Bosch ART 26 SL 0.600.8A5.100 - User Manual

Bosch ART 26 SL 0.600.8A5.100

Bosch ART 26 SL 0.600.8A5.100 Grass Trimmer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
Page: / 194

Table of Contents:

  • Page 3 – Deutsch; Erläuterung der Bildsymbole; Allgemeiner Gefahrenhinweis.; Halten Sie das Stromkabel von
  • Page 5 – unbeaufsichtigt lassen; Elektrische Sicherheit
  • Page 6 – Hinweis für Produkte, die; nicht in GB; Zu Ihrer Sicherheit ist es er-; Symbole
  • Page 7 – Konformitätserklärung
  • Page 8 – Fehlersuche
  • Page 9 – Entsorgung; English; Explanation of symbols; General hazard safety alert.; Keep the supply flexi-; Wear eye and ear protection.
  • Page 10 – Operation
  • Page 11 – unattended for any period; Electrical Safety
  • Page 12 – For products; not sold in GB
  • Page 13 – Technical Data
  • Page 14 – Mounting and Operation; Troubleshooting
  • Page 15 – Disposal; Français; Explication des symboles
  • Page 16 – Veillez à maintenir le câble d’ali-
  • Page 18 – sans surveillance; Sécurité électrique; Remarque concernant les produits; non; Pour votre propre sécuri-
  • Page 19 – Symboles
  • Page 20 – Niveau sonore et vibrations
  • Page 21 – Dépistage d’erreurs
  • Page 22 – Élimination des déchets; Español; Explicación de la simbología; Advertencia general de peligro.; Mantenga
  • Page 23 – Manejo
  • Page 24 – aparato para jardín; Seguridad eléctrica
  • Page 25 – no son de venta en GB; Para su seguridad es nece-; Símbolos
  • Page 26 – Utilización reglamentaria
  • Page 27 – Montaje y operación
  • Page 28 – Servicio técnico y atención al cliente
  • Page 29 – Português; Descrição dos pictogramas; Indicação geral de perigos.; Manter o cabo de rede eléctri-
  • Page 31 – jardim sem vigilância; Segurança eléctrica; Indicação para produtos, que; ram vendidos na GB; Para a sua segurança é ne-
  • Page 33 – Informação sobre ruídos/vibrações
  • Page 34 – Busca de erros
  • Page 35 – Eliminação; Italiano; Descrizione dei simboli; Allarme generale di pericolo.; Tenere il cavo
  • Page 37 – – prima della sostituzione della bo-; Sicurezza elettrica
  • Page 38 – Indicazione per prodotti che; gono venduti in GB; Per la Vostra sicurezza è; Simboli
  • Page 39 – Uso conforme alle norme
  • Page 40 – Montaggio ed uso
  • Page 41 – Smaltimento; Nederlands; Verklaring van de pictogrammen; Algemene waarschuwing.
  • Page 42 – Houd de stroomkabel uit de
  • Page 43 – Controleer de trimmer regelmatig.
  • Page 44 – Elektrische veiligheid; Informatie over producten die; niet in; Voor uw veiligheid is het nood-; Symbolen
  • Page 45 – Gebruik volgens bestemming
  • Page 46 – Conformiteitsverklaring
  • Page 47 – Klantenservice en gebruiksadviezen; Afvalverwijdering; Dansk; Forklaring af billedsymbolerne; Generel sikkerhedsadvarsel.
  • Page 48 – Hold elledningen borte fra
  • Page 49 – der arbejdes på trimmeren; Elektrisk sikkerhed
  • Page 50 – ikke sælges i; For din sikkerheds skyld er det; Symboler
  • Page 51 – Tekniske data
  • Page 52 – Montering og drift
  • Page 53 – Kundeservice og brugerrådgivning; Bortskaffelse; Svenska; Förklaring till bildsymbolerna; Allmän varning för riskmoment.
  • Page 54 – Användning
  • Page 55 – pet utan uppsikt; Elektrisk säkerhet
  • Page 56 – Anvisningar för produkter som; inte; För din säkerhet krävs
  • Page 57 – Försäkran om överensstämmelse
  • Page 58 – Felsökning; Avfallshantering
  • Page 59 – Norsk; Forklaring av bildesymbolene; Generell fareinformasjon.; Hold strømkabelen unna; Bruk vernebriller og hørselvern.; Betjening
  • Page 60 – uten oppsyn
  • Page 61 – Elektrisk sikkerhet; Informasjon for produkter som; ikke; For din egen sikkerhet er det nød-
  • Page 62 – Formålsmessig bruk
  • Page 63 – Feilsøking
  • Page 64 – Kundeservice og rådgivning ved bruk; Deponering; Suomi; Kuvatunnusten selitys; Yleiset varoitusohjeet.; Pidä verkkojohto
  • Page 65 – Käyttö
  • Page 66 – man valvontaa; Sähköturvallisuus
  • Page 67 – Ohjeita tuotteille, joita; eella GB; Turvallisuutesi takia on vält-; Tunnusmerkit
  • Page 68 – Standardinmukaisuusvakuutus
  • Page 69 – Vianetsintä
  • Page 70 – Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta; Hävitys; Ελληνικά; Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων
  • Page 71 – Χειρισμός
  • Page 72 – μηχάνημα κήπου ανεπιτήρητο
  • Page 73 – Ηλεκτρική ασφάλεια; Υπόδειξη για προϊόντα που; δεν; Το φις του μηχανήματος; Σύμβολα
  • Page 74 – Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 75 – Δήλωση συμβατότητας
  • Page 76 – Αναζήτηση σφαλμάτων
  • Page 77 – Απόσυρση; Türkçe; Genel tehlike uyarısı.; Akım kablosunu
  • Page 79 – bıraktığınızda; Elektrik güvenliği
  • Page 80 – satılmayan ürünler için; Semboller
  • Page 81 – Gürültü/Titreşim bilgisi
  • Page 82 – Hata arama
  • Page 83 – Tasfiye
  • Page 84 – Polski; Opis symboli obrazkowych
  • Page 87 – Bezpieczeństwo elektryczne; Ze względu na
  • Page 88 – Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 89 – Deklaracja zgodności
  • Page 90 – Usuwanie odpadów
  • Page 91 – Česky; Vysvětlivky obrázkových symbolů; Pročtěte si návod k použití.; Obsluha
  • Page 93 – nářadí bez dozoru; Elektrická bezpečnost; Upozornění pro výrobky prodávané; mimo Velkou Británii; pro Vaši bezpečnost je nutné,
  • Page 94 – Symboly
  • Page 95 – Informace o hluku a vibracích
  • Page 96 – Hledání závad; Zpracování odpadů
  • Page 97 – Slovensky; Vysvetlenie obrázkových symbolov
  • Page 99 – náradie bez dozoru; Elektrická bezpečnosť
  • Page 100 – Pokyny k produktom, ktoré; sa vo; Pre Vašu bezpečnosť
  • Page 101 – Technické údaje
  • Page 102 – Montáž a používanie
  • Page 103 – Likvidácia; Magyar; A szimbólumok magyarázata
  • Page 104 – Tartsa távol a hálózati
  • Page 106 – kisgépet felügyelet nélkül hagyja; Elektromos biztonsági előírások; Tájékoztató azon termékekről, amelyek; nem Nagybritanniában; kerülnek
  • Page 107 – Jelképes ábrák
  • Page 108 – Zaj és vibráció értékek
  • Page 109 – Hibakeresés; Eltávolítás
  • Page 110 – Русский; Срок службы изделия; Пояснение пиктограмм; или если Вам нужно оставить
  • Page 111 – Не допускайте
  • Page 113 – на триммере; Электробезопасность
  • Page 114 – Указание для продуктов; за; В интересах Вашей; Символы
  • Page 115 – Данные по шуму и вибрации
  • Page 116 – Поиск неисправностей
  • Page 117 – Утилизация
  • Page 118 – Українська; Пояснення щодо символів
  • Page 120 – садовий інструмент без нагляду; Електрична безпека
  • Page 121 – за межами Великобританії; З міркувань техніки безпеки; Символи
  • Page 122 – Інформація щодо шуму і вібрації
  • Page 123 – Пошук несправностей
  • Page 124 – Утилізація
  • Page 125 – Қaзақша; Өнімді пайдалану мерзімі; Белгілердің мағынасы
  • Page 126 – Электр кабелін
  • Page 128 – қалдырғаныңызда әрқашан; Электр қауіпсіздігі
  • Page 129 – сатылмайтын; Белгілер
  • Page 130 – Техникалық мәліметтер
  • Page 131 – Монтаж және пайдалану; Қателерді белгілеу
  • Page 132 – Кәдеге жарату
  • Page 133 – Română; Explicarea pictogramelor; Citiţi instrucţiunile de folosire.; Feriţi
  • Page 135 – Siguranţă electrică
  • Page 136 – Indicaţie privind produsele care; nu se; Pentru siguranţa; Simboluri
  • Page 137 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
  • Page 138 – Detectarea defecţiunilor
  • Page 139 – Eliminare; Български; Пояснения на графичните символи; Общо указание за опасност.; Дръжте
  • Page 140 – Обслужване
  • Page 142 – усукан
  • Page 143 – Указание за продукти, които; не се; за Вашата безопасност
  • Page 144 – Информация за излъчван шум и вибрации
  • Page 145 – Отстраняване на дефекти
  • Page 146 – Сервиз и технически съвети; Бракуване; Македонски; Толкување на симболите; Општи безбедносни правила.
  • Page 147 – Ракување
  • Page 148 – без надзор на извесно време
  • Page 149 – Безбедност од електричен удар; Предупредување за производите кои; не се за Британски пазар; За Ваша безбедност; Ознаки
  • Page 150 – Технички податоци
  • Page 151 – Монтажа и користење; Отстранување грешки
  • Page 152 – Отстранување; Srpski; Objašnjenja simbola sa slika; Opšte uputstvo o opasnosti.; Držite strujni kabl dalje od
  • Page 153 – Rad
  • Page 154 – ostavite bez nadzora; Električna sigurnost
  • Page 155 – Napomena za proizvode koji se; ne; Zbog Vaše bezbednosti je
  • Page 156 – Informacije o šumovima/vibracijama
  • Page 157 – Traženje grešaka
  • Page 158 – Uklanjanje djubreta; Slovensko; Razlaga slikovnih simbolov
  • Page 160 – brez nadzora; Električna varnost
  • Page 161 – Opozorilo za izdelke, ki se; ne prodajajo; Za vašo varnost je potrebno,
  • Page 162 – Podatki o hrupu/vibracijah
  • Page 163 – Iskanje napak; Odlaganje
  • Page 164 – Hrvatski; Objašnjenje simbola sa slikama; Opće napomene za opasnost.; Rukovanje
  • Page 166 – bez nadzora; Za vašu sigurnost utikač koji
  • Page 168 – Informacije o buci i vibracijama
  • Page 169 – Traženje greške; Zbrinjavanje
  • Page 170 – Eesti; Piltsümbolite selgitus; Lugege läbi kasutusjuhend.; Käsitsemine
  • Page 172 – järelevalveta; Elektriline ohutus; Teie ohutuse huvides
  • Page 173 – Sümbolid
  • Page 174 – Andmed müra/vibratsiooni kohta
  • Page 175 – Vea otsing
  • Page 176 – Latviešu; Simbolu skaidrojums; Izlasiet šo lietošanas pamācību.; Lietošana
  • Page 178 – Elektriskā drošība
  • Page 179 – Piezīme par izstrādājumiem, kas; nav; Drošības apsvērumu dēļ
  • Page 180 – Tehniskie parametri
  • Page 181 – Montāža un lietošana; Kļūmju uzmeklēšana
  • Page 182 – Lietuviškai; Pavaizduotų simbolių paaiškinimas
  • Page 183 – Naudojimas
  • Page 184 – priežiūros įrankį be priežiūros; Elektrosauga
  • Page 185 – ne DB; siekiant užtikrinti jūsų; Simboliai
  • Page 186 – Techniniai duomenys
  • Page 187 – Montavimas ir naudojimas
  • Page 188 – Šalinimas
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-garden.com

F 016 L81 186

(2014.09) O / 195

EURO

ART

23 SL | 26 SL | 2300 | 23-28

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-36976-003.fm Page 1 Tuesday, September 16, 2014 2:28 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Deutsch; Erläuterung der Bildsymbole; Allgemeiner Gefahrenhinweis.; Halten Sie das Stromkabel von

Deutsch | 3 Bosch Power Tools F 016 L81 186 | (16.9.14) Deutsch SicherheitshinweiseAchtung! Lesen Sie die nachfolgen-den Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienele-menten und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Gartengeräts vertraut. Bewahren Sie die Betriebsanleitung für eine spät...

Page 5 - unbeaufsichtigt lassen; Elektrische Sicherheit

Deutsch | 5 Bosch Power Tools F 016 L81 186 | (16.9.14)  Kommen Sie mit den Händen und Füßen nicht in die Nähe der rotieren-den Schneidelemente.  Verwenden Sie niemals metallene Schneidelemente für diesen Trim-mer.  Überprüfen und warten Sie den Trimmer regelmäßig.  Lassen Sie den Trimmer nur vo...

Page 6 - Hinweis für Produkte, die; nicht in GB; Zu Ihrer Sicherheit ist es er-; Symbole

6 | Deutsch F 016 L81 186 | (16.9.14) Bosch Power Tools Zur Erhöhung der Sicherheit wird empfohlen, einen FI-Schalter (RCD) mit einem Fehlerstrom von maximal 30 mA zu benutzen. Dieser FI-Schal-ter sollte vor jeder Benutzung über-prüft werden. Hinweis für Produkte, die nicht in GB verkauft werden: AC...

Other Bosch Grass Trimmers Models

All Bosch Grass Trimmers