación; Português; Indicações de segurança; Caso contrário há perigo de ope-; Supervisionar as crianças.; Assim é; Crianças não devem realizar traba-; ATENÇÃO
38 | Português 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Venezuela Robert Bosch S.A.Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.Boleita NorteCaracas 107Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V.Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071Zona Industrial, Toluca - Estado de MéxicoTel. Int...
Page 39 - CUIDADO
Português | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Com o aspirador não devem ser aspirados líquidos in-flamáveis nem cancerígenos, como por exemplo gasoli-na, óleo, álcool, solventes. Não aspirar pós quentes ou inflamáveis. Não operar o aspirador em áreas com risco de explosão. Os pós, os ...
Page 40 - Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
40 | Português 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Descrição do produto e da potência Abrir a página de esquemas contendo a apresentação do as-pirador, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a instrução de serviço. Utilização conforme as disposições O aparelho é destinado para as...
Page 41 - Declaração de conformidade; Montagem; Montar a mangueira de aspiração (veja figura B)
Português | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Declaração de conformidade Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o pro-duto descrito nos “Dados técnicos” está em conformidade com todas as disposições pertinentes das Directivas 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE incluindo suas ...
Page 42 - Funcionamento; Colocação em funcionamento
42 | Português 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Colocar/remover o saco descartável ou o saco de pó (Aspirar a seco) (veja figuras E1 – E2) Para aspirar a seco é possível usar um saco descartável 23 ou um saco de pó (acessórios). Assim é facilitada a eliminação do pó. Nota: Ao utilizar um ...
Page 43 - Aspirar em molhado; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
Português | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Nota: Ao trabalhar com ferramentas eléctricas, cujas alimen- tações de ar na mangueira de aspiração é reduzida (por ex. serras verticais, etc.), é necessário que a abertura de reentra-da de ar 32 da luva para ferramentas 19 seja aberta. Só a...
Page 44 - Eliminação de avarias
44 | Português 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Para a manutenção pelo utilizador é necessário que o aspira-dor seja desmontado, limpo e mantido, o quanto possível, sem que haja perigo para o pessoal de manutenção nem para outras pessoas. Antes de ser desmontado, o aspirador deve-ria ser ...
Page 45 - Serviço pós-venda e consultoria de aplicação; Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; Il presente aspiratore non è previ-; In; Sorvegliare i bambini.; AVVERTENZA
Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Serviço pós-venda e consultoria de aplicação Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-tas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígi-tos como consta na placa de características do aspirador. O serviço pós-venda re...
Page 46 - Simboli
46 | Italiano 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools L’aspiratore è adatto per l’aspira-zione di materiali asciutti e, trami- te misure adatte, anche per l’aspirazione di liquidi. La pe- netrazione di liquidi aumenta il rischio di una scossa elettrica. Non aspirare con l’aspiratore liquidi in...
Page 47 - Uso conforme alle norme
Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Descrizione del prodotto e caratteri-stiche Alzare il lato apribile con l’illustrazione dell’aspiratore e lascia-re aperto questo lato durante la lettura delle istruzioni d’uso. Uso conforme alle norme L’apparecchio è idoneo per raccogliere, ...
Page 48 - Dati tecnici; Dichiarazione di conformità; Montaggio
48 | Italiano 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools 21 Tubo flessibile di aspirazione 22 Curva di aspirazione 23 Sacchetto per lo smaltimento 24 Filtro pieghettato piatto (Cellulosa) 25 Bocchetta per fughe 26 Labbro di gomma 27 Strisce spazzola 28 Bocchetta per pavimento 29 Tubo di aspirazione...
Page 49 - Montaggio dell’accessorio di aspirazione
Italiano | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch consiglia generalmente l’utilizzo di un tubo flessibile di aspirazione antistatico (accessorio) in caso di aspirazione di polveri sottili e di materiali secchi. Montaggio dell’accessorio di aspirazione Il tubo flessibile di aspirazione ...
Page 50 - Uso; Messa in funzione
50 | Italiano 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Uso Messa in funzione Osservare la tensione di rete! La tensione riportata sul-la targhetta di identificazione dell’aspiratore deve cor-rispondere alla tensione della rete elettrica di alimen-tazione. Gli elettroutensili con l’indicazione d...
Page 51 - Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
Italiano | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Pulizia semiautomatica del filtro (vedi figura I) Durante la pulizia semiautomatica del filtro (SFC+), grazie ad un’inversione del flusso d’aria, vengono pulite le lamelle del filtro pieghettato piatto dalla polvere depositata. Nota bene: La ...
Page 52 - Eliminazione di guasti; Smaltimento
52 | Italiano 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Eliminazione di guasti Assistenza clienti e consulenza impieghi Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die-ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione ...
Page 53 - Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Deze zuiger is niet bestemd voor; Anders; Houd toezicht op kinderen.; WAARSCHUWING
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Nederlands Veiligheidsvoorschriften Lees alle veiligheidswaarschuwingen en al-le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar d...
Page 54 - Symbolen; Gebruik volgens bestemming
54 | Nederlands 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Gebruik de zuiger niet om op te zitten. Anders kunt u de zuiger beschadigen. Gebruik het netsnoer en de zuigslang zorgvuldig. An- ders kunt u er andere personen mee in gevaar brengen. Reinig de zuiger niet met rechtstreeks gerichte wa...
Page 55 - Afgebeelde componenten; Conformiteitsverklaring
Nederlands | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Gebruik de zuiger alleen wanneer u alle functies volledig kunt inschatten en zonder beperkingen kunt gebruiken of daarvoor bestemde instructies heeft ontvangen. Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van...
Page 56 - Zuigslanghouder monteren (zie afbeelding A)
56 | Nederlands 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Montage Trek altijd voor werkzaamheden aan de zuiger de stek-ker uit het stopcontact. Zuigslanghouder monteren (zie afbeelding A) – Duw de zuigslanghouders 4 stevig van boven in de daar- voor voorziene opnamen 30 tot deze vastklikken. Zui...
Page 57 - Gebruik; Ingebruikneming
Nederlands | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) L-Boxx vastklikken (zie afbeelding G) Voor het verplaatsen of vervoeren van de zuiger en het ruim-tebesparend bewaren van zuigertoebehoren en/of elektrisch gereedschap kunt u een L-Boxx op het bovenstuk van de zui-ger klikken. – Klik de L-B...
Page 58 - Filterreiniging; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
58 | Nederlands 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Filterreiniging Uiterlijk wanneer de zuigcapaciteit onvoldoende is, moet de filterreiniging worden bediend. Hoe vaak u het filter reinigt, is afhankelijk van het soort stof en de hoeveelheid stof. Bij regelmatig gebruik blijft de maximale z...
Page 59 - Storingen verhelpen; Afvalverwijdering
Nederlands | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Storingen verhelpen Klantenservice en gebruiksadviezen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van de zuiger. Onze klantenservice beantwoordt uw ...
Page 60 - Dansk; Sikkerhedsinstrukser; I modsat fald er; Sugeren må kun rengøres og vedli-
60 | Dansk 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Dansk Sikkerhedsinstrukser Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-ger. I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller al-vorlige kvæstelser. Disse instrukser bø...
Page 61 - Symboler; Beregnet anvendelse; VÆR FORSIGTIG
Dansk | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Symboler De efterfølgende symboler kan være af betydning for din su-ger. Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning. En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af sugeren. Beskrivelse af produkt og yde...
Page 62 - Overensstemmelseserklæring
62 | Dansk 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools 7 L-Boxx-holder 8 Sugerens overdel 9 Lås til sugerens overdel 10 Løbehjul 11 Styrerullebremse 12 Styrerulle 13 Ledningsholder 14 Låsesnip til filterafdækning 15 Holder til sugerør 16 Holder til fugemundstykke/opsugningsrørbøjning 17 Holder til g...
Page 63 - Montering; Sugetilbehør monteres; Brug; Ibrugtagning
Dansk | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Montering Træk stikket ud af stikdåsen, før der arbejdes på ma-skinen. Holder til sugeslange monteres (se Fig. A) – Skub sugeslangens holdere 4 fast ind i indtagene oppefra 30 , til disse falder i hak. Sugeslange monteres (se Fig. B) – Anbring...
Page 64 - Tørsugning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
64 | Dansk 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Tørsugning Opsugning af aflejret støv – Sugeren tændes ved at stille driftsform-valgkon- takten 5 på symbolet „Sugning“. – Sugeren slukkes ved at stille driftsform-valgkon- takten 5 på symbolet „Slukning“. Opsugning af eksisterende støv fra køre...
Page 65 - Afhjælpning af fejl
Dansk | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Ved sugere fra klasse L , der befandt sig i snavsede omgivel- ser, skal den udvendige side og alle maskindele rengøres eller behandles med et tætningsmiddel. Når der gennemføres ved-ligeholdelses- og reparationsarbejde, skal alle snavsede dele, ...
Page 66 - Kundeservice og brugerrådgivning; Bortskaffelse; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Denna dammsugare är inte avsedd; Barn får; Utan uppsikt får barn inte rengöra; VARNING
66 | Svenska 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Kundeservice og brugerrådgivning Det 10-cifrede typenummer på sugerens typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt re...
Page 68 - Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
68 | Svenska 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Produkt- och kapacitetsbeskrivning Fäll upp sidan med illustration av dammsugaren och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen. Ändamålsenlig användning Dammsugaren är avsedd för uppsamling, uppsugning, trans-port och avskiljning av i...
Page 69 - Försäkran om överensstämmelse; Montering av tillbehör
Svenska | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Försäkran om överensstämmelse Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs under ”Tekniska data” uppfyller alla gällande bestämmelser i direktiven 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG inklu-sive ändringar och stämmer överens med f...
Page 70 - Drift; Driftstart
70 | Svenska 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Klicka på L-Boxxen (se bild G) För dammsugarens transport och platssnål förvaring av dammsugarens tillbehör och/eller elverktyg kan en L-Boxx klickas fast på dammsugarens topp. – Klicka fast L-Boxx på stöden 7 . Använd inte den monterade L-B...
Page 71 - Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Åtgärder vid störningar
Svenska | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Halvautomatisk filterrening (se bild I) Vid den halvautomatiska filterreningen (SFC+) rengörs plan-veckfiltrets lameller från avlagrat damm genom luftström-mens invertering. Anvisning: Den halvautomatiska filterreningen har vid fabri- ken akti...
Page 72 - Kundtjänst och användarrådgivning; Avfallshantering; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Denne sugeren er ikke beregnet for; Ellers er det fare for feil-; Barn må være under oppsyn.; Slik; Barn må ikke rengjøre og vedlike-
72 | Norsk 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Kundtjänst och användarrådgivning Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produktnumret som består av 10 siffror och som finns anteck-nade på dammsugarens typskylt. Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och...
Page 74 - Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
74 | Norsk 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Produkt- og ytelsesbeskrivelse Brett ut utbrettssiden med bildet av sugeren, og la denne si-den være utbrettet mens du leser bruksanvisningen. Formålsmessig bruk Apparatet er beregnet til å fange opp, suge opp, transportere og skille ut ikke bre...
Page 75 - Samsvarserklæring; Montering av sugeslangefeste (se bilde A)
Norsk | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at produktet som er beskrevet under «Tekniske data» er i overensstemmelse med alle rele-vante bestemmelser i direktivene 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC inkludert endringer, og følgende standarder...
Page 76 - Bruk; Igangsetting
76 | Norsk 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Ta ut engangsposen og lukk den – Åpne låsene 9 og ta av overdelen på sugeren 8 . – Trekk den fulle engangsposen 23 av bakover fra tilkop- lingsflensen. – Ta engangsposen 23 forsiktig ut av sugeren uten å skade den.Pass på at engangsposen ikke be...
Page 77 - Filterrengjøring; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
Norsk | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Merk: Bruk for lettere deponering ved suging av vann-fast- stoff-blandinger en filterpose for våtfiltere (tilbehør) som ut-skiller væske fra faststoffene. – Sett gummileppen inn i gulvdysen (se «Sett inn gummilep- pe», side 76). – Kople ut den h...
Page 78 - Utbedring av feil; Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita; Tätä imuria ei ole tarkoitettu lasten
78 | Suomi 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Utbedring av feil Kundeservice og rådgivning ved bruk Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på støvsuge-rens typeskilt. Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og ve...
Page 79 - Muutoin; Pidä lapsia silmällä.; että lapset eivät leiki imurin kanssa.; Lapset eivät saa puhdistaa tai huol-; Tunnusmerkit
Suomi | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) opastaa heille imurin turvallisen käsittelyn ja jotka siten ymmärtä-vät siihen liittyvät vaarat. Muutoin syntyy virheellisen käytön ja onnetto-muuksien vaara. Pidä lapsia silmällä. Täten varmistat, että lapset eivät leiki imurin kanssa. Laps...
Page 80 - Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö; VAROITUS
80 | Suomi 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Tuotekuvaus Käännä auki taittosivu, jossa on imurin kuva ja pidä se ulos-käännettynä lukiessasi käyttöohjetta. Määräyksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu palamattoman kuivan pölyn, palamatto-mien nesteiden ja vesi-ilmaseoksen kokoamiseen, im...
Page 81 - Tekniset tiedot; Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus; Imuletkun pidikkeen asennus (katso kuva A)
Suomi | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) 28 Lattiasuutin 29 Imuputki 30 Imuletkun pitimen kiinnike 31 Painike 32 Lisäilma-aukko 33 Suodattimen puhdistuksen laukaisin 34 Suodattimen kansi 35 Täyttömäärän tuntoelimiä Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi-mituk...
Page 82 - Käyttö; Käyttöönotto
82 | Suomi 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Erikoispölypussin tai pölypussin asennus/poisto (Kuivaimurointi) (katso kuvat E1 – E2) Kuivaimussa voidaan käyttää erikoispölypussia 23 tai pöly- pussia (lisätarvike). Tämä helpottaa pölyn poistamisen. Huomio: Kun käytät paperisuodatinpussia sin...
Page 83 - Märkäimu; Suodattimen puhdistus; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
Suomi | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Märkäimu Älä imuroi palavia tai räjähtäviä nesteitä, esim. bensii-niä, öljyä, alkoholia, liuottimia. Älä imuroi kuumaa tai palavaa pölyä. Älä käytä imuria räjähdysvaarallisissa tiloissa. Pöly, höyry tai neste saattaa syttyä palamaan tai räjäht...
Page 84 - Häiriöiden korjaus; Hävitys
84 | Suomi 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Kuljetus ja varastointi (katso kuva L) – Kiedo verkkojohto johdonpidikkeeseen 13 . – Työnnä lisätarvikkeet niitä varten oleviin pidikkeisiin: Imu- putket 29 pidikkeisiin 15 , saumasuutin 25 pidikkeeseen 16 , lattiasuutin 28 pidikkeeseen 17 . – A...
Page 85 - Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; Να επιτηρείτε τα παιδιά.
Ελληνικά | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρούς τραυματισμούς. Διαφυλάξτε καλ...
Page 86 - Σύμβολα; ΠΡΟΣΟΧΗ
86 | Ελληνικά 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Να δίνετε τον απορροφητήρα για επισκευή από άριστα ειδικευμένο προσωπικό. Έτσι εξασφαλίζεται η διατήρηση της ασφάλειας του απορροφητήρα. Ο απορροφητήρας περιέχει αν-θυγιεινή σκόνη. Να αναθέτετε τις διαδικασίες εκκένωσης και συντήρησης, συμπ...
Page 87 - Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Ελληνικά | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ-ος του Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με την απεικόνιση του απορροφητήρα κι αφήστε την ανοιχτή όσο θα διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού. Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Η συσκευή προορίζεται για τη σ...
Page 88 - Πληροφορία για το θόρυβο; Συναρμολόγηση; Συναρμολόγηση των εξαρτημάτων αναρρόφησης
88 | Ελληνικά 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Πληροφορία για το θόρυβο Τιμές εκπομπής θορύβου, υπολογισμένες κατά EN 60335-2-69. Η χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσης του απορροφητή-ρα εκτιμήθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε 70 dB(A). Ανασφάλεια μέτρησης K = 3 dB.Η στάθμ...
Page 89 - Λειτουργία; Εκκίνηση
Ελληνικά | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Αφαίρεση και κλείσιμο του σάκου αποκομιδής – Ανοίξτε τις ασφάλειες 9 και αφαιρέστε το επάνω τμήμα του απορροφητήρα 8 . – Αφαιρέστε από πίσω το γεμάτο σάκο αποκομιδής 23 από τη φλάντζα σύνδεσης. – Αφαιρέστε το σάκο αποκομιδής 23 προσεκτικά, χω...
Page 90 - Υγρή αναρρόφηση; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
90 | Ελληνικά 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools – Για να θέσετε σε λειτουργία τον απορροφητήρα ενεργο- ποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο που είναι συνδεμένο στην πρίζα 3 . Ο απορροφητήρας ξεκινά αυτόματα. – Θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο εκτός λειτουργίας για να τερ- ματίσετε την απορρόφηση . Ο α...
Page 91 - Εξουδετέρωση βλαβών
Ελληνικά | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Όταν ο απορροφητήρας συντηρείται από το χρήστη, πρέπει να αποσυναρμολογείται, να καθαρίζεται και να συντηρείται, όσο αυτό είναι εφικτό, χωρίς να προκαλείται κίνδυνος για το προσω-πικό συντήρησης ή/και για άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα. Ο απ...
Page 92 - Service και παροχή συμβουλών χρήσης; Απόσυρση; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Bu elektrikli süpürge, çocukların; Bu yolla; Elektrik süpürgesinin çocuklar ta-
92 | Türkçe 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Service και παροχή συμβουλών χρήσης Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγ-γέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή. Το Service απαντά στις ερ...
Page 93 - Semboller; DİKKAT
Türkçe | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Kayın ve meşe tozu, taş tozu veya asbest emdirmeyin. Bu maddeler kanserojen kabul edilmektedir. Elektrik süpürgesini sadece emilecek ve gü-venli biçimde giderilecek maddelerle kulla- nıma ilişkin yeterli bilgi edindikten sonra kullanın. Aleti...
Page 94 - Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
94 | Türkçe 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Ürün ve işlev tanımı Lütfen elektrik süpürgesinin şeklinin bulunduğu kapak sayfa-sını açın ve bu kullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece açık tu-tun. Usulüne uygun kullanım Bu alet, ahşap talaşlarının, yanıcı olmayan kuru tozların, yanıcı olmayan...
Page 95 - Teknik veriler; Uygunluk beyanı; Montaj; Emme aksesuarının takılması
Türkçe | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) 32 Yanlış hava deliği 33 Filtre temizleme tetiği 34 Filtre kapağı 35 Doluluk seviyesi sensörleri Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap-samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu-labilirsiniz. Teknik ...
Page 96 - İşletim; Çalıştırma
96 | Türkçe 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Memelerin ve boruların takılması (Bakınız: Şekil D) – Emme kolunu 22 emme hortumuna 21 emme hortumunun her iki basmalı düğmesi 31 de işitilir biçimde kavrama ya- pıncaya katar takın. – Daha sonra istediğiniz aksesuarı (zemin memesi, derz me- me...
Page 97 - Islak emme; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
Türkçe | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Elektrik süpürgesi içine bir koruyucu kontak prizi 3 entegre edilmiştir. Buraya harici bir elektrikli el aleti bağlayabilirsiniz. Bağlanacak elektrikli el aletinin müsaade edilen maksimim bağlantı gücünü dikkate alın. – Alet kolunu 19 (Bakınız:...
Page 98 - Arızaların giderilmesi
98 | Türkçe 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Bakımı kullanıcı yapacaksa, elektrik süpürgesinin, kullanıcının ve diğer kişilerin tehlikeye girmeyecek biçimde sökülmesi, te-mizlenmesi ve bakımının yapılması gerekir. Olası tehlikelerin önüne geçilebilmesi için sökme işleminden önce elektrik ...
Page 99 - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı; Tasfiye
Türkçe | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Bütün başvurularınızda ve yedek parça siparişlerinizde lütfen elektrik süpürgesinin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtin. Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçala-rına ilişkin...
Page 100 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Niniejszy odkurzacz nie jest dosto-; W przeciwnym wypadku; Dzieci powinny znajdować się pod; Tylko w ten sposób moż-; Dzieci mogą czyścić i konserwować; OSTRZEZENIE
100 | Polski 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać niniejszą instru...
Page 102 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
102 | Polski 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Opis urządzenia i jego zastosowania Proszę rozłożyć stronę przedstawiającą rysunki odkurzacza i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do wychwytywania, zasysani...
Page 103 - Informacja o poziomie hałasu; Deklaracja zgodności; Montaż; Montaż oprzyrządowania
Polski | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Informacja o poziomie hałasu Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60335-2-69. Typowy poziom ciśnienia akustycznego emisji hałasu, skory-gowany charakterystyką częstotliwościową A nie przekracza 70 dB(A). Niepewność pomiaru K = 3 dB.Poz...
Page 104 - Praca; Uruchamianie
104 | Polski 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Wkładanie/wymiana worka na pył (osprzęt) – Otworzyć zatrzaski 9 i zdjąć górną część odkurzacza 8 . – Wyjąć worek na pył z kołnierza, pociągając go do tyłu. Za- mknąć otwór worka poprzez przełożenie pokrywki. Wyjąć zamknięty worek na pył z odku...
Page 105 - Czyszczenie filtra; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
Polski | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Wskazówka: Wymagania dotyczące stopnia przepuszczalno- ści (klasa ochrony przeciwpyłowej L) udokumentowane zo-stały tylko w przypadku odsysania na sucho. – Przed przystąpieniem do odsysania na mokro należy usu- nąć worek papierowy 23 lub worek...
Page 106 - Usuwanie usterek
106 | Polski 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Czujniki stanu napełnienia (zob. rys. K) Od czasu do czasu należy czyścić czujniki stanu napełnienia 35 . – Otworzyć zatrzaski 9 i zdjąć górną część odkurzacza 8 . – Czujniki stanu napełnienia 35 należy czyścić za pomocą miękkiej szmatki. – Po...
Page 107 - Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Tento vysavač není určený k tomu,; V opačném případě hrozí; Čištění a údržba vysavače dětmi se
Česky | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Polska Robert Bosch Sp. z o.o.Serwis ElektronarzędziUl. Szyszkowa 35/3702-285 WarszawaNa www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły do-tyczące usług serwisowych online.Tel.: 22 7154460Faks: 22 7154441E-Mail: [email protected]Infolinia D...
Page 108 - Symboly; VAROVÁNÍ; VAROVÁNÍ
108 | Česky 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Před každým použitím zkontrolujte vysavač, kabel a zá-strčku. Vysavač nepoužívejte, jestliže zjistíte poškoze-ní. Vysavač sami neotvírejte a nechte jej opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze origi-nálními náhradními díly. Po...
Page 109 - Popis výrobku a specifikací; Určené použití; Technická data
Česky | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Popis výrobku a specifikací Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením vysavače a nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze vyklopenou. Určené použití Zařízení je určeno k zachycování, nasávání, přepravě a sepa-rování nehořlavého such...
Page 110 - Prohlášení o shodě; Montáž; Montáž sacího příslušenství
110 | Česky 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Prohlášení o shodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že výrobek popsa-ný v části „Technická data“ splňuje všechna příslušná ustano-vení směrnic 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/ES včet-ně jejich změn a je v souladu s následujícími normami: ...
Page 111 - Provoz; Uvedení do provozu
Česky | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Vložení gumových chlopní (Mokré vysávání) (viz obr. F) Upozornění: Požadavky na stupeň propustnosti (třídy prachu L) byly prokázány pouze pro suché vysávání. – Pomocí vhodného nástroje vypáčete kartáčové pásy 27 z podlahové hubice 28 . – Nasaďt...
Page 112 - Čištění filtru; Údržba a servis; Údržba a čištění; Odstranění poruch
112 | Česky 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Čištění filtru Nejpozději v okamžiku, kdy už nestačí sací výkon, musí se uvést do činnosti čištění filtru. Četnost čištění filtru je závislá na druhu prachu a jeho množ-ství. Při pravidelném používání zůstává dopravní výkon déle zachován. Poloa...
Page 113 - Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny
Slovensky | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Zákaznická a poradenská služba Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku vysavače. Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va-šeho výrobku a té...
Page 114 - Dávajte pozor na deti.; POZOR
114 | Slovensky 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools stvá, ktoré sú s tým spojené. V opačnom prípade hrozí riziko chyb-nej obsluhy a vzniku poranení. Dávajte pozor na deti. Takýmto spô- sobom zabezpečíte, aby sa deti neh-rali s vysávačom. Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu vysávača be...
Page 115 - Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
Slovensky | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Popis produktu a výkonu Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu Návodu s obrázkami vy-sávača a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, keď čítate tento Návod na používanie. Používanie podľa určenia Tento vysávač je určený na zachytávanie, vysáv...
Page 116 - Technické údaje; Vyhlásenie o konformite
116 | Slovensky 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools 16 Držiak pre štrbinovú dýzu a odsávacie koleno 17 Držiak pre podlahovú dýzu 18 Vypínač SFC+ 19 Spojka pre náradie 20 Modul SFC+ 21 Hadica vysávača 22 Koleno odsávania 23 Vrecko na odpad 24 Plochý skladaný filter (celulóza) 25 Štrbinová dýz...
Page 117 - Montáž vysávacieho príslušenstva; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
Slovensky | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Montáž vysávacieho príslušenstva Hadica vysávača 21 a modul SFC+ 20 sú vybavené zaskakova- cím systémom, pomocou ktorého sa dá spojiť s príslušen-stvom vysávača (so spojkou náradia 19 a s odsávacím kole- nom 22 ). Montáž spojky pre náradie ...
Page 118 - Vysávanie nasucho; Údržba a čistenie
118 | Slovensky 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Vysávanie nasucho Vysávanie usadeného prachu – Ak chcete vysávač zapnúť , nastavte prepínač voľ- by pracovných režimov 5 na symbol „Vysávanie“. – Na vypnutie vysávača nastavte prepínač voľby pracovných režimov 5 na symbol „Vypnúť“. Odsávani...
Page 119 - Odstraňovanie porúch
Slovensky | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Minimálne jedenkrát ročne treba vykonať technickú prachovú kontrolu, ktorú treba zveriť buď výrobcovi, alebo osobe vy-školenej výrobcom, pričom sa skontroluje napr. poškodenie filtra, tesnosť vysávača a správne fungovanie kontrolných prv-ko...
Page 120 - Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní; Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; Ez a porszívó nincs arra előirányoz-; Ellenkező; Ügyeljen a gyerekekre.; FIGYELMEZTETÉS
120 | Magyar 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte láskavo bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku vysávača. Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkaj...
Page 121 - Jelképes ábrák
Magyar | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Az elszívó berendezés szá-raz anyagok, és megfelelő intézkedések mellett folyadékok felszívására is alkalmas. A folyadékok behatolása a berendezés belsejébe megnöveli az áramütés veszélyét. Ne szívjon fel a porelszívóval gyúlékony vagy robba...
Page 122 - Rendeltetésszerű használat
122 | Magyar 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools A termék és alkalmazási lehetőségei-nek leírása Kérjük hajtsa ki a porelszívó kihajtható ábrás oldalát, és hagy-ja így kihajtva, miközben ezt a kezelési útmutatót olvassa. Rendeltetésszerű használat A berendezés nem éghető száraz porok, nem ég...
Page 123 - Zajkibocsátás; Összeszerelés; Az elszívótömlő felszerelése (lásd a „B” ábrát)
Magyar | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) 23 Poreltávolító zsák 24 Lapos redős szűrő (Cellulóz) 25 Résszívó fej 26 Gumiperem 27 Kefeszalag 28 Padlószívó fej 29 Szívócső 30 Befogó egység az elszívó tömlő tartóhoz 31 Nyomógomb 32 Hamislevegő nyílás 33 Szűrőtisztítás kioldó 34 Szűrőfedél...
Page 124 - Az elszívó berendezés tartozékainak felszerelése; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
124 | Magyar 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Az elszívó berendezés tartozékainak felszerelése A 21 elszívó tömlő és a 20 SFC+-modul egy Clip-rendszerrel van felszerelve, amellyel az elszívó berendezés tartozékait ( 19 szerszámhüvely, 22 elszívócsonk) lehet csatlakoztatni. A szerszámhüvel...
Page 125 - Száraz anyagok felszívása
Magyar | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Száraz anyagok felszívása Lerakódott porok felszívása – Az elszívó berendezés bekapcsolásához állítsa az 5 üzemmód átkapcsolót az „Elszívás” jelére. – Az elszívó berendezés kikapcsolásához állítsa az 5 üzemmód átkapcsolót a „Kikapcsolás” jelér...
Page 126 - Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
126 | Magyar 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Az elszívónn végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Tartsa mindig tisztán az elszívót és annak szellőzőnyí-lásait, hogy jól és biztonságo...
Page 127 - Az üzemzavarok elhárítása; Hulladékkezelés
Magyar | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Az üzemzavarok elhárítása Vevőszolgálat és használati tanácsadás Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a porszívó típustábláján található 10-je-gyű megrendelési számot. A Vevőszolgálat választ ad a ter...
Page 128 - Русский; Указания по безопасности; Дети не; Детям разрешается произво-
128 | Русский 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Русский Сертификат о соответствииNo. KZ.7500052.22.01.00634Срок действия сертификата о соответствиипо 12.11.2018 ТОО «Центр сертификации продукции, услуг»г. Алматы, ул. Кабанбай батыра,уг. ул. Калдаякова, 51/78Сертификаты о соответствии храня...
Page 129 - Символы
Русский | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Пылесос предназначен для собирания сухих ве- ществ, а при принятии соответствующих мер – также и для собирания жидкостей. Попадание жидкости в пыле- сос повышает риск удара электрическим током. Не засасывайте пылесосом горючие или взрывоо-п...
Page 130 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
130 | Русский 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Описание продукта и услуг Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-циями пылесоса и оставляйте ее открытой, пока Вы изуча-ете руководство по эксплуатации. Применение по назначению Электроинструмент предназначен для сборки, всасыва-...
Page 131 - Данные о шуме; Сборка
Русский | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) 28 Напольная насадка 29 Всасывающая труба 30 Крепление для держателя всасывающего шланга 31 Нажимная кнопка 32 Отверстие для воздуха с заглушкой 33 Пусковая кнопка очистки фильтра 34 Крышка фильтра 35 Датчики уровня Изображенные или описанные...
Page 132 - Монтаж принадлежностей для всасывания; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
132 | Русский 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Монтаж принадлежностей для всасывания Всасывающий шланг 21 и модуль SFC+ 20 оснащены си- стемой зажима, при помощи которой можно подсоеди-нять принадлежности для всасывания (муфта для электро-инструментов 19 , отсасывающее колено 22 ). Монтаж...
Page 133 - Cухое отсасывание
Русский | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Не используйте пылесос во взрывоопасных помещениях. В целях экономии электроэнергии включайте пылесос только непосредственно для использования. Для обеспечения оптимальной мощности всасывания не-обходимо всегда полностью разматывать всасывающ...
Page 134 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
134 | Русский 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools – Запуск очистки фильтра SFC+ Перекройте ладонью отверстие насадку или всасываю-щего шланга. или при монтированном модуле SFC+ 20 : Держите пусковую кнопку 33 нажатой в течение прибл. 10 секунд. – Отключение SFC+ Передвиньте выключатель SFC+ ...
Page 135 - Устранение неисправностей
Русский | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Устранение неисправностей Сервис и консультирование на предмет ис-пользования продукции При всех дополнительных вопросах и заказе запчастей, пожалуйста, обязательно указывайте 10-значный товар-ный номер, указанный на заводской табличке пылесо...
Page 136 - Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Цей пилосмок не призначений; Діти не; Дітям дозволяється здійснювати
136 | Українська 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Казахстан ТОО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаг. Алматы Казахстан050050пр. Райымбека 169/1уг. ул. КоммунальнаяТел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Официальный сайт: www.bosc...
Page 137 - Символи; OБEPE HO
Українська | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Використовуйте відсмоктувач лише тоді, якщо Ви отримали достатньо інформації стосовно використання відсмоктувача, речовин, які відсмоктуються, та їхнього безпечного видалення. Ретельний інструктаж зменшує ризик неправильного користування п...
Page 138 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу
138 | Українська 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Опис продукту і послуг Будь ласка, розгорніть сторінку із зображенням відсмоктувача і залишайте її перед собою увесь час, коли Ви будете читати інструкцію з експлуатації. Призначення приладу Прилад призначений для збору, всмоктування, пере...
Page 139 - Технічні дані; Монтаж
Українська | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) 17 Тримач для підлогової насадки 18 Вимикач SFC+ 19 Муфта для електроінструментів 20 Модуль SFC+ 21 Відсмоктувальний шланг 22 Відсмоктувальне коліно 23 Пакет для сміття 24 Плаский складчастий фільтр (целюлоза) 25 Щілинна насадка 26 Гумова ...
Page 140 - Монтаж приладдя для відсмоктування
140 | Українська 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Монтаж приладдя для відсмоктування Відсмоктувальний шланг 21 і модуль SFC+ 20 обладнано системою затиску, за допомогою якої можна під’єднувати приладдя для відсмоктування (муфту для електроінструментів 19 , відсмоктувальне коліно 22 ). Мон...
Page 141 - Робота; Початок роботи
Українська | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Робота Початок роботи Зважайте на напругу у мережі! Напруга в джерелі струму повинна відповідати даним на заводській табличці відсмоктувача. Електроприлади, розраховані на 230 В, можуть працювати також і від 220 В. Будь ласка, довідайт...
Page 142 - Очищення фільтра; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
142 | Українська 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Очищення фільтра Функцію очищення фільтра треба увімкнути максимум тоді, коли потужності відсмоктування почне не вистачати. Частота очищення фільтра залежить від виду і кількості пилу. При регулярному очищенні максимальна потужність відсмо...
Page 143 - Усунення несправностей; Утилізація
Українська | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Усунення несправностей Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на заводській табличці відсмоктувач...
Page 144 - Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; Әйтпесе қате; Балаларға абай болыңыз.; ЕСКЕРТУ
144 | Қaзақша 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат НөмірiKZ.7500052.22.01.00634Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 12.11.2018 дейін „Онiмд, кызметтi сертификатту орталыгы“ ЖШСАлматы к-сы, Кабанбай батыр к-сiКалдаяков к-нiн к-сы, 51/78 Сәйкестік...
Page 145 - Белгілер
Қaзақша | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Шаңсорғышпен бензин, май, алкоголь, еріткіштер сияқты жанғыш немесе жарылатын сұйықтықтарды сормаңыз. Ыстық немесе жанатын шаңдарды сормаңыз. Жарылу қаупі бар бөлмелерде шаңсорғышты пайдаланбаңыз. Шаңдар, булар немесе сұйықтықтар жануы неме...
Page 146 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
146 | Қaзақша 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Өнім және қызмет сипаттамасы Пайдалану нұсқаулығын оқу кезінде шаңсорғыш суреті бар бетті ашық ұстаңыз. Тағайындалу бойынша қолдану Құрылғы жанбайтын құрғақ шаңдарды, жанбайтын сұйықтықтарды және су мен ауа қосындысын алу, сору, тасымалдау жә...
Page 147 - Сәйкестік мәлімдемесі; Жинау; Сорғыш шлангты орнату (В суретін қараңыз)
Қaзақша | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Сәйкестік мәлімдемесі Жеке жауапкершілікпен біз „Техникалық мәліметтер“ де сипатталған өнімнің 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC ережелеріндегі барлық тиісті анықтамала-рына өзгерістері менен бірге сәйкес екенін және төмендегі нормаларға сай...
Page 148 - Пайдалану; Пайдалануға ендіру
148 | Қaзақша 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Қоқыс қабын немесе шаң қабын салу/шешу (Құрғақ сору) (E1 – E2 суреттерін қараңыз) Құрғақ шаңсору үшін тазалау қоқыс қабын 23 немесе шаң қабын (керек-жарақтар) орнату керек. Осылайша шаңды тастау жеңілдейді. Ескертпе: Сүзгіні жартылай автоматт...
Page 149 - Ылғал шаңсору; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
Қaзақша | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Ескертпе: Электр құралмен жұмыс істегенде шаң сору шлангысында ауа жеткіліксіз берілсе (мысалы, қыл аралар, тегістеу машиналары және т.б.), құралдың жалғау муфтасының 19 сыртқы ауа тесігін 32 ашу керек. Тек осының арқасында сүзгіні жартылай а...
Page 150 - Ақаулықтарды жою
150 | Қaзақша 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Шаңсорғышты қызмет көрсететін қызметкерлер мен өзге адамдарға қауіп тудырмайтын ретте ажырату, тазалау және қызмет көрсету керек. Ажыратудан алдын мүмкін қауіптерді болдырмау үшін шаңсорғышты тазалау керек. Шаңсорғыш ажыратылатын бөлме жақсы ...
Page 151 - Кәдеге жарату; Română; Acest aspirator nu este destinat; În caz contrar există pericol de; Supravegheaţi copiii.; Astfel veţi fi; Nu este permisă curăţarea şi între-; AVERTISMENT
Română | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Барлық сұраулар мен қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде шаңсорғыш зауыттық тақтайшасындағы 10-орынды өнім нөмірін жазыңыз. Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және кү...
Page 152 - Simboluri
152 | Română 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Aspiratorul este destinat aspirării substanţelor uscate iar, prin adoptarea unor măsuri adecvate, şi pentru aspirarea lichi-delor. Pătrundrea lichidelor în aspirator măreşte riscul de electrocutare. Nu aspiraţi cu aspiratorul lichide inflama...
Page 153 - Utilizare conform destinaţiei
Română | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Descrierea produsului şi a performan-ţelor Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu redarea aspiratoru-lui şi să o lăsaţi desfăşurată, cât timp citiţi instrucţiunile de fo-losire. Utilizare conform destinaţiei Aparatul este destinat colectări...
Page 154 - Date tehnice; Declaraţie de conformitate; Montare; Montarea furtunului de aspirare (vezi figura B)
154 | Română 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools 30 Prindere pentru suport furtun aspirare 31 Buton de apăsare 32 Orificiu intrare aer suplimentar 33 Declanşator curăţare filtru 34 Capac filtru 35 Senzori nivel de umplere Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livra-...
Page 155 - Funcţionare; Punere în funcţiune
Română | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Montarea duzelor şi tuburilor (vezi figura D) – Aplicaţi cotul de aspirare 22 împingându-l pe furtunul de aspirare 21 , până când cele două butoane de apăsare 31 ale furtunului de aspirare se înclichetează perceptibil. – Fixaţi apoi strâns acc...
Page 156 - Aspirare umedă; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
156 | Română 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Aspirarea pulberilor generate de sculele electrice aflate în funcţiune (vezi figura H) În încăpere trebuie să existe un ritm satisfăcător de îm-prospătare a aerului (L), în cazul în care aerul uzat se reîntoarce în aceasta. Respectaţi reglem...
Page 157 - Remedierea deranjamentelor
Română | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Este obligatoriu ca cel puţin o dată pe an producătorul sau o persoană instruită de acesta să efectueze o verificare privind tehnica prafului, de ex. să controleze dacă există filtre deteri-orate, dacă aspiratorul este etanş şi dacă echipament...
Page 158 - Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea; Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; В противен случай съществу-
158 | Български 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 ci-fre de pe plăcuţa indicatoare a tipului aspiratorului. Serviciul d...
Page 159 - Деца трябва да бъдат под постоя-; Не трябва да се допус-; Почистването и поддържането на
Български | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Деца трябва да бъдат под постоя- нен надзор. Не трябва да се допус- ка деца да играят с прахосмукачка-та. Почистването и поддържането на прахосмукачката от деца не тряб-ва да се извършва без надзор от възрастни. Не засмуквайте прах от...
Page 160 - Предназначение на електроинструмента
160 | Български 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Символи Символите по-долу могат да бъдат важни за правилната експлоатация на Вашата прахосмукачка. Моля, запомнете символите и тяхното значение. Правилната интерпрета-ция на символите ще Ви помогне, да ползвате прахосму-качката по-добре и п...
Page 161 - Изобразени елементи; Декларация за съответствие
Български | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Изобразени елементи Номерирането на изобразените компоненти се отнася до фигурите на прахосмукачката на графичната страница. 1 Кош 2 Щуцер за шланга 3 Контакт за електроинструмент 4 Придържаща скоба за шланга 5 Превключвател за режима на ра...
Page 162 - Монтиране; Монтиране на принадлежности
162 | Български 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Монтиране Преди да извършвате каквито и да е дейности по прахосмукачката, изключвайте щепсела от конта-кта. Монтиране на държача на шланга (вижте фиг. А) – Вкарайте отгоре държачите на шланга 4 здраво в пред- видените за целта гнезда 30 ,...
Page 163 - Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
Български | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Поставяне на гумено уплътнение (Засмукване на течности) (вижте фигура F) Упътване: Съответствието на изискванията за степента на пропускливост (противопрахов клас L) е доказано само при сухо засмукване. – Извадете с подходящ инструмент греб...
Page 164 - Почистване на филтъра; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
164 | Български 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools – Преди мокро засмукване извадете прахоуловителната торба 23 или прахоуловителния плик и изпразнете ко- ша 1 . Упътване: За по-лесното изхвърляне на отпадъците при мокро засмукване на суспензии от вода и твърди частици използвайте филтърен ...
Page 165 - Отстраняване на повреди
Български | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Кош – Периодично измивайте коша 1 с обикновен почистващ препарат, в който няма твърди частици и го оставяйте да изсъхне. Сензори за степента на запълване на коша (вижте фиг. K) При необходимост почиствайте сензорите за степента на запълване...
Page 166 - Сервиз и технически съвети; Бракуване; Македонски; Безбедносни напомени; Овој вшмукувач не е предвиден; Инаку постои; Не ги оставајте децата без; Така ќе се осигурате дека; Не ги оставајте децата без надзор; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
166 | Македонски 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Сервиз и технически съвети Моля, когато се обръщате с въпроси към представителите на Бош и при поръчване на резервни части винаги посоч-вайте 10-цифрения каталожен номер на табелката на електроинструмента. Отговори на въпросите си относно ...
Page 167 - Ознаки
Македонски | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Конекторот користете го само за целите утврдени во упатството за употреба. Веднаш исклучете го вшмукувачот, доколку почне да излегува пена или вода и испразнете го контејнерот. Инаку вшмукувачот може да се оштети. Вшмукувачот смее да се ск...
Page 168 - Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
168 | Македонски 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Опис на производот и моќноста Ве молиме отворете ја преклопената страница со приказ од вшмукувачот и држете ја отворена, додека го читате упатството за употреба. Употреба со соодветна намена Уредот е наменет за собирање, вшмукување, пренос...
Page 169 - Изјава за сообразност; Монтажа; Монтирање на опремата за вшмукување
Македонски | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Изјава за сообразност Изјавуваме на сопствена одговорност, дека производот опишан во „Технички податоци“ соодветствува на сите применливи одредби од директивите 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC вклучително нивните измени и е сообразен со...
Page 170 - Употреба; Ставање во употреба
170 | Македонски 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Ставање/вадење на вреќичката за отпад/прав (Вшмукување на суви материјали) (види слики E1 – E2) За вшмукување на суви материјали може да употребите вреќичка за отпад 23 или вреќичка за прав (опрема). Со тоа се олеснува складирањето на прав...
Page 171 - Вшмукување на влажни материјали
Македонски | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Вшмукување на правта што се создава додека работат електричните апарати (види слика H) Мора да постои доволен степен на проток на воздух (L) во просторот, бидејќи издувниот воздух се враќа во просторијата. Внимавајте на односните прописи...
Page 172 - Одржување и сервис; Одржување и чистење; Отстранување на пречки
172 | Македонски 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Одржување и сервис Одржување и чистење Пред било каква интервенција на вшмукувачот, извлечете го струјниот приклучок од конекторот. Одржувајте ја чистотата на вшмукувачот и отворите за проветрување, за да може добро и безбедно да работ...
Page 173 - Сервисна служба и совети при користење; Отстранување; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Ovaj usisivač nije predviđen za to
Srpski | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Сервисна служба и совети при користење За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10-цифрениот број од спецификационата плочка на вшмукувачот. Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и од...
Page 174 - Time se obezbedjuje; Čišćenje i održavanje usisivača ne
174 | Srpski 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Pazite na decu. Time se obezbedjuje da se deca ne igraju sa usisivačem. Čišćenje i održavanje usisivača ne smeju da obavljaju deca bez kontrole odraslog lica. Ne usisavajte pršinu od bukve ili hrasta, kamena ili azbesta. Ovi materijali v...
Page 175 - Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi; UPOZORENJE
Srpski | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Opis proizvoda i rada Molimo otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom usisivača, ostavite ovu stranicu otvorenu, dok čitate uputstvo za rad. Upotreba prema svrsi Uredjaj je zamišljen za sakupljanje, usisavanje, transport i odvajanje nezapalj...
Page 176 - Tehnički podaci; Izjava o usaglašenosti; Montaža; Montaža usisnog creva (pogledajte sliku B)
176 | Srpski 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools 25 Mlaznica za sastavke 26 Gumeni zaptivač 27 Trakasta četka 28 Podna mlaznica 29 Usisna cev 30 Prihvat za držač usisnog creva 31 Pritisno dugme 32 Otvor za sporedan vazduh 33 Okidač za čišćenje filtra 34 Poklopac filtra 35 Senzori za nivo pun...
Page 177 - Rad; Puštanje u rad
Srpski | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Montiranje naglavka za alat (pogledajte sliku C) – Nataknite SFC+-Modul 20 na usisno crevo 21 , tako da se oba dugmeta za pritiskivanje 31 usisnog creva čuju kada uskoče na svoje mesto. – Nataknite potom naglavak alata 19 na SFC+-Modul 20 , ta...
Page 178 - Mokro usisavanje; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
178 | Srpski 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Usisavanje nastale prašine od električnog alata koji je u radu (pogledajte sliku H) Ako se u prostoriju vraća odlazni vazduh, u prostoriji se mora obezbediti dovoljan broj izmena vazduha (L). Treba poštovati odgovarajuće nacionalne propise. ...
Page 179 - Otklanjanje smetnji u radu
Srpski | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) održavanja i popravki moraju se svi prljavi delovi, koji se ne mogu očistiti na zadovoljavajući način, baciti, Takvi delovi moraju da se uklanjaju u nepropustljivim kesama sa važećim odredbama za uklanjanje takvog odpada. Za održavanje od kori...
Page 180 - Servisna služba i savetovanje o upotrebi; Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnostna navodila; Tega sesalnika ne smejo uporablja-; OPOZORILO
180 | Slovensko 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Servisna služba i savetovanje o upotrebi Molimo navedite kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno broj predmeta sa 10 mesta prema tipskoj tablici usisivača. Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održav...
Page 182 - Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom; Tehnični podatki
182 | Slovensko 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Opis in zmogljivost izdelka Prosimo, da odprite dvojno grafično stran s prikazom sesalni-ka in jo pustite odprto, medtem ko berete navodilo za upora-bo. Uporaba v skladu z namenom Naprava je namenjena za zajemanje, sesanje, transportiranje ...
Page 183 - Izjava o skladnosti; Montaža držala gibke cevi (glejte sliko A)
Slovensko | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Izjava o skladnosti Z izključno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek, opisan v „Tehničnih podatkih“, v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/ES, vključno z njihovimi spremembami in ustreza naslednj...
Page 184 - Delovanje; Zagon
184 | Slovensko 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Vstavljanje gumijastega traku (Mokro sesanje) (glejte sliko F) Opozorilo: Zahteve glede stopnje prepustnosti (razred pra- šnosti L) so se dokazljivo izpolnile le za suho sesanje. – Dvignite ščetko 27 s primernim orodjem iz talne šobe 28 . –...
Page 185 - Čiščenje filtra; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Odprava motenj
Slovensko | 185 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Čiščenje filtra Najkasneje, ko sesalna moč ne zadošča več, morate aktivirati čiščenje filtra. Pogostost čiščenja filtra je odvisna od vrste in količine prahu. Pri redni uporabi se dlje časa ohrani maksimalna moč. Polavtomatsko čiščenje filt...
Page 186 - Servis in svetovanje o uporabi; Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Uporaba ovog usisavača nije pred-; U suprotnom
186 | Hrvatski 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Servis in svetovanje o uporabi Pri vseh vprašanjih in naročilih nadomestnih delov morate nujno navesti desetmestno številko izdelka s tipske tablice se-salnika. Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravi-la in vzdrževanja izd...
Page 187 - Djecu držite pod nadzorom.; Na taj; Čišćenje i održavanje usisavača ne
Hrvatski | 187 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Djecu držite pod nadzorom. Na taj ćete način biti sigurni da se djeca ne-će igrati s usisavačem. Čišćenje i održavanje usisavača ne smiju izvoditi djeca bez nadzora odrasle osobe. Ne usisavajte prašinu od bukovine ili hrastovine, praši...
Page 188 - Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
188 | Hrvatski 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Opis proizvoda i radova Molimo otvorite stranicu sa slikama usisavača i ostavite je otvorenom tijekom čitanja ovih uputa za uporabu. Uporaba za određenu namjenu Uređaj je namijenjen za hvatanje, usisavanje, transport i odva-janje nezapaljive...
Page 191 - Održavanje i servisiranje
Hrvatski | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Usisavanje prašine koja nastaje pri radu električnih alata (vidjeti sliku H) Ako se u prostoriju vraća otpadni zrak, u prostoriji se mora osigurati dovoljan broj izmjena zraka (L). Molimo pridržavajte se odgovarajućih važećih propisa. U us...
Page 193 - Servisiranje i savjetovanje o primjeni; Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded; Vastasel korral esineb vale käsit-; Ärge jätke lapsi järelevalveta.
Eesti | 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Servisiranje i savjetovanje o primjeni Molimo da kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih di-jelova neizostavno navedete 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice usisavača. Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravc...
Page 194 - Sümbolid; TÄHELEPANU; TÄHELEPANU
194 | Eesti 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Iga kord enne kasutamist kontrollige tolmuimeja, toite-juhe ja pistik üle. Vigastuste tuvastamisel ärge tolmu-imejat tööle rakendage. Ärge avage tolmuimejat ise, laske tolmuimejat parandada vaid kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad...
Page 195 - Nõuetekohane kasutamine; Tehnilised andmed
Eesti | 195 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Seadme ja selle funktsioonide kirjel-dus Avage kokkuvolditud lehekülg tolmuimeja joonistega ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks lahti. Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud mittesüttiva kuiva tolmu ja mittesüttiva-te vedelike ning...
Page 196 - Vastavus normidele; Montaaž; Imivooliku hoidiku paigaldamine (vt joonist A)
196 | Eesti 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode on vastavuses direktiivides 2011/65/EL, 2014/30/EL, 2006/42/EÜ ja viidatud direktiivide muudetud redaktsioonides sätestatud asjakohaste nõuetega ning...
Page 197 - Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
Eesti | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Kummiliistu paigaldamine (Vedelike imemine) (vt joonist F) Märkus: Läbilaskeastmele (tolmuklass L) esitatud nõuded on tõendatud vaid kuiva tolmu imemise puhul. – Eemaldage hari 27 sobiva tööriista abil põrandaotsakust 28 . – Asetage kummiliist ...
Page 198 - Filtripuhastus; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Häirete kõrvaldamine
198 | Eesti 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Filtripuhastus Filtripuhastuse funktsioon tuleb käivitada hiljemalt siis, kui imivõimsus ei ole enam piisav. Filtripuhastuse sagedus sõltub tolmu liigist ja kogusest. Regu-laarse filtripuhastuse korral väheneb võimsus aeglasemalt. Poolautomaatn...
Page 199 - Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine; Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; Pretējā gadījumā
Latviešu | 199 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida-ke kindlasti ära tolmuimeja andmesildil olev 10-kohaline too-tenumber. Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning var...
Page 200 - Bērni nedrīkst veikt vakuumsūcēja; BRIDINAJUMS
200 | Latviešu 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools pastāv nepareizas apiešanās un sa-vainojumu rašanās risks. Uzraugiet bērnus. Tas ļaus nodroši- nāt, lai bērni nerotaļātos ar vakuum-sūcēju. Bērni nedrīkst veikt vakuumsūcēja tīrīšanu un apkalpošanu bez pieau-gušo uzraudzības. Neuzsūcie...
Page 201 - Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
Latviešu | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Izstrādājuma un tā darbības apraksts Lūdzam atvērt atlokāmo lappusi ar vakuumsūcēja attēlu un tu-rēt to atvērtu laikā, kamēr tiek lasīta lietošanas pamācība. Pielietojums Instruments ir paredzēts sausu, nedegošu putekļu, piemē-ram, koka pute...
Page 202 - Tehniskie parametri; Atbilstības deklarācija; Montāža; Uzsūkšanas šļūtenes turētāja montāža (attēls A)
202 | Latviešu 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools 16 Turētājs salaidumu sprauslai/uzsūkšanas leņķposmam 17 Turētājs grīdas sprauslai 18 SFC+ ieslēdzējs 19 Iemava pievienošanai pie instrumenta 20 SFC+ modulis 21 Uzsūkšanas šļūtene 22 Uzsūkšanas leņķposms 23 Utilizēšanas maiss 24 Plakanais ie...
Page 203 - Uzsūkšanas piederumu montāža; Lietošana; Uzsākot lietošanu
Latviešu | 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Uzsūkšanas piederumu montāža Uzsūkšanas šļūtene 21 un SFC+ modulis 20 ir apgādāti ar fik- satoru sistēmu, ar kuras palīdzību tiem var pievienot uzsūkša-nas piederumus (iemavu pievienošanai pie instrumenta 19 vai uzsūkšanas leņķposmu 22 ). In...
Page 204 - Sausu vielu uzsūkšana
204 | Latviešu 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Lai taupītu enerģiju, ieslēdziet vakuumsūcēju tikai tad, kad tas tiek lietots. Lai nodrošinātu optimālu uzsūkšanas jaudu, uzsūkšanas šļū-tene 21 vienmēr pilnīgi jānotin no vakuumsūcēja augšējās da- ļas 8 . Sausu vielu uzsūkšana Nosēdušos put...
Page 205 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Kļūmju novēršana
Latviešu | 205 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) – SFC+ filtra tīrīšanas sistēmas aktivizēšana Ar plaukstu nosedziet sprauslas vai uzsūkšanas šļūtenes atvērumu. vai arī, ja ir pievienots SFC+ modulis 20 : Nospiediet palaidēju 33 un turiet to nospiestu aptuveni 10 sekundes. – SFC+ sistēmas ...
Page 206 - Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos; Šis siurblys nėra skirtas, kad juo
206 | Lietuviškai 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, lūdzam no-teikti paziņot desmitzīmju pasūtījuma numuru, kas norādīts uz vakuumsūcēja marķējuma plāksnītes. Klientu konsultācij...
Page 207 - Priešingu atveju prietaisas gali; Prižiūrėkite vaikus.; ATSARGIAI
Lietuviškai | 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) ba asmenys, kuriems trūksta patir-ties ar žinių siurblį gali naudoti tik tada, jei juos prižiūri už saugumą atsakingas asmuo arba jie buvo ins-truktuoti, kaip siurblį saugiai nau-doti ir žino apie gresiančius pavo-jus. Priešingu atveju pr...
Page 208 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
208 | Lietuviškai 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Gaminio ir techninių duomenų aprašas Prašome atlenkti instrukcijos atlenkiamąjį puslapį, kuriame pavaizduotas siurblys, ir skaitant laikyti jį atverstą. Elektrinio įrankio paskirtis Prietaisas yra skirtas nedegioms sausoms dulkėms ir nede...
Page 209 - Techniniai duomenys; Atitikties deklaracija; Montavimas
Lietuviškai | 209 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) 18 SFC+ jungiklis 19 Įrankio mova 20 SFC+ modulis 21 Siurbiamoji žarna 22 Nusiurbimo alkūnė 23 Šalinimo maišelis 24 Plokščias klostytas filtras (celiuliozė) 25 Antgalis tarpams siurbti 26 Guminis liežuvėlis 27 Šepečių juosta 28 Antgalis g...
Page 210 - Siurbimo papildomos įrangos montavimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
210 | Lietuviškai 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Siurbimo papildomos įrangos montavimas Siurbimo žarna 21 ir SFC+ modulis 20 yra su fiksavimo siste- ma, kuria naudojantis galima prijungti siurbimo papildomą įrangą (įrankio movą 19 , nusiurbimo alkūnę 22 ). Įrankio movos montavimas (žr. ...
Page 211 - Sausų dulkių siurbimas; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
Lietuviškai | 211 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Sausų dulkių siurbimas Nusėdusių dulkių siurbimas – Norėdami siurblį įjungti , veikimo režimų perjun- giklį 5 nustatykite ties simboliu „Siurbimas“. – Norėdami siurblį išjungti , veikimo režimų perjun- giklį 5 nustatykite ties simboliu „I...
Page 212 - Gedimų šalinimas
212 | Lietuviškai 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools Bent kartą metuose gamintojas ar įgaliotas asmuo privalo at-likti siurblio techninių savybių, susijusių su dulkių surinkimu, patikrinimą, pvz., ar nepažeistas filtras, ar siurblys sandarus, kaip veikia kontrolinis įtaisas. L klasės siurbl...
Page 213 - Šalinimas
Lietuviškai | 213 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul-tavimo tarnyba Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nuro-dyti dešimtženklį gaminio užsakymo numerį, esantį siurblio firminėje lentelėje. Klientų aptarnavimo skyriuje gaus...
Page 214 - للخلا ةلازإ; مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ
214 | عربي 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools للخلا ةلازإ ةلكشملا تاءارجلإا .لمعت لا صملا ةفني − بهصنملاو ةيئاربهكلا ةكبشلا سراقو ةيئاربهكلا ةكبشلا لبك صحفا . 35 ةئبعتلا ىوتسم تاساسحو سبقملاو .”فاقيلإا/ةرادلإا ةيلآ“ ىلي 5 ليغشتلا عاونأ رايتخا حاتفم طبض مت − ةدعلا لغش وأ “طفشلا„ زمر ىلي 5 لي...
Page 215 - حشرملا فيظنت; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
عربي | 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) − .ديج لكشر فجيل هكبتاو 24 حطسملا تايطلا حشبم كف − 34 حشبملا ءاطغ حتفاو 8 ةيولعلا ةطفاشلا ةعطق كف .ديج لكشر افجيل امهكبتاو حشرملا فيظنت مدي اهاصقأ ةبتف عف حشبملا فيظنت ماظن ةرادإ عغبني .طفشلا ةردق ةيافك متي .رابغلا ةيمكو عونر حشبملا فيظنت ةيلمي ...
Page 216 - قودنص كابشإ; ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
216 | عربي 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools )بطرلا طفشلا( ةيطاطملا ةفشلا بيكرت ) F ةروصلا عجارت( ةببغلأا ةئف( ذوفنلا ةجرد تابلطتم تابثإ مت دقل :ةظحلام .فاجلا طفشلل ةبسنلار طقف ) L − ةطساور 28 عضرلأا ثفنملا ني 27 شبفلا عطيبش عفرا .ةبسانم ةدي − . 28 عضرلأا ثفنملا عف 26 نيتيطاطملا نيتفشلا بك...
Page 217 - قفاوتلا حيرصت; بيكرتلا; طفشلا موطرخ لماح بيكرت
عربي | 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) قفاوتلا حيرصت تحت حوبشملا جتنملا نأ ةصاخلا انتيلوؤسم یلي بقن ةلصلا تاذ تاربقملا عيمج عم قفاوتم ”ةينفلا تانايبلا“ تافصاوملار ةصاخلا 2006/42/EC ، 2014/30/EU ، 2011/65/EU عم قفاوتمو اهيلي تأبط عتلا تلايدعتلا كلذ عف امر . EN 60335‑1, EN 60335‑2‑69 :...
Page 218 - صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا; جيجضلا نع تامولعم
218 | عربي 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools صصخملا لامعتسلاا ةببغلأا فيبصتو ةيذغتو طفشو عمجل زاهجلا صصخ دقل ةلراق بيغلا لئاوسلاو ،لاعتشلال ةلراق بيغلا ةفاجلا ابظن ةطفاشلا رابتخا مت دقل .ءاوهلا/ءاملا طيلخو لاعتشلال مادختسلال ةمئلام اهنإ . L ةببغلأا ةئف قفاوت عهو ةببغلأل ةيانصلاو ةيوديلا فب...
Page 219 - زومرلا; ءادلأاو جَتنملا فصو
عربي | 219 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) ◀ كرتا .ليغشتلا لبق طفشلا موطرخ ةملاس صحفا جرخي لا یتح كلذ ءانثأ ةطفاشلاب ابكرم طفشلا موطرخ مل نإ رابغلا سفنتت دق .دوصقم ريغ لكشب رابغلا .كلذ لعفت ◀ دق .سولج ةليسوك ةيئاوخلا ةطفاشلا مدختست لا .ةيئاوخلا ةطفاشلا فلتت ◀ طفشلا موطرخو ةيئابرهكلا ةكبش...
Page 220 - يبرع; ةجيتن بطخ كانه نوكيسف لاإو
220 | عربي 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools يبرع ناملأا تاميلعت .تاميلعتلاو ةيبيذحتلا تاظحلاملا عيمج أبقا تاظحلاملا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا نإ یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو ةيبيذحتلا /و قئابحلا بوشن یلإ ،ةيئاربهكلا تامدصلا .ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ .ديج لكشب تاميلعتلا هذهب ظفتحا ◀ ةصصخم تسيل ةطفا...
Page 221 - اهلاکشا عفر; اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ
فارسى | 221 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) اهلاکشا عفر داریا / لاکشا لح هار .دتىا یمن هار یقربورسج نیبروت − .دینک لرتنک ار 35 رپ تیعضو یسهروسنا و زیرپ ،زویى ،هخسشود ،قرب لبسک .دراد رارق “فقوت-ترستاا کیتسموتا„ یور ار 5 یزادنا هار یسهشور-بسختنا دیلک − رازبا سی دیهد رارق »یگدنکم هوحن« یور ...
Page 222 - رتلیف ندرک زیمت; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
222 | فارسى 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools − ار رسبغ و درگ هسیک سی 23 هلسبز هسیک ،رت شکم زا لبق .دییسمن هلسبز ار 1 هظفحم و دینک ادج عىد تهج دمسج هدسم و بآ طولخم شکم مسگنه :هجوت بآ ست دینک هدسفتاا )تسقلعتم( رت رتلیى هسیک کی زا رتهب .دوش هتىرگ دمسج داوم − هب دینک عوجر( دیهد رارق فک لزسن ر...
Page 223 - هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
فارسى | 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) )تاقلعتم( هلابز هسیک نداد رارق/ضیوعت − ار 8 نآ یلاسب تمسق و دینک زسب ار یقربورسج 9 یسهتفچ .دیرادرب − بقع فرط هب نآ لسصتا لحم ژنلاى زا ار رپ ی هلسبز هسیک نآ برد ندروآ مه سب ار هلسبز هسیک ی هچیرد .دیشکب نوریب یقربورسج زا ار هدش هتسب ی هلسبز هسیک ...
Page 224 - بصن
224 | فارسى 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools ادص هب طوبرم و یتوص تاعلاطا یم هباسحم EN 60335-2-69 قبط ادص و را حطا نازیم .دوش لاومعم یقربورسج یارب هدش یریگ هزادنا یتوص رسشى حطا . K = 3 dB سطخ بیرض .تاا رتمک 70 dB(A) زا 80 dB(A) زا تاا نکمم رسک مسگنه یتوص شسعترا حطا .دور رتارى !دینک هدافتسا...
Page 225 - نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; ینف تاصخشم
فارسى | 225 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت ار نآ و دینک زسب ار یقربورسج ریوصت سب وش ست ی هحفص سفطل .دیرادهگن زسب سمنهار ی هچرتىد ندناوخ مسگنه هاگتسد زا هدافتسا دراوم یزساادج و شمد ،شکم ،یروآ عمج یارب هسگتاد نیا و لسعتشا لبسق ریغ رسبغ و درگ زین و بوچ یسه هشارت رد...
Page 226 - اه تملاع
226 | فارسى 1 609 92A 0XC | (29.9.14) Bosch Power Tools ◀ ،شکم ی هلول ندوب بیع یب زا یزادنا هار زا لبق ی هلول ،راک نیا نیح رد .دییامن لصاح نانیمطا رابغ و درگ ی هتساوخان جورخ زا ات دینکن ادج ار شکم و درگ ،تاا نکمم تروصنیا ریغ رد .دوش یریگولج .دینک سفنت رسبغ ◀ ثعسب نیا .دینکن هدافتسا نتسشن یارب یقربور...
Page 227 - فسراف
فارسى | 227 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XC | (29.9.14) فسراف ینمیا یاه یئامنهار ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد هیلک مدع زا یشسن تسهسبتشا .دینک هعلاطم تاا نکمم ینمیا تاروتاد نیا تیسعر ریسا سی و یگتخوا ،یگتىرگ قرب ثعسب .دوش دیدش یسه تحارج .دینک یرادهگن بوخ ار اه یئامنهار و اهرادشه نیا ◀ ی هدافتسا یار...